Jump to content

Цзованг

Цзованг
китайский Сижу и забываю
Буквальный смысл сижу и забываю
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinzuòwàng
Wade–Gilestso-wang

Цзуован ( китайский : 坐忘 ; пиньинь : zuòwàng ) — это классическая даосская техника медитации , описываемая как «состояние глубокого транса или интенсивной поглощенности, во время которого не ощущается никакого следа эго-идентичности и лишь основной космический поток Дао». воспринимается как реальность». [ 1 ] По мнению Луи Комджати, это один из терминов для даосской апофатической медитации, которая также имеет в даосской литературе различные другие названия, такие как «тихое сидение» (靜坐 jìngzuò ), «охрана одного» (守一 shǒuyī ), «пост « сердечный разум » (心齋 xīnzhāi ) и «охватывающая простота» (抱朴 bàopϔ ). [ 2 ]

Инструкции Цзуован можно увидеть в классических даосских текстах еще в период Воюющих царств Китая , таких как Чжуанцзы . Этот термин также появляется в названии влиятельного руководства династии Тан (618–907), Цзованглунь , и продолжает использоваться в даосской созерцательной практике сегодня. [ 3 ]

Терминология

[ редактировать ]
Картина Чжан Лу с изображением сидящего Люй Дунбиня , начало 16 века.

Китайский zuòwàng состоит из слов zuò «сидеть; садиться» и wàng «забыть; не обращать внимания; пренебрегать».

С точки зрения китайской классификации иероглифов , этот иероглиф цзо 坐 представляет собой идеограмматическую смесь с двумя «людьми» , сидящими на «земле» ; и wàng 忘 - фоносемантическое соединение с семантическим элементом «радикальное сердце-разум» и wáng «терять; исчезать; бежать; умереть; бежать» фонетическим и семантическим элементом . Ван 亡 и Ван 忘 этимологически родственны , что объясняется как «(Умственно потерянный:) рассеянный, забудь» ( Карлгрен , [ 4 ] или «проиграть» (по памяти)» [ 5 ]

Точный перевод zuòwàng проблематичен. Сравните поразительное сходство эквивалентов словарного перевода.

Кон объясняет, что перевод «ван» означает «забвение».

Цзуован 坐忘 «сидение в забвении» означает состояние глубокого медитативного погружения и мистического единства, во время которого преодолеваются все сенсорные и сознательные способности и которое является базовой точкой для достижения Дао. Я перевожу ванг как «забвение» и «забывчивость», а не как «забывание» или «забывчивость», потому что смысл слова «забыть» в английском языке заключается в том, что человек должен помнить, но не делает этого, или — если он используется намеренно — что человек активно и намеренно делает что-то в уме. Ничто из этого не соответствует представлениям древних и средневековых даосов. Это подтверждается как языком, так и письменностью: слово «ван» в китайском языке состоит из иероглифа «синь », означающего «разум-сердце», обычно связанного с сознательными и эмоциональными реакциями на реальность, и слова «ван» , означающего «уничтожить» или «погибнуть». . Подразумевается – как это действительно описано в источниках – что человек отпускает все виды намеренных и реактивных шаблонов и приходит к покою в единстве с духом и готов полностью слиться с Дао. [ 3 ]

Синонимы yíwàngforget и wàngquèforget означают «забыть; забвение».

Даосская медитация Цзуован имела параллели в других китайских религиях и философиях. Практика цзинцзо 靜坐 «тихое сидение» была впервые записана в законников классической книге Ханфэйцзы (третий век до н.э.) . Неоконфуцианские лидеры, такие как Чжу Си (1130–1200) и Ван Янмин (1472–1529), пропагандировали медитацию цзинцзуо . ( Цзинцзуо шивэй 静坐示威 — современное китайское слово, означающее « сидячая забастовка »). В китайской буддийской практике цзочан 坐禪 «сидячая медитация» (а именно японский дзадзэн ) используется слово чан «медитация; абстракция; транс», а цзуси 坐思 «сидячее созерцание» использует си «думать; рассматривать; обдумывать». Сравните буддийское слово zuowang 坐亡 «сидячая смерть; уход из жизни во время медитации», которое является идеальным способом смерти для выдающихся монахов и монахинь.

Классические обычаи

[ редактировать ]
Чжуанцзы

Китайские классики впервые использовали цзуован «сидеть и забыться» примерно в третьем веке до нашей эры, в конце периода Воюющих царств .

Чжуанцзы

[ редактировать ]

У даоса Чжуанцзы было самое раннее зарегистрированное упоминание о цзованге . Одна из основных Чжуанцзы (ок. 3 века до н.э.) , «Внутренние главы» (6, 大宗師), упоминает медитацию «сидя и забывания» Цзуована в знаменитом диалоге между Конфуцием и его любимым учеником Янь Хуэй , который [ 11 ] «по иронии судьбы «переворачивает ситуацию» со своим хозяином, обучая его «сидеть и забывать». Ян Хуэй описывает забвение основных добродетелей конфуцианства : ли «обряды; ритуал; мораль», юэ 樂 «музыка» (см. Музыкальный классик ), рен «доброжелательность; человечность; альтруизм» и йи «справедливость; праведность; значение» (ср. Даодэцзин 18).

«Я добиваюсь прогресса», — сказал Йен Хуэй.

"Что ты имеешь в виду?" — спросил Конфуций.
«Я забыл обряды и музыку».
«Неплохо, но ты до сих пор этого не понял».
Йен Хуэй снова увидел Конфуция в другой день и сказал: «Я добиваюсь прогресса».
"Что ты имеешь в виду?"
«Я забыл человечность и праведность».
«Неплохо, но ты до сих пор этого не понял».
Йен Хуэй снова увидел Конфуция в другой день и сказал: «Я добиваюсь прогресса».
"Что ты имеешь в виду?"
«Я сижу и забываю».
— Что значит «сидеть и забывать»? — с удивлением спросил Конфуций.
«Я отбрасываю свои конечности и туловище, — сказал Йен Хуэй, — затемняю свой разум, покидаю свою форму, оставляю знания позади и становлюсь тождественным Трансформационному Пути. Вот что я имею в виду под «сидеть и забывать».

«Если вы тождественны, — сказал Конфуций, — тогда у вас нет предпочтений. Если вы трансформировались, тогда у вас больше нет констант. Именно вы действительно достойны! Пожалуйста, позвольте мне следовать за вами». [ 12 ]

Сравните приведенный выше «Чжуанци» перевод Виктора Х. Майра со следующим.

  • «Я пренебрегаю своим телом и позволяю ему стать бессильным; я отказываюсь от своего разума; так что, освободив себя от всех телесностей [ sic ] и позволив всему знанию утечь, я стал как тот, кто достиг полной ясности видения. Это вот что я имею в виду, когда говорю о пребывании в совершенной абстракции». [ 13 ]
  • «Моя связь с телом и его частями растворяется; мои органы восприятия отбрасываются. Таким образом, оставляя свою материальную форму и прощаясь со своим знанием, я становлюсь единым с Великим Всепроникающим. Это я называю сидением и забыванием всех вещей». [ 14 ]
  • «Я отказался от своих способностей к рассуждению. И, избавившись таким образом от тела и разума, я стал ЕДИНЫМ с Бесконечным. Вот что я имею в виду, когда говорю избавиться от всего». [ 15 ]
  • «Я разбиваю свои конечности и тело, изгоняю восприятие и интеллект, отбрасываю форму, уничтожаю понимание и делаю себя тождественным Великому Пути. Вот что я имею в виду, говоря, что сажусь и забываю обо всем». [ 16 ]
  • «Я позволяю органам и членам отпасть, отказываюсь от зрения и слуха, расстаюсь с телом и изгоняю знания, и иду по вселенскому пути. Вот что я имею в виду под «просто сиди и забывай». [ 17 ]
  • «Я отбрасываю свою конечность и туловище, отказываюсь от слуха и зрения, покидаю свою физическую форму и лишаю себя ума. Таким образом я могу отождествить себя с Дао. Это так называемое «сидение и забывание». " [ 18 ]

Другой отрывок, в котором обсуждается восстановление или достижение забвения, описывает прогресс Булян И卜梁倚 под руководством Нюйю 女偊 (Женщины-Горбуна):

Через три дня он смог вывести мир за пределы себя. Как только он смог это сделать, я продолжил свою поддержку, и через семь дней он смог вывести существ за пределы себя. Как только он смог это сделать, я продолжил свою поддержку, и через девять дней он смог оставить жизнь вне себя. Как только он смог это сделать, он достиг яркости рассвета и после этого смог увидеть свое одиночество. После того, как ему удалось увидеть свое одиночество, он смог покончить с прошлым и настоящим, и после этого он смог войти в [состояние] отсутствия жизни и отсутствия смерти.

Практику апофатической медитации также можно увидеть в следующих отрывках Чжуанчжи, в которых говорится о «посте сердца»:

«Вы должны поститься! Я скажу вам, что это значит. Неужели вы думаете, что легко что-либо сделать, пока у вас есть сердце-разум? Если вы это сделаете, светлый космос не поддержит вас… Сделайте свои стремления едиными! Не слушайте ушами, слушайте сердцем-умом. Нет, не слушайте сердцем-разумом; слушайте ци. и ожидает всего. Дао собирается только в пустоте. Пустота — это пост сердца-ума». [ 2 ]

Я всегда постюсь, чтобы успокоить свой разум. Когда я постился три дня, я уже не думаю ни о поздравлениях, ни о наградах, ни о званиях, ни о стипендиях. Когда я постился пять дней, у меня уже нет мыслей о похвале или порицании, об умении или неуклюжести. Когда я постился семь дней, я настолько спокоен, что забываю, что у меня четыре конечности и форма тела или структура. К тому времени правитель и его двор для меня уже не существуют. Мои навыки сконцентрированы, и все внешние отвлекающие факторы исчезают. [ 19 ]

Интерпретация

[ редактировать ]

Рот [ 11 ] относится к апофатической практике даосской медитации на дыхании как к «внутреннему совершенствованию», что очевидно в Янь Хуэй, что означает: «терять интуитивное осознание эмоций и желаний, которые, по мнению ранних даосов, имеют «физиологическую» основу в различных органах». «намеренно отключить чувственное восприятие» и «потерять телесное осознание и удалить все мысли из сознания». Кон говорит: «Этот отрывок представляет собой психическое состояние полного незнания, утраты личной идентичности и себя и своего рода полного погружения в Небытие вселенной». [ 1 ]

есть У Чжуанцзы и другие намеки на медитацию. Янь Хуэй спрашивает Конфуция о синьчжае 心齋, «посте ума» (4), [ 20 ] и в двух главах обсуждается вопрос: «Можете ли вы действительно сделать свое тело похожим на иссохший труп, а свой разум — на мертвый пепел?» (2, 24). [ 21 ] Гарольд Осима [ 22 ] поясняет, что для Чжуанцзы «забыть» означает опустошить синь «сердце; разум», «точно так же, как человек опорожняет желудок во время поста. Эта идея «забывания» важна, ее часто называют самым важным препятствием на пути к мудрости. Однако это не относится к простому вытеснению фактов из сознания».

Сюаньсюэ (букв . «Таинственное обучение») «Неодаосский» философ Го Сян (ум. 312 г. н.э.) отредактировал текст Чжуанцзы и написал комментарий, в котором объясняет цзуован .

Что может быть незабытым в состоянии сидения в забвении? Сначала человек забывает все внешние проявления ( цзи ), затем забывает и то, что является причиной этих проявлений. Внутри человек не осознает, что существует «я» ( шэнь ), снаружи он никогда не знает, что существует небо и земля. Таким образом, человек становится совершенно пустым и может объединиться с изменениями, не оставляя ничего незатронутым. [ 23 ]

Го ссылается на философское различие Сюаньсюэ между «корнем» бэнь (даосская основная основа Бытия) и «следами» цзи (очевидными конфуцианскими добродетелями), «поскольку все является следом Абсолютной Истины, и не реально, потому что не является Истиной, ни ложным, потому что это его проявление». [ 24 ] Кроме того, «Го Сян интерпретирует достигнутое состояние единства как движение вместе с изменениями, добавляя экстатический элемент трансформации к по своей сути энстатическому представлению о забвении». [ 1 ]

Переводчики передают датун 大通 как «Великий проникающий», «Бесконечный», «Великий/универсальный/трансформационный путь» и «Дао». Майр [ 25 ] объясняет, что «Трансформационный путь» следует графическому варианту Хуайнаньцзы (или ошибке переписчика) hua «трансформировать; изменить; преобразовать» вместо «большой; великий».

По мнению Кона, забвение и цель цзованг связаны с Хундун 混沌, «Хаосом», изначальным и космическим корнем творения, единым с Дао. Фигура, связанная с Хаосом, Обширным Сокрытием ( Хунмэн 鴻蒙), преподает следующие инструкции по медитации в Чжуанцзы, которые называются «питанием ума» ( синьян 心養):

Просто займите позицию бездействия, и все события развернутся естественным образом. Пусть ваше тело и члены отпадают, вытесняют восприятие и интеллект, оставляют в забвении отношения и вещи. Станьте мистическим единением с огромным и безграничным, освободите свой разум и освободите свой дух. Будьте молчаливы и лишены активной духовной души [которая взаимодействует с миром], и каждая из десяти тысяч вещей вернётся к своему корню. Каждый возвращается к своим корням и покоится в незнании – темном, неясном, хаотичном: они остаются такими до конца своих дней. Однако в тот момент, когда вы попытаетесь познать это состояние, вы уже осуществите отделение от него. Не спрашивайте его имени, не измеряйте его основу — это спонтанная жизнь каждого существа. [ 26 ]

Го Сян комментирует, что цзованг — это практика, позволяющая восстановить изначальное космическое состояние, утраченное в ходе человеческого развития. Он называет это первое состояние «Полным Хаосом» ( huncheng 混成) и говорит:

Это означает не обращать внимания на Небо и Землю, покончить с существами. Внешне не исследуя время и пространство, внутри никогда не сознавая свое тело. Таким образом, человек может быть безграничным и непривязанным, идя вместе с существами и полностью согласуясь со всеми. [ 27 ]

Чэн Даосский ученый династии Тан Сюаньин 成玄英 (631–650 гг.) написал комментарий Чжуанцзы , связывающий цзуован с цзяньван 兼忘 «двойное забвение», основанный на заумной теории двух истин китайского буддийского монаха Цзизаня (549–623). . Кон объясняет: «Сначала человек забывает внешнюю реальность (Бытие), затем он забывает ее основную основу (Небытие). Выйдя за пределы этих двух, человек достигает состояния как Бытия, так и Небытия, которое, снова стираясь, становится состояние ни Бытия, ни Небытия, состояние восприятия, которое не принимает и не отрицает, чувственно осознает, но при этом совершенно чисто». [ 28 ]

Дао Де Цзин

[ редактировать ]

Некоторые отрывки из Дао Дэ Цзин дают дополнительную поддержку и контекст практике даосской апофатической медитации. В главе 12 говорится, что следует контролировать чувства, поскольку чрезмерное баловство ведет к потерям: «От пяти цветов ослепнут глаза, от пяти тонов уши станут глухими, от пяти вкусов испортится вкус». [ 29 ]

Говорят также, что практикующий оставляет за собой внешний мир: «Отрежьте контакты, закройте двери, и до конца жизни будет мир без труда» (гл. 52, 56), там же сказано, что нужно «отказаться от учиться» и быть «как младенец». Говорят, что это практика «уменьшения и снова уменьшения» (гл. 48). [ 29 ]

В «Дао Дэ Цзин» также отмечается, что ощущение себя и тела является источником наших омрачений: «Я-тело — причина, по которой я испытываю ужасные омрачения. Если бы у меня не было тела-я, какие бы у меня были проблемы? " (гл. 13). [ 29 ]

Благодаря этой практике можно вернуться к Дао: «Все вещи процветают, но каждое возвращается к своему корню. Это возвращение к корню означает спокойствие, это называется восстановлением изначальной судьбы. Восстановление первоначальной судьбы называется вечным, и познать вечное». называется яркостью» (гл. 16). [ 29 ]

« Нэйе » 內業 (Внутреннее обучение) – еще один важный источник ранней практики даосской сидячей медитации. Он появляется как часть Синьшу 心術 (Техники сердца-разума), глав Гуаньцзы . В нем описан метод, ведущий к забвению/забвению, основанный на выравнивании тела и его Ци (тонкого дыхания). В этом тексте описывается практика очищения своей Ци посредством таких подготовительных практик, как умеренность в питании, отказ от чувственной стимуляции и правильная физическая поза. [ 30 ] В нем обсуждается созерцательный процесс, включающий «четырехкратное выравнивание»: 1. Выравнивание тела ( чжэнсин 正形). 2. Выравнивание четырех конечностей ( чжэн сити 正四體): «Четыре конечности твердые и фиксированные». 3. Выравнивание ци ( чжэнци 正氣) . ) 4. Выравнивание сердца и ума ( чжэнсинь 正心). [ 2 ] Посредством вертикальной позы и глубокого дыхания человек создает ощущение внутреннего покоя и упорядоченного ума, что позволяет ци развиваться, а разум становится ясным и безмятежным. [ 30 ]

Хуайнаньцзы

[ редактировать ]

Философский сборник «Хуайнаньцзы» (ок. 139 г. до н.э.) включает еще одну версию анекдота о том, как Янь Хуэй объяснял цзованг своему учителю Конфуцию.

«Я добиваюсь прогресса», — сказал Янь Хуэй.

"Что ты имеешь в виду?" — спросил Конфуций.
«Я забыл обряды и музыку».
«Неплохо, но ты до сих пор этого не понял».
Янь Хуэй увидел Конфуция в другой день и сказал: «Я добиваюсь прогресса».
"Что ты имеешь в виду?"
«Я забыл Человечность и Праведность».
«Неплохо, но ты до сих пор этого не понял».
Янь Хуэй снова увидел Конфуция в другой день и сказал: «Я сижу и забываю».
— Что значит «сидеть и забывать»? — с удивлением спросил Конфуций.
«Я отбрасываю свои конечности и туловище, — сказал Янь Хуэй, — затемняю свой разум, покидаю свою форму, оставляю знания позади и погружаюсь в каналы трансформации. Вот что я имею в виду под «сидеть и забывать».
«Если вы погружены, — сказал Конфуций, — тогда у вас нет предпочтений. Если вы преобразились, то у вас больше нет констант. Именно вы действительно достойны! Пожалуйста, позвольте мне следовать за вами».
Поэтому Лао-цзы говорит:
«Когда питаешь свою эфирную душу и обнимаешь Единого –
ты можешь не отпускать их?
Концентрируя свою ци и достигая мягкости,

можешь ли ты быть как младенец?» (12) [ 31 ]

Версия Хуайнаньцзы цитату добавляет Даодецзин (10), которой нет в Чжуанцзы . Помимо некоторых незначительных различий - таких как замена ли и юэ на жэнь и «Великая магистраль» - эти и и написание хуатун «Трансформационная магистраль» вместо датуна две версии заметно похожи. Мейджор и др. предостерегают от вывода о том, что составители Хуайнаньцзы опирались на Чжуанцзы . [ 32 ] Рот предполагает, что полученный текст «Чжуанцзы» мог быть составлен вместе с « Хуайнаньцзы » при хуайнаньском дворе Лю Аня . [ 33 ]

Династия Тан

[ редактировать ]
Иллюстрация к главе 5 «Хуйминцзин» Лю Хуаяня, изображающая даосского медитирующего в позе полного лотоса (буддийское влияние).

По словам Ливии Кон , дальнейшее развитие практики цзованг произошло во времена династии Тан , когда даосы школ Двойной Тайны (Чонгсюань重玄) и Высшей Ясности ( Шанцин 上清) написали тексты, в которых обсуждаются забвение/забвение. [ 34 ] Трактаты этого периода более сложны и подробны, содержат философскую аргументацию, которая включает буддийские концепции, а также дополнения к практике, такие как визуализации. [ 34 ]

Традиция Цзованглун

[ редактировать ]

Школа Шанцин (上清, Высшая Ясность) возникла во времена династии Западная Цзинь , и их тексты также являются источником практики цзованг . Самым влиятельным цзовангским » Сыма Чэнчжэня (647–735) текстом этой традиции является « Цзуованглун 坐忘論 («Очерк о сидении и забвении», DZ 1036). Этот текст оказал большое влияние и, по словам Кона, занимал центральное место в даосской школе медитации, связанной с Сыма Чэнчжэнем и расположенной в хребте Тяньтай . На эту традицию также повлияла буддийская медитация, практикуемая в школе Тяньтай . [ 35 ]

Текст сохранился в двух изданиях: одно в Чжан Цзюньфана «Юньцзи Цицянь » 笈七籤 и 全唐文Сюй Сун » «Цюань Танвэнь , а другое в « Даоцанг» . Укороченная копия Цзованглунь была начертана на стеле, установленной на горе Вану в 829 году. [ 34 ] Другие соответствующие тексты мастеров династии Тан (таких как Сунь Сымяо и У Юнь), связанные с традицией Цзованглунь, включают Дингуань цзин 定觀經 (Писание о стабильности и наблюдении, DZ 400), Цуньшэнь ляньци мин 存神鍊氣 銘 (Надпись о визуализации духа и очищении ци, DZ 834), Нэйгуань цзин 內觀經 (Писание внутреннего наблюдения, DZ 641) и Тяньиньцзы 天隱子 (Книга Мастера Небесного Уединения, DZ 1026). По словам Кона, « Тяньцзы» была широко опубликована и до сих пор используется среди практикующих цигун . [ 36 ] По словам Кона, [ 37 ] «Цзуованглунь » описывает семь шагов в развитии медитации цзованг : [ 38 ]

  1. «Уважение и вера» ( Цзинсинь 敬信) — доверие Дао и уважение к учению и процессу, которому учат мастера. Сунь Сымяо связывает это с благоразумием и нравственностью, основанными на «трепете и заботе» (youwei憂畏). Базовая моральная целостность включает в себя контроль над эмоциями, отказ от имущества и честность.
  2. «Перехват кармы» ( Дуаньюань 斷緣) — свобода от мирских и социальных дел и желаний, в некоторых текстах, например « Тяньиньцзы» , это означает уединение в тихой камере ( цзинши 靜室), а также связано с постом и даоинь . практиками
  3. «Ограничение ума» ( шоусинь 收心) — обычно достигается путем спокойного сидения (цзинцзуо靜坐), сосредоточения ума на дыхании или закрепления его в определенной точке тела и избавления от всех мыслей, цель — «нет». разум» (усинь無心) и «спокойный ум» (ансинь安心).
  4. «Отстраненность от дел» ( Jianshi 簡事) – на этом этапе разум обретает спокойствие и расслабленное принятие, он освобождается от мирских желаний и забот и отказывается от «всего, что не является по существу необходимым для поддержания жизни», посвящая себя исключительно течь вместе с Дао и быть довольным и согласующимся с его движениями.
  5. «Истинное наблюдение» ( Чжэнгуань 真觀) — Кон пишет, что существуют две формы гуань или наблюдения: «внутреннее наблюдение» (нэйгуань 內觀) различных частей и аспектов тела, включая визуализацию его энергетических структур. и живущие божества; и «совершенное наблюдение» (чжэнгуань 真觀) реальности, которое включает в себя установление сознания свидетеля, позволяющего беспристрастно рассматривать свою жизнь и себя, чтобы достичь чистого взгляда на мир». [ 39 ] На этом этапе практикующий начинает отождествлять себя с Дао и вселенной в целом, а не со своим ограниченным физическим и личным ощущением себя.
  6. «Великая Стабильность» или «Космический Мир» ( Тайдин 泰定) — состояние полноты, спокойствия и покоя, в котором больше нет видения, сознательного действия или ощущения себя. Вся умственная деятельность уничтожается, а все знания забываются. Как утверждают «Чжуанцзы» и «Цзованлунь», «форма тела подобна высохшему дереву, ум подобен мертвому пеплу; больше нет импульсов, нет больше поисков». [ 40 ] В Учу-цзин говорится, что на этом этапе разум «похож на глубокую пропасть: чистый, он одинаково рассматривает мириады явлений», а также яркий, как «зеркало [вселенского] света, где [мировой] пыли и грязи нет места». приклеить». [ 41 ]
  7. «Осознание Дао» ( Дэдао 得道) — Мудрость Дао полностью достигнута, Дао включает в себя все знания, представления о себе и т. д., а адепт превосходит все и освобождается от всех мирских ограничений. По словам Кона, «это освобождение (шэньцзе 神解) и достижение «проникновения духа» (шентонг 神通), что означает излучение яркого сияния и достижение сверхъестественных сил». [ 42 ]

Как отмечает Кон, тексты этой традиции ясно дают понять, что продвижение по этим стадиям происходит постепенно. [ 43 ]

Двойная Тайна и северные небесные мастера

[ редактировать ]

Одним из влиятельных текстов этого периода является « Сишэн цзин», текст, связанный с даосским монастырем Лугуань, центром Северных Небесных Мастеров, расположенным в горах Чжуннань . Эту работу широко цитируют и комментируют, и она описывает медитацию с точки зрения «достижения пустоты и небытия, мира и спокойствия». [ 44 ] В своем комментарии к «Синьшэн Цзин» Вэй Цзе утверждает:

Более продвинутая религиозная практика, ведущая к Дао, — это медитация. Практикующий концентрирует свою внутреннюю ци и визуализирует телесные божества. Чувственные впечатления прекращаются. Тяга к внешним вещам уменьшается. Результат – полное забвение. Внешне перестаньте видеть и слышать, и со временем все желания видеть и слышать прекратятся. Внутренне вы полностью забудете о мышлении и вкусе, и со временем всякая тяга к языку и еде исчезнет. Когда все снаружи и внутри исчезло, человек может быть безмятежным и неясным. В таком состоянии человек вернется в состояние, когда не было существ. [ 45 ]

О Цзуоване комментатор двойных тайн Чэн Сюаньин утверждает:

Хотя слуховое восприятие принадлежит ушам, а зрительная сила — функция глаз, в конечном итоге они зависят от ума. Как только человек пробудился к факту, что тело на самом деле не существует, что мириады состояний ума пусты, тогда он сможет разбить свое тело, изгнать интеллект и покончить с пониманием. [ 45 ]

По словам Ливии Кон:

Таким образом, Двойная Тайна представляет собой мистический процесс, состоящий из двух этапов, описываемый как двойное забвение (цзяньван 兼忘). Практикующие должны сначала отбросить все концепции бытия, а затем приступить к отказу от всех идей небытия. Более того, эти два явления идентифицируются как ментальные проекции (цзин境), т. е. иллюзорные мысленные представления, которые проецируются наружу и создают кажущуюся реальность «бытия»; и активная мудрость (чжи智) или разум как таковой (синь心), неотъемлемая функция активного сознания, которая означает «небытие». [ 46 ] «Забвение» и то, и другое означает реорганизацию обычного сознания в абсолютное сознание и снова из абсолютного сознания в полное отсутствие сознания в полном забвении. Однако мудрое состояние — это не небытие, а «воплощение Дао Среднего Единства», состояние сияния и растущей активности. [ 47 ]

Более того, Кон утверждает, что на эту традицию повлияли буддийская мысль Мадхьямаки и медитативная практика. идеи . Например, Даоцзяо ишу 道教義樞 («Основной смысл даосского учения», DZ 1129) принимает и интегрирует многие буддийские В этой работе цзованг указан как одна из нескольких медитативных практик, включающих в себя медитацию на божествах и вдыхание Ци . [ 48 ] Даоцзяо -ишу использует буддийский анализ Мадхьямаки и даосские апофазы в своем объяснении медитативного прогресса. Он разрушает чувство самотождественности с точки зрения буддийских пяти совокупностей , а затем переходит к анализу «пустоты» реальных и кажущихся дхарм [феноменов]. [ 49 ] Более поздние работы традиции Двойной Тайны продолжали развивать теорию и практику сидения в забвении. Например, Саньлунь юань-чжи 三論元旨 («Изначальные указатели трех теорий», DZ 1039) описывает последовательность медитативного прогресса, начинающегося с чистоты (чэн澄), за которым следует спокойствие (цзин靜) и забвение (ван忘). , просветление (мин 明), открытое проникновение (да 達) и, наконец, осознание пробуждения и завершения. совершенство (ляоу чэнчжэнь了悟成真). [ 50 ]

Средневековый даосизм и школа Цюаньчжэнь

[ редактировать ]

Во времена династии Сун (960–1279) термин цзованг использовался в немногих отрывках, а в даосских текстах по медитации акцент смещался на то, что значит достичь Дао. В даосских традициях династии Сун особое внимание уделялось экстатическим экскурсиям в другие миры для общения с божествами и внутренними алхимическими трансформациями, при этом цзованг использовался для обозначения подготовительных или вторичных медитативных практик. [ 51 ] песни Тексты внутренней алхимии также рассматривают цзованг как поддерживающую практику и интерпретируют ее в буддийских терминах, сравнимых с сидением в погружении ( цзочан 坐禪). [ 52 ]

Одной из более поздних даосских традиций, практиковавших подобные формы апофатической медитации, была школа Цюаньчжэнь (Полное совершенство), которая по сей день остается основной даосской школой в Китае. Цюаньчжэнь был основан Ван Чуняном (1113–1170) и его прямыми учениками. [ 53 ] Центральной практикой этой традиции является развитие ясности и чистоты посредством отсутствия ума и мыслей и отсутствия привязанности к чему-либо. Это позволяет человеку восстановить изначальную и бессмертную «Настоящую Природу», которую люди потеряли в своих мирских заботах. [ 54 ] Практика «сидячей медитации» (дацзуо 打坐), «спокойного сидения» (цзинцзуо 靜坐), «сидения со скрещенными ногами» (цзяфу цзо 跏趺坐) или «сидения на одной линии» (чжэнцзо 正坐) также была очень важной практикой для Школа Цюаньчжэнь, для которой изоляция и уединение также имели первостепенное значение. [ 55 ] Три основных типа сидячей медитации в этой традиции — это развитие ясности и покоя (цинцзин清靜), внутреннее наблюдение (нэйгуань內觀) и внутренняя алхимия (нэйдань內丹). [ 56 ]

В своей практике умственной тренировки, направленной на стабилизацию или успокоение сердечного ума , Цюаньчжэнь черпал вдохновение из чань-буддизма и учил, что нужно осознавать все ситуации и жизненные действия. Это можно увидеть в следующем отрывке Ван Чуняна :

Теперь, «сидеть» (дазуо, практиковать медитацию) не относится к принятию правильной позы и закрытию глаз. Это всего лишь ложное сидение. [Чтобы практиковать] истинное сидение, вы должны в течение двенадцати [двойных] часов, независимо от того, стоите ли вы, идете, сидите или лежите, во всем своем движении и покое, сделать свой ум подобным горе Тай – неподвижным и непоколебимым. Возьмите и отсеките четыре врата ваших глаз, ушей, рта и носа. Не позволяйте внешним пейзажам проникать внутрь. Если есть какое-либо движение мысли, даже размером с шелковую нить или одинокий тонкий мех, это нельзя назвать «тихим сидением». Имя того, кто способен быть таким, уже записано в рядах бессмертных, хотя его/ее тело находится в пыльном мире. Ему/ей не нужно далеко ехать, чтобы проконсультироваться с другим человеком. Другими словами, мудрый мудрец (Истинная Природа с ее интуитивной мудростью) находится в своем собственном теле. Через сто лет его/ее заслуга будет полной; сбросив свою оболочку, он/она восходит к Реализации. Единственная пилюля киновари готова, и его/ее дух бродит по восьми поверхностям.

Теперь, говоря о путях ума: всегда безмятежно ум остается неподвижным. Мрачно, молча, ты не смотришь на мириады предметов. Тускло, мутно, без ни внутреннего, ни внешнего, у тебя нет мыслей даже размером с шелковую нить или с одиноким тонким мехом. Это устойчивость ума; его не следует подавлять. Если вы следите за своим окружением и порождаете мысли, спотыкаясь и падая, ища то голову, то хвост, то это называется беспорядочным умом. Вы должны немедленно отрезать его и не следовать его капризам. Это повреждает и уничтожает вашу добродетель Дао и умаляет вашу Природу и Жизнь. Оставаясь, идя, сидя или лежа, вы должны старательно подчинять его. То, что вы слышите, видите, знаете и понимаете, является для вас не чем иным, как болезнью и недугом. [ 57 ]

Точно так же один из главных учеников Вана, Ма Юй, учит:

Вам следует исправить свои проступки, но это можно сделать не [только] посредством сидячей медитации. Вам следует сохранять устойчивость своего ума в течение длительного времени. Ходить, стоять, сидеть и лежать (т. е. все повседневные действия — фраза, распространенная в дискурсе Чань) — это практика Дао. Господа, хватит порождать мысли! Быстро найдите свою Природу и Жизнь. Если вы сможете просто очистить свой разум и отказаться от своих желаний, вы станете Божественным Бессмертным. Ничего больше не признавайте и перестаньте сомневаться! Это правильные и правдивые слова. Вам нужно только быть постоянно ясным и постоянно чистым. Практикуйте это усердно. [ 58 ]

Другая подобная медитативная практика, которой учил Ван, была основана на сосредоточении внимания на нижней части живота, области, известной как Океан Ци: «Представьте своим разумом, что ваш дух долгое время пребывает в вашем [Нижнем] Поле Эликсира, охватывая и охраняя первобытное ци, не позволяя ей рассыпаться и потеряться. Это Метод Объятия Единого». [ 59 ]

Современные интерпретации

[ редактировать ]

Школы восточноазиатского буддизма переняли практики цзованг , особенно китайский чань , японский дзэн и тибетский дзогчен .

Посредством своей практики адепты устраняют все чувственное восприятие и сознательный ум как по своей сути двойственные и потенциально вводящие в заблуждение, избегая использования сенсорного аппарата для достижения более высоких состояний. Таким образом, практикующие стремятся получить доступ к тому, что они называют чистым опытом или «сидением в забвении всего», отпуская все обычное восприятие и одновременно укрепляя интуицию, силу врожденного, естественного разума — чистого отражения изначального космоса в людях. Поза и контроль тела становятся важными; все аналитическое, дуалистическое мышление, а также связь с божествами радикально преодолеваются. [ 60 ]

Сегодня даосы используют цзованг для обозначения особой формы практики, включающей потерю себя и сознательного мышления.

Виктор Х. Мэйр , профессор китайского языка и литературы Пенсильванского университета , объясняет:

Цованг («сидеть-забыть») — это технический термин в раннем даосизме, обозначающий медитацию. Это примерно соответствует буддийскому чань (то есть дзен, от санскритского дхьяна ), но более конкретно — самадхи («соединение»), состоянию транса, в котором ум теряется в объекте созерцания. Это можно рассматривать как полное забвение. В индийской медитации существует множество конкретных стадий и состояний. В целом их можно описать, используя терминологию Патанджали , как различные типы читта-вритти-ниродха («контроль действий ума»). Высшие уровни — это различные виды транса ( шамана , «успокоение, умиротворение»), в которых йог становится единым целым со вселенной и в котором прекращаются все следы умственной деятельности. Подобные состояния транса описаны в Чжуан-Цзы , хотя здесь акцент делается не столько на опустошении ( шуньята ) ума, сколько на «бестелесности» ( видеха ) или экстериоризации. [ 25 ]

Лю Синди из храма Лейгутай в провинции Шэньси говорит:

Цзованг позволяет всему ускользнуть из ума, не зацикливаясь на мыслях, позволяя им приходить и уходить, просто находясь в покое. Важно принять правильную позу, чтобы успокоить тело и успокоить разум. В противном случае ци рассеивается, внимание блуждает и естественный процесс нарушается. Просто оставайтесь пустыми, и не будет разделения с Дао. Тогда возникнет мудрость и родит свет, который является чистой ци человека. Не думайте слишком много об этой теории, иначе вы наверняка потревожите ум. Это как солнце, восходящее на востоке и заходящее на западе. Думать о том, чтобы остановить это на полпути, — бесполезное занятие. Просто доверьтесь естественному процессу. [ 61 ]

Ши Цзин, лидер Британской даосской ассоциации, объясняет:

Цзуован – это сидеть и забывать. Мы забываем то, что нам дороже всего: себя со всеми его мнениями, убеждениями и идеалами. Мы можем быть настолько поглощены представлением о себе, что видим мир только как место для реализации личных амбиций и желаний. [ 62 ]

Ева Вонг, писательница и практикующая Цюаньчжэнь, говорит:

Цзуован – это отбрасывание концепций. Когда мы отбрасываем концепции, мы имеем естественное возникновение естественного «я», естественного небесного разума, который был с нами все время. Только из-за наших представлений мы не можем этого пережить. Поэтому, когда мы практикуем цзуован , мы просто говорим, что вот метод, с помощью которого мы можем начать отбрасывать зачатия. [ 63 ]

Луи Комджати, ученый-даосист и рукоположенный даосский священник, утверждает:

Апофатическая медитация фокусируется на пустоте и неподвижности. Оно бессодержательно, неконцептуально и недуалистично. Человек просто очищает сердце-разум от всего эмоционального и интеллектуального содержания...

...Во-первых, человек отказывается от чувственного взаимодействия с феноменальным миром. Затем человек очищает сердце-ум от интеллектуального и эмоционального содержания. Наконец, человек входит в состояние космологической интеграции, в котором ци, тонкое дыхание или жизненная сила человека, является основным слоем бытия, к которому он прислушивается. Это состояние описывается как «единство» (и一), «пустота» (конг空 или сюй虚) и «идентификация» (тонг同/通). Поскольку Дао — это Неподвижность с даосской точки зрения, входя в собственную внутреннюю тишину, человек возвращается к своей врожденной природе, которая и есть Дао. [ 2 ]

Современные исследования

[ редактировать ]

В исследованиях медитации изучались основные методы релаксации цзованг , такие как глубокое дыхание и контроль внимания , которые, по словам Кона, «оказывают глубокое влияние на физиологию и неврологию человека, активируя парасимпатическую нервную систему и создавая внутреннее состояние восприимчивости и спокойствия». [ 64 ]

Санти сравнивает » Герберта Бенсона « Реакцию релаксации с даосскими медитативными практиками цзованг . [ 65 ] Бенсон (2000:104-106) цитирует классический отрывок Чжуанцзы Янь Хуэя о цзованге как пример разнообразных в культурном отношении методов вызова реакции релаксации и снижения хронического стресса. [ 66 ]

«Рефлекс успокоения» психиатра Чарльза Штробеля. [ 67 ] также использует концентрацию для исцеления. Кон описывает это как «несколько близкое к даосской практике», особенно идею циркуляции ци по меридианам и органам . [ 64 ]

Книга холистического психолога Джона Даймонда «Поведенческая кинезиология» (1978), основанная на спорной прикладной кинезиологии , включает в себя социальные, физические и психологические меры для улучшения телесного благополучия, что, по мнению Кона, «очень согласуется с те, что описаны Сунь Сымяо и Сыма Чэнчжэнем». [ 64 ]

Ливия Кон заключает:

Подводя итог, можно сказать, что, хотя многие практики, связанные с забвением как интегрированной системой, все еще присутствуют сегодня — так же, как и сама цзованг все еще практикуется в даосских сообществах — фокус по большей части сместился в сторону более немедленного удовлетворения современных желаний: снятие стресса, контроль боли, исцеление, а также повышение успеха и благополучия. Кроме того, существуют определенные отрасли современной науки, такие как кинезиология и энергетическая медицина, которые позволяют интегрировать традиционные даосские взгляды на тело и разум в современную научную структуру и формируют текущие новые разработки. [ 64 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Эскильдсен, Стивен (2015). Даосизм, медитация и чудеса безмятежности: от последней династии Хань (25–220 гг.) до династии Тан (618–907 гг.) . СУНИ Пресс . ISBN  9781438458236 .
  • Кон, Ливия (2008). « Цзуован 坐忘 сидит в забвении» В Фабрицио Прегадио (ред.). Энциклопедия даосизма Рутледж Том. II. Рутледж. стр. 100-1 1308–1309. ISBN  9780700712007 .
  • Кон, Ливия (2010). Сидя в забвении: сердце даосской медитации . Пресса «Три сосны». ISBN  1931483167 .
  • Комджати, Луи (2007). Культивирование совершенства: мистицизм и самотрансформация в раннем даосизме Цюаньчжэнь . Серия Sinica Leidensia, том. 76. Э.Дж. Брилл . ISBN  9789004160385 .
  • Странствуя по пути: ранние даосские сказки и притчи Чжуан-цзы . Перевод Мэйра, Виктора Х. Бэнтама Букс. 1994.
  • Майор Джон С.; и др. (2010). «Хуайнаньцзы: Руководство по теории и практике управления в раннем ханьском Китае», Лю Ань, король Хуайнаня . Издательство Колумбийского университета .

Сноски

  1. ^ Jump up to: а б с Кон 2008 , с. 1308.
  2. ^ Jump up to: а б с д Комжати, Луис. Даосская медитация: теория, метод, применение . Стенограмма лекции подготовлена ​​и отредактирована Араньеликсиром Киадо, Будапешт . Пересмотрено, дополнено и одобрено Луи Комжати, сентябрь 2014 г.
  3. ^ Jump up to: а б Кон 2010 , с. 1.
  4. ^ Карлгрен, Бернхард . 1923. Аналитический словарь китайского и китайско-японского языков . Пол Гюнтер. п. 366.
  5. ^ Шюсслер, Аксель (2007). ABC Этимологический словарь древнекитайского языка . Гонолулу, Гавайи: Издательство Гавайского университета . п. 507 . ISBN  9780824829759 .
  6. ^ Джайлз, Герберт А. , изд. (1912), Китайско-английский словарь , 2-е. ред., Келли и Уолш.
  7. ^ Мэтьюз, Роберт Х. , изд. (1931), Китайско-английский словарь Мэтьюза , Presbyterian Mission Press.
  8. ^ Лян Ши-цю Лян Шицю и Чан Фан-чи Чжан Фанцзе, ред. (1971), Дальневосточный китайско-английский словарь , Far East Book Co.
  9. ^ Линь Ютан, изд. (1972), Китайско-английский словарь современного употребления Линь Ютана , Китайский университет Гонконга.
  10. ^ ДеФрэнсис, Джон , изд. (2003), Китайско-английский обширный словарь ABC , Издательство Гавайского университета.
  11. ^ Jump up to: а б Рот, Гарольд Д. (2003), «Бимодальный мистический опыт в Цивулуне », в книге «Скрытие мира в мире: неравномерные беседы о Чжуанцзы », под редакцией Скотта Кука, SUNY, 15–32. п. 18.
  12. ^ Майр 1994 , стр. 63–4.
  13. ^ Бальфур, Фредерик Генри , тр. (1881), «Божественная классика Нань-Хуа»; Это работы Чжуан Цзе, даосского философа . Келли и Уолш . п. 81.
  14. ^ Легг, Джеймс , тр. (1891), Священные книги Китая: тексты даосизма, Часть I , Oxford University Press. п. 257.
  15. ^ Джайлз, Герберт А. , тр. (1926), Чжуан Цзы: мистик, моралист и социальный реформатор , Келли и Уолш. п. 89.
  16. ^ Уотсон, Бертон , тр. (1968), Полное собрание сочинений Чжуан Цзы , издательство Колумбийского университета. п. 90.
  17. ^ AC Грэм 1981:92. [ нужна полная цитата ]
  18. ^ Ван Жунпей, тр. (1999), Zhuangzi (Библиотека китайской классики: китайско-английское издание) , Foreign Languages ​​Press. п. 111.
  19. ^ Кон 2010 , стр. 27–8.
  20. ^ Майр 1994 , с. 32.
  21. ^ Майр 1994 , с. 246.
  22. ^ Осима, Гарольд Х. (1983), «Метафорический анализ концепции разума в Чжуан-цзы », в «Экспериментальных эссе по Чжуан-цзы» , под редакцией Виктора Х. Мэйра, University of Hawaii Press, стр. 67 (63-84).
  23. ^ Тр. Кон 2008 , с. 1308, ср. Кон 2010 , с. 17.
  24. ^ Робине, Изабель (2008), «Чонгсюань 重玄 Двойная тайна», в Энциклопедии даосизма , изд. Фабрицио Прегадио, с. 278 (274-276).
  25. ^ Jump up to: а б Мэйр, Виктор Х. (1994), «Введение и примечания к полному переводу Чжуан Цзы », Sino-Platonic Papers 48. стр. 13.
  26. ^ Кон 2010 , с. 20.
  27. ^ Кон 2010 , с. 21.
  28. ^ Кон 2008 , с. 1309.
  29. ^ Jump up to: а б с д Кон 2010 , с. 29.
  30. ^ Jump up to: а б Кон 2010 , с. 30.
  31. ^ Тр. Майор и др. 2010 , стр. 468–9.
  32. ^ Майор и др. 2010 , с. 432.
  33. ^ Рот, Гарольд Д., (1991), «Кто составил Чжуан Цзы ?», В китайских текстах и ​​философских контекстах: эссе, посвященные Ангусу К. Грэму , изд. Генри Роузмонт-младший, Open Court Press.
  34. ^ Jump up to: а б с Кон 2010 , с. 8.
  35. ^ Кон 2010 , с. 59.
  36. ^ Кон 2010 , с. 9.
  37. ^ Кон, Ливия (2008b). « Цзуован Лунь 坐忘論 Очерк о сидении в забвении» В Фабрицио Прегадио (ред.). Энциклопедия даосизма Рутледж Том. II. Рутледж. п. 1310 (1309-1310). ISBN  9780700712007 .
  38. ^ Кон 2010 , стр. 73–100.
  39. ^ Кон 2010 , с. 91.
  40. ^ Кон 2010 , с. 95.
  41. ^ Кон 2010 , с. 99.
  42. ^ Кон 2010 , с. 101.
  43. ^ Кон 2010 , с. 73.
  44. ^ Кон 2010 , с. 34.
  45. ^ Jump up to: а б Кон 2010 , с. 36.
  46. ^ Кран 1977, 245. [ нужна полная цитата ]
  47. ^ Кон 2010 , с. 37.
  48. ^ Кон 2010 , стр. 37–9.
  49. ^ Кон 2010 , с. 42.
  50. ^ Кон 2010 , стр. 45–6.
  51. ^ Кон 2010 , с. 10.
  52. ^ Кон 2010 , с. 11.
  53. ^ Эскильдсен 2015 , с. 3.
  54. ^ Эскильдсен 2015 , с. 21.
  55. ^ Комджати 2007 , стр. 179, 182.
  56. ^ Комджати 2007 , с. 181.
  57. ^ Эскильдсен 2015 , стр. 25–6.
  58. ^ Эскильдсен 2015 , с. 27.
  59. ^ Эскильдсен 2015 , стр. 36.
  60. ^ Кон 2010 , с. 6.
  61. ^ Ши Цзин (2005), «Интервью с Лю Синди», « Пасть Дракона » , Британская даосская ассоциация, 3:2-8. п. 6.
  62. ^ Ши Цзин (2006), «Сидеть и забывать: введение в Цзованг» , « Пасть Дракона » , Британская даосская ассоциация, 1:10-13. п. 11.
  63. ^ Ши Цзин (2007), «Интервью: Ева Вонг – Цюаньчжэнь», « Пасть Дракона » , Британская даосская ассоциация, 1:4-8. п. 8.
  64. ^ Jump up to: а б с д Кон 2010 , с. 124.
  65. ^ Санти, Роберт (2012), «Сидение в забывчивости и реакция релаксации: исследование управления физическими и психологическими симптомами хронического стресса», Шестая Международная конференция по даосским исследованиям. [ нужна полная цитата ]
  66. ^ Бенсон, Герберт и Мириам З. Клиппер (2000), Реакция релаксации , Харпер Коллинз. стр. 104-6.
  67. ^ Штребель, Чарльз Фредерик (1989), QR, успокаивающий рефлекс , Беркли.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Грэм, AC (2001), Чжуан-цзы: Внутренние главы , Издательство Hackett Publishing Company.
  • Кон, Ливия (1987), Семь шагов к Дао: Цзуованглун Сыма Чэнчжэня , Стейлер Верлаг.
  • Кон, Ливия (2009), Даосское совершенствование тела и поведенческая кинезиология , Даосские исследования
  • Робине, Изабель (1993), Даосская медитация: традиция великой чистоты Мао-шаня , SUNY Press, оригинальный французский, 1989.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e5c6df905f546fbc573f55ee05e927ae__1721871660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/ae/e5c6df905f546fbc573f55ee05e927ae.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zuowang - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)