Мальчики (рассказ)
"Мальчики" | |
---|---|
Рассказ Антона Чехова | |
![]() 1950 illustration by A. Davydova | |
Оригинальное название | Мальчики |
Переводчик | Констанс Гарнетт |
Страна | Российская Империя |
Язык | Русский |
Жанр (ы) | детская литература |
Публикация | |
Опубликовано в | Peterburgskaya Gazeta (1887) |
Издатель | Адольф Маркс (1899) |
Дата публикации | 21 декабря 1887 г. |
« Мальчики » ( русский : Мальчики , латинизированный : Мальчики ) — рассказ , написанный Антона Чехова в 1887 году .
Публикация
[ редактировать ]Повесть впервые была опубликована « Петербургской газетой » в номере от 21 декабря 1887 года (№ 350) с подзаголовком «Сцена» и подписью А. Чехонте (А. Чехонте). Позже Чехов переработал финал и включил рассказ в первый том своего собрания сочинений, опубликованного в 1899 году Адольфом Марксом . [ 1 ] В оригинальной газетной версии мать узнает о планах мальчиков, и они решают «отложить поездку в Америку до лучших времен». [ 2 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]
- Нет, нет. Но скажи мне, ты умеешь кататься на коньках?
Чечевицин еще раз задумался и не ответил на ее вопрос. Он только надул щеки и тяжело вздохнул, как будто ему было очень жарко.
Володя Королев, второклассник гимназии , приезжает домой на рождественские каникулы, вызывая в доме шум и радость. Его сопровождает его школьный друг Чечевицын. Очень скоро сестры Володи Катя, Соня и Маша начинают замечать особенности в поведении мальчиков. Оба рассеяны, выглядят загадочно, редко отвечают на вопросы должным образом, а если и разговаривают, то загадочными остротами типа «В Калифорнии вместо чая пьют джин».
Позже вечером, сообщив Кате, что «когда стадо буйволов скачет по пампасам, вся земля дрожит, а испуганные мустанги брыкаются и ржут», Чечевицин шокирует ее еще больше, сообщая, что его настоящее имя - Монтесума Ястребиный Коготь. , Вождь Непобедимых. Перед сном Катя и Соня подслушивают разговор мальчиков и таким образом узнают, что они планируют сбежать в Америку в поисках золота. В ужасе они решают не рассказывать матери. «Володя привезет нам золото и слоновую кость из Америки, но если ты скажешь маме, она его не отпустит!» Соня объясняет.
Отсутствие мальчиков обнаруживается на следующий день, когда пришло время обеда. Обыск, произведенный по всему селу, не приносит результата, и семья в отчаянии. Лишь на следующее утро приезжает полицейский с бумагами на подпись, а за ним и сани, ко всеобщему удовольствию увозящие беглецов домой. Оказывается, их обоих остановили в городской гостинице, где они ходили и расспрашивали людей, где можно купить порох для пистолета, который им удалось раздобыть заранее. Чечевицына, как признанного зачинщика, отправляют домой, но только после того, как он оставит автограф в трепетном журнале Кати: «Монтесума Коготь Ястреба».
Критический прием
[ редактировать ]Several critics, including A. Basargin (in Moskovskiye Vedomosti ) and Viktor Goltsev [ 3 ] считал «Мальчиков» прекрасным произведением. Лев Толстой включил его в свой личный список лучших рассказов Чехова. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Commentaries to Мальчики // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 6. [Рассказы], 1887. — М.: Наука, 1976. — С. 424—429.
- ^ Сахарова Е.М. Комментарии к Малчикам. Произведения А. П. Чехова в 12 томах. Художественная литература. Москва, 1960. Том. 5, с. 529-530
- ^ В. Гольцев. Дети и природа в рассказах А. П. Чехова и В. Г. Короленко. М., 1904, стр. 3, 8
- ^ "Рассказы. 1887. Антон Чехов. Мальчики" . www.livelib.ru . Retrieved 2017-06-14 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Мальчики , the original Russian text
- Мальчики . Английский перевод Констанс Гарнетт.
- Мальчики , английский перевод Джеймса Риордана