Анна на шее
«Анна на шее» | |
---|---|
Рассказ Антона Чехова | |
![]() Иллюстрация Кукрыниксов , 1954 год. | |
Оригинальное название | Анна на шее |
Страна | Россия |
Язык | Русский |
Публикация | |
Опубликовано в | Russkiye Vedomosti (1895) |
Издатель | Адольф Маркс (1901) |
Дата публикации | 22 октября 1895 г. |
« Анна на шее » ( русский : Анна на шее , латинизированный : Анна на шее ) — рассказ Антона Чехова, написанный в 1895 году.
Публикация
[ редактировать ]Chekhov sent the story to Vasily Sobolevsky, the Russkiye Vedomosti ' s editor, on 15 October 1895. [ 1 ] Оно было опубликовано в номере газеты № 292 от 22 октября 1895 года.
В переработанном варианте (теперь разделенном на две главы и с добавлением множества деталей, с целью уточнения характера героини) оно вошло в 9-й том Собрания сочинений А. П. Чехова, изданного Адольфом Марксом в 1899–1901 гг. . [ 2 ] В окончательной версии последняя часть истории была рассказана полностью с точки зрения ее героини, которая стала более жизнерадостной, самодовольной и дистанцировалась от своей семьи. К образу Модеста Алексеевича добавились многочисленные сатирические детали. [ 1 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]В своей «Записной книжке I» (стр. 47) Чехов резюмировал сюжет еще не написанной «Анны на шее»: «Бедная девушка-гимназистка с пятью братьями выходит замуж за богатого государственного чиновника, который считает каждый кусок хлеба, требует от нее подчинения и благодарности, пренебрегает родными... Она терпит все это, стараясь не спорить с его, чтобы снова не впасть в отчаяние. Тут приходит приглашение на бал. перед ней заискивает, дома она полна пренебрежения: «Уйди, дурак!» «Сюжет реальной истории аналогичен.
Название рассказа двусмысленное и связано с Орденом Святой Анны и способами его ношения. Муж Анны Модест Алексеич только что получил ОСА 2-го класса — крест, который полагалось носить на шее. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]В своей рецензии за октябрь 1895 года писатель и критик Юрий Говоруха-Отрок сопоставил рассказ Чехова с некоторыми аналогичными сюжетами Александра Островского , заключив, что там, где последний ищет драмы и трагедии, первый вполне довольствуется комическим подходом, который он развито в его ранних произведениях. [ 4 ]
В 1904 году критик Ю. Дягилев (писавший под псевдонимом Ю. Череда) проанализировал «Анну на шее» и « Дом с мезонином » в русле своей собственной концепции, согласно которой Чехов и Достоевский были мастерами гимнов. «мещанское счастье». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Dolotova, L.M., Ornatskaya, T.I. Commentaries to Анна на шее . The Complete A.P. Chekhov in 30 vols. Vol. 8 // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. /АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 8. [Рассказы. Повести], 1892—1894. — 1977. — С. 413—518.
- ^ Rodionova, V.M. Commentaries to Анна на шее. The Works by A.P. Chekhov in 12 volumes. Khudozhestvennaya Literatura . Moscow, 1960. Vol. 8, pp. 506-508
- ^ А. Лобачевский. Памятная книжка о ношении орденов, медалей и других знаков отличия. СПб., 1886.
- ^ «Бедная невеста». По поводу рассказа А. П. Чехова «Анна на шее». — «Московские ведомости», 1895, № 295, 26 октября.
- ^ «О пошлости». — «Новый путь», 1904, апрель
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Анна на шее , the original Russian text
- Анна на шее , английский перевод Констанс Гарнетт
- Анна на шее (YouTube, 1h 22m) The 1954 Soviet film adaptation by Isidor Annensky with Alla Larionova as Anna.