Каалапани
Каалапаани | |
---|---|
Режиссер | Приядаршан |
Автор сценария | Т. Дамодаран Приядаршан |
Рассказ | Приядаршан |
Продюсер: | Моханлал Р. Мохан (сопродюсер) |
В главных ролях | Моханлал Прабху Табу Амриш Пури |
Кинематография | Сантош Сиван |
Под редакцией | Н. Гопалакришнан |
Музыка | Илайярааджа |
Производство компании | |
Распространено | Снимки Пранам Фильмы сёгуна Корпорация Амитабха Баччана (хинди) |
Дата выпуска |
|
Время работы | 180 минут |
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
Бюджет | ₹ 2,50 крор [ 1 ] |
«Каалапаани» ( в переводе «Черная вода ») — малаялам фильм 1996 года на индийском языке эпический исторический драматический , написанный Т. Дамодараном и снятый Приядаршаном . Действие фильма происходит в 1915 году. В центре внимания фильма — жизнь индийских активистов за независимость, заключенных в сотовую тюрьму (или Кала Пани ) на Андаманских и Никобарских островах во время британского владычества . входят В актерский состав ансамбля Моханлал , Прабху , Табу , Амриш Пури , Недумуди Вену , Шринивасан , Тинну Ананд , Анну Капур , Алекс Дрейпер, Шанкаради и Винит . Продюсером фильма выступил Моханлал для Pranavam Arts совместно с Shogun Films Р. Мохана .
Фильм о жизни заключенных в Британской Индии , которых доставили в Кала Пани. Название Калапани происходит от режима заключения в Британской Индии. Илайярааджа написал музыку, операторскую работу выполнил Сантош Сиван , а монтаж - Н. Гопалакришнан. Этот фильм представил Dolby Stereo в малаяламском кино. Бюджет фильма составил 2,50 крор фунтов стерлингов , что сделало его самым дорогим фильмом на языке малаялам, созданным на тот момент. [ 1 ]
«Каалапаани» был показан 6 апреля 1996 года в 450 кинотеатрах по всему миру, что на тот момент было крупнейшим прокатом среди всех индийских фильмов. Сейчас этот фильм считается одним из классических произведений малаяламского кино . [ 2 ] Первоначально снятый на малаяламе, фильм был дублирован и выпущен на хинди как Saaza-E-Kaalapani , на тамильском как Siraichalai и на телугу как Kaala Pani . Амитабх Баччан купил права на дубляж на хинди, а также рассказал пролог к версии на хинди. Фильм получил четыре Национальные кинопремии , в том числе награды за лучшую художественную режиссуру ( Сабу Сирил ), лучшие спецэффекты (СТ Венки) и лучшую операторскую работу ( Сантош Сиван ). Фильм также получил семь кинопремий штата Керала .
Сюжет
[ редактировать ]В 1965 году Г. С. Сету из индийской армии отправляется на остров Росс , Каалапаани, чтобы выяснить местонахождение мужа своей тети Парвати, Говардхана Менона, который был отправлен в тюрьму в 1916 году во время британского правления . В старой комнате, где хранятся записи о заключенных, содержащихся в тюрьме, Сету находит записи Говардхана и узнает его историю.
Говардхана, врача и индийского националиста, ошибочно обвиняют во взрыве поезда, в котором находились 55 человек, включая британских чиновников. В день свадьбы с Парвати его депортируют в клеточную тюрьму в Порт-Блере , Андаманские и Никобарские острова . Там в камере-камере содержатся сотни индийских заключенных, в том числе ведущие участники движения за независимость.
Дэвид Берри — тюремщик-садист ирландского происхождения, а Лен Хаттон — добросердечный английский врач. Саваркар находится в заключении и изо всех сил старается сохранить дух заключенных, несмотря на невероятные пытки.
Тщательный план побега из тюрьмы составляют 40 заключенных под руководством 3 человек. Однако Канаран сообщает об этом британским властям. Суд приказывает повесить троих лидеров до смерти, а остальных подвергнуть незначительному наказанию. Однако по приказу Мирзы-хана расстреливают и остальных людей.
Парвати продолжает ждать возвращения Говардхана. Благодаря усилиям Лена правительство решает расследовать дело о пытках, которым подвергались заключенные. 14 человек приказано освободить. Один из них — Мукундан, друг Говардхана. Дэвид и начальник тюрьмы Мирза Хан вынашивают план, как спровоцировать тюремный бунт и расстрелять 13 заключенных, пока они убегают. Мукундан отказывается бежать, его схватывают под предлогом встречи с главным комиссаром и застреливают. Увидев труп Мукундана, Говардхан сбрасывает Давида с одной из башен и убивает Мирзу-хана, задушив его. Говардхан повешен.
Все это показано в периодических воспоминаниях. Сету, узнав, что Говардхан уже был повешен 45 лет назад, решает не говорить правду своей тете, поскольку ее 50-летнее ожидание было бы напрасным. Фильм заканчивается тем, что Сету лжет ей, что он встречал Говардхана и говорил с ним о ней, указывая на то, что она никогда не узнает о смерти Говардхана и будет ждать его до конца своей жизни.
Бросать
[ редактировать ]- Моханлал, как доктор. Говардхан Менон / Унни
- Прабху в роли Мукундана Айенгара, революционера, который хотел отомстить британскому офицеру Баррингтону за убийство местных жителей.
- Табу в роли Парвати / Парватикутти, любовницы доктора Говардхана, а затем жены
- Амриш Пури в роли тюремщика Мирзы Хана, афганского тюремщика, товарища Дэвида Барри.
- Винит в роли Г. Сету, племянника доктора Говардхана, служащего в индийской армии.
- Алекс Дрейпер в роли тюремщика Дэвида Барри, садиста и жестокого тюремщика из Калапани.
- Джон Колвенбах в роли доктора Лена Хаттона, добросердечного врача.
- Анну Капур в роли Винаяка Дамодара Саваркара, лидера заключенных, который требовал лучшего обращения и прав для заключенных.
- Шанкаради в роли Кунджу Мухаммада Мусалиара, влиятельного мусульманского заключенного, выступавшего за единство индуистов и мусульман.
- Недумуди Вену в роли Шрикандана Наира, дяди Говардхана по материнской линии, который был местным вождем и сторонником британского правления.
- Дели Ганеш в роли Пандияна, заключенного, совершившего множество националистических действий и пытавшегося сбежать из тюрьмы, позже был приговорен к смертной казни.
- Шринивасан в роли Мусы, заключенного и шпиона Мирзы Хана, спровоцировавшего общественные беспорядки в тюрьме.
- Кочин Ханифа в роли Ахмеда Кутти, добросердечного охранника-патриота в тюрьме.
- Маниянпилла Раджу в роли Наира, чиновника Андаманской и Никобарской администрации независимой Индии.
- Тинну Ананд в роли Рама Лакхана, заключенного-индуиста, которого пытали, насильно кормя невегетарианской пищей и человеческими фекалиями.
- Говинд Менон в роли Пармананда, заключенного
- С.Р. Вирарагаван, как Ачьютхан, заключенный
- Шринат в роли Сатьяшилана, узника
- Аджаян Адур в роли заключенного
- Сума Джаярам - дочь Шрикандана Наира, которая завидовала Парвати, влюбившейся в Говардхана.
- Том Альтер - главный комиссар Великобритании в провинции Андаманские и Никобарские острова
- Кожикоде Нараянан Наир — Наану Наир, отец Парвати и помощник Шрикандана Наира
- Пуджаппура Рави в роли Нампутири, который хотел жениться на Парвати
- Энтони Перумбавур — друг и сообщник Мукундана
- Канья Бхарати — сестра Мукундана
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Режиссер Приядаршан написал сценарий в соавторстве со сценаристом Т. Дамодараном . Основой для истории послужили существующие описания жизни в тюремной камере, в частности выдержки из биографий политических лидеров Индийского движения за независимость. Большая часть этих отрывков посвящена безжалостной рутине заключенных в тюрьме под командованием надзирателя Дэвида Бэрри, майора Джеймса Паттинсона Уокера и старшины Мирзы Хана. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Подготовка к производству
[ редактировать ]В то время как до Первой мировой войны порты на Андаманских островах были воссозданы , на территории площадью 1,5 акра в студии Муругалая в Ченнаи было построено несколько огромных декораций, чтобы воспроизвести Сотовую тюрьму . В Мадрасе наборы «Сотовой тюрьмы» стоят около 12 лакхов, чтобы построить их на 1,5 акрах в студии Муругалая. Судя по всему, режиссер Приядаршан был непреклонен и полон решимости сохранить верность деталям той эпохи. Он говорит: «На Андаманских островах не видели лошадей уже 20 лет. Нам пришлось перевезти туда четырех лошадей, что обошлось примерно в 3 лакха. Когда съемки закончились, мы подарили их администрации Андаманских островов». [ 1 ] Перед съемками фильма Прабху сломал колено и на этапе восстановления сильно набрал вес. Чтобы включить в сценарий свое телосложение, Приядаршан изменил персонажа, заставив его постоянно есть в фильме. [ 6 ]
Съемки
[ редактировать ]Бюджет фильма, составлявший ₹ 2,5 крор (что эквивалентно ₹ 14 крор или 1,6 миллиона долларов США в 2023 году), был намного больше, чем средний ₹ 1 крор для фильма на малаялам того времени. [ 1 ] Съемки завершились за 72 дня на Андаманских и Никобарских островах , в нескольких частях Кералы и Ченнаи . Постпродакшн занял более четырех месяцев. Композитор Илайярааджа завершил свою симфоническую партитуру за 16 дней; аудиооператор Дипан Чаттерджи завершил звуковое оформление и микширование за 90 дней. Это первый фильм на малаялам, записанный в формате Dolby Stereo . [ 7 ]
Фильм снят на языке малаялам . Однако многие части содержат диалоги на хинди , английском, тамильском , бенгальском , телугу и немецком языках .
Саундтрек
[ редактировать ]Каалапани | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 5 марта 1996 г. | |||
Записано | 1996 | |||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму | |||
Длина | 27 : 08 | |||
Этикетка | Сагара | |||
Продюсер | Илайярааджа | |||
Илайярааджа хронология | ||||
|
Музыку написал и дирижировал Илайярааджа . К.С. Читра была единственной певицей во всех версиях, в то время как певцы-мужчины менялись от версии к версии.
- Список треков
Все тексты написаны Гиришем Путенчери , если не указано иное.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Художник(а) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Пожалуйста, запросите» | М.Г. Шрикумар , К.С. Читра | 5:01 | |
2. | "Чемпув Пув" | М.Г. Шрикумар, К.С. Читра | 4:59 | |
3. | «Коттум Кужал Вижи» | М.Г. Шрикумар, К.С. Читра, Хор | 5:43 | |
4. | «Ноли Мариккода» | К.С. Читра, Илаярааджа | 5:07 | |
5. | «Ванде Матарам» | Джавед Ахтар | Рука , Хор | 6:06 |
Все тексты написаны Аривумати.
Нет. | Заголовок | Художник(а) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Алолам Кили Топилае» | С.П. Баласубрахманьям , К.С. Читра | 5:01 |
2. | «Суттум Судар Вижи» | М.Г. Шрикумар, К.С. Читра, Хор | 5:43 |
3. | "Семпуве Пуве" | С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра | 4:59 |
4. | "Маннан Курай Челай" | К.С. Читра, Гангай Амаран | 5:07 |
5. | "Иту Таай Пиранда" | Рука, Хор | 6:06 |
Все тексты написаны П.К. Мишрой, если не указано иное.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Художник(а) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Зиндаги Майн Тум Миле" | Харихаран , К.С. Читра | 5:01 | |
2. | «Мой друг детства» | Харихаран, К.С. Читра, Хор | 5:43 | |
3. | «Сандхья Ки Лаали» | М.Г. Шрикумар, К.С. Читра | 4:59 | |
4. | "Баагон Ки Бахаарейн" | К.С. Читра и М.Г. Шрикумар | 5:07 | |
5. | «Ванде Матарам» | Джавед Ахтар | Рука, Хор | 6:06 |
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Художник(а) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Чааманти Пуве» | С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра | 4:59 | |
2. | "как костюм" | С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра | 5:01 | |
3. | "Мохуллона" | КС Читра | 5:07 | |
4. | «Ванде Матарам» | Джавед Ахтар | Рука, Хор | 6:06 |
5. | "Якшаканне" | С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра, хор | 5:43 |
Прием
[ редактировать ]31 мая 1996 года П.С. Джозеф из India Today написал: «Это амбициозное предприятие режиссера, известного своими комедиями на малаялам и некоторыми компетентными фильмами в Болливуде, такими как «Мускурахат» (1992) и «Гардиш» (1993) , не оказывает такого воздействия, как оно. Должен быть, несмотря на блестящие вспышки и исключительные фотографии, а также бюджет в 3,10 крора рупий - самый большой за всю историю малаяламских фильмов - «Каалапаани» не задерживается в памяти после того, как вы выходите из кинозала». Тем не менее, он похвалил художественное руководство Сабу Сирила, назвав его «исключительным», а игру Амриша Пури написал: «Искупительной особенностью является Амриш Пури - неподражаемый актер с угрожающим голосом и замечательным присутствием на экране. Он высоко ходит по тюрьме, олицетворяя жестокость и жестокость. порочность британского владычества». [ 8 ] Журнал Kalki , рецензирующий дублированную на тамильском языке версию, Сираичалаи похвалил игру Моханлала, но посчитал, что Прабху был потрачен впустую, а также раскритиковал современный выбор гардероба для периодической темы и завершил фильм, который должен был достичь международных стандартов, таких как « Список Шиндера ». По ходу истории национализм избит, дружба Прабху-Моханлала, разногласия и трагедия, следовательно, месть становится обычной едой. [ 9 ] Д. С. Рамануджам из The Hindu, рецензирующий тамильскую версию, написал: «Снять фильм о днях, предшествовавших обретению независимости, особенно о темных делах британцев и их прислужников, укомплектовывающих печально известную Андаманскую тюрьму, - это огромная задача. Она требует тщательного планирования, чтобы передать настроение. того периода, начиная с костюмов, оружия и боеприпасов, локаций и других деталей. Режиссер Приядаршан может по-настоящему гордиться результатом в фильме « Чирайчалаи » компании Kalaipuli International. редкий фильм, исключительно хороший во всех аспектах кинопроизводства». [ 10 ]
Похвалы
[ редактировать ]- Лучшее художественное оформление — Сабу Сирил
- Лучшая операторская работа – Сантош Сиван
- Лучшая аудиоография — Дипан Чаттерджи
- Лучшие спецэффекты – ST Venky
- Второй лучший фильм — Моханлал (продюсер), Р.Мохан (сопродюсер)
- Лучший актер — Моханлал
- Лучшая операторская работа — Сантош Сиван
- Лучший арт-директор – Сабу Кирилл
- Лучший музыкальный руководитель — Илайярааджа
- Лучшая лаборатория обработки – Gemini Color Lab
- Лучший художник по костюмам — Саджин Рагхаван
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Радхакришнан, М.Г. (15 июня 1995 г.). «Эпическая игра» . Индиаскоп . Группа «Индия сегодня» . Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 года . Проверено 30 мая 2015 г.
- ^ Раджпал, Роктим (14 августа 2015 г.). «От «Каалапани» Моханлала до «Пажасси Раджа» Маммотти: южные фильмы, напоминающие о битве за свободную Индию» . ИБН в прямом эфире . Нью-Дели . Архивировано из оригинала 16 августа 2015 года . Проверено 14 августа 2015 г.
- ^ Джайсвал, О «КАЧЕСТВЕННОЙ ТЮРЬМЕ: СВИДЕТЕЛЬ ЖЕРТВЫХ СТРАДАНИЙ БОРЦОВ СВОБОДУ» . Бюро пресс-информации . Архивировано из оригинала 30 октября 2015 года . Проверено 21 апреля 2015 г.
- ^ Йылмаззз, Гёндерен. «Сотовая тюрьма Порт-Блэр — Андаманские и Никобарские острова» . Ритемейл . Архивировано из оригинала 22 мая 2015 года . Проверено 21 апреля 2015 г.
- ^ Кэти Скотт-Кларк, Адриан Леви (23 июня 2001 г.). «Выжившие в нашем аду» . Хранитель . Архивировано из оригинала 5 февраля 2020 года . Проверено 12 декабря 2016 г.
- ^ «Беседа с Прабху» . Rediff.com . 3 октября 1997 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2000 года . Проверено 21 октября 2015 г.
- ^ Наир, Ранджит (1–14 сентября 2011 г.). «Мы любим этот фильм». Ванита (на малаялам). Малаяламская Манорама .
- ^ Джозеф, PS «Рецензия на фильм: Каалапаани, в главных ролях Моханлал, Прабху, Табу» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 31 марта 2023 года . Проверено 31 марта 2023 г.
- ^ "Министерство" . Калки (на тамильском языке). 21 апреля 1996 г. с. 23. Архивировано из оригинала 9 февраля 2023 года . Проверено 16 мая 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ Рамануджам, Д.С. (26 апреля 1996 г.). «Кино: Каруппу Роха/Чирайчалаи/Сенготтай/Раджали» . Индус . Архивировано из оригинала 21 декабря 1996 года . Проверено 12 июля 2023 г.
- ^ «43-й Национальный кинофестиваль» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала (PDF) 4 апреля 2023 года . Проверено 5 марта 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1996 года
- Исторические драмы 1990-х годов
- Индийские фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на языке малаялам
- Фильмы о тюрьме 1990-х годов
- Фильмы режиссера Приядаршана
- Фильмы, озвученные Илайяраадой
- Фильмы, действие которых происходит в 1916 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1965 году.
- Фильмы, действие которых происходит в Керале
- Фильмы, действие которых происходит в тюрьме
- Действие фильмов происходит на Андаманских и Никобарских островах.
- Фильмы, действие которых происходит в британском владычестве
- Фильмы, действие которых происходит в движении за независимость Индии.
- Фильмы, получившие Национальную кинопремию за лучшую аудиографию
- Фильмы, получившие Национальную кинопремию за лучшие спецэффекты
- Фильмы, оператор которых получил Национальную кинопремию за лучшую операторскую работу
- Фильмы, художник-постановщик которых получил Национальную кинопремию за лучший дизайн-постановку.
- Фильмы по сценариям Т. Дамодарана
- Индийские эпические фильмы
- Индийские исторические драмы
- Индийские фильмы о тюрьме
- Мемориалы Винаяку Дамодару Саваркару
- Фильмы Pranavam Arts International