Ой

О , ó ( о - острый ) — буква в чешском , эмилианско-романьольском , фарерском , венгерском , исландском , кашубском , польском , словацком , каракалпакском и сербском языках . Эта буква также встречается в языках африкаанс , каталанском , голландском , ирландском , нюнорском , букмоле , окситанском , португальском , испанском , итальянском и галисийском языках как вариант буквы «о». В некоторых случаях буква «ó» используется в некоторых языках как в высоком восходящем тоне (например, во вьетнамском ). Иногда оно также используется в английском языке для заимствований .
Использование на разных языках
[ редактировать ]китайский
[ редактировать ]В китайской пиньинь ó — это тон янпин (阳平, высокий тон) буквы «о».
чешский и словацкий
[ редактировать ]Ó — 24-я буква чешского алфавита и 28-я буква словацкого алфавита . Он представляет собой /oː/ .
Голландский
[ редактировать ]В голландском языке острый акцент Ó используется для обозначения разных значений слов, например, voor и vóór («для»/«прежде») или vóórkomen и voorkómen («произойти»/«предотвратить»).
Эмилиана
[ редактировать ]В эмилианском языке ó используется для обозначения [о], например sótt [sotː] «сухой».
фарерский
[ редактировать ]Ó — 18-я буква фарерского алфавита , обозначающая /œ/ или /ɔuː/ .
венгерский
[ редактировать ]О — 25-я буква венгерского алфавита . Он представляет собой долгую гласную /oː/ .
исландский
[ редактировать ]Ó — 19-я буква исландского алфавита , обозначающая /oṷ/ .
ирландский
[ редактировать ]Ó широко используется в ирландском языке , где имеет различные значения:
- предлог — « от»
- отчество « Ó внук, потомок (обычно мужского пола, двоюродный или двоюродный брат)» (варианты: Ua, Uí, Í Uaí). [ 1 ] Когда ирландские имена переводились на английский язык , буква Ó обычно либо опускалась, либо писалась как O' . [ 2 ] [ 3 ]
- междометие — » «ох
итальянский
[ редактировать ]В итальянском языке ó — необязательный символ (особенно используемый в словарях), который иногда используется для обозначения того, что ударное «о» следует произносить с близким звуком: córso [ˈkorso] «курс», в отличие от còrso [ˈkɔrso] «корсиканец». (но оба обычно пишутся без знаков ударения, если контекст ясен). Аналогичный процесс может происходить с é и è , как в *pésca , «рыбалка», и *pèsca, «персик», в которых знак ударения не пишется (оба пишутся как pesca ).
Кашубский
[ редактировать ]Ó — 23-я буква кашубского алфавита , обозначающая /o/ . Он также представляет / u / в южных диалектах.
казахский
[ редактировать ]В 2018 году было предложено, чтобы Ó был одним из их латинских алфавитов , чтобы заменить Ө и представлять собой /œ/ (или /ʷœ/ ). предложение было изменено на Ö В конце 2019 года .
Каракалпакский
[ редактировать ]О/ó — 21-я буква каракалпакского алфавита , обозначающая /ʷœ/ .
Польский
[ редактировать ]Ó — 21-я буква польского алфавита , обозначающая /u/ . Исторически оно представляло собой /oː/, но со временем трансформировалось в /u/ (аналогично английскому «oo»).
португальский
[ редактировать ]В португальском языке ó используется для обозначения ударения / ɔ / в словах, в которых ударный слог находится в непредсказуемом месте внутри слова, например, в «pó» (пыль) и «óculos» (очки). Если расположение ударного слога предсказуемо, острый ударение не используется. Ó / ɔ / контрастирует с ô / o / .
Романья
[ редактировать ]В романьольском языке ó используется для обозначения [oː], например, alóra [aˈloːra] «тогда».
Шотландский гэльский
[ редактировать ]Ó когда-то широко использовался в шотландском языке , но теперь его в значительной степени вытеснило «ò». Его все еще можно увидеть в некоторых произведениях, но он больше не используется в стандартной орфографии.
испанский
[ редактировать ]Ó используется в испанском языке для обозначения гласной буквы «о» с ненормальным ударением .
Сербский
[ редактировать ]Ó представляет /uʊ/ на верхнесербском языке и представляет /ɛ/ или /ɨ/ , особенно на нижнелужицком языке .
вьетнамский
[ редактировать ]Во вьетнамском алфавите ó — это тон sắc (высокий тон) буквы «о».
Сопоставления символов
[ редактировать ]Предварительный просмотр | Ой | от | ||
---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА O С ОСТРЫМ | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА O С ОСТРЫМ | ||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 211 | U + 00D3 | 243 | U + 00F3 |
UTF-8 | 195 147 | С3 93 | 195 179 | C3 B3 |
Ссылка на числовые символы | Ó |
Ó |
ó |
ó |
Ссылка на именованный персонаж | &Острый; | &или; | ||
EBCDIC Семейство | 238 | ЭЭ | 206 | ЭТОТ |
8859 - 1/2/3/9/10/13/14/15/16 ISO | 211 | Д3 | 243 | F3 |
Ключевые удары
[ редактировать ]- Пользователи Microsoft Windows могут ввести «ó», нажав Alt+ 0243 на цифровой клавиатуре. [ 4 ] «Ó» можно ввести, нажав Alt+ 0211
- В Microsoft Word нажмите Ctrl+ ' (apostrophe), затем O создаст символ ó. Прессование Ctrl+ ' (apostrophe), затем ⇧ Shift+ O создаст символ Ó. [ 5 ] Не забудьте не нажимать клавишу Shift перед апострофом, так как при этом этот символ не будет введен.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Диннин, Патрик (1927), Словарь Гэлге и английского языка , Дублин: Ирландское общество текстов
- ^ «Англицизация ирландских фамилий - ирландские имена и фамилии» . www.libraryireland.com . Проверено 30 июля 2019 г.
- ^ «Англицизация некоторых гэльских ирландских фамилий - перевод и изменение - ирландская генеалогия» . www.familyhistoryireland.com . Проверено 30 июля 2019 г.
- ^ «19 сочетаний клавиш для альтернативных кодов испанского акцента» . Keyxl.com . Проверено 13 августа 2022 г.
- ^ «Как ставить знаки ударения над буквами в Microsoft Word» . 27 июля 2018 г.