Медведь (спектакль)
Медведь | |
---|---|
![]() Painting of Chekhov by Valentin Serov | |
Автор: | Anton Chekhov |
Дата премьеры | 28 октября 1888 г. |
Место премьеры | Москва |
Язык оригинала | Русский |
Жанр | водевиль /комедия-фарс |
Медведь: Шутка в одном действии , или Хам (рус. Медведь: Шутка в одном действии , латинизировано : Медведь: Шутка в одном действии , 1888) — одноактная комедийная пьеса русского писателя Антона Чехова . Первоначально спектакль был посвящен Николаю Николаевичу Соловцову, другу детства Чехова и режиссеру и актеру, впервые сыгравшему персонажа Смирнова.
Персонажи
[ редактировать ]- Елена Ивановна Попова , маленькая помещичья вдовушка с ямочками на щеках.
- Григорий Степанович Смирнов , помещик средних лет.
- Лука Поповой , престарелый лакей , заботливый, верный, послушный и не очень умный.
Сюжет
[ редактировать ]Действие пьесы происходит в гостиной усадьбы Ивановны Поповой Елены ровно через семь месяцев после смерти ее мужа. заперлась в доме После смерти мужа Попова в трауре . Ее лакей Лука начинает пьесу с того, что умоляет Попову перестать скорбеть и выйти за пределы поместья. Она игнорирует его, говоря, что дала мужу обещание оставаться навеки верной его памяти. Их разговор прерывается, когда приезжает Григорий Степанович Смирнов и желает увидеть Елену Ивановну Попову.
Хотя Лука говорит Григорию Смирнову уйти, тот игнорирует просьбы Луки и входит в столовую. Попова соглашается встретиться с ним, и Смирнов объясняет ей, что ее покойный муж задолжал ему сумму в 1200 рублей в качестве долга. Поскольку он помещик, Смирнов объясняет, что сумма, выплаченная ему в тот же день, нужна ему для оплаты ипотеки дома, причитающейся на следующий день. Попова объясняет, что у нее нет с собой денег и что она рассчитается с долгами мужа, когда ее управляющий послезавтра приедет . Смирнов возмущен ее отказом вернуть ему долг и высмеивает предполагаемый «траур» ее мужа, говоря:
- Ну вот! «Состояние души»... «Муж умер семь месяцев назад!» Должен ли я платить проценты или нет? Я вас спрашиваю: должен ли я платить или нет? Положим, муж ваш умер, а у вас такое состояние и всякая ерунда... А ваш приказчик куда-то ушел, черт его побери, что вы от меня хотите? Думаешь, я смогу улететь от своих кредиторов на воздушном шаре , что ли? Или ты ожидаешь, что я пойду и ударюсь головой о кирпичную стену?
Смирнов решает, что не покинет поместье, пока не будут выплачены долги, даже если для этого придется подождать до послезавтра. Они с Поповой снова ссорятся, когда он начинает кричать на лакея, чтобы тот принес ему квас или какой-нибудь алкогольный напиток. Спор превращается в спор о настоящей любви представителей разных полов. Смирнов утверждает, что женщины не способны любить «кого-либо, кроме болонки», на что Попова утверждает, что она всем сердцем любила своего мужа, хотя он ей изменял и не уважал ее. Ссора перерастает в очередную перепалку с криками о возврате долга. Во время этого спора Попова оскорбляет Смирнова, называя его, среди прочего, медведем, говоря: «Ты хам ! Грубый медведь! Бурбон! Монстр!»
Оскорбленный Смирнов вызывает на дуэль , не заботясь о том, что Попова — женщина. Попова, в свою очередь, с энтузиазмом соглашается и уходит за парой пистолетов, принадлежавших ее мужу. Лука подслушивает их разговор, пугается за свою любовницу и уходит искать кого-нибудь, кто поможет положить конец их вражде, прежде чем кто-нибудь пострадает. Тем временем Смирнов говорит себе, как он впечатлен дерзостью Поповой, и постепенно понимает, что на самом деле влюбился в нее и в ее ямочки на щеках . Когда Попова возвращается с пистолетами, Смирнов признается в любви. Попова колеблется между отказом ему и приказом уйти, или предложением остаться. В конце концов, они сближаются и целуют друг друга, когда Лука возвращается с садовником и кучером.
Темы
[ редактировать ]Комедия Медведя проистекает из незнания героев. Вдова Попова считает себя безутешно скорбящей, а Смирнов считает себя женоненавистником . Оба они являются типичными примерами алазонов : фигуры, сделанные нелепыми из-за того, что они притворяются больше, чем есть на самом деле.
История
[ редактировать ]«Медведь» » Чехова — один из многих «фарсов -водевилей , куда входят также «Предложение» , «Трагик вопреки самому себе » и неоконченная « Ночь перед судом ». [ 1 ] In a letter to Yakov Polonsky on February 22, 1888 Chekhov wrote:
- Чтобы скоротать время, я написал тривиальный водевиль . [ 2 ] на французский манер под названием Медведь . . . Увы! когда в «Новом времени» узнают, что я пишу водевили, меня отлучят от церкви. Что мне делать? Я планирую что-то стоящее — и — всё тра-ля-ля! Несмотря на все мои попытки быть серьезными, результат оказался пустым; у меня серьезное чередуется с тривиальным!
Чехов использовал французскую пьесу «Жюроны Кадильяка» Пьера Бертона как вдохновение для «Медведя» . [ 1 ] Основное сходство между ними заключается в том, что самец — это «медведь», прирученный женщиной. «Жюронов кадиллака» изначально исполнял актер Николай Соловцов, которому Чехов посвящает «Медведя» и в конечном итоге играет роль Смирнова.
Премьера на английском языке состоялась в Лондоне в 1911 году. [ 3 ] Премьера в США состоялась в Нью-Йорке в 1915 году.
В 1935 году русский театральный продюсер и режиссер Всеволод Мейерхольд поставил спектакль «33 обморока» (также переводится как «33 обморока» ), который представлял собой постановку, объединившую чеховские «Юбилей» , «Медведь » и «Предложение» . Мейерхольд насчитал 33 случая обморока и объединил эти три пьесы с обмороком как ключевой комедийной шуткой.
Прием
[ редактировать ]Премьера спектакля состоялась в театре Корша в Москве 28 октября 1888 года. [ 2 ] «Медведь» имел успех с самого начала. При жизни Чехова он приносил регулярные гонорары и с тех пор постоянно возрождался как на профессиональных, так и на любительских сценах по всему миру. Чехов, часто самоуничижительно отзывавшийся о своих произведениях, отмечал свой успех: «Мне удалось написать глупый водевиль, который благодаря своей глупости пользуется удивительным успехом». [ 4 ]
Адаптации
[ редактировать ]Пьеса легла в основу опер Доминика Ардженто ( «Хам» , 1957), Уильяма Уолтона ( «Медведь» , 1967) и Улисса Кея ( «Хам» , 1968). Это также послужило вдохновением для второго акта мюзикла 1979 года « День в Голливуде/Ночь на Украине» , который умело превратил историю в комедию братьев Маркс.
12 октября 1950 года театр Nash Airflyte представил «Хамя» в главной роли . с Фредриком Марчем на канале CBS-TV [ 5 ] Он был адаптирован для эпизода радиошоу « На сцене» в 1953 году. Уолтер Браун Ньюман написал сценарий как вестерн , а в главных ролях снялись Кэти Льюис , Эллиотт Льюис , Байрон Кейн и Хорас Мерфи. [ 6 ] В 2000 году по нему был снят короткометражный фильм « Скорость для театральных деятелей» , в котором группа актеров поставила «Медведя» в нью-йоркском автобусе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Готлиб, Вера. Чехов и водевиль: исследование одноактных пьес Чехова . Кембриджский университет, 2010. Печать.
- ^ Перейти обратно: а б Павлович Антон. Полное собрание пьес . WW Norton & Co Inc, 2007. Печать.
- ^ Павлович, Антон и Шэрон Мари. Четыре пьесы и три шутки . Издательство Hackett Publishing Company, 2009. 3. Печать.
- ^ Фен, Элизабет. Чехов играет . 2007. Печать.
- ^ «Примечания к программе» . Вечернее Солнце . 12 октября 1950 г. с. 34 . Получено 9 апреля 2021 г. - через Newspapers.com .
- ^ Грэмс, Мартин (27 февраля 2008 г.). Радиодрама: полная хроника американских сетевых программ, 1932–1962 гг . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 9780786438716 . OCLC 188535974 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Полный текст «Медведя» в Wikisource, перевод Хилмара Баухаге.
- Project Gutenberg eText , английские переводы нескольких пьес Чехова, в том числе «Медведя».
- Полный текст