В изгнании (рассказ)
«В изгнании» | |
---|---|
Рассказ Антона Чехова | |
Оригинальное название | В ссылке |
Страна | Россия |
Язык | Русский |
Публикация | |
Опубликовано в | Vsemirnaya Illustratsiya (1892) |
Издатель | Адольф Маркс (1901) |
Дата публикации | 9 мая 1892 г. |
« В ссылке » ( русский : В ссылке , латинизированный : В ссылке ) — рассказ Антона Чехова , написанный в 1892 году .
Публикация
[ редактировать ]«В изгнании» впервые было опубликовано в № 20 журнала «Всемирная иллюстрация» от 9 мая 1892 года . В переработанной версии (с переписанными двумя сценами и небольшим изменением сюжета) он был включен во второе издание 1894 года сборника «Повести и рассказы» Чехова (Повести и рассказы), а затем в восьмой том Собрания сочинений. А.П. Чехова, изданная Адольфом Марксом в 1899–1901 гг. [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]Повесть вдохновлена путешествием Чехова по Сибири и пребыванием на Сахалине и, в частности, двумя эпизодами этой поездки. 4 (или 5) мая 1890 года он переправился на пароме через реку Ишим , а затем 7 мая плохая погода помешала ему переправиться через Иртыш , так что ему пришлось ночевать в избе паромщиков . Об этих двух случаях он сообщил как своим родственникам (в письме от 16 мая), так и своему постоянному корреспонденту, детской писательнице Марии Владимировне Киселёвой. Оба были упомянуты в его «По Сибири» очерках («Через Сибирь»).
На Сахалине Челхов встретил лодочника по прозвищу Красивый («Красивый», упомянутый в « Острове Сахалин» , глава IV), самопровозглашенного «счастливого человека», который поразил его своей своеобразной толстовской философией. Именно Красивый, по-видимому, стал прототипом Семена Толкового, героя повести. [ 2 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Двое бывших заключенных, работающих перевозчиками, и рассказчик сидят ночью у костра. Молодой татарин, имени которого никто не знает, тоскует по дому, тоскует по жене и ненавидит холодный и жестокий мир вокруг него. Старый Симеон, прозванный Толковым, слушает его с пренебрежением, ибо довел себя «до того, что [он] может спать голым на земле и есть траву», по его собственным словам.
Толковый рассказывает историю Василия Сергеевича, дворянина, чья жизнь здесь, в ссылке, была полна желаний, разочарований и неудач. О страданиях, причиненных самому себе, он говорит почти с удовольствием. Рядом с собой он чувствует себя высшим существом: убив в себе все желания, он теперь свободен и счастлив. Молодой татарин категорически не согласен. Для него Толковый с его «счастьем» — мертвец, а Василий Сергеевич жив, пусть и очень несчастен.
Критический прием
[ редактировать ]Петр Быков , литературный редактор «Всемирной иллюстрации» , по воспоминаниям Иеронима Ясинского , восхитился этой историей . Критик Евгений Ляцкий в своей рецензии 1904 года отнес этот рассказ к числу лучших произведений Чехова и похвалил его как почти единственный «проблесок надежды в обширной панораме русской безнадежности», которую нарисовал Чехов, автор рассказов. [ 3 ]
В остальном «В изгнании» современная критика проигнорировала; лишь спустя годы он начал получать высокие оценки как российской, так и зарубежной критики. «...Я должна сказать, что Чехов действительно кажется мне сказочным писателем. Такие рассказы, как «В изгнании» и «Беглец», не имеют аналогов», — Кэтрин Мэнсфилд в декабре 1920 года. писала [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Муратова, К.Д. Комментарии к ссылке. Произведения А. П. Чехова в 12 томах. Художественная литература . Москва, 1960. Том. 7, с. 519-521
- ^ Commentaries to 'In Exile' // В ссылке. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. – Т. 8. [Рассказы. Повести], 1892–1894. – 1977. – С. 42–50.
- ^ Chekhov and His Stories // Евг. Ляцкий. А. П. Чехов и его рассказы. Этюд. — «Вестник Европы», 1904, № 1, стр. 159—160.
- ^ Literaturnoye Naslesledstvo , Vol. 68. Moscow, 1960, p. 677
Внешние ссылки
[ редактировать ]- В ссылке , the original Russian text
- В изгнании , английский перевод