Jump to content

Обручённые (рассказ)

"Обрученный"
Рассказ Антона Чехова
1954 г., иллюстрация Д. А. Кубинского
Оригинальное название Невеста
Страна Россия
Язык Русский
Публикация
Опубликовано в Zhurnal Dlya Vsekh (1903)
Издатель Адольф Маркс (1903, 1906)
Дата публикации декабрь 1903 г.

« Обручённые » ( рус . Невеста , латинизировано : Невеста ), переводится также как «Невеста» , — рассказ Антона Чехова 1903 года , впервые опубликованный в № 12 за декабрь 1903 года «Журнала для всех ». В последнем завершенном рассказе Чехова «Обрученные» героиней является Надя, молодая женщина, которая сбегает от нелюбимой помолвки и поступает в университет и таким образом утверждает свою независимость. Другой важный персонаж, Саша, побуждающий ее на этот шаг, в финале умирает в туберкулёзном санатории , как и сам Чехов в 1904 году. [ 1 ]

Публикация

[ редактировать ]

Название рассказа Чехов придумал, видимо, задолго до того, как начал его писать. 20 октября 1902 года, отвечая на телеграмму Виктора Миролюбова от 8 октября 1902 года , в которой редактор журнала спрашивал, что именно он может обещать своим подписчикам, Чехов писал: «Если вы хотите от меня названия рассказа, то пусть это будет «Невеста». , хотя позже это может быть изменено».

23 января 1903 года он сообщил Ольге Книппер : «Пишу сейчас рассказ для «Журнала для всех» , в несколько архаичной манере, в стиле 1870-х годов. Не знаю, что из этого может выйти». 30 января он снова написал ей: «Все идет так медленно, по ложке в час, может быть, потому, что в нем слишком много персонажей, а может быть, я потерял сноровку и должен научиться делать это». это снова?" [ 2 ]

Автор прекрасно осознавал возможное цензурное вмешательство. «Боюсь, что с моей невестой будут жестоко расправляться со стороны тех женихов, которые хотят контролировать целомудрие вашего журнала», — писал он Миролюбову 9 февраля. 27-го Чехов отправил рассказ в журнал. Попросив простить его за несколько задержек, он добавил: "Здоровье меня подводит, и мне тяжело теперь работать так, как раньше, я очень быстро устаю". [ 2 ]

В марте и июне, читая корректуру, Чехов подверг текст серьезной переработке. Наконец, оно было опубликовано в декабрьском номере «Журнала для всех» . В несколько переработанном варианте оно вошло в 12 том второго издания 1903 года « Собрания сочинений А. П. Чехова» , изданного Адольфом Марксом . Затем он появился в 11 томе посмертного третьего издания 1906 года. [ 2 ]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Надя Шумина, 23-летняя провинциалка, живущая с матерью в имении бабушки, помолвлена ​​с Андреем Андреевичем, сыном местного священника. Ее жених — приятный, но поверхностный и немотивированный мужчина, который только и делает, что играет на скрипке. Он нравится Наде, но по мере приближения даты свадьбы она чувствует себя несчастной. Она часто думает о Саше, дальнем родственнике с тяжелым заболеванием, который, как и каждый год, остается с Надиной семьей, чтобы «отдохнуть и выздороветь».

Саша часто откровенно разговаривает с Надей, умоляя ее перевернуть «жизнь с ног на голову». Он критикует ее богатую, праздную жизнь, указывая на то, что ни она, ни ее семья, ни ее жених не работают и живут за счет чужого труда. Он описывает это как «аморальное» и «поедание чужой жизни». Он говорит ей, что ей следует поехать в Петербург , где есть интересные и просвещенные люди, и учиться в университете.

Когда Надя идет с Андреем Андреичем смотреть дом, который готовят для пары, она презирает все в нем, считая, что это представляет собой «глупую, наивную, невыносимую пошлость». Ей становится ясно, что она никогда не любила своего жениха. Она начинает видеть в матери человека слабого, несчастного, полностью зависящего от милосердия свекрови, и не хочет идти по ее стопам.

Наконец, незадолго до запланированной даты свадьбы Надя решает нарушить все условности и сбежать. Когда Надя сообщает Саше о своем решении, он очень рад, и они строят планы ее тайного отъезда. Когда Саша уезжает на поезд в Москву, Надя провожает его до станции под предлогом проводов, а затем сама садится на поезд в Петербург. После этого она отправляет своей семье телеграмму, чтобы рассказать им, что она сделала.

Во время учебы в университете Надя получает добрые письма из дома: кажется, мама и бабушка ее простили. Она скучает по ним и тоскует по дому.

После сдачи выпускных экзаменов в мае она отправляется домой и по дороге навещает Сашу в Москве. Увидев Сашу, она замечает неопрятное состояние его комнаты и одежды, и он кажется ей менее новым и культурным, чем она прежде представляла. Он кашляет и выглядит очень больным. Она говорит ему, что в долгу перед ним, и называет его своим «самым близким и дорогим».

Когда Надя приходит домой, дома, ее мать и бабушка кажутся ей старше. Из-за того, как Надя расторгла помолвку, социальный статус ее семьи понизился, мать и бабушка боятся выходить на улицу в случае встречи с Андреем Андреичем или его отцом, а над Надей издеваются соседские дети. Надя мечтает вернуться в Петербург.

Позже летом они узнают, что Саша умер от туберкулеза. Надя размышляет, что ее жизнь действительно перевернулась, как того хотел Саша.

История заканчивается на неопределенной ноте: Надя собирает вещи, прощается с семьей и «полная жизни и приподнятого настроения [уезжает] из города — как она предполагала, навсегда».

Повесть широко обсуждалась как критиками, так и читающей публикой. Викентий Вересаев вспоминал: «Накануне [22 апреля 1903 года] у Горького мы читали рассказ Чехова «Невеста». Антон Павлович спросил меня: «Ну, что вы думаете о моем рассказе?» Мне стало не по себе, но я решил сказать начистоту: «Антон Павлович, девушки так не идут в революционное движение, а такие девушки, как ваша Надя, вообще не идут этим путем». Он посмотрел на меня с резкой настороженностью. «У них есть разные пути», — сказал он». [ 3 ]

Сергей Елпатьевский вспоминал, как Чехов просил его прочитать рассказ перед его публикацией. «Я так и сделал. Это случилось в «Обручении», где впервые появились какие-то веселые, жизнеутверждающие мотивы. Для меня стало очевидным, что произошла перемена во всем мировоззрении Чехова... и что это положило начало новый период в его творческой жизни». [ 4 ] Некоторые рецензенты отметили, насколько необычен и нов для Чехова относительно оптимистичный финал повести. «[Для героини] покинуть город — значит отказаться от мысли об эгоистическом существовании... о жизненных банальностях и вступить на блестящую дорогу самоотверженного труда», — Максимилиан Волошин писал в «Киевских отзывах » . Он благосклонно сравнивал Надю с тургеневскими девушками, отмечая, что если последние заняты преимущественно поисками любви, то чеховские героини тоскуют по смыслу жизни. [ 2 ]

Положительные отзывы поступали из «Мира Божьего» ( Ангел Богданович , пишу в январском номере 1904 года), «Правда» журнала (И. Джонсон, май 1904 года) и «Русь» . «Во всех своих рассказах Чехов предстает художником высокого идеала, просто этот идеал так высок, что перед ним наша жизнь кажется тоскливой и тривиальной», — писал критик и драматург Владимир Боциановский , утверждая, что некогда популярное представление о Равнодушие Чехова к своим героям никогда не имело ничего общего с действительностью. [ 5 ]

Среди тех, кто мало думал о новом оптимизме Чехова, были Михаил Гершензон ( «Научное слово» , январь 1904 г.) и критик-марксист Виктор Шулятиков. [ 6 ] Гершензон утверждал, что «как и большинство рассказов Чехова, этот скорее набросок, чем картинка», а герои и героини Чехова «представляют собой контуры, а не портреты». [ 7 ] Шулятиков, хотя и признавал некоторые положительные моменты в рассказе, все же считал мотивы Нади неясными и полагал, что с точки зрения истинного марксиста Чехов был лишь «ненадежным попутчиком». [ 2 ]

Экранизации

[ редактировать ]
  1. ^ Обручённый . Медицинская школа Нью-Йорка. Литературный раздел
  2. ^ Jump up to: а б с д и Rodionova, V.M. Commentaries to Невеста. The Works by A.P. Chekhov in 12 volumes. Khudozhestvennaya Literatura . Moscow, 1960. Vol. 8, pp. 563-572
  3. ^ А.П. Чехов в воспоминаниях современников. Гослитиздат. 1960, стр. 675
  4. ^ Chekhov Remembered by the Contemporaries // А.П. Чехов в воспоминаниях современников. Гослитиздат. Москва. 1960. Стр. 581
  5. ^ Русь, 1904, №22, 3 января
  6. ^ Courier , 24 December // В. Шулятиков. Критические этюды. — «Курьер», 1903, № 296, 24 декабря
  7. ^ М. Гершензон. Литературное обозрение. — «Научное слово», 1904, № 1, стр. 135. - "...этот рассказ, как большинство рассказов Чехова, не картина, а эскиз", персонажи Чехова — "...все-таки не портреты, а силуэты."
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ca262842f56e53b26b6d3db01403a799__1616514000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ca/99/ca262842f56e53b26b6d3db01403a799.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Betrothed (short story) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)