Театр Кэмпбелла (радиосериал)
![]() Орсон Уэллс в 1938 году | |
Жанр | Антология драмы |
---|---|
Время работы | 60 минут |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык(и) | Английский |
Домашняя станция | CBS |
Хостинг: | Орсон Уэллс |
В главных ролях |
|
Написал |
|
Режиссер |
|
Продюсер: |
|
Исполнительный продюсер (ы) | Дэвидсон Тейлор (для CBS) |
Оригинальный выпуск | 9 декабря 1938 г. 31 марта 1940 г. | -
№ серии | 2 |
Количество серий | 56 |
Аудио формат | Монофонический звук |
Вступительная тема | Концерт для фортепиано с оркестром № 1 си-бемоль минор |
Театр Кэмпбелла (1938–1940) — CBS, драматический сериал на радио поставленный Орсоном Уэллсом в главной роли . Продюсированный Уэллсом и Джоном Хаусманом , это было спонсируемое продолжение «Театра Меркьюри в прямом эфире» . В сериале представлены часовые адаптации классических пьес и романов, а также экранизации популярных фильмов.
Когда Уэллс ушел в конце второго сезона, The Campbell Playhouse изменил формат на 30-минутный еженедельный сериал, который длился один сезон (1940–41).
Производство
[ редактировать ]
В результате заголовков на первых полосах, которые Орсон Уэллс создал со своей постановкой на Хэллоуин в 1938 году « Война миров », компания Campbell's Soup стала спонсором. «Театра Меркьюри» в эфире Последний эфир состоялся 4 декабря 1938 года, а «Театр Кэмпбелла» начался 9 декабря 1938 года.
Сериал дебютировал в экранизации «Ребекки » Уэллса с приглашенными звездами Маргарет Саллаван и Милдред Нэтвик . Радиодрама стала первой экранизацией 1938 года романа Дафны Дю Морье ; По завершении передачи автор дал интервью в прямом эфире из Лондона. [ 2 ]
Бернар Херрманн успел сочинить полную партитуру к «Ребекке». «Это было просто прекрасно», - сказал помощник продюсера Пол Стюарт , - «и для меня впервые Бенни был чем-то большим, чем просто парнем, который умеет писать бриджей». Позже Херрманн использовал основную тему в качестве основы для своей музыки к фильму «Джейн Эйр» . [ 3 ] : 67
Хотя творческий состав остался тот же, под спонсорством шоу приобрело другой оттенок. Частично это произошло из-за политики приглашенных звезд, которая отводила Mercury Players второстепенные роли. Между Уэллсом, все еще пожинающим плоды своей дурной славы накануне Хэллоуина, и Хаусманом, который стал скорее сотрудником, чем партнером, нарастал раскол. Хаусман работал главным редактором радиошоу. [ 4 ] : 88
Говард Э. Кох оставался в команде сценаристов до «Стеклянного ключа» (10 марта 1939 г.), когда он уехал в Голливуд. Его сменил Говард Тейхманн , который писал для шоу в течение двух лет. [ 5 ] : 175–176
После подписания контракта на съемку фильма с RKO в августе 1939 года Уэллс начал ездить из Голливуда в Нью-Йорк для участия в двух воскресных трансляциях The Campbell Playhouse . В ноябре 1939 года производство шоу переехало из Нью-Йорка в Лос-Анджелес. [ 1 ] : 353
Сценарист Герман Дж. Манкевич получил зарплату в компании Mercury и написал пять сценариев. [ 6 ] для шоу Campbell Playhouse , транслировавшихся с 12 ноября 1939 года по 17 марта 1940 года. Манкевич оказался полезным, особенно работая с Хаусманом в качестве редактора. [ 7 ] : 240–242 В эпизоде «Мистер Дидс едет в город» есть внутренняя шутка: венского врача, которого попросили признать Дидса невменяемым, зовут доктор Герман Манкевич. [ 8 ] : 238
После спора по поводу финансов 16 декабря 1939 года Джон Хаусман ушел из театра Меркьюри и вернулся в Нью-Йорк. [ 1 ] : 356 Два месяца спустя Уэллс снова нанял его для работы с Манкевичем над новым проектом, первым кинопроектом Уэллса « Гражданин Кейн» . [ 1 ] : 356
После 20 представлений Кэмпбелл начал осуществлять более творческий контроль над The Campbell Playhouse и имел полный контроль над выбором сюжета. Диана Бурбон, менеджер по работе с клиентами агентства Ward Wheelock, была назначена связующим звеном между Уэллсом и Кэмпбеллом. Бурбон выступал де-факто продюсером, и она и Уэллс часто ссорились из-за сюжета и подбора актеров. [ 9 ] Один заметный спор возник после передачи «Алжир», в которой для создания мира Касбы использовалась тщательно продуманная звуковая картина . На вопрос, почему фоновые звуки такие громкие, Уэллс ответил: «Кто вам сказал, что это фон?» [ 8 ] : 82
Приятная классика была выбрана вместо многих сюжетных предложений Уэллса, в том числе «О человеческих сердцах» ; права на многие произведения, включая Rogue Male , Wuthering Heights и The Little Foxes , получить не удалось. Когда его контракт с Кэмпбеллом подошел к концу, Уэллс решил не подписываться на следующий сезон. «Мне надоело, что радиоцензура вырвала сердце из сценария», - сказал он. После трансляции 31 марта 1940 года — репризы « Джейн Эйр» , после того как предложение Уэллса об Элис Адамс не было принято — Уэллс и Кэмпбелл расстались полюбовно. [ 9 ] Театр Кэмпбелла вернулся на радио 29 ноября 1940 года в виде 30-минутного еженедельного сериала CBS, который последний раз транслировался 13 июня 1941 года. [ 10 ] Программу продюсировала Диана Бурбон. Фокус сериала сместился с классических пьес и экранизаций романов на более легкие и популярные, но актерский состав по-прежнему набирался из рядов киноактеров.
Эпизоды
[ редактировать ]Дата | Эпизод | Примечания |
---|---|---|
9 декабря 1938 г. | "Ребекка" | Экранизация романа Дафны Дюморье . В ролях: Орсон Уэллс (Макс де Винтер), Маргарет Саллаван (миссис де Винтер), Милдред Нэтвик (миссис Дэнверс), Рэй Коллинз (Фрэнк Кроули), Джордж Кулурис (капитан Сирл), Фрэнк Ридик (Идиот), Альфред Ширли (Фрит), Юстас Вятт (коронер), Агнес Мурхед (миссис Ван Хоппер) Интервью с Дафной дю Морье [ 1 ] : 348 [ 11 ] : 53 [ 12 ] [ 13 ] Спонсорское продолжение театра «Меркурий в прямом эфире». Первая адаптация романа для любого носителя [ 14 ] Музыка Херрманна легла в основу его музыки к фильму 1943 года « Джейн Эйр» . [ 3 ] : 67 |
16 декабря 1938 г. | "Назовите это день" | Экранизация пьесы Доди Смит. В ролях: Орсон Уэллс (Роджер Хилтон), Беатрис Лилли (Дороти Хилтон), Джейн Уайетт (Кэтрин Хилтон). [ 1 ] : 348 |
23 декабря 1938 г. | " Рождественская песнь " | Экранизация повести Чарльза Диккенса . В ролях: Орсон Уэллс ( Эбенезер Скрудж ), Хирам Шерман ( Боб Крэтчит ), Бренда Форбс (миссис Крэтчит), Артур Андерсон (Призрак минувшего Рождества), Юстас Уайетт (Призрак рождественского подарка), Фрэнк Ридик (Призрак еще не наступившего Рождества). Приходите), Альфред Ширли (Призрак Марли), Джозеф Коттен (племянник Скруджа Фред), Вирджиния Уэллс в роли Анны Стаффорд (Белль), Кингсли Колтон ( Крошечный Тим ), Джордж Спеллдон (мистер Феззиуиг), Элис Фрост (Уборщица), Эрнест Чаппелл (диктор) [ 1 ] : 348 [ 11 ] : 53 [ 12 ] [ 15 ] |
30 декабря 1938 г. | « Прощай, оружие » | Экранизация романа Эрнеста Хемингуэя . В ролях: Орсон Уэллс (Фредерик Генри), Кэтрин Хепберн (Кэтрин) [ 1 ] : 348 |
6 января 1939 г. | «Юрисконсульт» | Экранизация пьесы Элмера Райса. В ролях: Орсон Уэллс (Джордж Саймон), Алин МакМахон (Реджина Гордон), Гертруда Берг (миссис Лена Саймон), Лора Бакстер (миссис Джордж Саймон), Арлин Фрэнсис (миссис Чепмен), Рэй Коллинз (Пит Макфадден), Фрэнк Ридик (Брайтштейн), Джозеф Коттен (Мэлоун), Эверетт Слоан (Тедеско), Эдгар Бэрриер (Бэрд) Выступление юрисконсульта Сэма Лейбовица [ 1 ] : 349 [ 12 ] [ 16 ] |
13 января 1939 г. | «Мятеж на Баунти» | Экранизация романа Чарльза Нордхоффа и Джеймса Нормана Холла. В ролях: Орсон Уэллс ( капитан Блай ), Карл Франк ( Роджер Байам ), Джозеф Коттен ( Флетчер Кристиан ), Рэй Коллинз (Томас Биркитт), Фрэнк Ридик ( Джон Фрайер ), Майрон МакКормик ( Джеймс Моррисон ), Эдгар Бэрриер (Уильям Перселл) , Ричард Уилсон (Мэттью Томпсон), Уильям Алланд (мистер Сэмюэл), Мемо Холт (Техани) [ 1 ] : 349 [ 14 ] Уэллс представляет Дороти Холл, радиста-любителя из Квинса, Лонг-Айленд, Нью-Йорк, которая помогла 214 жителям острова Питкэрн в июле 1938 года после того, как ложные сообщения об эпидемии брюшного тифа закрыли гавань и оставили их без еды и медикаментов. [ 17 ] [ 12 ] [ 14 ] |
20 января 1939 г. | « Семья куриных фургонов » | Экранизация романа Барри Бенефилда. В ролях: Орсон Уэллс (Фрэнк Фиппани), Бёрджесс Мередит, Рэй Коллинз (Хиббард), Фрэнк Ридик, Джозеф Коттен, Агнес Мурхед, Эверетт Слоун, Уильям Алланд, Ричард Уилсон и другие. [ 1 ] : 349 |
27 января 1939 г. | «Я потеряла свой девичий смех» | Адаптировано по роману Джейн Аллен, псевдоним Сильвии Шульман , бывшего секретаря Дэвида О. Селзника , и ее подруги Джейн Шор. Селзник приложил огромные усилия, чтобы предотвратить эту трансляцию. [ 18 ] В ролях: Орсон Уэллс (Сидни Брандт), Джордж С. Кауфман (Джон Тасслер), Илка Чейз (Мэдж Лоуренс), Тамара Гева (Сарья Тарн), Рэй Коллинз (Фэй), Фрэнк Ридик (Палмер), Эверетт Слоан (Рой), Эдгар Бэрриер (Брюс Андерс), Майрон МакКормик ( Лиланд Хейворд ), Агнес Мурхед (Фрэнсис Смит), Джозеф Коттен (Райли), Уильям Алланд (помощник режиссера) Интервью с Джейн Аллен [ 1 ] : 350 [ 11 ] : 53 [ 12 ] [ 19 ] |
3 февраля 1939 г. | "Стрелок" | Экранизация романа Синклера Льюиса . В ролях: Орсон Уэллс (Мартин Эрроусмит), Хелен Хейс (Леора Эрроусмит), Рэй Коллинз (профессор Готлиб), Фрэнк Ридик (Сонделиус), Эл Свенсон (Генри Новак), Эффи Палмер (миссис Тозер), Эверетт Слоун (мистер Тозер) ), Карл Франк (доктор Стоупс) [ 1 ] : 350 [ 11 ] : 54 [ 12 ] [ 20 ] |
10 февраля 1939 г. | « Зеленая богиня » | Экранизация пьесы Уильяма Арчера . В ролях: Орсон Уэллс (Раджа), Мадлен Кэрролл (Люсилла Креспин), Роберт Спейт (майор Креспин), Рэй Коллинз (доктор Трээрн), Юстас Вятт (Уоткинс) [ 1 ] : 350 [ 11 ] : 54 [ 12 ] [ 21 ] |
17 февраля 1939 г. | "Бурлеск" | Экранизация пьесы Артура Хопкинса и Джорджа Манкера Уоттерса. В ролях: Орсон Уэллс (Скид), Сэм Левен (Левша). Интервью с Артуром Хопкинсом [ 1 ] : 350 [ 12 ] |
24 февраля 1939 г. | «Государственная ярмарка» | Экранизация романа Филипа Даффилда Стонга. В ролях: Орсон Уэллс (Пэт), Рэй Коллинз и другие. Интервью с Филипом Стонгом и комиксами Амосом и Энди ( Фриман Госден и Чарльз Коррелл ) [ 1 ] : 350 |
2 марта 1939 г. | «Королевский полк» | Экранизация романа Гилберта Франкау. В ролях: Орсон Уэллс (Том Рокингем), Мэри Астор (Камилла Уэтеред); с Рэем Коллинзом, Альфредом Ширли, Эвереттом Слоаном, Юстасом Вяттом, Говардом Тейхманном и другими Интервью с Гилбертом Франкау [ 1 ] : 351 |
10 марта 1939 г. | « Стеклянный ключ » | Экранизация романа Дэшила . Хэммета В ролях: Орсон Уэллс (Пол Мэдвиг), Пол Стюарт (Нед Бомонт), Рэй Коллинз (Шэд О'Рори), Майрон МакКормик (сенатор Генри), Эффи Палмер (миссис Мэдвиг), Элспет Эрик (Опал Мэдвиг), Элизабет Морган ( Телефонистка), Эверетт Слоан (Фарр), Ховард Смит (Джефф), Лора Бакстер (Джанет Генри), Эдгар Барьер (Ржавый) Интервью с начальником Льюисом Э. Лоузом тюрьмы Синг-Синг [ 1 ] : 351 [ 12 ] [ 22 ] |
17 марта 1939 г. | "Бо Жест" | Адаптировано по роману PC Рена. В ролях: Орсон Уэллс (Красавчик Гесте), Лоуренс Оливье (Джон Гесте), Ной Бири (сержант Лажон), Наоми Кэмпбелл (Изобель), Изабель Элсон (леди Брэндон). Интервью с Ж. Альфонсом де Редене, французским легионером [ 1 ] : 351 [ 11 ] : 54 [ 12 ] [ 23 ] |
24 марта 1939 г. | «Двадцатый век» | Адаптация Бена Хекта и Чарльза Макартура по пьесе Чарльза Брюса Милхолланда В ролях: Орсон Уэллс (Оскар Джаффе), Элисса Лэнди (Лили Гарленд), Сэм Ливин (Оуэн О’Мэлли), Рэй Коллинз (Оливер Уэбб), Гас Шиллинг (Макс Джейкобс), Ховард Тейхманн (диспетчер поездов), Эдгар Кент (Кларк) ), Эверетт Слоан и Тедди Бергман («Два игрока») Интервью с бродвейским пресс-агентом Ричардом Мейни [ 1 ] : 351 [ 11 ] : 54 [ 12 ] [ 24 ] |
31 марта 1939 г. | «Шоу-лодка» | Экранизация романа Эдны Фербер . В ролях: Орсон Уэллс (капитан Энди Хоукс), Эдна Фербер (Парти Энн Хоукс), Маргарет Саллаван (Магнолия), Хелен Морган (Джули), Уильям Джонстон (Гейлорд Равенал), Рэй Коллинз (Уинди), Грейс Коттен (Ким), Эверетт Слоан (Шульци) Интервью с Эдной Фербер [ 1 ] : 351–352 [ 11 ] : 54 [ 12 ] [ 14 ] |
7 апреля 1939 г. | «Отверженные» | Экранизация романа Виктора Гюго . В ролях: Орсон Уэллс ( Жавер ), Уолтер Хьюстон ( Жан Вальжан ); с Рэем Коллинзом, Эвереттом Слоаном, Эдгаром Бэрриером, Элис Фрост, Уильямом Алландом, Ричардом Уилсоном и другими [ 1 ] : 352 |
14 апреля 1939 г. | " Патриот " | Экранизация романа Перл С. Бак. В ролях: Орсон Уэллс (И-Ван), Анна Мэй Вонг (Пион) Интервью с Перл С. Бак [ 1 ] : 352 [ 12 ] [ 14 ] |
21 апреля 1939 г. | «Частная жизнь» | Экранизация пьесы Ноэля Кауарда . В ролях: Орсон Уэллс (Элиот Чейз), Гертруда Лоуренс (Аманда Принн), Наоми Кэмпбелл (Сибил Чейз), Роберт Спейт (Виктор Принн), Эдгар Бэрриер (менеджер отеля) Интервью с Гертрудой Лоуренс [ 1 ] : 352 [ 11 ] : 55 [ 12 ] [ 25 ] |
28 апреля 1939 г. | «Черный Дэниел» | Пересказ Стивена Винсента Бенета « Дьявол и Дэниел Уэбстер» . Оноре Морроу романа В ролях: Орсон Уэллс ( Дэниэл Уэбстер ), Джоан Беннетт (Кэролин Лерой); с Рэем Коллинзом, Эвереттом Слоаном, Уильямом Алландом и другими [ 1 ] : 352 |
5 мая 1939 г. | «Уикфорд Пойнт» | Адаптировано по роману Джона П. Маркванда. В ролях: Орсон Уэллс (Джим Колдер); с Агнес Мурхед, Рэем Коллинзом, Эвереттом Слоаном, Полом Стюартом, Карлом Фрэнком и другими Интервью с Джоном П. Марквандом [ 1 ] : 352 [ 11 ] : 55 [ 12 ] [ 26 ] |
12 мая 1939 г. | «Наш город» | Экранизация пьесы Торнтона Уайлдера . В ролях: Орсон Уэллс (постановщик); с Патрицией Ньютон, Агнес Мурхед, Рэем Коллинзом, Джоном Крэйвеном, Эффи Палмер, Эвереттом Слоаном, Паркером Феннелли [ 1 ] : 352 [ 11 ] : 55 [ 12 ] [ 27 ] |
19 мая 1939 г. | « Плохой человек » | По пьесе Портера Эмерсона Брауна. В ролях: Орсон Уэллс (Панчо Лопес), Ида Лупино (Люсия Пелл), Фрэнк Ридик (Гилберт Феббс), Рэй Коллинз (дядя Фиппс), Уильям Алланд (Морган Пелл), Дайана Стивенс (Дот), Эверетт Слоан (Луи), Эдвард Джером (Педро) Интервью с Идой Лупино [ 1 ] : 352 [ 11 ] : 55 [ 12 ] [ 28 ] |
26 мая 1939 г. | «Американская кавалькада» | Орсон Уэллс «Вещи, которые у нас есть» о великой мечте об американской свободе. В ролях: Орсон Уэллс (Джеймс Скотт, Профессор Шурц, О'Шонесси, Лайми, Джон Браун), Корнелия Отис Скиннер (Мэри Скотт, фрау Шурц, леди Таунсенд, полячка, Сьюзен Б. Энтони); Фрэнк Ридик, Кеннет Дельмар , Рэй Коллинз, Агнес Мурхед, Пол Стюарт, Кингсли Колтон, Уильям Харриган, Ховард Смит Интервью с Корнелией Отис Скиннер [ 1 ] : 352–353 [ 11 ] : 56 [ 12 ] [ 29 ] |
2 июня 1939 г. | «Виктория Регина» | Экранизация пьесы Лоуренса Хаусмана . В ролях: Орсон Уэллс ( принц Альберт ), Хелен Хейс ( королева Виктория ); с Юстасом Вяттом, Рэем Коллинзом, Брендой Форбс, Агнес Мурхед, Альфредом Ширли, Вирджинией Уэллс (в роли Анны Стаффорд) Интервью с Хелен Хейс [ 1 ] : 353 [ 11 ] : 56 [ 12 ] [ 30 ] |
10 сентября 1939 г. | «Питер Иббетсон» | Экранизация романа Жоржа дю Морье. В ролях: Орсон Уэллс (Питер Иббетсон), Хелен Хейс (Мэри, герцогиня Тауэрская), Джон Эмери (полковник Иббетсон), Агнес Мурхед (миссис Дин), Вера Аллен (мадам Сераскиер), Эверетт Слоан (Крокетт), Юстас Вятт ( Уорден), Рэй Коллинз (губернатор), Джордж Кулурис (капеллан), Эдгар Барьер (судья), Ричард Уилсон (Под ключ), Кингсли Колтон (Питер в детстве), Бетти Филсон (Мэри в детстве) [ 1 ] : 353 [ 12 ] [ 31 ] |
17 сентября 1939 г. | «Ах, пустыня!» | Экранизация пьесы Юджина О'Нила . В ролях: Орсон Уэллс (Ричард Миллер), Рэй Коллинз (Нэт Миллер), Арлин Фрэнсис (Мюриэл МакКомбер), Агнес Мурхед (Лили Уилсон), Эверетт Слоун (Сид Дэвис), Джозеф Коттен, Пол Стюарт , Ричард Уилсон [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 56 Эда Хайнеманн, Фрэнк Ридик, Джоан Тетцель, Тед Рид [ 12 ] Уэллс представляет пятиминутное воспоминание Джорджа Джина Натана , которому О'Нил посвятил пьесу. [ 32 ] |
24 сентября 1939 г. | «Что знает каждая женщина» | Адаптировано по пьесе Дж . М. Барри. В ролях: Орсон Уэллс (Джон Шэнд), Хелен Хейс (Мэгги Уайли), Олред Ширли (Алик Сайли), Эверетт Слоан (Дэвид Уайли), Агнес Мурхед (графиня), Наоми Кэмпбелл (леди Сибил), Юстас Уятт (мистер Венейблс) , Рэй Коллинз (Вилли Кэмерон) [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 57 [ 12 ] [ 33 ] |
1 октября 1939 г. | « Граф Монте-Кристо » | Экранизация романа Александра Дюма . В ролях: Орсон Уэллс (Эдмон Дантес, граф), Рэй Коллинз (Кадрусс), Эверетт Слоан ( аббат Фариа ), Фрэнк Ридик (Вильфор), Жорж Кулурис (Данглар), Эдгар Барье (Мондего), Ричард Уилсон (тюремщик), Агнес Мурхед (Мерседес) [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 57 [ 12 ] [ 34 ] |
8 октября 1939 г. | "Алжир" | Адаптировано по Джона сценарию Ховарда Лоусона и Джеймса М. Кейна. В ролях: Орсон Уэллс (Пепе Ле Моко), Полетт Годдар (Габи) [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 57 [ 12 ] [ 35 ] |
15 октября 1939 г. | "Побег" | Экранизация пьесы Джона Голсуорси . В ролях: Орсон Уэллс (Мэтт Денант), Венди Барри (Леди в отеле), Рэй Коллинз (Убитый / полицейский, Всепрощающий судья, Непрощающий фермер), Джек Смарт (еще один полицейский, Батрак), Эдгар Барьер (Священник и таксист), Би Бенадерет (Девушка в парке, Женщина на пикнике), Харриет Кей (Горничная), Мейбл Альбертсон (Бесси), Бенни Рубин (Мужчина на пикнике). пикник) [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 57 [ 12 ] [ 36 ] |
22 октября 1939 г. | "Лили" | Экранизация пьесы Ференца Мольнара . В ролях: Орсон Уэллс (Лилиом), Хелен Хейс (Джули), Агнес Мурхед (миссис Маскат), Джоан Тетцелл (Мари), Фрэнк Ридик (Фиксур), Билл Адамс (шериф), Джозеф Коттен (кассир), Бетти Филсон ( Луиза) [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 58 [ 12 ] [ 37 ] |
29 октября 1939 г. | « Великолепные Эмберсоны » | Экранизация романа Бута Таркингтона . В ролях: Орсон Уэллс (Джордж Эмберсон Минафер), Уолтер Хьюстон (Юджин Морган), Нэн Сандерленд (Изабель Эмберсон), Рэй Коллинз (Фред Эмберсон), Эрик Бертис (молодой Джордж Минафер), Мэрион Бернс (Люси Морган), Эверетт Слоун (Арчи) Маллок Смит), Ричард Уилсон (преподобный Маллок Смит), Беа Бенадерет (миссис Фостер) Интервью с Уолтером Хьюстоном и Нэн Сандерлунд, миссис Уолтер Хьюстон [ 1 ] : 354 [ 11 ] : 58 [ 12 ] [ 38 ] |
5 ноября 1939 г. | " Ураган " | Экранизация романа Чарльза Нордхоффа и Джеймса Нормана Холла. В ролях: Орсон Уэллс (Юджин де Лааге), Мэри Астор (Жермен де Лааге), Рэй Коллинз (отец Пол), Эверетт Слоан (капитан Нэгл), Эдгар Барьер (Теранджи), Беа Бенадерет (Марани), Эрик Берджесс (Мако) [ 1 ] : 355 [ 11 ] : 58 [ 12 ] [ 39 ] |
12 ноября 1939 г. | « Убийство Роджера Экройда » | Экранизация романа Агаты Кристи . Первый из нескольких эпизодов по сценарию Германа Дж. Манкевича. В ролях: Орсон Уэллс (Эркюль Пуаро, доктор Джеймс Шеппард), Эдна Мэй Оливер (Кэролайн Шеппард), Алан Нэпьер (Роджер Экройд), Бренда Форбс (миссис Экройд), Джордж Кулурис (инспектор Хемпстед), Рэй Коллинз (мистер Рэймонд) ), Эверетт Слоан (Паркер, дворецкий) Интервью с Эдной Мэй Оливер [ 1 ] : 355 [ 11 ] : 59 [ 12 ] [ 40 ] |
19 ноября 1939 г. | « Сад Аллаха » | Экранизация романа Роберта Хиченса. В ролях: Орсон Уэллс (Борис Андровский), Мадлен Кэрролл (Домини Энфильден), Эверетт Слоан (граф Антеони), Джордж Кулурис (отец Рубье), Рэй Коллинз (лейтенант де Тревиньяк). [ 1 ] : 355 [ 11 ] : 59 [ 12 ] [ 41 ] |
26 ноября 1939 г. | "Додсворт" | Адаптация Германа Дж. Манкевича по роману Синклера Льюиса и пьесе Сидни Ховарда. [ 7 ] : 242 В ролях: Орсон Уэллс (Сэм Додсворт), Фэй Бейнтер (Фрэн Додсворт), Нэн Сандерленд (Эдит Кортрайт), Деннис Грин (майор Локерт), Эдгар Барьер (Курт фон Оберсдорф), Рэй Коллинз (Табби), Наташа Латиш (мадам де Пенальбе), Бренда Форбс (баронесса) Фэй Бейнтер и Нэн Сандерленд повторяют роли, которые они создали в оригинальной бродвейской постановке. [ 1 ] : 355 [ 11 ] : 59 [ 12 ] [ 42 ] |
3 декабря 1939 г. | «Потерянный горизонт» | Экранизация романа Джеймса Хилтона . В ролях: Орсон Уэллс (отец Перро/Верховный лама), Сигрид Гури (китаянка) [ 1 ] : 356 [ 11 ] : 59 [ 12 ] [ 14 ] [ 43 ] |
10 декабря 1939 г. | "Ванесса" | Экранизация романа Хью Уолпола. В ролях: Орсон Уэллс (Бенджи), Хелен Хейс (Ванесса, Джудит), Альфред Ширли (Адам), Юстс Вятт (дядя Уилл), Кингсли Колтон (сын Бенджи) [ 1 ] : 356 [ 12 ] [ 44 ] |
17 декабря 1939 г. | «Всегда есть женщина» | Адаптировано по сценарию Глэдис Леман. Последняя серия по сценарию Джона Хаусмана. В ролях: Орсон Уэллс (Билл Рирдон), Мари Уилсон (Салли Рердон), Рэй Коллинз (Ники Шейн), Эверетт Слоун (дворецкий Григсон), Эдгар Бэрриер (Джерри Марлоу), Мэри Тейлор (Лола Фрейзер), Джорджия Бэкус (Энн) Кэлхун), Фрэнк Ридик (прокурор), Ричард Уилсон (Уолтер Фрейзер) [ 1 ] : 356 [ 11 ] : 59 [ 12 ] [ 45 ] |
24 декабря 1939 г. | " Рождественская песнь " | Экранизация повести Чарльза Диккенса. В ролях: Орсон Уэллс (рассказчик), Лайонел Бэрримор ( Эбенезер Скрудж ); с Эвереттом Слоаном (Призрак Марли), Фрэнком Ридиком (Боб Крэтчит), Эрскином Сэнфордом (Феззивиг), Джорджем Кулурисом (Призрак рождественского подарка), Рэем Коллинзом, Джорджией Бэкус (миссис Крэтчит), Беа Бенадерет (Марта Крэтчит), Эдгаром Бэрриером . [ 1 ] : 356 [ 11 ] : 60 [ 12 ] [ 46 ] |
31 декабря 1939 г. | "Приди и возьми" | Экранизация романа Эдны Фербер. В ролях: Эверетт Слоан (рассказчик), Орсон Уэллс (Барни), Фрэнсис Ди (Лотта) [ 1 ] : 356 |
7 января 1940 г. | «Ярмарка тщеславия» | Экранизация романа Уильяма Мейкписа Теккерея. Сценарий Германа Дж. Манкевича [ 7 ] : 242 В ролях: Орсон Уэллс (маркиз), Хелен Хейс ( Бекки Шарп ), Джон Хойсрадт (Роудон Кроули), Агнес Мурхед (мисс Кроули), Наоми Кэмпбелл (Амелия Седли). [ 1 ] : 357 [ 11 ] : 60 [ 12 ] [ 14 ] |
14 января 1940 г. | «Теодора сходит с ума» | Адаптация оригинального рассказа Мэри Маккарти по сценарию Сидни Бухмана. В ролях: Орсон Уэллс (Майкл Грант), Лоретта Янг (Теодора Линн), Рэй Коллинз (Джед Уотербери), Мэри Тейлор (миссис Стивенсон), Клара Бландик (тетя Ребекка), Фрэнк Ридик (Артур Стивенсон) [ 1 ] : 358 [ 11 ] : 60 [ 12 ] [ 47 ] |
21 января 1940 г. | « Цитадель » | Экранизация романа Эй Джей Кронина. В ролях: Орсон Уэллс (Эндрю Мэнсон), Джеральдин Фицджеральд (Кристин), Эверетт Слоан (доктор Айвори), Мэри Тейлор (миссис Лоуренс), Рэй Коллинз (ректор), Эдгар Бэрриер (доктор Фридман), Джордж Кулурис (доктор). Денни), Джорджия Бэкус (миссис Хиггинс), Роберт Кут (доктор Фред Хэмптон) [ 1 ] : 358 [ 11 ] : 60 [ 12 ] [ 48 ] |
28 января 1940 г. | «Это случилось однажды ночью» | Адаптировано по рассказу Сэмюэля Хопкинса Адамса и сценарию Роберта Рискина. В ролях: Орсон Уэллс (мистер Эндрюс), Уильям Пауэлл (Питер Грант), Мириам Хопкинс (Элли Эндрюс); с Эвереттом Слоаном, Рэем Коллинзом, Джоном Хаусманом, Вирджинией Гордон, Ричардом Уилсоном, Бенни Рубином [ 1 ] : 358 [ 11 ] : 61 [ 12 ] [ 49 ] |
4 февраля 1940 г. | "Этапы Брума" | Экранизация романа Клеманс Дейн. В ролях: Орсон Уэллс (Гарри Брум, Эдмонд Брум), Хелен Хейс (Донна Брум), Джон Хойсрадт (Стивен Брум) [ 1 ] : 358 [ 11 ] : 61 [ 12 ] [ 50 ] |
11 февраля 1940 г. | «Мистер Дидс едет в город» | Адаптировано по рассказу Кларенса Бадингтона Келланда «Оперная шляпа» и сценарию Роберта Рискина. В ролях: Орсон Уэллс («Лонгфелло Дидс»), Гертруда Лоуренс (Бренда Беннетт), Эверетт Слоан (Джон Седар), Пол Стюарт (Корнелиус Кобб), Фрэнк Ридик (Судья), Эдгар Бэрриер (мистер Баддингтон), Агнес Мурхед (пиксельная картинка) Леди), Джейн Хостон (пиксельная леди), Эрнест Чаппелл (судебный пристав), Эдвин С. Хилл (Эрнест Чаппелл); с Ричардом Уилсоном, Говардом Тейхманном и Джозефом Коттеном в качестве ряда людей [ 1 ] : 358 [ 11 ] : 61 [ 12 ] [ 51 ] |
18 февраля 1940 г. | «Ужин в восемь» | Адаптировано по пьесе Джорджа С. Кауфмана и Эдны Фербер. В ролях: Орсон Уэллс (Дэн Паккард, Ларри Рено), Марджори Рэмбо (Карлотта Вэнс), Хедда Хоппер (Миллисент Джордан), Люсиль Болл (Китти Паккард), Чарльз Троубридж (Оливер Джордан), Клара Бландик (Хэтти Лумис), Мэри Тейлор ( Паула Джордан), Эдгар Барьер (доктор Талбот), Бенни Рубин (Макс, агент) [ 1 ] : 359 [ 11 ] : 61 [ 12 ] [ 52 ] |
25 февраля 1940 г. | «Только у ангелов есть крылья» | Адаптировано по рассказу Говарда Хоукса по сценарию . Жюля Фёртмана В ролях: Орсон Уэллс (Джефф Картер), Джоан Блонделл (Бонни Ли), Реджис Туми (Малыш), Эдмонд Макдональд (Лес Питерс), Эдгар Бэрриер ( Эштон Стивенс ), Джордж Кулурис (Датчи), Уильям Алланд (Джо Саутер) Ричард Баер (Техас), Ричард Уилсон (Пит) [ 1 ] : 359 [ 11 ] : 62 [ 12 ] [ 53 ] |
3 марта 1940 г. | «Сброд в оружии» | Экранизация романа Кеннета Робертса. В ролях: Орсон Уэллс ( Бенедикт Арнольд ), Фрэнсис Ди (Эллен Фиппс), Джордж Кулурис (капитан Питер Меррилл), Роберт Уорвик (капитан Нэйсон), Ричард Баер (Гек), Эдвард Донахью (Гай), Ричард Уилсон (Скотт Флик), Джорджия Бэкус (Мадам) [ 1 ] : 359 [ 11 ] : 62 [ 12 ] [ 54 ] |
10 марта 1940 г. | "Жена Крейга" | Экранизация пьесы Джорджа Келли . В ролях: Орсон Уэллс (Уолтер Крэйг), Энн Хардинг (Гарриет Крэйг), Джанет Бичер (мисс Остин), Мэри Тейлор (Этель Ландрет), Реджис Туми (Билли Биркмайр), Клара Бландик (миссис Гарольд), Беа Бенадерет (Мейзи) , Ричард Баер (полицейский) [ 1 ] : 359 [ 11 ] : 62 [ 12 ] [ 14 ] |
17 марта 1940 г. | «Гекльберри Финн» | Экранизация романа Марка Твена Сценарий Германа Дж. Манкевича [ 7 ] : 242 В ролях: Орсон Уэллс (Дофин, Гекльберри Финн), Джеки Купер ( Гекльберри Финн ), Уолтер Кэтлетт (Дьюк), Кларенс Мьюз ( Джим ) [ 1 ] : 359 [ 11 ] : 62 [ 12 ] [ 55 ] |
24 марта 1940 г. | «Июньская луна» | Адаптировано по Ринга пьесе Ларднера и Джорджа С. Кауфмана. В ролях: Орсон Уэллс (Кэнди Батчер в поезде), Джек Бенни (Фред Стивенс), Бенни Рубин (Макси Шварц), Гас Шиллинг (Пол Сирс), Беа Бенадерет (Люсиль Сирс), Ли Патрик (Эйлин), Вирджиния Гордон (Эдна Бейкер) ) [ 1 ] : 360 [ 11 ] : 62 [ 12 ] [ 56 ] |
31 марта 1940 г. | "Джейн Эйр" | Экранизация романа Шарлотты Бронте . В ролях: Орсон Уэллс ( мистер Рочестер ), Мадлен Кэрролл ( Джейн Эйр ), Сесилия Лофтус (миссис Фэйрфакс), Роберт Кут (мистер Броклхерст), Серита Вутон (Юная Джейн), Джордж Кулурис (трактирщик), Эдгар Бэрриер ( Священник) [ 1 ] : 360 [ 11 ] : 62 [ 12 ] [ 57 ] |
Сериал
[ редактировать ]Театр Кэмпбелла — это также название американского сериала-антологии и телевизионной драмы , которая транслировалась на канале NBC с 6 июня 1952 по 28 мая 1954 года. [ 58 ] Спонсируемый компанией Campbell Soup Company , сериал также транслировался под названием Campbell Soundstage . [ 58 ] [ 59 ] В июне 1954 года название сериала было изменено на Campbell Summer Soundstage , и снятые презентации (многие из которых ранее транслировались в Ford Theater ) транслировались до тех пор, пока шоу не вышло из эфира в сентябре 1954 года. [ 60 ] : 127–128
См. также
[ редактировать ]- Театр премии Оскар
- Авторский Театр
- Кавалькада Америки
- Радиомастерская CBS
- Голливудские игроки Креста Бланка
- Время занавеса
- Театр Форда
- Театр Дженерал Электрик
- Люкс Радио Театр
- Театр «Меркурий» в прямом эфире
- Воздушный театр MGM
- Театр режиссера экрана
- Театр «Экран Гильдия»
- Саспенс
- Звезды над Голливудом (радиопрограмма)
- Театральная гильдия в прямом эфире
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с Уэллс, Орсон ; Богданович, Петр ; Розенбаум, Джонатан (1992). Это Орсон Уэллс . Нью-Йорк: HarperCollins Издательство . ISBN 0060166169 .
- ^ Кэллоу, Саймон , Орсон Уэллс: Дорога в Занаду . Лондон: Джонатан Кейп, 1995; Нью-Йорк: Viking Books , стр. 417–422.
- ^ Перейти обратно: а б Смит, Стивен К., Сердце в центре огня: жизнь и музыка Бернарда Херрманна . Беркли: Калифорнийский университет Press, 1991. ISBN 0-520-07123-9
- ^ Тарбокс, Тодд (2013). Орсон Уэллс и Роджер Хилл: Дружба в трех действиях . Олбани, Джорджия: BearManor Media. ISBN 978-1593932602 .
- ^ Франция, Ричард , Театр Орсона Уэллса . Льюисбург, Пенсильвания: Издательство Бакнеллского университета, 1977. ISBN 0838719724
- ↑ Сценарий под названием «Рип Ван Винкль» не вышел в эфир.
- ^ Перейти обратно: а б с д Мериман, Ричард (1978). Манк: Остроумие, мир и жизнь Германа Манкевича . Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания , Inc. ISBN 978-0688033569 .
- ^ Перейти обратно: а б Малтин, Леонард , Великое американское вещание: празднование золотого века радио . Нью-Йорк: Даттон , 1997. ISBN 978-0525941835
- ^ Перейти обратно: а б Брэди, Фрэнк (1989). Гражданин Уэллс: Биография Орсона Уэллса . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . стр. 221–226 . ISBN 0385267592 .
- ^ Хикерсон, Джей, Полная история сетевых радиопрограмм и путеводитель по всем циркулирующим шоу . Хамден, Коннектикут, 2-й. ред. 1992, с. 62 [ ISBN отсутствует ]
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к Орсон Уэллс в эфире: Годы радио. Нью-Йорк: Музей радиовещания , каталог выставки 28 октября – 3 декабря 1988 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из «Театр Кэмпбелла» . РадиоGOLDINdex . Проверено 30 ноября 2014 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Ребекка» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Театр Кэмпбелла» . Интернет-архив . Проверено 30 ноября 2014 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Рождественская песнь» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: адвокат» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ Вуд, Брет (1990). Орсон Уэллс: биобиблиография . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 98. ИСБН 0-313-26538-0 .
- ^ Томсон, Дэвид (1992). Шоумен: Жизнь Дэвида О. Селзника . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. стр. 238–239 . ISBN 0-394-56833-8 .
- ^ «Театр Кэмпбелла: я потерял свой девичий смех» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Эроусмит» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Зеленая богиня» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Стеклянный ключ» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Красивый жест» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Двадцатый век» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: частная жизнь» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Уикфорд-Пойнт» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Наш город» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Плохой человек» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Американская кавалькада» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Виктория Регина» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Питер Иббетсон» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Ах, дикая местность!» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: что знает каждая женщина» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Граф Монте-Кристо» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Алжир» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Побег» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Лилиом» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Великолепные Эмберсоны» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Ураган» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Убийство Роджера Экройда» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Сад Аллаха» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Додсворт» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: потерянный горизонт» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Ванесса» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Всегда есть женщина» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Рождественская песнь» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Теодора сходит с ума» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 14 января 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Цитадель» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 21 января 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Это случилось однажды ночью» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 28 января 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: сцены в Бруме» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 4 февраля 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Мистер Дидс едет в город» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 11 февраля 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Ужин в восемь» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 18 февраля 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: крылья есть только у ангелов» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 25 февраля 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Оружейный сброд» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 3 марта 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Гекльберри Финн» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 17 марта 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Июньская луна» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 24 марта 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла: Джейн Эйр» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 гг . Университет Индианы в Блумингтоне. 31 марта 1940 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Серия антологии США CTVA - Театр Кэмпбелла» . ctva.biz . Проверено 31 мая 2017 г.
- ^ «Театр Кэмпбелла, 1952, телешоу» . www.tvguide.com . Проверено 31 мая 2017 г.
- ^ Брукс, Тим ; Марш, Эрл (1988). Полный каталог шоу Prime Time Network и кабельного телевидения с 1946 г. по настоящее время (4-е изд.). Нью-Йорк: Ballantine Books . ISBN 0-345-35610-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 48 серий театра Кэмпбелл в Интернет-архиве
- Театр Кэмпбелла : сценарий рождественской песни (24 декабря 1939 г.) (полный текст)
- Театр Меркьюри с Campbell Playhouse шоу
- Летняя звуковая сцена Кэмпбелла на IMDb
- Полное руководство: Путеводитель по театру Кэмпбелл
- Фрэнка М. Пассажа театра Кэмпбелл Журнал
- Zoot Radio, бесплатная загрузка старых радиошоу The Campbell Playhouse