Jump to content

х

(Перенаправлено с Ḹ (индийский язык) )
х
х
Примеры глифов
Бенгальско-ассамский
тибетский
Ала.
малаялам
сингальский
Ашока Брахми х
Деванагари х
Родственники
иврит к
греческий л
латинский Л, Ł, Ɬ
Кириллица Л, Лж, Ԓ, Ӆ
Характеристики
Фонематическое представление /l̩ː/
IAST транслитерация х х
Кодовая точка ISCII 00 (0)

— гласная индийского абугидас. В современных индийских письменностях Ḹ происходит от ранней буквы « Ашока » Брахми. из. Как индийская гласная, Ḹ обычно бывает в двух различных формах: 1) как независимая буква и 2) как знак гласной для изменения базовой согласной. Голые согласные без изменяющего знака гласной имеют присущую гласную «А».

Нумерация Арьябхаты

[ редактировать ]

Арьябхата использовал для чисел буквы деванагари, очень похожие на греческие цифры , даже после изобретения индийских цифр . Знак «Ḹ» использовался для изменения значения согласного × 10. 8 , но гласная буква сама по себе не имела самостоятельного значения. [ 1 ]

Исторический х

[ редактировать ]

Существует три различных общих раннеисторических письма — брахми и его варианты, хароштхи и тохарский , так называемый косой брахми . Х, найденный в Брахми, отсутствовал в более ранних геометрических стилях, но появился в более плавных стилях Брахми, таких как Кушана и Гупта. И в тохарском, и в хароштхи Х в настоящее время не известен ни из каких исходных материалов.

Буква брахми Ḹ встречается только как знак гласной и происходит от согласной La и, следовательно, вероятно, происходит от арамейского ламед. . Это роднит его с современным латинским L и греческим Lambda . [ 2 ] Можно найти несколько узнаваемых стилей письма Брахми, большинство из которых связаны с определенным набором надписей на артефакте или различных записях исторического периода. [ 3 ] Как самый ранний и наиболее геометрический стиль Брахми, буквы, найденные в Указах Ашоки и других записях примерно того времени, обычно являются эталонной формой для букв Брахми, но Ḹ должен быть сформирован на основе более поздних форм, чтобы соответствовать эталонному геометрическому письму. стиль и эталонное изображение для независимой буквы — это просто знак гласной, увеличенный до размера полной буквы.

Деванагари ุ

[ редактировать ]
гласная х
знак гласной буквы Х
Деванагари независимый знак Ḹ и Ḹ.

( ) — гласная в деванагари абугида . В конечном итоге оно возникло из Брахми. письма х. От него произошли буквы гуджарати и буква Моди 𑘉.

Деванагари использует языки

[ редактировать ]

Сценарий деванагари используется для написания языка хинди , санскрита и большинства индоарийских языков . В большинстве этих языков ॡ произносится как [ḹ] . Как и все индийские письменности, гласные деванагари существуют в двух формах: независимая форма гласной для слогов, начинающихся с гласного звука, и знак гласной, прикрепленный к основной согласной, чтобы перекрыть присущую ему гласную /ə/.

Бенгальский

[ редактировать ]
гласная х
знак гласной буквы Х
Бенгальский независимый знак гласных Ḹ и Ḹ.

( ) — гласная бенгальского языка abugida . Оно происходит от Сиддхам . буквы х, и отличается отсутствием горизонтальной линии головы и меньшей геометрической формой, чем его аналог из Деванагари, ॡ.

Бенгальское письмо с использованием языков

[ редактировать ]

Бенгальский сценарий используется для написания нескольких языков восточной Индии, особенно бенгальского языка и ассамского языка . В большинстве языков ৡ произносится как [ḹ] . Как и все индийские письменности, бенгальские гласные существуют в двух формах: независимая форма гласной для слогов, которые начинаются с гласного звука, и знак гласной, прикрепленный к основной согласной, чтобы перекрыть присущую ему гласную /ɔ/.

Гуджарати

[ редактировать ]
гласная х
знак гласной буквы Х
Гуджаратский независимый знак гласных Ḹ и Ḹ.

( ) — гласная гуджаратского языка abugida . Оно происходит от Деванагари Ḹ. я будуи, в конечном итоге, Брахми письмо я буду.

Языки, использующие гуджарати

[ редактировать ]

Сценарий гуджарати используется для написания языков гуджарати и кутчи . В обоих языках ૡ произносится как [ḹ] . Как и все индийские письменности, гласные гуджарати существуют в двух формах: независимая форма гласной для слогов, начинающихся с гласного звука, и знак гласной, прикрепленный к основной согласной, чтобы перекрыть присущую ему гласную /ə/.

Яванский Ḹ

[ редактировать ]

телугу Ḹ

[ редактировать ]
Независимая гласная телугу Ḹ
Знак гласной телугу Ḹ
Независимая гласная телугу и знак гласной Ḹ.

( ) — гласная абугида телугу . В конечном итоге оно возникло из Брахми. письма х х. Оно тесно связано с каннада буквой . Как и в других индийских письменностях, гласные телугу имеют две формы: независимую букву для слова и начальные слоговые гласные звуки, а также знак гласного для изменения присущей согласным буквам телугу буквы «а». Ḹ — это несвязывающийся знак гласной, который никак не изменяет основную согласную и не влияет на ее контекстуальную форму.

Знак гласной Ḹ телугу на क, ख, ग, ग и ज: Kḹ, Khḹ, Gḹ, Ghh и Ngḹ.

малаялам

[ редактировать ]
Независимая гласная малаялама Ḹ
Знак гласной малаялам Ḹ
Малаяламская независимая гласная и знак гласной Ḹ.

( ) — гласная малаяламского абугида . В конечном итоге оно возникло из Брахми. письма х, через Грантхи письмо х х . Как и в других индийских письменностях, гласные малаялама имеют две формы: независимую букву для слова и начальные слоговые гласные звуки, а также знак гласной для изменения присущей согласным буквам буквы «а». Гласные знаки в малаяламе обычно располагаются рядом с основным согласным — внизу, слева, справа или одновременно слева и справа, но всегда произносятся после согласного звука.

Он ненавидит Х

[ редактировать ]
Одиа независимая гласная Ḹ
Знак гласной одиа Ḹ
Одиа независимая гласная и знак гласной Ḹ.

( ) — гласная Odia abugida . В конечном итоге оно возникло из Брахми. письма х, через Сиддхама письмо х х . Как и в других индийских письменностях, гласные одиа имеют две формы: независимую букву для слова и начальные слоговые гласные звуки, а также знак гласной для изменения присущей согласным буквам буквы «а». Гласные знаки в одиа обычно располагаются рядом с основным согласным — внизу, слева, справа или одновременно слева и справа, но всегда произносятся после согласного звука. При добавлении знака гласной форма основных согласных не изменяется, а в одиа нет лигатур согласная + гласная.

Сравнение Ḹ

[ редактировать ]

Различные индийские письменности обычно связаны друг с другом посредством адаптации и заимствования, и поэтому глифы родственных букв, включая Ḹ, также связаны между собой.

Сравнение Ḹ в разных сценариях
арамейский
х
Хароштхи
-
Ашока Брахми
х
Кушана Брахми [ а ]
𑀎
Тохарский [ б ]
-
Гупта Брахми
𑀎
Паллава
-
Ублюдок
-
Бхайксуки
-
Сиддхам
х
Грантха
𑍡
Чам
-
сингальский
Пью /
Старый Пн [ с ]
-
тибетский
Ала.
Ньюа
𑐉
Ахом
-
малаялам
телугу
бирманский
Лепча
-
Ранджана
х
Саураштра
Погружения в Акуру
-
Каннада
Кая Ли
-
Лимбо
-
Сойомбо [ д ]
-
кхмерский
-
тамильский
-
Чакма
-
Тай Там
-
Мейтей Майек
-
Гауди
-
тайский
-
туберкулез
-
Хит
-
Марш
-
Тирхута
𑒊
Новое или прочитанное
-
Тай Вьет
-
сценарий кави
-
'Фагс-па
-
Одия
Шарада
𑆌
Реджанг
-
Батак
-
Бугийский
-
Площадь Занабазара
-
Бенгальско-ассамский
Такри
-
яванский
Балийский
Макассар
-
хангыль [ и ]
-
Северный Нагари
-
Догри
-
Ланда
-
суданский
-
побережье
-
Моди
𑘉
Гуджарати
Хойки
-
Худабади
-
Махаджани
-
Тагбанва
-
Деванагари
х
Нандинагари
-
Кайти
-
Гурмухи
-
Оружие
-
Бухид
-
Канадское слоговое письмо [ ж ]
-
Сойомбо [ г ]
-
Силхети Нагари
-
Гунджала Гонди
-
Масарам Гонди [ ч ]
-
Хануноо
-
Примечания


Кодировки символов Ḹ

[ редактировать ]

Большинство индийских сценариев закодированы в стандарте Unicode , поэтому буква Ḹ в этих сценариях может быть представлена ​​в виде обычного текста с уникальным кодом. Ḹ из нескольких современных сценариев также можно найти в устаревших кодировках, таких как ISCII .

Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в Юникоде ДЕВАНАГАРИ ПИСЬМО ВОКАЛИКА LL БЕНГАЛЬСКАЯ БУКВА ВОКАЛИЧНАЯ LL ТЕЛУГУ БУКВА ВОКАЛИЧНЫЙ LL Ория ПИСЬМО ВОКАЛИК LL КАНАДА ПИСЬМО ВОКАЛИКА LL МАЛАЯЛАМ БУКВА ВОКАЛИК LL Гуджаратское письмо вокал LL
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 2401 U + 0961 2529 U+09E1 3169 U + 0C61 2913 U + 0B61 3297 U + 0CE1 3425 U + 0D61 2785 U+0AE1
UTF-8 224 165 161 Е0 А5 А1 224 167 161 E0 A7 A1 224 177 161 Е0 Б1 А1 224 173 161 Е0 АД А1 224 179 161 E0 B3 A1 224 181 161 Е0 Б5 А1 224 171 161 Е0 АБ А1
Ссылка на числовые символы ॡ ॡ ৡ ৡ ౡ ౡ ୡ ୡ ೡ ೡ ൡ ൡ ૡ ૡ
ИЩИС


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Ашока
Красота
Гупта
𑍡
Имя в Юникоде БРАХМИ ПИСЬМО ВОКАЛИК LL СИДДХАМ ПИСЬМО ВОКАЛИК LL ГРАНТХА ПИСЬМО ВОКАЛИК LL
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 69646 U + 1100E 71049 U + 11589 70497 U+11361
UTF-8 240 145 128 142 Ф0 91 80 8Е 240 145 150 137 Ф0 91 96 89 240 145 141 161 Ф0 91 8Д А1
UTF-16 55300 56334 D804 DC0E 55301 56713 Д805 ДД89 55300 57185 Д804 DF61
Ссылка на числовые символы 𑀎 𑀎 𑖉 𑖉 𑍡 𑍡


Информация о персонаже
Предварительный просмотр 𑐉 𑆌
Имя в Юникоде NEWA LETTER VOCALIC LL Шарада буква вокал LL
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 70665 U + 11409 70028 U + 1118C
UTF-8 240 145 144 137 Ф0 91 90 89 240 145 134 140 Ф0 91 86 8С
UTF-16 55301 56329 Д805 ДК09 55300 56716 Д804 ДД8С
Ссылка на числовые символы 𑐉 𑐉 𑆌 𑆌


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в Юникоде МЬЯНМА ПИСЬМО ВОКАЛИК LL
Кодировки десятичный шестигранник
Юникод 4181 U + 1055
UTF-8 225 129 149 Е1 81 95
Ссылка на числовые символы ၕ ၕ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в Юникоде КХМЕРСКИЙ НЕЗАВИСИМЫЙ ГЛАСНЫЙ LYY
Кодировки десятичный шестигранник
Юникод 6062 U + 17AE
UTF-8 225 158 174 Е1 9Е АЕ
Ссылка на числовые символы ឮ ឮ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в Юникоде СИНГАЛЬСКОЕ ПИСЬМО ИЛУЯННА САУРАШТРА ПИСЬМО ВОКАЛИК LL
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 3472 U + 0D90 43147 U + A88B
UTF-8 224 182 144 E0 B6 90 234 162 139 ЕА А2 8Б
Ссылка на числовые символы ඐ ඐ ꢋ ꢋ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр 𑘉
Имя в Юникоде MODI LETTER VOCALIC LL
Кодировки десятичный шестигранник
Юникод 71177 U + 11609
UTF-8 240 145 152 137 Ф0 91 98 89
UTF-16 55301 56841 Д805 ДЕ09
Ссылка на числовые символы 𑘉 𑘉


Информация о персонаже
Предварительный просмотр 𑒊
Имя в Юникоде ТИРХУТА ПИСЬМО ВОКАЛИК LL
Кодировки десятичный шестигранник
Юникод 70794 U + 1148A
UTF-8 240 145 146 138 Ф0 91 92 8А
UTF-16 55301 56458 Д805 DC8A
Ссылка на числовые символы 𑒊 𑒊



Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в Юникоде БАЛИЙСКАЯ БУКВА LA LENGA TEDUNG ЯВАНСКОЕ ПИСЬМО С РАСВАДИ
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 6926 U + 1B0E 43403 U + A98B
UTF-8 225 172 142 Е1 АС 8Е 234 166 139 ЕА А6 8Б
Ссылка на числовые символы ᬎ ᬎ ꦋ ꦋ




  1. ^ Ифра, Жорж (2000). Всеобщая история чисел. От предыстории до изобретения компьютера . Нью-Йорк: Джон Уайли и сыновья. стр. 447–450. ISBN  0-471-39340-1 .
  2. ^ Бюлер, Георг (1898). «О происхождении индийского алфавита брахми» . archive.org . Карл Дж. Трюбнер . Проверено 10 июня 2020 г.
  3. ^ Эволюционная диаграмма , Журнал Азиатского общества Бенгалии, том 7, 1838 г. [1]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bfc9e269f23999fae5f698314575dbbe__1696398360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/be/bfc9e269f23999fae5f698314575dbbe.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ḹ - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)