Jump to content

Родной сын (спектакль)

Родной сын
Первое издание 1941 г.
Написал Пол Грин
Ричард Райт
Дата премьеры 24 марта 1941 г.
Место премьеры Театр Сент-Джеймс
Нью-Йорк, Нью-Йорк
Язык оригинала Английский
Жанр Драма
Параметр Чикаго, Иллинойс

«Родной сын» бродвейская драма 1941 года, написанная Полом Грином и Ричардом Райтом по роману Райта «Родной сын» . Его продюсировали Орсон Уэллс и Джон Хаусман с Бернардом в качестве ассоциированного продюсера, режиссером выступил Уэллс, а сценический дизайн - Джон Морком. было дано 114 представлений С 24 марта 1941 года по 28 июня 1941 года в театре Сент-Джеймс .

Это последний раз, когда Уэллс и Хаусман, соучредители театра «Меркурий» , когда-либо работали вместе. [ 1 ] : 12 

Краткое содержание

[ редактировать ]

Различия в сюжете

[ редактировать ]

Ричард Райт и Пол Грин отредактировали сюжет «Родного сына», чтобы легче соответствовать временным ограничениям пьесы. Некоторые части редактируются или вырезаются полностью. В романе у дочери работодателей Биггера Томаса , Мэри, есть парень-коммунист Ян, которого Биггер пытается обвинить в убийстве Мэри. Биггер даже пытается получить выкуп за предположительно пропавшее тело Мэри. Он также становится шофером Далтонов только после неудавшейся попытки ограбления магазина белого человека. В драме эти детали стираются. Все становится проще и объективнее: Биггер становится шофером Далтонов благодаря социальному работнику. Он убивает Мэри случайно, как в книге, но вскоре его находят после розыска в Чикаго.

Первоначальный сценарий Грина призывал Биггера стать искренне религиозным в конце истории, но этой темы нет в романе; Райт помог Хаусману устранить этот аспект и не сообщил об этом Грину. Хаусман считал, что религиозный поворот противоречит точке зрения Райта. [ 2 ]

Производство

[ редактировать ]
Канада Ли в роли Большого Томаса в сериале «Родной сын»
Канада Ли (Большой Томас), Эйлин Бернс (мисс Эммет) и Эвелин Эллис (Ханна Томас)
Дж. Флэш Райли (Джек), Канада Ли (Большой Томас) и Уорделл Сондерс (Гас Митчелл)

Газета Мужчины

Адаптация романа 1941 года была переработана в 1978 году для открытия Театра Пола Грина в Университете Северной Каролины в Чапел-Хилл . [ 3 ] Сценарий Грина и Райта был снова адаптирован в 2006 году Шерил Уэст для театра Интиман в Сиэтле, однако она отозвала право на его исполнение до открытия спектакля. Вместо него была представлена ​​адаптация режиссера Кента Гаша. [ 4 ] Более поздняя адаптация, не основанная на сценарии Грина-Райта, была написана Намби Э. Келли в 2016 году для совместной постановки Американского театра блюза и Судного театра в Чикаго. [ 5 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Критики тепло встретили премьеру « Родного сына » в 1941 году, особенно высоко оценив роль Канады Ли в роли Большого Томаса. Розамонд Гилдер в «Театре и искусстве», май 1941 года: «Многое из того, что важно в романе, но потеряно в пьесе – глубокое субъективное обнажение бессознательных мотивов негра – восстановлено игрой актера. Тлеющее негодование Биггера против мира как он всегда это знал; его необдуманная жестокость еще легче вырывается против того, что он любит, — своей матери, своих друзей, своей девушки, — чем против того, что он ненавидит; глубокое разочарование, вызванное отрицанием его права на жизнь;». [ 6 ] The New York Times назвала это «мощным» и «захватывающим». [ 7 ] Time назвал это «самой сильной игрой сезона». [ 8 ]

Алжан Харметц написал в «Нью-Йорк Таймс» , что «пьеса получила отличные отзывы и имела хороший бизнес». [ 2 ]

  1. ^ Вуд, Брет (1990). Орсон Уэллс: биобиблиография . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN  0-313-26538-0 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Хармец, Алжан (23 декабря 1986 г.). «ПРОБЛЕМЫ СЪЕМОК «РОДНЫЙ СЫН» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 февраля 2021 г.
  3. ^ Грин, Пол; Райт, Ричард (1980). Родной сын: Биография молодого американца (PDF) . Нью-Йорк: Сэмюэл Френч. ISBN  978-0-573-61291-6 . Проверено 29 мая 2020 г.
  4. ^ Берсон, Миша (31 октября 2006 г.). « У «Родного сына» яркое послание» . Сиэтл Таймс . Проверено 29 мая 2020 г.
  5. ^ Келли, Намби Э. (2016). Родной сын (PDF) . Нью-Йорк: Сэмюэл Френч. ISBN  978-0-573-70465-9 . Проверено 29 мая 2020 г.
  6. ^ Гилдер, Розамонд (май 1941 г.). «Театральное искусство» - через Театр Wellesnet.
  7. ^ Аткинсон, Брукс (25 марта 1941 г.). «Сцена: 'Родной сын' » . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 21 ноября 2016 г.
  8. ^ «Новые пьесы на Манхэттене». Журнал «Тайм» . 7 апреля 1941 г. - через Wellesnet.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f642dfbf6d4ab03e2d8653641394826b__1708819020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f6/6b/f642dfbf6d4ab03e2d8653641394826b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Native Son (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)