Jump to content

Несчастье

"Несчастье"
Рассказ Антона Чехова
Оригинальное название Несчастье
Страна Императорская Россия
Язык Русский
Публикация
Опубликовано в Novoye Vremya
Издатель Адольф Маркс , 1899–1901 гг.
Дата публикации 16 августа 1886 г. (по старому стилю)

« Несчастье », иногда переводимое как « Несчастье » ( русский : Несчастье , латинизированное : Несчастье ), — рассказ Антона Чехова 1886 года . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] История, впервые опубликованная в «Новом времени» , рассказывает о Софье Петровне, молодой жене деревенского нотариуса, чьи попытки отказать жениху лишь разоблачают ее собственное желание к нему и подталкивают к роману. Основная тема - сексуальное увлечение, часто встречающееся в творчестве Чехова в этот период.

Предыстория и история публикаций

[ редактировать ]

Чехов написал «Несчастье» для петербургской газеты » « Новое время , которая в начале 1886 года пригласила его опубликовать короткие статьи. [ 4 ] Рассказ был опубликован 16 августа того же года. [ 5 ] Связь Чехова с «Новым временем» дала ему новую свободу в творчестве, открыла его для новых влияний и позволила ему повысить как свою продуктивность, так и качество своей работы. Русский литературовед Дональд Рэйфилд называет 1886 год « annus mirabilis » в начале карьеры Чехова. [ 4 ]

Чехов включил «Несчастье» в сборник «В сумерках », а также третий том «Собрания сочинений», изданный Адольфом Марксом в 1899–1901 годах. При жизни автора повесть была переведена на датский , сербско-хорватский , немецкий , словацкий и чешский языки . [ 6 ]

Софья Петровна, 25-летняя домохозяйка, проводит лето в неназванном городе со своим мужем Андреем, нотариусом. Ильин, адвокат и старый друг Софьи, выразил ей свою любовь. Софья просит Ильина прекратить ухаживания и согласиться остаться друзьями, так как ее любовь к мужу и уважение к «святости брака» гарантируют, что из его желаний ничего не выйдет. Однако Ильин остается очарованным, а попытки Софьи прогнать его лишь обнажают ее собственные чувства к нему.

Когда Софья наконец осознает глубину своего желания к Ильину, она просит Андрея увезти ее из города, но он говорит, что они не могут себе этого позволить. На вечеринке у дачников Ильин умоляет Софью уступить их обоюдному желанию. В последней попытке спасти свой брак Софья раскрывает все Андрею, но он называет ее чувства «фантазией». Той же ночью Софья отправляется на встречу с Ильиным.

Темы и анализ

[ редактировать ]

Основная тема «Несчастья» — сексуальное увлечение, одна из доминирующих тем в ранних рассказах Чехова для « Нового времени» . [ 7 ] [ 8 ] Поэтому его часто сравнивают с другими историями, написанными в этот период, особенно с историями, вращающимися вокруг женской сексуальности. Все эти рассказы отражают отличие от более ранних произведений Чехова: в то время как в ранних произведениях женщины изображались как пассивные субъекты мужского желания, в рассказах 1886 года изображены женщины с большей свободой воли, чья сексуальность влияет на окружающих их мужчин и движет сюжетом. [ 8 ] В то время как некоторые истории представляют «желающих женщин» в сочувственном или позитивном свете, «Несчастье» фокусируется на разрушительном и трагическом аспекте женской сексуальной силы. В этом смысле это особенно относится к современным рассказам «Ведьма», «Толото» и «Агафья». [ 9 ] [ 10 ]

Критики отмечают влияние Льва Толстого на «Несчастье», особенно на роман « Анна Каренина» , классическое русское произведение, посвященное прелюбодеянию. [ 9 ] [ 11 ] Рэйфилд далее отмечает влияние Ги де Мопассана , который часто использовал секс в качестве мотивации для персонажей. [ 7 ] «Несчастье» может быть задумано как пародия на это произведение. [ 12 ] По мнению Рэйфилда, характеристика Софьи Чеховым и снисходительность рассказчика к ней «выдают слишком недавнее прочтение Толстого». Для Рэйфилда, хотя финал и намекает на «грядущую катастрофу», он воспринимается как незаслуженное позерство. Сравнивая «Несчастье» с более поздним рассказом «О любви», Рэйфилд пишет, что в произведении видно, что Чехов еще не вышел за пределы своего влияния. [ 11 ]

Наследие

[ редактировать ]

Джеймс Н. Лоэлин прослеживает влияние «Несчастья» на известный более поздний рассказ Чехова « Кузнечик », еще одно «исследование супружеской неверности». [ 13 ] Рэйфилд пишет, что «полудразнящий-полуупрекающий» разговор Софьи с ее потенциальным любовником является прообразом диалога Елены и Вани в пьесе Чехова « Чайка» . [ 10 ] «Несчастье», возможно, повлияло на Андрея Белого модернистский роман «Петербург» , в котором также фигурирует персонаж по имени Софья Петровна, которая также является замужней женщиной, преследуемой женихами. [ 12 ]

Кен Лоуч адаптировал «Несчастье» для BBC2 сериала «Полный дом» в 1973 году с участием Бена Кингсли . [ 14 ] [ 15 ] Музыкальная адаптация «Несчастья» была представлена ​​на театральном фестивале Next Stage в Торонто в 2014 году, а премьера состоялась на фестивале в Шарлоттауне в 2017 году. Музыка была написана Скоттом Кристианом, слова Уэйда Богерта-О'Брайена, книга и дополнительные материалы. слова Кевина Майкла Ши. [ 16 ]

  1. ^ Чехов, Антон (2015). «Несчастье» . Пер. Констанс Гарнетт . В Антон Чехов: Собрание повестей и рассказов . электронное искусствосейчас. ISBN   8026838416 .
  2. ^ Чехов, Антон (2015). «Несчастье» . Пер. Джон Миддлтон Марри . В Антон Чехов: Собрание повестей и рассказов . электронное искусствосейчас. ISBN   8026838416 .
  3. ^ Юлиус Катцер (1961). А. П. Чехов 1860-1960 , с. 161. Издательство иностранных языков .
  4. ^ Jump up to: а б Рэйфилд, Дональд (1999). Понимание Чехова: критическое исследование прозы и драмы Чехова , стр. 32–36. Университет Висконсина Пресс. ISBN   0299163148 .
  5. ^ Джонсон, Рональд Л. (1993). Антон Чехов: Этюд короткого беллетристики . Нью-Йорк: Туэйн. ISBN   0805783490 .
  6. ^ Commentaries to Несчастье // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. / Т. 5. [Рассказы, юморески], 1886—1886. — М.: Наука, 1976. — С. 247—259.
  7. ^ Jump up to: а б Рэйфилд, Дональд (1999). Понимание Чехова: критическое исследование прозы и драмы Чехова , с. 36. Университет Висконсина. ISBN   0299163148 .
  8. ^ Jump up to: а б Лоэлин, Джеймс Н. (2010). Кембриджское введение в Чехова , с. 51. Издательство Кембриджского университета. ISBN   1139493523 .
  9. ^ Jump up to: а б Лоэлин, Джеймс Н. (2010). Кембриджское введение в Чехова , стр. 51–52. Издательство Кембриджского университета. ISBN   1139493523 .
  10. ^ Jump up to: а б Рэйфилд, Дональд (1999). Понимание Чехова: критическое исследование прозы и драмы Чехова , с. 37. Университет Висконсина. ISBN   0299163148 .
  11. ^ Jump up to: а б Рэйфилд, Дональд (1999). Понимание Чехова: критическое исследование прозы и драмы Чехова , стр. 36–37. Университет Висконсина Пресс. ISBN   0299163148 .
  12. ^ Jump up to: а б Белый, Андрей (1978). Петербург . Перевод Магуайра, Роберта А.; Мальмстад, Издательство Университета Джона Э. Индианы. стр. 315–316. ISBN  0253202191 .
  13. ^ Лоэлин, Джеймс Н. (2010). Кембриджское введение в Чехова , стр. 82. Издательство Кембриджского университета. ISBN   1139493523 .
  14. ^ Ли, Джейкоб (2002). Кино Кена Лоуча: Искусство на службе народа , стр. 68, 196. Wallflower Press. ISBN   1903364310 .
  15. ^ Робертс, Джерри (2009). Энциклопедия режиссёров телевизионных фильмов , с. 344. Пугало Пресс. ISBN   0810863782 .
  16. ^ «В Центре Конфедерации состоится мировая премьера спектакля «Несчастье» » . Хранитель . 29 июля 2017 г. Проверено 14 марта 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 907027ae2af4c00f3b3bae65180fdc0a__1678795740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/90/0a/907027ae2af4c00f3b3bae65180fdc0a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Misfortune - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)