Jump to content

Люкс «Турандот»

Люкс «Турандот»
Ферруччо Бузони
Обложка к партитуре сюиты «Турандот», созданной Эмилем Орликом и впервые опубликованной в 1906 году.
Обложка партитуры, разработанная Эмилем Орликом и впервые опубликованная в 1906 году.
Каталог БВ 248
Опус 41
Составленный 1904  ( 1904 ) –05
Подсчет очков оркестр

Сюита «Турандот» , соч . 41 ( BV 248) — оркестровое произведение Ферруччо Бузони, написанное в 1904–1905 годах по мотивам графа Карло Гоцци пьесы «Турандот» . Музыка – в той или иной форме – занимала Бузони в разное время, с 1904 по 1917 годы. Бузони аранжировал сюиту из музыкальных произведений, которые он сочинял для сопровождения постановки пьесы Гоцци. Сюита была впервые исполнена 21 октября 1905 года, а пьеса с его музыкальным сопровождением ставилась только в 1911 году. В августе 1916 года Бузони закончил сочинение одноактной оперы « Арлекино» , но для полноценного вечернего развлечения требовалась сопутствующая работа. Он вдруг решил превратить музыку «Турандот» в двухактную оперу с разговорным диалогом. Премьера двух произведений состоялась вместе как двойной афиша в мае 1917 года. [ 1 ]

Оригинальные названия сюиты и ее частей

[ редактировать ]

Оригинальное немецкое название [с английским переводом]: [ 2 ] [ 3 ]

Оркестровая сюита из музыки к драме-сказке Гоцци "Турандот"
[Оркестровая сюита из музыки к драме-сказке Гоцци "Турандот"]

Названия восьми частей, опубликованные в 1906 году:

  1. Казнь, городские ворота, прощание под музыку первого акта.
    (Казнь, Городские ворота и Отъезд из музыки первого акта.)
  2. Труффальдино. (Вступление и гротескный марш.)
    ( Труффальдино . [Вступление и Гротескный марш.])
  3. Альтум. Марш.
    (Марш Альтума)
  4. «Турандот» Марша.
    (Марш Турандот.)
  5. Женская палата. Введение в III. Действовать.
    ( Зенана . Вступление к третьему акту.)
  6. Танцуйте и пойте.
    (Танец и песня.)
  7. «Ночной вальс» из музыки к четвёртому акту.
    (Ночной вальс из музыки четвертого действия.)
  8. «In modo di Marcia funebre» и «Finale alla Turca» из музыки к пятому акту.
    («В манере траурного марша» и «Турецкий финал» из музыки к пятому акту.)

В 1911 году Бузони сочинил Verzweiflung und Ergebung («Отчаяние и отставка», BV 248a ) в качестве дополнительной части, которую нужно было играть между номерами. VII и VIII. Еще позже, после завершения оперы «Турандот» в 1917 году, он заменил «Траурный марш № VIII» на «Altoums Warnung» («Предупреждение Альтума», BV 248b ). Музыковед и ученый Бузони Энтони Бомонт заявил, что окончательная версия сюиты, включая оба этих более поздних дополнения, является «окончательной» версией. [ 4 ]

Инструментарий

[ редактировать ]

3 флейты (3-й дублирующий пикколо ), 3 гобоя (3-й дублирующий английский рожок ), 3 кларнета (3-й дублирующий бас-кларнет ), 3 фагота (3-й дублирующий контрфагот ); 4 валторны , 4 трубы , 3 тромбона , 1 туба ; литавры , ударные инструменты ( глокеншпиль , треугольник , бубен , крытый барабан, большой барабан , там-там ); 2 арфы ; Припев : женский ( унисон ) импровизация. ; струны . Инструменты BV 248a и b: как у BV 248, за исключением без хоруса. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

Гоцци Выбор Турандот

[ редактировать ]
Карло Гоцци
(1720–1806)

Энтони Бомонт предположил, что решение Бузони сочинить музыку для пьесы Карло Гоцци могло быть вызвано приближающимся столетием (в 1906 году) со дня смерти драматурга. [ 6 ] Гоцци «Турандот» , впервые появившаяся в 1762 году, является самой известной из десяти его фиабе (сказок), написанных между 1761 и 1765 годами. [ 8 ] Действие происходит за городскими воротами Пекина и внутри императорского дворца. Турандот — гордая и жестокая китайская принцесса, которая отказывается выходить замуж за любого жениха, пока он не ответит на три неразрешимые загадки. Когда они терпят неудачу, она казнит их. принцу Но Калафу, астраханскому , удается добиться ее расположения («Турандот или смерть!»), разгадать загадки и добиться ее руки. Первоначально пьеса была написана для исполнения в небольшом театре Сан-Самуэле в Венеции и была намеренно написана в стиле комедии дель арте как реакция на более современные, реалистические пьесы его соперника Гольдони . [ 9 ]

Бузони очень любил фантастические и волшебные сказки: его непосредственно предшествующей работой был Фортепианный концерт соч. 39 BV 247, в который вошла музыка из незаконченной адаптации « Адама Оленшлегера » Аладдина . [ 10 ] [ обсуждать ]

Композиция на Турандот музыку

[ редактировать ]

Еще в 1904 году Бузони подготовил несколько набросков музыки к китайской басне Гоцци. [ 11 ] но не занимался исключительно этой задачей до лета 1905 года, когда он остался один в Берлине, в то время как его жена Герда и дети были в Године, Бельгия. [ 6 ] [ 12 ] В течение этого периода сосредоточенной работы, с июня до середины августа, он проходил пьесу более или менее в хронологическом порядке, сочиняя музыку для тех мест, где Гоцци явно призывал к этому, а также везде, где его театральные инстинкты подсказывали, что это могло усилить драматизм. [ 6 ]

Темы Бузони и мелодии, которые выбрал для музыки «Турандот», основывались исключительно на восточных мотивах китайского, а также персидского, турецкого и индийского происхождения. В качестве источника он использовал книгу выдающегося музыкального критика и историка Августа Амброса , который защищал Бузони как вундеркинда. [ 13 ] Бомонт показывает, что почти весь тематический материал в музыке Турандот взят из первого тома « Geschichte der Musik» Амброса . [ 14 ]

Всего имеется 34 рукописных листа с эскизами и оркестровками к музыке Турандот в Архиве Бузони . [ 15 ] Он набросал тринадцать номеров к спектаклю и почти сразу их оркестровал. Понимая, что постановка спектакля на его музыку будет сложной, трудоемкой и дорогостоящей, он также аранжировал музыку в концертную сюиту из восьми частей , «Турандот-сюиту» . [ 16 ] Часть музыки в рукописях также предназначена для мелодрам , которые будут использоваться в пьесе: каждой из трех загадок предшествуют загадочные духовые аккорды ; Изначально ответы Калафа предназначались для пения, но Бузони в конце концов отказался от этой идеи. [ 6 ]

В письме матери от 21 августа 1905 года Бузони писал:

Я все время оставался в Берлине и, как всегда, был очень занят. По этому поводу с новой партитурой, которую я завершил позавчера . Баббо [Папа] будет рад услышать, что я предпринял новую попытку театральной работы, но нетрадиционным способом; не оперой , а описательной музыкой для устной драмы.

Пьеса, которую я выбрал для этой цели, — это старая инсценированная сказка, трагикомедия нашего Карло Гоцци. Нет ничего естественнее, чем попытаться поставить пьесу итальянского писателя, ставшую к настоящему времени классикой (и все же, поскольку она забыта, остается новинкой), но, к сожалению, положение дел в нашей стране не дает повод для надежды.

Для постановки потребовалась бы не только элитная театральная труппа, но и большое богатство, и отменный вкус в оформлении костюмов и декораций, и, кроме того, первоклассный оркестр. Гоцци — автор сказок, которые ей рассказывала маминая бабушка. L’amore delle tre melarance Любовь к трем апельсинам »), L’augellin Belverde Зеленая птица» ) и другие были в большой моде во времена рококо, но затем бесследно исчезли. Я выбрал историю о жестокой и соблазнительной китайской принцессе (или персидской, кто знает) Турандот, которая требует от своих женихов решения трех загадок, рискуя потерять голову, если они потерпят неудачу. Помимо героических и восточных персонажей, в комических ролях появляются и старые маски Венеции: Панталоне , Бригелла. [ 17 ] и Труффальдино .

Эта задача полностью поглотила меня на два с половиной месяца, в течение которых я не мог сосредоточиться ни на чем другом. Теперь все закончено, и мне пора заняться другими интересами и начинаниями. [ 18 ]

История производительности пакета

[ редактировать ]

Еще не закончив сочинять музыку к «Турандот» , Бузони готовил концертное исполнение сюиты. 10 июля 1905 года он написал Эгону Петри о концерте, который он должен был провести в Амстердаме, который должен был включать не только Фортепианный концерт с Петри в качестве солиста, но и исполнение Сюиты «Турандот» :

Менгельберг был здесь [Берлин] и составлен план: мне дирижировать мой «Концерт» (все упрямо сохраняют финальную букву «о») в Амстердаме, а вам — его сыграть. Я был приглашен пианистом на концерт – как вдруг М. получил приглашение в Америку.

Программа будет
   1) Концерт
       Интервал
   2) [ Лист ] Патетический концерт для 2-х фортепиано.
       (ты и я)
   3) Сюита из музыки к «Турандот».

Это дважды в последующие дни, вероятно, в конце октября.
Прежде чем я закончу, напишите свое согласие.

Финансовые перспективы плохие – они хотят платить только метрдотелю, который затем должен давать чаевые кухонному мальчику из собственного кармана.
Если идея вам понравится, я могу предложить вам одну треть, что составляет 200 фл. [ 19 ]

В действительности, первое исполнение законченной сюиты «Турандот» состоялось в зале Бетховенса в Берлине 21 октября 1905 года под управлением Бузони под управлением Берлинского филармонического оркестра . [ 6 ] В рамках концерта также состоялась немецкая премьера оперы Берлиоза Гектора « Les nuits d'été» . [ 12 ]

Густав Малер дирижировал сюитой «Турандот» Бузони с Нью-Йоркским филармоническим оркестром на двух концертах в Карнеги-холле 10 и 11 марта 1910 года. [ 20 ]

Бузони также дирижировал Сюитой в Берлине 13 января 1921 года на одном из серии концертов собственной музыки, организованных музыкальным журналом Der Anbruch . [ 21 ] [ обсуждать ]

Турандот как музыкальное сопровождение

[ редактировать ]
Макс Рейнхардт в 1911 году

Берлинское производство

[ редактировать ]

Бузони очень хотел, чтобы музыкальное сопровождение исполнялось вместе с пьесой Гоцци, как он первоначально задумал, и не позднее начала октября 1906 года обратился к актеру-режиссеру Максу Рейнхардту с просьбой о постановке. Рейнхардт согласился, и выступление было назначено на 1907 год. Бузони также пытался начать постановку в Лондоне, но поначалу безуспешно. Об этих результатах он написал Эгону Петри 6 октября 1906 года: «Немецкий театр [театр Рейнхардта] хочет поставить «Турандот» весной. Попытка поставить этот шинуазри в Лондоне не удалась. Прерывание моего тяжелого бремени». [ 22 ] [ 23 ]

Как это часто бывает в столь сложном предприятии, немецкое производство столкнулось с различными задержками и трудностями. Бузони отказался разрешить изменения в партитуре: требуемый оркестр из 60 человек, необычно большой для пьесы, чрезвычайно раздул предполагаемый бюджет и сразу же стал серьезной проблемой. [ 23 ] Более того, карьера Рейнхардта стремительно пошла вверх с 1905 года, и он с поразительной скоростью создавал, освещал и играл в новых постановках в двух театрах. Он был невероятно занятым человеком, и для скорейшего производства все должно было быть полностью готово. [ нужна ссылка ]

Другой существенной проблемой было отсутствие подходящей немецкой версии итальянской пьесы Гоцци. [ 23 ] Динамичный молодой писатель Карл Фольмёллер , которому предстояло сделать перевод, был также чрезвычайно занят другими, менее литературными проектами. С февраля по апрель 1908 года он был репортером команды автогонщиков Zust в Большой гонке Нью-Йорк-Париж 1908 года, проходящей от Нью-Йорка через Сибирь и Россию, Польшу, Германию и Францию ​​до Парижа. Его репортажи о гонках были опубликованы в газете «Нью-Йорк Таймс», которая освещала это событие на первой полосе. [ обсуждать ] С конца 1904 года он также совместно со своим братом Гансом разрабатывал самолет, а в 1910 году Фольмёллер пролетел на своем прототипе № 4 рекордные 150 км без остановок от Канштатта (ныне Штутгарт ) до Боденского озера . [ нужна ссылка ] В конце концов, в 1911 году он сделал адаптированный перевод «Турандот» , который посвятил Бузони. [ 24 ] [ 25 ]

Макс Рейнхардт Эмиль Орлик

Художник Эмиль Орлик , работавший с Рейнхардтом с 1905 года, должен был разработать декорации и костюмы. Он недавно вернулся из двухлетнего путешествия на Дальний Восток и считался ведущим немецким знатоком шинуазри. В итоге Орлик не смог участвовать в постановке, а декорации и костюмы сделал Эрнст Штерн. [ 23 ] Однако Орлик послужил обложкой для Breitkopf & Härtel 1906 года, написанной партитуры «Сюиты Турандот» (см. Выше). [ 26 ]

Помимо этих препятствий, в самом Бузони произошли личные изменения. В 1906 году он сосредоточил большую часть своего внимания на том, что впоследствии стало очень влиятельным эссе: « Очерк новой эстетики музыки» (завершенный в ноябре 1906 года и опубликованный в 1907 году). [ 27 ] А с сентября по декабрь 1907 года он сочинял « Элегии» , BV 252 , что стало важным поворотным моментом в его музыкальном развитии. [ 28 ] С февраля 1906 по октябрь 1911 года он сочинил свою первую оперу Die Brautwahl («Свадебный квест», BV 258 ), чрезвычайно длинную и амбициозную «музыкально-фантастическую комедию» по мотивам сказки Э.Т.А. Гофмана . Музыка оперы представляет собой эклектичную смесь с цитатами других композиторов, таких как Россини и Моцарт , и других, более неясных. Ее композиция охватывает годы, когда стиль Бузони быстро развивался, и музыка оперы включает в себя все это. [ 29 ]

Хотя Бузони отказался сократить партитуру своей музыки для «Турандот» или уменьшить размер оркестра, он все же согласился на просьбу Рейнхарда о добавлении большего количества музыки. В 1911 году он сочинил Verzweiflung und Ergebung («Отчаяние и отставка», BV 248a ), который исполнялся между актами IV и V; он также добавил это между номерами. 7 и 8 и без того обширной сюиты «Турандот» . [ 30 ] Его композиционный рост за прошедшие годы раскрывается в новом произведении: Энтони Бомонт описывает первую половину как «один из лучших отрывков во всей музыке Турандот ». [ 4 ]

Gertrud Eysoldt as Turandot. Alessandro Moissi as Calaf.
» Макса Рейнхардта Спектакль « Турандот , Берлин, 1911 год.

Фоллмёллера «Турандот» на музыку Бузони наконец впервые была исполнена в Немецком театре в Берлине 27 октября 1911 года с очень дорогим оркестром под управлением Оскара Фрида. [ 31 ] [ 32 ] Райнхардт был чрезвычайно новаторским режиссером, имевшим в своем распоряжении Немецкий театр, а «Турандот» получила широкую огласку. целый номер домашнего журнала ( Blätter des Deutschen Theaters Постановке был отдан ). Среди других были вклады Бузони, Орлика и Стефана Цвейга . [ нужна ссылка ]

Театральные отзывы о постановке были неоднозначными, одна из (оправданных) критических замечаний заключалась в том, что музыка оркестра из 60 человек не столько подчеркивала, сколько закрашивала действие. Считалось, что музыка служит не пьесе, а иногда служит самой себе (как Бетховена » « Эгмонт или Мендельсона » «Сон в летнюю ночь ). [ 32 ] [ обсуждать ]

Краткий отчет о постановке Рейнхардта из вторых рук содержится в письме Пуччини от 18 марта 1920 года своему либреттисту Симони:

Вчера я разговаривал с одной иностранкой, которая рассказала мне о постановке этого произведения в Германии с мизансценой Макса Рейнхардта, исполненной очень любопытно и оригинально [...] В постановке Рейнхардта Турандот была миниатюрной женщиной. , окруженный высокими мужчинами, специально выбранными по их росту; огромные стулья, огромная мебель и эта змеиная женщина со странным сердцем истерички. [ 33 ]

Лондонское производство

[ редактировать ]

Следующим совместным предприятием Фольмёллера и Райнхардта стала чрезвычайно успешная постановка религиозного пантомимы Фольмёллера «Чудо» , которая открылась в Лондоне 23 декабря 1911 года в выставочном зале «Олимпия» . По нему был снят полноцветный художественный фильм с таким же названием Жозефом Менхеном и Мишелем Карре с некоторыми из первоначальных актеров, премьера которого состоялась в Ковент-Гарден под непрерывную симфоническую партитуру Энгельберта Хампердинка 21 декабря 1912 года.

Английский театральный режиссер сэр Джордж Александер был человеком, похожим на Рейнхардта. Он был не менее активным актером-менеджером, руководил театром Сент-Джеймс в Лондоне и за свою карьеру сыграл сотни ролей. Александр был на первом представлении «Турандот» в Берлине, приобрел права на нее и в 1913 году привез всю постановку Рейнхардта в Лондон. [ 34 ] Джетро Бителл сделал авторизованный английский перевод пьесы Гоцци-Фоллмёллера. [ 25 ]

«Турандот» (с декорациями и костюмами Стерна и дирижированием Фрида) открылась 8 января 1913 года в театре Сент-Джеймс в Лондоне. Однако Бузони не был ни на одной репетиции, и когда он посетил первое выступление, он был потрясен. Йохан Вейсман (посвященный Берсезе , BV 252 ) сделал несанкционированную сокращенную версию партитуры Бузони для театрального оркестра из 20 человек. [ 23 ] Продюсер вставил музыку других композиторов вместе с музыкой Бузони, и оркестр расстроился. Бузони в ярости ушел после второго акта и пошел слушать Сен-Санса « симфоническую поэму Руэ д'Омфале» на другом концерте. [ 35 ]

Картер, который также видел постановку в Берлине, очень похвалил музыку. "цитировать" Он также отметил, что плохое освещение в театре Сент-Джеймс больше всего повлияло на постановку. ссылка на книгу Картера

Через две недели Бузони успокоился: в письме Х. В. Драберу от 21 января 1913 г. он писал:

Сен-Санс (и Римский К.) также внесли свой вклад в музыку «Турандот» (поскольку моей было недостаточно), которую исполнял в стиле варьете оркестр из 20 человек. Успех был велик!! Газеты очарованы. Очаровательный! Как следует защищаться? [ 36 ]

В письме в тот же день в 1913 году своей жене Герде Бузони сказал, что подумывал обратиться в суд по этому делу, но понял, что сезон закончится до того, как дело будет завершено. Ему также интересно, что думает Герда об опере на итальянском языке по пьесе Гоцци. [ 37 ] [ обсуждать ]

Примечание. Чтобы просмотреть дополнительные сведения о записи, выберите ссылку на каталожный номер.

Сюита Турандот, BV 248 (1905)
Отчаяние и капитуляция, BV 248a (1911)
Предупреждение Альтума, BV 248b (1917)

Загружаемые партитуры

[ редактировать ]

Ноты доступны для загрузки из проекта International Music Score Library Project .

Подробности о рукописи и публикации

[ редактировать ]
Примечание. Этот раздел требует дополнительной доработки.

Оригинальное название BV 248 : Оркестровая сюита из музыки к сказочной драме Гоцци «Турандот» [Сюита из музыки к сказочной драме Гоцци «Турандот»] (Бомонт, 1985, стр. 76)

паб. БиГ , 1906 г. ПБ 1976 г.
  1. ^ Дент , с. 233; Бомонт (1985) , стр. 240–241.
  2. ^ Бузони (1906)
  3. При английском переводе названий была использована ссылка на Betteridge, The New Cassell's German Dictionary .
  4. ^ Jump up to: а б Бомонт (1985) , с. 85.
  5. ^ Киндерманн , стр. 229-231.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Бомонт (1985) , с. 76.
  7. ^ Роберж , стр. 32-33.
  8. ^ All Music Guide , 2008. См. ClassicalArchives.com . По состоянию на 29 сентября 2009 г.
  9. ^ Эшбрук и Пауэрс (1991) , стр. 44 и 58.
  10. ^ Дент , с. 148
  11. ^ Дент , с. 152.
  12. ^ Jump up to: а б Коулинг , с. 204.
  13. ^ Дент , с. 22.
  14. ^ Амброс (1862)
  15. ^ Детский человек , с. 229
  16. ^ Бомонт (1985) , стр. 80-84.
  17. В опере Бузони «Турандот » роль Бригеллы (или «Бригеллы») была исключена. Бомонт (1985) , с. 240.
  18. ^ Бомонт (1987) , с. 76.
  19. ^ Бомонт (1987) , с. 75.
  20. ^ Лагранж (2008) , с. 695-697.
  21. ^ Дент , с. 255.
  22. ^ Первоначально «Ein Durchfall meiner Leibesfracht», игра слов от слова «Durchfall», которое может означать «провал», «неудача» или «диарея». Письмо Эгону Петри от Амстердама, 6 октября 1906 г., и сноска. Бомонт (1987) , стр. 79-80.
  23. ^ Jump up to: а б с д и Бомонт (1985) , с. 84.
  24. ^ Фоллмёллер (1911)
  25. ^ Jump up to: а б Фоллмёллер (1913)
  26. ^ Бомонт (1985) , с. 82.
  27. ^ Бомонт (1985) , с. 89.
  28. ^ Бомонт (1985) , с. 101.
  29. ^ Коулинг , стр. 246-253.
  30. ^ Детский человек , с. 230.
  31. ^ Бомонт (1985) , стр. 76, 84.
  32. ^ Jump up to: а б Коулинг , с. 245.
  33. ^ Эшбрук и Пауэрс (1991) , стр. 56-57. Биограф Пуччини Микеле Жирарди ( «Пуччини: его международное искусство» (2000), Chicago University Press) подтверждает, что Пуччини на самом деле не видел постановку.
  34. ^ Картер (1914) , с. 245
  35. ^ Дент , стр. 198-199.
  36. ^ Бомонт (1987) , с. 158
  37. ^ Лей , с. 217-218. Письмо Герде от Лондона, 21 января 1913 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Амброс, Август Вильгельм (1862). История музыки , Том 1. Бреслау: FEC Leuckhart. Google Книги: полная предварительная версия . По состоянию на 24 сентября 2009 г.
  • Эшбрук, Уильям; Пауэрс, Гарольд (1991). «Турандот» Пуччини: Конец великой традиции . Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN   0-691-02712-9 .
  • Бомонт, Энтони (1985). Бузони Композитор . Лондон: Фабер и Фабер . ISBN   0-571-13149-2 .
  • Бомонт, Энтони , изд. (1987). Бузони: Избранные письма . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета . ISBN   0-231-06460-8 .
  • Беттеридж, Гарольд Т. (1958). Немецкий словарь Нового Касселла . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls Co.
  • Бузони, Ферруччо (1906). Оркестровая сюита из музыки к драме-сказке Гоцци «Турандот» . Оценка исследования, кат. нет. Часть.-Библ. 3837 (переиздание оригинальной партитуры 1906 года). Висбаден: Breitkopf & Härtel . См. эту рабочую страницу Международного проекта библиотеки музыкальных партитур . По состоянию на 28 сентября 2009 г.
  • Картер, Хантли (1914). Театр Макса Рейнхардта . Нью-Йорк: Митчелл Кеннерли. Archive.org Текст OCR . По состоянию на 24 сентября 2009 г.
  • Коулинг, Делла (2005). Ферруччо Бузони: Мюзикл «Измаил» . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN   0-8108-5142-3 .
  • Дент, Эдвард Дж. (1933). Ферруччо Бузони: Биография . Лондон: Издательство Оксфордского университета . (Перепечатка: Лондон: Эрнст Эйленберг , 1974. ISBN   0-903873-02-8 .)
  • Киндерманн, Юрген (1980). Тематико-хронологический каталог произведений Ферруччо Б. Бузони . Исследования по истории музыки XIX века, т. 1, с. 19. Регенсбург: Густав Боссе Верлаг [ де ] . ISBN   3-7649-2033-5 .
  • Ла Гранж, Анри-Луи де (2008). Густав Малер, том 4: Новая жизнь оборвалась (1907-1911) . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN   978-0-19-816387-9 .
  • Лей, Розамонд, переводчик (1938). Ферруччо Бузони: Письма жене . Лондон: Эдвард Арнольд и компания.
  • Фоллмёллер, Карл (1911). Китайская сказка «Турандот» по пьесе Карло Гоцци; Немецкий Карл Фоллмеллер . Берлин: С. Фишер.
  • Фоллмёллер, Карл (1913). Турандот, принцесса Китая. Шинуазри в трёх действиях . Авторизованная английская версия Джетро Бителла. Лондон: Т. Фишер Анвин. Проект Гутенберг . По состоянию на 15 сентября 2009 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ea511a255b2e67c1045c8617319fd0d6__1691632680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ea/d6/ea511a255b2e67c1045c8617319fd0d6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Turandot Suite - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)