Симфония № 8 (Сибелиус)
Симфония № 8 | |
---|---|
Жан Сибелиус | |
![]() Композитор ( ок. 1940–1945 ). | |
Каталог | Дж.С. 190 |
Составленный | середина 1920-х годов — ок. 1938 год (заброшенный, вероятно разрушенный) |
Симфония № 8 , JS 190, была последним крупным композиционным проектом финского композитора Яна Сибелиуса , занимавшим его с перерывами с середины 1920-х годов примерно до 1938 года, хотя он так и не опубликовал ее. В это время Сибелиус был на пике своей славы, он был национальным деятелем родной Финляндии и композитором международного уровня. Была сделана чистая копия по крайней мере первой части, но какая часть Восьмой симфонии была завершена, неизвестно. Сибелиус неоднократно отказывался выпустить ее для исполнения, хотя продолжал утверждать, что работал над ней даже после того, как, согласно более поздним сообщениям его семьи, сжег партитуру и связанный с ней материал, вероятно, в 1945 году.
Большая часть репутации Сибелиуса при его жизни и впоследствии возникла благодаря его работе в качестве симфониста . Его Седьмая симфония 1924 года получила широкое признание как веха в развитии симфонической формы, и в то время не было оснований предполагать, что поток новаторских оркестровых произведений не продолжится. Однако после завершения симфонической поэмы «Тапиола » в 1926 году его творчество ограничилось относительно небольшими произведениями и изменениями к более ранним произведениям. В 1930-е годы премьеру Восьмой симфонии несколько раз обещали Сержу Кусевицкому и Бостонскому симфоническому оркестру , но по мере приближения каждой запланированной даты Сибелиус возражал, заявляя, что произведение не готово к исполнению. Подобные обещания, данные британскому дирижеру Бэзилу Кэмерону и финну Георгу Шнеевойгту, также оказались иллюзорными. Считается, что перфекционизм и высокая репутация Сибелиуса помешали ему когда-либо завершить симфонию к своему удовлетворению; он хотел, чтобы он был даже лучше, чем его Седьмой.
После смерти Сибелиуса в 1957 году стало известно об уничтожении Восьмой симфонии, и предполагалось, что произведение исчезло навсегда. Но в 1990-е годы, когда каталогизировались многочисленные записные книжки и зарисовки композитора, ученые впервые высказали предположение, что фрагменты музыки утраченной симфонии могли сохраниться. С тех пор несколько коротких рукописных набросков были предварительно отождествлены с Восьмой, три из которых (содержащие менее трех минут музыки) были записаны Хельсинкским филармоническим оркестром в 2011 году. идентифицированы, возможно, удастся реконструировать всю работу, другие полагают, что это маловероятно, учитывая неоднозначность дошедшего до нас материала. Также подвергалась сомнению уместность публичного исполнения музыки, которую отверг сам Сибелиус.
Фон
[ редактировать ]
Ян Сибелиус родился в 1865 году в Финляндии, с 1809 года являвшейся автономным великим княжеством в составе Российской империи, ранее находившимся под контролем Швеции в течение многих столетий. [ 1 ] Страна оставалась разделенной на культурно доминирующее шведоязычное меньшинство, к которому принадлежала семья Сибелиус, и более националистически настроенное финноязычное большинство, или « фенноманское » большинство. [ 2 ] Примерно в 1889 году Сибелиус познакомился со своей будущей женой Айно Ярнефельт , которая происходила из стойкой фенноманской семьи. [ 3 ] Связь Сибелиуса с Ярнефельтами помогла пробудиться и развить его собственный национализм; в 1892 году, в год женитьбы на Айно, он завершил свое первое откровенно националистическое произведение — симфоническую сюиту « Куллерво» . [ 4 ] В 1890-х годах, когда контроль России над герцогством становился все более репрессивным, Сибелиус создал серию произведений, отражающих сопротивление Финляндии иностранному правлению, кульминацией которых стала тональная поэма «Финляндия» . [ 5 ]
Национальный авторитет Сибелиуса был признан в 1897 году, когда ему была назначена государственная пенсия, позволяющая ему проводить больше времени за сочинением музыки. [ 6 ] В 1904 году он и Айно поселились в Айноле , загородной резиденции, которую он построил на берегу озера Туусула в Ярвенпяя , где они и прожили остаток своей жизни. [ 7 ] Хотя жизнь в Айноле не всегда была спокойной и беззаботной — Сибелиус часто был в долгах и был склонен к приступам пьянства, — ему удалось в течение следующих 20 лет создать большое количество оркестровых произведений, камерной музыки, фортепианных пьес и песен, а также как легкая музыка. [ 8 ] Его популярность распространилась по Европе до США, где во время триумфального турне в 1914 году он был удостоен звания почетного доктора Йельского университета . [ 9 ] Дома его статус был таков, что празднование его 50-летия в 1915 году стало национальным событием, центральным событием которого стала премьера его Пятой симфонии в Хельсинки . [ 10 ]
К середине 1920-х годов Сибелиус приобрел статус живого национального памятника и был главным послом культуры своей страны, независимой с 1917 года. [ 11 ] По словам его биографа Гая Рикардса, он вложил «самое важное вдохновение» в семь симфоний, которые он сочинил между 1898 и 1924 годами. [ 12 ] Ученый Сибелиуса Джеймс Хепокоски считает компактную, одночастную Седьмую симфонию , завершенную Сибелиусом в 1924 году, самым замечательным симфоническим достижением композитора, «законченной реализацией его переосмысления формы в позднем стиле». [ 10 ] За ним в 1926 году последовала «Тапиола» , тональная поэма , в которой, по словам Рикардса, Сибелиус «вывел оркестровые ресурсы в совершенно новые области… Тапиола опередил свое время на тридцать или сорок лет». [ 13 ]
Состав
[ редактировать ]Начало
[ редактировать ]Первое упоминание о Восьмой симфонии в дневнике Сибелиуса — это недатированная запись от сентября 1926 года: «Я предложил создать что-нибудь для Америки». [ 14 ] Однако некоторые из первоначальных идей новой симфонии почти наверняка были изложены раньше, поскольку у Сибелиуса была композиционная привычка откладывать темы и мотивы для использования в более поздних проектах. Так, один из дошедших до нас эскизов к его Седьмой симфонии, над которой он работал в 1923–24 годах, содержит кольцевой мотив с пометкой «VIII». [ 15 ] К осени 1927 года Сибелиус смог сообщить New York Times музыкальному критику Олину Даунсу — одному из его величайших поклонников — что он записал две части Восьмой на бумаге, а остальные сочинил в голове. [ 16 ]
В начале 1928 года Сибелиус совершил один из своих регулярных визитов в Берлин, чтобы проникнуться музыкальной жизнью города и сочинить музыку. Он отправил Айно положительные отчеты о проделанной работе: симфония, по его словам, будет «замечательной». [ 16 ] Вернувшись в сентябре домой в Айнолу, он сказал сестре, что «пишет новое произведение, которое будет отправлено в Америку. На это еще потребуется время. Но оно получится хорошо». [ 17 ] Однако в декабре 1928 года, когда его датский издатель Вильгельм Хансен спросил его, как продвигается работа, Сибелиус был менее откровенен; симфония существовала, по его словам, только в его голове. После этого отчеты Сибелиуса о ходе работы над симфонией стали двусмысленными, иногда противоречивыми, и за ними было трудно следить. [ 16 ]
Прогресс и уклончивость
[ редактировать ]
Вероятно, по наущению Даунса Сибелиус пообещал мировую премьеру своей новой симфонии Сержу Кусевицкому и Бостонскому симфоническому оркестру . [ 18 ] В течение нескольких лет в длительной переписке с дирижером и Даунсом Сибелиус колебался и уклонялся. В январе 1930 года он сказал, что симфония «почти не готова, и я не могу сказать, когда она будет готова», но в августе того же года он сказал Кусевицкому, что исполнение весной 1931 года возможно. Ничего из этого не вышло. [ 19 ] Летом 1931 года Сибелиус сообщил Даунсу, что не только Восьмая симфония почти готова к печати, но и ожидает еще несколько новых произведений. [ 20 ] Воодушевленный таким образом, в декабре 1931 года Кусевицкий использовал Boston Evening Transcript , чтобы объявить о работе оркестра на сезон 1931–32 годов. Это привело к быстрой телеграмме от Сибелиуса о том, что симфония все-таки не будет готова к этому сезону. [ 19 ]
Затем Кусевицкий решил исполнить все симфонии Сибелиуса в сезоне Бостонского симфонического оркестра 1932–33 годов, кульминацией которого стала мировая премьера Восьмой симфонии. В июне 1932 года Сибелиус написал Кусевицкому, предлагая назначить Восьмую конференцию на конец октября. Через неделю он отказался: «Я очень обеспокоен этим. Пожалуйста, не анонсируйте выступление». [ 19 ] Дальнейшие обещания на декабрь 1932 г. и январь 1933 г. не принесли результатов. Кусевицкий уже терял надежду, но летом 1933 года он задал еще один вопрос. Сибелиус был уклончив; он не обещал доставки, но «вернется к этому вопросу позже». Что касается Кусевицкого и Бостонского симфонического оркестра, то на этом дело и закончилось. [ 16 ] Сибелиус заключил соглашения с другими дирижерами; он обещал европейскую премьеру Бэзилу Кэмерону и Королевскому филармоническому обществу , [ 17 ] и первое выступление в Финляндии Георга Шнеевойта , который недавно взял на себя руководство Хельсинкским филармоническим оркестром . [ 21 ] Однако эти договоренности зависели от иллюзорной бостонской премьеры и, таким образом, оказались мертворожденными. [ 17 ] Позже в том же десятилетии Юджин Орманди , пылкий поклонник Сибелиуса, который руководил Филадельфийским оркестром с 1936 года, как полагают, активно лоббировал право исполнить премьеру, если симфония в свое время появится. [ 22 ]
Во время проволочек с Кусевицким Сибелиус продолжал работать над симфонией. В 1931 году он снова провел время в Берлине, написав Айно в мае 1931 года, что «симфония продвигается быстрыми шагами». Прогресс был прерван болезнью, но к концу года Сибелиус уверенно заявлял: «Я пишу свою восьмую симфонию и полон молодости. Чем это можно объяснить?» [ 23 ] В мае 1933 года, продолжая отрицать Кусевицкого, Сибелиус записал в дневнике, что он глубоко погружен в сочинение: «Я как будто вернулся домой... Я воспринимаю все по-другому, более глубоко. Цыган внутри меня романтик». [ 23 ] Позже тем же летом он сообщил журналисту, что его новая симфония почти завершена: «Это будет отсчет всего моего существования – шестьдесят восемь лет. Вероятно, это будет моя последняя симфония. Восемь симфоний и сто песен. Этого должно быть достаточно». ." [ 17 ]
На каком-то этапе того лета началось официальное копирование симфонии. 4 сентября 1933 года Пауль Фойгт, давний переписчик Сибелиуса, прислал счет за изготовление чистой копии первой части — 23 страницы нот. Сибелиус сообщил ему (записка сохранилась), что полная рукопись будет примерно в восемь раз длиннее этого отрывка, а это указывает на то, что симфония может быть большего масштаба, чем любая из ее семи предшественниц. [ 20 ] Позже Айно Сибелиус вспоминала другие визиты к Фойгту той осенью, когда Сибелиус, настроение которого она описывала как мрачное и молчаливое, доставлял переписчику новые стопки нотных рукописей. [ 16 ]
Лимбо
[ редактировать ]«Мы с матерью часто говорим о вас, и она снова спросила меня о Восьмой симфонии. [Она говорит]: «Скажите господину Сибелиусу, что меня не так сильно беспокоит и беспокоит его Восьмая симфония, которую, я знаю, он завершит самостоятельно». доброго времени, как и о своей Девятой симфонии. Он должен увенчать свою серию произведений в этой форме девятой симфонией, которая будет представлять собой вершину и синтез всего его достижения».
Олин Даунс в письме Сибелиусу в 1937 году. [ 24 ]
Появились различные сообщения, подтверждающие, что выпуск симфонии неизбежен. Финский композитор Лееви Мадетойя отметил в 1934 году, что произведение практически завершено; [ 25 ] В статье шведского журналиста Курта Нордфорса указывалось, что два движения были завершены, а остальные набросаны. [ 16 ] По мере того как давление со стороны создания симфонии увеличивалось, Сибелиус становился все более замкнутым и не желал обсуждать свои успехи. В декабре 1935 года во время интервью в связи с празднованием своего 70-летия он указал, что забросил работу на целый год; это указывало на полномасштабную переработку Восьмого. [ 26 ] Однако, когда корреспондент The Times поинтересовался подробностями хода работы, Сибелиус разозлился. Он был в ярости, когда Даунс продолжал приставать к нему, выпрашивая информацию, однажды крича: «Ich kann nicht!» ("Я не могу!"). [ 18 ] [ 27 ]
В квитанции, найденной среди бумаг Сибелиуса, упоминается «Симфония», заключенная фирмой Weilin & Göös в августе 1938 года. Хотя не установлено, связана ли эта сделка с Восьмой, ученый Сибелиуса Кари Килпеляйнен указывает, что ни одна из более ранних партитуры симфонии имеют ненумерованный заголовок «Симфония» и спрашивает: «Мог ли он опустить номер, чтобы предотвратить новости о сейчас закончил Восьмое из разворота или он вообще не дал работе номер, потому что она его не удовлетворила?» [ 16 ] Дочь композитора Катарина рассказала о неуверенности в себе, охватившей в это время ее отца, усугубленной продолжающимися ожиданиями и суетой, окружавшей Восьмую симфонию. «Он хотел, чтобы она была лучше, чем другие симфонии. В конце концов это стало для него бременем, хотя большая часть ее уже была записана. В конце концов, я не знаю, принял бы он то, что написал». [ 26 ]
Сибелиус остался в Финляндии во время Зимней войны 1939–1940 годов, несмотря на предложения убежища в Соединенных Штатах. После окончания войны в марте 1940 года он переехал со своей семьей в квартиру на Каммиокату (позже переименованную в Сибелиуксенкату или «улицу Сибелиуса» в его честь) в районе Тёёлё в Хельсинки , где они оставались в течение года. В это время их посетил пианист Мартти Паавола, который смог осмотреть содержимое сейфа Сибелиуса. Позже Паавола сообщил своему ученику Эйнару Энглунду , что среди сохранившихся нот была симфония, «скорее всего, Восьмая». [ 28 ]
Разрушение
[ редактировать ]Вернувшись в Айнолу, Сибелиус занялся аранжировками старых песен. Однако его мысли часто возвращались к ныне явно умирающей симфонии. В феврале 1943 года он сказал своему секретарю Сантери Левасу , что надеется завершить «великую работу» до своей смерти, но обвинил войну в своей неспособности добиться прогресса: «Я не могу спать по ночам, когда думаю об этом». [ 28 ] В июне он обсудил симфонию со своим будущим зятем Юсси Яласом и назвал еще одну причину ее незавершенности: «Для каждой из моих симфоний я разработал особую технику. Это не может быть чем-то поверхностным, это должно быть чем-то поверхностным. быть тем, что было прожито. В своей новой работе я борюсь именно с этими проблемами». Сибелиус также сказал Джаласу, что все черновые наброски и наброски должны быть сожжены после его смерти; он не хотел, чтобы кто-то называл эти отвергнутые записки «Sibelius letzten [ sic ] Gedanken » (последние мысли Сибелиуса). [ 28 ]
Где-то в середине 1940-х годов, вероятно летом 1945 года, [ 29 ] Сибелиус и Айно вместе сожгли большое количество рукописей композитора на печи в столовой Айнолы. Нет никаких записей о том, что было сожжено; хотя большинство комментаторов предполагают, что Восьмая симфония была среди уничтоженных произведений, Килпеляйнен отмечает, что существовало как минимум две рукописи произведения - оригинал и копия Фойгта, а также эскизы и фрагменты более ранних версий. Возможно, говорит Килпеляйнен, что Сибелиус не сжег их всех. [ 16 ] Айно, которая нашла этот процесс очень болезненным, позже вспоминала, что жжение, казалось, облегчило Сибелиусу разум: «После этого мой муж стал спокойнее, и его отношение стало более оптимистичным. Это было счастливое время». [ 30 ] Самая оптимистичная интерпретация его поступка, по мнению музыкального критика The Philadelphia Inquirer Дэвида Патрика Стернса, заключается в том, что он избавился от старых набросков симфонии, чтобы очистить свой разум и начать все сначала. [ 22 ] В 1947 году после посещения Айнолы дирижер Нильс-Эрик Фугштедт утверждал, что видел на полке копию Восьмой с отдельными хоровыми партиями. Музыковед Эркки Салменхаара выдвигает идею двух сожжений: одного в 1945 году, когда был уничтожен ранний материал, и другого после того, как Сибелиус наконец осознал, что он никогда не сможет завершить работу к своему удовлетворению. [ 16 ]
Хотя в конце августа 1945 года Сибелиус сообщил своему секретарю, что симфония сожжена, [ 29 ] дело оставалось тайной, ограниченной частным кругом композитора. В оставшиеся годы жизни Сибелиус время от времени намекал, что проект Восьмой симфонии еще жив. В августе 1945 года он писал Бэзилу Кэмерону: «Я несколько раз заканчивал свою восьмую симфонию, но все еще не удовлетворен ею. Я буду рад передать ее вам, когда придет время». [ 16 ] Фактически после сожжения он вообще отказался от творчества; В 1951 году, когда Королевское филармоническое общество запросило произведение, посвященное Британскому фестивалю 1951 года , Сибелиус отказался. [ 31 ] Еще в 1953 году он сказал своему секретарю Левасу, что работает над симфонией «мысленно»; [ 32 ] только в 1954 году он признался в письме вдове своего друга Адольфа Пауля , что оно никогда не будет завершено. [ 33 ] Сибелиус умер 20 сентября 1957 года; на следующий день его дочь Ева Палохеймо публично заявила, что Восьмой симфонии не существует. О сожжении рукописи стало широко известно позже, когда Айно рассказал об этом биографу композитора Эрику В. Тавастшерне . [ 20 ]
«Молчание Сибелиуса — это шум его беатификации. Финское государство, возвысившее Сибелиуса до уровня национального героя, также сыграло большую роль в подрыве его творческих способностей. Нация не только нашла своего героя, но и сумела заставить его замолчать. Молчание по сути, это был единственный логический ответ, который Сибелиус мог дать на его обожествление финским государством».
Марк МакКенна, «Кто остановил музыку?» (ноябрь 2012 г.) [ 18 ]
Критики и комментаторы размышляли над причинами, по которым Сибелиус в конце концов отказался от симфонии. Всю жизнь был склонен к депрессии. [ 34 ] и часто переживал кризисы уверенности в себе. Алекс Росс в The New Yorker цитирует запись из дневника композитора 1927 года, когда предположительно исполнялась Восьмая симфония:
«Это одиночество сводит меня с ума... Чтобы жить, мне в первую очередь нужен алкоголь. Вино или виски. Вот в чем дело. Оскорбленный, одинокий, и все мои настоящие друзья мертвы. Мой нынешний престиж здесь, в дом на самом дне. Невозможно работать, если бы только было решение». [ 35 ]
Писатели указывали на дрожание рук, из-за которого было трудно писать, и на алкоголизм, который мучил его на многих этапах его жизни. [ 22 ] Другие утверждали, что высокий статус Сибелиуса как национального героя фактически заставил его замолчать; он стал бояться, что дальнейшая крупная работа не оправдает ожиданий обожающей его нации. [ 18 ] Эндрю Барнетт, еще один из многих биографов композитора, указывает на сильную самокритику Сибелиуса; он скрывал или подавлял все, что не соответствовало его добровольным стандартам: «Именно такое отношение привело к разрушению Восьмой симфонии, но та же самая черта заставляла его продолжать пересматривать Пятую, пока она не стала идеальной». [ 36 ] Историк Марк МакКенна согласен, что Сибелиуса задушило сочетание перфекционизма и растущей неуверенности в себе. Поддерживавшийся более 15 лет миф о том, что Сибелиус все еще работал над симфонией, был, по мнению Маккенны, сознательной выдумкой: «Признать, что он полностью остановился, значило бы признать немыслимое — что он больше не был композитором. ". [ 18 ]
Открытия
[ редактировать ]
После его смерти Сибелиус, хотя и оставался популярным среди широкой публики, часто подвергался критике со стороны критиков, которые находили его музыку устаревшей и утомительной. [ 37 ] Рене Лейбовиц , сторонник музыки Арнольда Шенберга , опубликовал брошюру, описывающую Сибелиуса как «худшего композитора в мире»; [ 38 ] другие отвергли его как несуществующего в том, что какое-то время воспринималось как непреодолимое движение к атональности . [ 39 ] Такая атмосфера уменьшала любопытство по поводу существования материала из возможной Восьмой симфонии Сибелиуса до тех пор, пока в конце 20 века не возродился критический интерес к композитору. В 1995 году Килпеляйнен, опубликовавший обзор рукописей Сибелиуса, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, написал, что все, что определенно можно было связать с Восьмой симфонией, - это одна страница черновика партитуры и фрагмент мелодии с пометкой «VIII» внутри. Эскизы Седьмой симфонии. Однако он добавил, что в библиотеке имеются и другие наброски Сибелиуса конца 1920-х — начала 1930-х годов, некоторые из которых похожи на кольцевой фрагмент и предположительно могли быть предназначены для Восьмой симфонии. Килпеляйнен также сообщил, что «[только] недавно были обнаружены различные документы, о существовании которых никто даже не подозревал. Возможно, еще есть какие-то ключи к разгадке 8-й симфонии, спрятанные и просто ожидающие, пока какой-нибудь ученый их обнаружит». [ 16 ]
В 2004 году в статье, озаглавленной «О некоторых очевидных набросках к Восьмой симфонии Сибелиуса», музыкальный теоретик Норс Джозефсон идентифицирует около 20 рукописей или фрагментов, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, как имеющих отношение к симфонии, и приходит к выводу, что: «Учитывая обилие сохранившийся материал для этой работы, с большим нетерпением ожидаешь вдумчивого, тщательного завершения всей композиции». [ 25 ] Другой ученый Сибелиуса, Тимо Виртанен, исследовал тот же материал и был более сдержан, заключив, что, хотя некоторые из эскизов могут относиться к Восьмой симфонии, невозможно точно определить, какие именно, если таковые имеются. Он утверждает, что даже фрагмент с пометкой «VIII» нельзя с уверенностью сказать, что он относится к симфонии, поскольку Сибелиус часто использовал как римские, так и арабские цифры для обозначения тем, мотивов или отрывков внутри композиции. Виртанен делает еще одно предостережение: «Мы должны осознавать, что [фрагменты], в конце концов, являются черновиками: незавершенными как музыка и представляют собой лишь определенный этап планирования новой композиции». [ 40 ]
Несмотря на свои оговорки, в октябре 2011 года Виртанен сотрудничал с другим ученым, Весой Сиреном, чтобы подготовить к исполнению три наиболее развитых фрагмента. Эскизы были скопированы и приведены в порядок, но к материалу не было добавлено ничего, не написанного Сибелиусом. Разрешение от правообладателей Сибелиуса было получено, и Джон Сторгордс , главный дирижер Хельсинкской филармонии, согласился сыграть и записать эти отрывки на репетиции оркестра 30 октября 2011 года. восьмисекундный фрагмент, который мог бы быть частью скерцо, и заключительный отрывок оркестровой музыки, продолжающийся примерно минуту. Сирен описывает эту музыку как «странную, мощную, со смелыми, пряными гармониями — шаг в новое даже после Тапиолы и музыки для The Tempest ». [ 41 ] Стернс дает более подробное объяснение: «Первый отрывок — это классическое заявление Сибелиана о первой части. Это благородный оркестровый раскат грома, который распахивает дверь в гармоничный мир, принадлежащий только Сибелиусу, но имеющий странные диссонансы, непохожие ни на одно другое произведение. Другое «Проблеск» звучит как начало скерцо, удивительно весеннего, с плавным соло на флейте. В другом отрывке есть классическое соло сибелийского фагота, что-то вроде того, что говорит о нем. первобытные вещи и отправляется в темный, зимний подземный мир». [ 42 ]
Спекуляции
[ редактировать ]«[После] последней симфонической поэмы в 1926 году [не было] больше крупных произведений… Тишина, подобная сфинксу, казалась результатом неумолимой траектории. Теперь Сибелиус вырисовывался не просто как финский национальный памятник, но и как самое воплощение Севера — суровое, морозное, неисповедимое, карающее. Авторитет его, особенно в 20-е и 30-е годы, был огромен... Едва ли был композитор. многих симфоний того времени, особенно в Британии и Америке, который не был глубоко — а часто открыто, даже благоговейно — обязан своему примеру « Первой симфонии» (1931–1935)… Уильяма Уолтона … легко мог бы пройти мимо. для Восьмой симфонии Сибелиуса».
Ричард Тарускин : Музыка девятнадцатого века (2010) [ 43 ]
Хотя только первая часть, скопированная Фойгтом, полностью считается завершенной, о предполагаемом масштабе и общем характере Восьмой симфонии можно судить по нескольким источникам. Переписка Сибелиуса с Фойгтом и его переплетчиками в 1933 и 1938 годах соответственно указывает на возможность особенно масштабной работы. [ 20 ] Помимо наблюдения Нильса-Эрика Фугстедта 1947 года, есть также указания Фойгта на то, что произведение могло содержать хоровые элементы, подобные Девятой симфонии Бетховена . [ 44 ]
В доступных музыкальных фрагментах и Виртанен, и Эндрю Меллор из Gramophone обнаруживают намеки на Тапиолу , особенно в первом из трех отрывков. [ 40 ] [ 45 ] Килпеляйнен указывает на некоторые поздние второстепенные произведения Сибелиуса, в частности, «Пять этюдов» для фортепиано соч. 114 (1929), как свидетельство того, что в последние композиционные годы Сибелиус «продвигался к более абстрактной идиоме: ясным, неземным образам, мало затронутым человеческими страстями». [ 16 ] Дальнейшую оригинальность, по словам Килпеляйнен, можно найти в органной музыке «Surusoitto», написанной в 1931 году для похорон друга Сибелиуса Аксели Галлен-Каллелы , произведении, которое, по признанию Айно Сибелиуса, могло быть основано на материале Восьмой симфонии: «симфония», - спрашивает Килпеляйнен, - «таким образом, также представляет собой современное звучание, отличное от его предыдущего стиля, с мрачным, открытым тонов и неразрешенных диссонансов?» [ 16 ] После записи фрагментов Сторгордс смог узнать поздний стиль композитора, добавив, что «гармонии настолько дикие, а музыка настолько захватывающая, что мне бы очень хотелось узнать, как он с этим справился». [ 41 ] Единственный сохранившийся комментарий Сибелиуса о самой музыке, в отличие от его периодических отчетов о ходе работы, - это замечание Шнеевойгту в декабре 1932 года: «Вы даже не представляете, насколько это умно». [ 23 ]
Ученые и критики разделились во мнениях относительно ценности найденных отрывков. С одной стороны, Джозефсон убежден, что имеется достаточный материал для реконструкции всей симфонии, и с нетерпением ожидает выполнения этой задачи. [ 25 ] Эту точку зрения разделяет Стернс: «[T] нет абсолютно никаких причин не пытаться завершить проект». [ 42 ] Другие, однако, более осмотрительны: Виртанен, в частности, подчеркивает, что хотя музыка неопровержимо позднего Сибелиуса, не установлено с несомненностью принадлежность чего-либо из нее к Восьмой симфонии. [ 40 ] Сирен, сыгравшая главную роль в организации исполнения фрагментов, считает, что доработка на основе имеющихся эскизов невозможна; [ 41 ] и будет зависеть от дальнейших открытий. [ 45 ] Он также предполагает, что Сибелиус, отвергнув произведение, не получил бы удовольствия от прослушивания сыгранных фрагментов, и эту точку зрения поддерживает Маккенна: «Смотря исполнение на YouTube, я не мог не думать о том, как разочарован был бы композитор, услышав свою незаконченную версию. музыка исполняется». [ 18 ] Просматривая записанные отрывки в Gramophone , Эндрю Меллор отмечает, что даже если всплывут новые рукописи, правообладатели Сибелиуса будут иметь полный контроль над материалом и решать, уместно ли исполнение. Меллор заключает: «Нам пришлось ждать около 80 лет, чтобы услышать менее трех минут музыки, и с этого момента тайна Восьмой не будет раскрываться быстрее». [ 45 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
- ^ Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1865–89: ранние годы» . Гроув Музыка онлайн . Проверено 2 августа 2013 г. (требуется подписка)
- ^ Рикардс, с. 22
- ^ Сирена, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и др. «Исследования в Хельсинки 1885–1888» . Сибелиус . Архивировано из оригинала 22 февраля 2019 года . Проверено 2 августа 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Рикардс, стр. 50–51.
- ^ Рикардс, стр. 68–69.
- ^ Барнетт, с. 115
- ^ Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1898–1904: первые международные успехи и местная политика» . Гроув Музыка онлайн . Проверено 2 августа 2013 г. (требуется подписка)
- ^ Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1905–11: современный классицизм» . Гроув Музыка онлайн . Проверено 2 августа 2013 г. (требуется подписка)
- ^ Тавастшерна, Сибелиус: 1904–1914 , стр. 278.
- ^ Jump up to: а б Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1912–26: поздние произведения» . Гроув Музыка онлайн . Проверено 2 августа 2013 г. (требуется подписка)
- ^ Рикардс, с. 12
- ^ Рикардс, с. 203
- ^ Рикардс, с. 171.
- ^ Сибелиус, Жан (2005). Дальстрем, Фабиан (ред.). Дневник 1909–1944 годов [ Дневник 1909–1944 годов ]. Сочинения, опубликованные Шведским литературным обществом в Финляндии, 681 (на шведском языке). Хельсинки: Шведское литературное общество в Финляндии. п. 327. ИСБН 951-583-125-3 . ISSN 0039-6842 .
- ^ Барнетт, с. 309
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Килпеляйнен, Кари (октябрь – декабрь 1995 г.). «Сибелиус Восемь: Что с ним случилось?» . Финский музыкальный ежеквартальный журнал (4) . Проверено 12 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д Сирена, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и др. «Написание Восьмой симфонии 1928–1933» . Сибелиус . Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года . Проверено 2 августа 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и ж Маккенна, Марк (ноябрь 2012 г.). «Кто остановил музыку» . Ежемесячник (84) . Проверено 12 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Росс 2008, с. 174
- ^ Jump up to: а б с д Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1927–57: молчание Ярвенпяя» . Гроув Музыка онлайн . Проверено 2 августа 2013 г. (требуется подписка)
- ^ Джексон и Муртомяки (ред.), с. 19
- ^ Jump up to: а б с Стернс, Дэвид Патрик (3 января 2012 г.). «Все-таки последняя симфония Сибелиуса?» . Филадельфийский исследователь . Проверено 12 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с «Собственные комментарии Яна Сибелиуса к его Восьмой симфонии» . Helsingin Sanomat (международное издание) . 30 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2011 г. . Проверено 12 июня 2016 г.
- ^ Росс 2008, с. 173
- ^ Jump up to: а б с Джозефсон, Норс (2004). «О некоторых очевидных набросках к Восьмой симфонии Сибелиуса». Архив музыковедения . 61 (61). Франц Штайнер Верлаг: 54–67. ISSN 0003-9292 . JSTOR 4145409 .
- ^ Jump up to: а б Сирена, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и др. «На пике популярности 1934–1939» . Сибелиус . Архивировано из оригинала 30 октября 2018 года . Проверено 2 августа 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Рикардс, с. 185
- ^ Jump up to: а б с Сирена, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и др. «Война и разрушение Восьмой симфонии 1939–1945» . Сибелиус . Архивировано из оригинала 8 февраля 2019 года . Проверено 2 августа 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Левас, Сантери (1986). Ян Сибелиус: Мемуары великого человека (на финском языке) (2-е изд.). Хельсинки: WSOY. стр. 391. ISBN 951-0-13306-Х .
- ^ Барнс, Джулиан (январь – февраль 2012 г.). «Там, где замолчал Сибелиус» . Интеллектуальная жизнь . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 12 июня 2016 г.
- ^ Рикардс, с. 194
- ^ Левас, Сантери: Жан Сибелиус , с. 393.
- ^ Сирена, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и др. «Молчание Айнолы 1945–1957» . Сибелиус . Архивировано из оригинала 10 февраля 2019 года . Проверено 2 августа 2013 г.
- ^ Ботштейн, Леон (14 августа 2011 г.). «Трансформирующие парадоксы Яна Сибелиуса» . Хроника высшего образования . Проверено 22 августа 2013 г.
- ^ Сибелиус, Жан: Дагбок 1909–1944 , с. 328.
Росс, Алекс (9 июля 2007 г.). «Явление в лесу» . Житель Нью-Йорка . Проверено 12 июня 2016 г. - ^ Барнетт, с. 352
- ^ Шенберг, с. 96
- ^ Сервис, Том (20 сентября 2007 г.). «Молчание Сибелиуса» . Хранитель . Проверено 12 июня 2016 г.
- ^ Росс 2008, с. 176
- ^ Jump up to: а б с Виртанен, Тимо (2011). «Поздние зарисовки и оркестровые фрагменты Яна Сибелиуса» (PDF) . Отчеты БИС. Архивировано из оригинала (PDF) 27 апреля 2014 года . Проверено 10 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Сирен, Веса (30 октября 2011 г.). «Это звук утраченной Восьмой симфонии Сибелиуса?» . Helsingin Sanomat (международное издание) . Архивировано из оригинала 22 января 2014 года . Проверено 12 июня 2016 г. (требуется подписка)
- ^ Jump up to: а б Стернс, Дэвид Патрик (16 ноября 2011 г.). «Сибелиус 8-й: можно ли его завершить?» . журналы искусств . Проверено 10 августа 2013 г.
- ^ Тарускин 2010, стр. 822–823.
- ^ Росс, с. 158
- ^ Jump up to: а б с Меллор, Эндрю (17 ноября 2011 г.). «Хельсинкская филармония играет фрагменты Восьмой симфонии Сибелиуса» . Граммофон . Проверено 12 июня 2016 г.
Источники
- Барнетт, Эндрю (2007). Сибелиус . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-11159-0 .
- Джексон, Тимоти Л .; Муртомяки, Вейо, ред. (2001). Исследования Сибелиуса . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-62416-9 .
- Рикардс, Гай (2008). Жан Сибелиус . Лондон: Phaidon Press. ISBN 978-0-7148-4776-4 .
- Росс, Алекс (2008). Остальное — шум . Лондон: Четвертое сословие. ISBN 978-1-84115-475-6 .
- Шенберг, Гарольд К. (1970). Жизнь великих композиторов Vol. II . Лондон: Публикации Футуры. ISBN 0-86007-723-3 .
- Тарускин, Ричард (2010). Музыка девятнадцатого века . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-538483-3 .
- Тавастшерна, Эрик (1986). Сибелиус: 1904–1914 . Перевод Лейтона, Роберта. Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 0-520-05869-0 .