Jump to content

Текстиль в фольклоре

(Перенаправлено из «Ткачество (мифология)) »
Королевский портрет с сильным мифическим подтекстом: королева Румынии Елизавета , урожденная немецкая принцесса, облачается в национальный костюм Румынии с прялкой и веретеном.

Упоминание о текстиле в фольклоре древнее, и его утраченные мифические предания, вероятно, сопровождали раннее распространение этого искусства. Текстиль также ассоциировался в некоторых культурах с пауками в мифологии .

Ткачество начинается с прядения . До изобретения прялки в 14 веке все прядение производилось с помощью прялки и веретена . В английском языке «прялка» указывает на родственников по линии матери и тем самым обозначает роль женщины в домашнем хозяйстве. В Скандинавии звезды пояса Ориона известны как Friggjar rockr , «прялка Фригг».

Веретено, необходимое для ткацкого искусства, в надписи правителя в Каратепе, датированной восьмым веком до нашей эры, можно узнать как символ безопасности и устоявшихся времен :

«В тех местах, которых прежде боялись, где человек боится... выйти в дорогу, в мои дни даже женщины ходили с веретенами»

В соседнем регионе Северной Сирии историк Робин Лейн Фокс отмечает погребальные стелы, на которых изображены мужчины, держащие чаши, как будто пирующие, и женщины, сидящие напротив них и держащие веретена. [1]

В додинастическом Египте НТ ( Нейт ) уже была богиней ткачества (а также могучей помощницей в войне). Она защищала Красную Корону Нижнего Египта до того, как два царства были объединены, а в династические времена она была известна как самая древняя, к которой другие боги обращались за мудростью. По мнению Э.А. Уоллиса Баджа ( «Боги египтян» ), корень слова, обозначающего ткачество, а также слово «бытие» , один и тот же: nnt .

Библейский словарь Истона (1897 г.) ссылается на многочисленные библейские ссылки на ткачество:

Ткачество было искусством, практиковавшимся в очень древние времена ( Исх 35:35 ). Египтяне были особенно искусны в этом деле ( Иса 19:9 ; Иезекииля 27:7 ), и некоторые считали их изобретателями.

В пустыне евреи занимались ткачеством ( Исх 26:1 , 26:8 ; 28:4 , 28:39 ; Лев 13:47 ). Впоследствии о ней говорят как о женской работе ( 4 Цар. 23:7 ; Прит. 31:13 , 24). В Священном Писании нет упоминания о ткацком станке, но мы читаем о «челноке» ( Иов 7:6 ), «штифте» бревна ( Судьи 16:14 ), «паутине» (13, 14) и «бревно» ( 1 Сам 17:7 ; 2 Сам 21:19).

В греческой мифологии Мойры («Судьбы») — это три старухи , управляющие судьбой , прядущие нить жизни на прялке. Ариадна , принцесса минойского Крита, а позже жена бога Диониса , владела скрученной нитью, которая привела Тесея к центру лабиринта и благополучно вышла оттуда.

Среди олимпийцев богиней-ткачихой является Афина , которую, несмотря на свою роль, превзошла ее помощница Арахна , которую Афина в отместку превратила в паука-ткача. [2] Дочери Миньяса, Алкифоя , Левконоя и их сестра, бросили вызов Дионису и почтили Афину своим ткачеством вместо того, чтобы присоединиться к его празднику. Тканый пеплос , положенный на колени культового изображения богини, занимал центральное место на фестивалях в честь Афины в Афинах и Геры .

В гомеровской легенде об Одиссее , Пенелопа верная жена Одиссея , была ткачихой: днём она ткала саван, но ночью снова распускала его, чтобы не дать женихам заявить права на неё в течение долгих лет, пока Одиссей отсутствовал; Ткачество Пенелопы иногда сравнивают с ткачеством двух волшебниц «Одиссеи» Цирцеи и Калипсо . Хелен работает в «Илиаде», чтобы продемонстрировать свою дисциплинированность, трудолюбие и внимание к деталям.

Гомер останавливается на сверхъестественном качестве плетения одеяний богинь.

В римской литературе Овидий в своих «Метаморфозах» (VI, 575–587) пересказывает ужасную историю о Филомеле , которую изнасиловали и отрезали ей язык, чтобы она не могла рассказать о своем насилии, ее ткацкий станок становится ее голосом, и история такова: сказано в замысле, чтобы ее сестра Прокна могла понять, а женщины могли отомстить. Понимание в мифе о Филомеле того, что узор и дизайн передают миф и ритуал, принесло большую пользу современным мифографам: Джейн Эллен Харрисон возглавила путь, интерпретируя более устойчивые образцы росписи ваз, поскольку узорчатый текстиль не сохранился.

германский

[ редактировать ]

У скандинавских народов Фригг — богиня, связанная с ткачеством. Древнескандинавский даррадарльод , цитируемый в «Саге о Ньяле» , дает подробное описание валькирий как женщин, ткущих на ткацком станке, с отрубленными головами для гири, стрелами для челноков и человеческими кишками для варпа, поющими ликующую песню резни. Ритуально захороненные шпиндели и детали ткацких станков были захоронены вместе с доримского железного века повозкой Дейбьерга , составной частью двух повозок, найденных ритуально захороненными в торфянике в Дейбьерге, Ютландия. [3] и должны быть связаны с богиней-повозкой.

В поздней германской мифологии Хольда (фрау Холле) и Перхта (фрау Перхта, Берхта, Берта) были известны как богини, курировавшие прядение и ткачество. У них было много названий.

Хольда , покровительство которого распространяется и на управление погодой, и на источник женского плодородия, и на защитника нерожденных детей, является покровителем прядильщиков, награждающим трудолюбивых и наказывающим праздных. Хольда научил секрету изготовления полотна из льна . Рассказ о Хольде был собран братьями Гримм , как сказка « Фрау Хольда ». Другая из сказок братьев Гримм, « Веретено, челнок и иголка », в которой социальные условия в сказке сочетаются с мифическими резонансами, награждает трудолюбивую прядильщицу исполнением ее мантры:

«Веретено, мое веретено, скорей, скорей тебя,
и сюда, в мой дом, приведите жениха, я молюсь».
«Веретено, веретено, выйди,
приведите жениха в мой дом. "

В этой сказке рассказывается, как волшебное веретено, вылетев из руки девушки, улетело прочь, распутывая за собой нить, по которой принц следовал, как Тезей следовал за нитью Ариадны , чтобы найти то, что он искал: невесту, «которая есть самый бедный и в то же время самый богатый». Он приезжает и обнаруживает ее простой деревенский коттедж, великолепно украшенный волшебными изделиями: веретеном, челноком и иглой.

Якоб Гримм сообщил о суеверии: «Если, ехав верхом по суше, мужчина наткнется на прядущую женщину, то это очень плохой знак; ему следует развернуться и пойти другой дорогой». ( Немецкая мифология 1835, т.3.135)

Богиня Бриганция из-за ее отождествления с римской Минервой , возможно, также считалась, наряду с другими ее чертами, ткацким божеством.

Французский

[ редактировать ]

У ткачей был репертуар сказок: в 15 веке Жан д'Аррас , северофранцузский рассказчик ( трувер ), собрал сборник рассказов под названием Les Évangiles des Quenouilles («Сказки прядильщиков»). Его основная история заключается в том, что они повествуются среди группы женщин, занимающихся прядением. [4]

В балтийском мифе Сауле — жизнеутверждающая богиня солнца, чье сверхъестественное присутствие обозначается колесом или розеткой. Она вращает солнечные лучи. Балтийская связь между солнцем и прядением так же стара, как веретена солнечного камня янтаря , обнаруженные в курганах. Балтийские легенды, как они рассказывают, вобрали в себя множество образов христианства и греческих мифов, которые нелегко распутать.

В финском эпосе «Калевала » много упоминаний о богинях прядения и ткачества. [5]

Ева кружится, из Хантеровского Псалтири , английский, около 1170 г.

Позже европейский фольклор

[ редактировать ]

«Когда Адам копал и Ева пряла…» — гласит рифма; хотя традиция, связанная с не Евой, подтверждена в книге Бытия , она глубоко укоренилась в средневековом христианском видении Евы. На иллюминации XIII века из Хантеровой Псалтири ( иллюстрация слева ) Ева изображена с прялкой и веретеном.

В более позднем европейском фольклоре ткачество сохранило связь с магией. Матушка Гусыня , традиционная сказочница , часто ассоциируется с прядением. [6] Во французских легендах она была известна как «Берта с гусиными ногами» или Рейн Педок («Королева с гусиными ногами»), поскольку она рассказывала невероятные сказки, приводившие в восторг детей.

Дочь, которая, как утверждал ее отец, умела прясть из соломы золото и была вынуждена демонстрировать свой талант при помощи опасного земного демона Румпельштильцхена, была старой сказкой, когда братья Гримм собрали ее. Точно так же невольному прядильщику из сказки «Три прядильщицы» помогают три загадочные старухи. В «Шести лебедях» героиня прядет и плетет звездчатку , чтобы освободить своих братьев от изменяющего облик проклятия. Веретено, Челнок и Игла очарованы и приносят принца жениться на бедной героине. Спящая Красавица во всех своих проявлениях укалывает палец о веретено, и на нее падает проклятие. [7]

«Леди Шалотт» , Уильяма Холмана Ханта написанная с 1888 по 1902 год.

В Альфреда Теннисона стихотворении « Леди Шалотт » ее сплетенные изображения мира защищают и ловят Элейн из Астолата , чья первая встреча с внешней реальностью оказывается смертельной. Картина Уильяма Холмана Ханта из стихотворения ( иллюстрация справа ) контрастирует полностью сотканный узорами интерьер с залитым солнцем миром, отраженным в круглом зеркале. На стене вытканные изображения Мифов (« Геспериды ») и Религии («Молитва») перекликаются с открытым кругом зеркала; напряженная и противоречивая леди Шалот стоит в заточении внутри медного круга своего ткацкого станка, в то время как снаружи проходящий рыцарь поет «Тирра лирра у реки», как в стихотворении Теннисона.

Родовитая женщина, отправленная в качестве жены-заложницы к иностранному королю, неоднократно получала эпитет «ткачиха мира», связывая женское искусство с привычной ролью женщины как династической пешки. Знакомое появление этой фразы встречается в ранней английской поэме Видсит , который «в первую очередь отправился с Элхильдой, любимой ткачихой мира, с востока из Англена в дом короля славных готов Йорманрика, жестокий нарушитель..."

В инков мифологии мама Окло впервые научила женщин искусству прядения ниток.

  • Во времена династии Тан в Китае богиня-ткачиха спускалась на луче лунного света вместе со своими двумя сопровождающими. Она показала честному придворному чиновнику Го Ханю в его саду, что одежда богини бесшовная, поскольку ткется без использования иглы и ниток, полностью на ткацком станке. Фраза «одеяние богини бесшовное» превратилось в идиому, обозначающую безупречное мастерство. Эта идиома также используется для обозначения идеального, всеобъемлющего плана.
  • Богиня Ткачиха, дочь Небесной Королевы-Матери и Нефритового Императора , соткала звезды и их свет, известный как « Серебряная река » (то, что на Западе называют « Галактика Млечный Путь »), для неба и земли. Ее отождествляли со звездой , известной на Западе как Вега . Согласно 4000-летней легенде, она спустилась с Небесного Двора и влюбилась в смертного Мальчика-Бизона (или Пастуха) (связанного со звездой Альтаиром ). Небесная Царица-Мать поревновала и разлучила влюбленных, но Богиня Ткачиха перестала плести Серебряную Реку, грозившую тьмой небу и земле. Влюбленные были разлучены, но могут встретиться раз в году, в седьмой день седьмой луны. [8]
  • В японской народной сказке «Цуру-но Онгаэси» присутствует тема ткачества. Журавль, спасенный бездетной пожилой парой, является им в образе девочки, которая заботится о них из благодарности за доброту и усыновляется как их дочь. Она тайно начинает ткать потрясающе красивую ткань для пары, чтобы продать ее при условии, что они не увидят ее плетения. Хотя пара сначала подчиняется, их охватывает любопытство, и они обнаруживают, что девушка - это журавль, который ткал ткань из своих перьев, оставив ее в плачевном состоянии. Когда ее личность раскрыта, она должна покинуть раскаявшуюся пару. В другом варианте истории пожилую пару заменяет мужчина, который женится на журавле, когда она принимает облик молодой женщины.


Христианская агиография

[ редактировать ]

Многие люди были названы покровителями различных аспектов текстильной промышленности. Мифологию и фольклор, окружающие их покровительство, можно найти в соответствующих житиях .

Согласно Евангелию от Иакова , Пресвятая Дева Мария плела завесу для Святая Святых, когда произошло Благовещение . [9]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Цитируется и отмечено в книге Fox, Robin Lane (2008). Путешествующие герои в эпическую эпоху Гомера . Винтажные книги. п. 77. ISBN   978-0-679-76386-4
  2. ^ «Афина | Греческая мифология» . Проверено 29 сентября 2016 г.
  3. ^ Найден в 1880-х годах; отмечено Григсби, Джоном (2005). Беовульф и Грендель: правда о старейшем мифе Англии . Уоткинс. п. 57, 113ф. ISBN   1-84293-153-9 . См. обсуждение ритуальных повозок на датских болотах в Glob, Peter Vilhelm & Bruce-Mitford, Rupert (перевод) (1988). Болотные люди: сохранился человек железного века . Нью-Йорк Обзор. стр. 166-71. ISBN   1-59017-090-3 .
  4. ^ Боже, Мадлен; Гарай, Кэтлин (1 января 2006 г.). Евангелия от прялок: первое современное английское издание Les Évangiles des Quenouilles . Бродвью Пресс. ISBN  9781551115603 .
  5. ^ «Калевала | Финская литература» . Проверено 29 сентября 2016 г.
  6. ^ Татарин, Мария (1987). Жесткие факты из сказок братьев Гримм . п. 114. ISBN   0-691-06722-8
  7. ^ Татарин, Мария (1987). Жесткие факты из сказок братьев Гримм . стр. 115–8, ISBN   0-691-06722-8
  8. ^ Юнг Чанг, Дикие лебеди: три дочери Китая , Нью-Йорк: Пробный камень, 2003, переиздание, GlobalFlair, 1991, стр. 429, по состоянию на 2 ноября 2009 г.
  9. ^ «ОТЦЫ ЦЕРКВИ: Протоевангелие Иакова» . www.newadvent.org . Проверено 31 января 2019 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7e673d1a4bebb672d1d7da286f6355e1__1698121500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/e1/7e673d1a4bebb672d1d7da286f6355e1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Textiles in folklore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)