Попай (фильм)
Попай | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Роберт Альтман |
Автор сценария | Жюль Фейффер |
На основе | Попай от EC Сегар |
Продюсер: | Роберт Эванс |
В главных ролях | Робин Уильямс Шелли Дюваль |
Кинематография | Джузеппе Ротунно |
Под редакцией | Джон В. Холмс Дэвид А. Симмонс |
Музыка | Гарри Нильссон |
Производство компании | |
Распространено |
|
Даты выхода |
|
Время работы | 114 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 20 миллионов долларов [1] |
Театральная касса | 60 миллионов долларов [2] |
«Попай» — американский музыкальный комедийный фильм 1980 года режиссёра Роберта Альтмана , производства компаний Paramount Pictures и Walt Disney Productions . Он основан на персонаже комиксов EC Segar » « Попай . Сценарий написал Жюль Фейффер , в главной роли Робин Уильямс. [3] в роли Моряка Попай и Шелли Дюваль в роли Олив Ойл . Его история рассказывает о приключениях Попая, когда он прибывает в город Свитхейвен.
Премьера фильма состоялась 6 декабря 1980 года в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, а на следующей неделе он открылся в остальной части Соединенных Штатов и распространялся компанией Paramount, а международное распространение фильма осуществлял Disney через Buena Vista International . [4] За первые выходные он собрал 6,3 миллиона долларов и 49,8 миллиона долларов по всему миру при бюджете в 20 миллионов долларов. [5] Когда он был впервые выпущен, он получил негативные отзывы критиков. [6] но со временем получил улучшенные отзывы. [7] [8]
Сюжет
[ редактировать ]Попай , грубый, но добросердечный моряк, прибывает в небольшой прибрежный городок Свитхейвен в поисках своего пропавшего отца. Он снимает комнату в пансионе семьи Ойл, где Ойлы планируют обручить свою дочь Олив с капитаном Блуто , могущественным, постоянно злым хулиганом, который управляет городом от имени таинственного Коммодора.
В ночь помолвки Олив ускользает, обнаружив, что единственное качество, о котором она может сообщить своему агрессивному жениху, - это размер. Она встречает Попая, который не смог вписаться в число горожан на вечеринке. В конце концов они находят в корзине брошенного ребенка. Попай и Олив усыновляют ребенка, назвав его Суи'Пи в честь города Свитхейвен, и все трое возвращаются в дом Ойлов. Блуто, которого поддержала Оливия, узнает об этой встрече и в ярости избивает Попая и облагает высокими налогами собственность и имущество Ойлов. Жадный налоговый инспектор выполняет требование Блуто, но Попай помогает финансовому положению Ойлов, выиграв крупный приз, победив боксера по имени Oxblood Oxheart.
На следующий день Попай обнаруживает, что Сви'Пи может предсказывать будущее, насвистывая, когда слышит правильный ответ на вопрос. Дж. Веллингтон Вимпи , постоянно голодный местный бездельник и мелкий игрок, также замечает это и спрашивает Попая и Олив, может ли он взять Сви'Пи на прогулку. Он берет его на скачки и выигрывает две ставки. Услышав об этом, Олив и ее семья решают принять участие в акции и использовать Суи'Пи для победы, но возмущенный Попай забирает Суи'Пи.
После того, как Попай бросает налоговика в море (тем самым заслужив уважение города), Вимпи похищает ребенка по приказу Блуто. В тот вечер, когда Оливия проверяет Попая наедине, она слышит, как он сетует на то, что Суи'Пи заслуживает того, чтобы у него было два родителя, и что он сожалеет о том, что ушел так, как он это сделал. На следующее утро Вимпи сообщает Попаю о похищении после того, как ему угрожала Олив. Попай идет на корабль Коммодора, где узнает, что Коммодор, которого связал Блуто, действительно является отцом Попая, Пупдеком Паппи , который признает, что Попай - его сын после разоблачения ненависти Попая к шпинату . Тем временем Блуто похищает Олив и отправляется с ней и Суи'Пи в плавание, чтобы найти зарытое сокровище, обещанное Паппи. Попай, Паппи, Вимпи и семья Ойл садятся на корабль Паппи, чтобы преследовать Блуто до пустынного острова посреди океана, называемого Островом Скэб .
Попай догоняет Блуто и сражается с ним, но терпит поражение. Во время боя Паппи находит свое сокровище и открывает сундук, в котором находится коллекция личных сентиментальных вещей из детства Попая, включая несколько банок шпината. Солти Сэм, гигантский осьминог , просыпается и нападает на Олив из-под воды после того, как Паппи спасает Суи'Пи от подобной участи. Пока Попай находится в удушающем захвате, Паппи бросает ему банку шпината; осознавая неприязнь Попая к шпинату, Блуто насильно кормит его им, прежде чем бросить в воду. Шпинат оживляет Попая и увеличивает его силу, помогая ему победить Блуто и Солти Сэма. Попай празднует свою победу и вновь обретенную любовь к шпинату, в то время как Блуто уплывает, буквально пожелтев .
Бросать
[ редактировать ]- Робин Уильямс в роли Попая
- Джек Мерсер — голос Попая во вступлении
- Шелли Дюваль в роли Олив Ойл
- Пол Л. Смит, как Блуто
- Джон Уоллес — певческий голос Блуто
- Пол Дули в роли Дж. Веллингтона Вимпи
- Ричард Либертини в роли Джорджа Гизела
- Рэй Уолстон в роли Пупдека Паппи
- Дональд Моффат в роли налоговика
- Макинтайр Диксон в роли Коула Ойла
- Роберта Максвелл в роли Наны Ойл
- Донован Скотт в роли Кастора Ойла
- Аллан Ф. Николлс в роли Грубого Дома
- Уэсли Иван Хёрт в роли Суи'Пи
- Билл Ирвин в роли Хэма Грейви
- Шэрон Кинни в роли Черри
- Питер Брей в роли Бычьего Сердца
- Линда Хант в роли миссис Оксхарт
- Джефф Хойл в роли Совка
- Уэйн Робсон в роли Чиззельфлинта
- Клаус Форманн в роли фон Шницеля
- Ван Дайк Паркс в роли пианиста Хоги
- Деннис Франц, как Спайк
- Карлос Браун в роли Слизняка
- Роберт Фортье в роли Билла Барнакла [9]
Производство
[ редактировать ]
В своей книге «Фиаско: история культовых провалов Голливуда » Джеймс Роберт Пэриш говорит, что «Попай» возник в войне за право на экранизацию бродвейского мюзикл мюзикла «Энни» между двумя крупными студиями, соперничавшими за права, Columbia. и Парамаунт . Когда Роберт Эванс узнал, что Paramount проиграла торги за Энни , он провел совещание с Чарльзом Блудорном , главой материнской компании Paramount, Gulf+Western , и руководителями Барри Диллером , Майклом Эйснером и Джеффри Катценбергом , на которой он спросил о комиксах. персонажи, права на которые принадлежат студии и которых можно было бы использовать для создания мюзикла; один из участников сказал: «Попай». [10]
В то время, хотя King Features Syndicate (подразделение Hearst Communications ) сохранила за собой телевизионные права на Попая и связанных с ним персонажей, а Ханна-Барбера продюсировала сериал « Совершенно новый час Попай » по лицензии King Features, Paramount долгое время владела театральные права на персонажа Попай, поскольку студия выпустила короткометражные мультфильмы «Попай», выпущенные Fleischer Studios и Famous Studios с 1932 по 1957 год. [ нужна ссылка ]
Эванс поручил Жюлю Фейферу написать сценарий. В 1977 году он сказал, что хочет, чтобы Дастин Хоффман сыграл Попая вместе с Лили Томлин в роли Олив Ойл под руководством Джона Шлезингера . [11] Хоффман выбыл из-за творческих разногласий с Фейфером. Гильда Рэднер также рассматривалась на роль Олив Ойл. [12] [13] Менеджер Рэднер, Берни Бриллштейн , отговаривал ее от участия из-за своей обеспокоенности по поводу качества сценария и опасений, что она в течение нескольких месяцев будет работать на изолированной съемочной площадке с Эвансом и Альтманом, известными своим беспорядочным поведением и неортодоксальными творческими методами. [14]
В декабре 1979 года Walt Disney Productions присоединилась к нему в рамках сделки по производству двух картин (включая « Убийцу драконов» ), при этом Paramount Pictures занималась распространением в Северной Америке, а Buena Vista International - международным распространением.
Основные фотосъемки начались 23 января 1980 года. [15] [16] Фильм снимался на Мальте . Сложная декорация Sweethaven была построена сверх того, что было необходимо для съемок, что увеличило стоимость и сложность производства, а также студию звукозаписи, монтажные помещения и другие здания, включая жилые помещения. Съемки завершились 19 июня 1980 года, на три недели позже графика из-за плохой погоды. [16] Набор представляет собой популярную туристическую достопримечательность, известную как Деревня Попай . [17] Пэриш писал, что Робин Уильямс называл этот комплекс « Шталага Альтмана». [10]
Пэриш отметил и другие производственные проблемы. Эванс настоял на том, чтобы сценарий отражал комикс «Попай», а не «искаженную» версию мультфильма. Сценарий Фейффера несколько раз переписывался, и он выразил обеспокоенность тем, что слишком много экранного времени уделяется второстепенным персонажам. Фейферу также не понравились песни Нильссона , заявив, что они не подходят для фильма. Оригинальные мускулистые руки Попая, сделанные из силиконовой резины, Уильямсу было трудно манипулировать и удалять после съемок, поэтому на Мальту были приглашены два итальянских мастера, чтобы переделать их, и Альтману пришлось совмещать свой график съемок. Он также заставил актеров спеть несколько музыкальных номеров во время съемок, нарушив традиционную киномузыкальную практику, когда актеры сначала записывают песни в студии и синхронизируют губы. Это снизило качество звука из-за трудностей с точной записью голосов. Уильямс перезаписал большую часть своих диалогов из-за проблем со стилем бормотания своего персонажа, отчасти как побочный продукт разговора с трубкой во рту. Его склонность к импровизации привела к конфликтам с режиссером. Финальная битва с участием осьминога осложнилась неисправностью механического зверя. После того, как стоимость производства превысила 20 миллионов долларов, Paramount приказала Альтману завершить съемки и вернуться в Калифорнию с тем, что у него было. [10]
Выпускать
[ редактировать ]«Попай» Премьера состоялась в Китайском театре Манна в Лос-Анджелесе 6 декабря 1980 года, за два дня до Э. К. Сегара . 86-летия [18] : 123
Домашние СМИ
[ редактировать ]Popeye был выпущен в нескольких форматах домашних медиа, включая VHS , Betamax , CED , LaserDisc , DVD , а также через цифровые потоковые сервисы как в стандартном, так и в высоком разрешении видео. Paramount Home Entertainment выпустила первое на Blu-ray издание «Попай» 1 декабря 2020 года в честь 40-летия фильма. [19] [20]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]В первые выходные в США фильм собрал 6 миллионов долларов, а за 32 дня - 32 миллиона долларов. [18] : 123–124 Фильм заработал 49 823 037 долларов. [1] в прокате США — что более чем вдвое превышает бюджет фильма — и общую сумму в 60 миллионов долларов по всему миру. [2] : 88
«Комментарий к фильму» писал: «Перед выходом фильма шутники из индустрии высмеивали продюсера Роберта Эванса, называя его « Эвансгейт », но: «Очевидно, фильм прочно завоевал популярность среди маленьких детей». [21]
Хотя сборы фильма были довольно успешными, особенно с учетом гораздо более низких цен на билеты в театр в то время, фильм не стал тем мегаблокбастером, которого ожидали Paramount и Disney, и поэтому некоторые списали его на разочарование. [22] [23] избегали Альтмана, которым когда-то восхищались критики, в Голливуде . Его десятилетний спад в карьере включал переезд в Париж , где он режиссировал малобюджетные экранизации постановок. [24]
Критический ответ
[ редактировать ]Рецензии в то время в целом были отрицательными, но со временем фильм получил более положительную оценку. [12] [6] [25] На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 58%, основанный на отзывах 43 критиков. Критический консенсус гласит: «Взгляд Альтмана на культовый мультфильм беспорядочен и крайне неравномерен, но перед его сильным юмором и маниакальным обаянием трудно устоять». [7] На Metacritic он имеет оценку 64 из 100 на основе отзывов 14 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [8]
Роджер Эберт из «Чикаго Сан-Таймс» дал фильму 3,5 звезды из 4, написав, что Дюваль «рожден, чтобы играть» Олив Ойл, а с помощью Попая Альтман доказал, что «можно взять общие мазки комикса и повернуть их в изысканные развлечения». [26] Джин Сискел из Chicago Tribune получил 3,5 балла из 4, написав, что первые 30 минут были «утомительными и совершенно лишенными точки зрения», но как только Суипи был представлен, фильм «становится весьма интересным и в нескольких сценах , очень особенный». [27] Ричард Комбс из «Ежемесячного кинобюллетеня» написал: «Это работает по-своему своеобразно». [28] Винсент Кэнби из The New York Times назвал его «совершенно очаровательным, чрезвычайно привлекательным фильмом, часто энергичным и остроумным, иногда претенциозным и плоским, иногда очень смешным и часто непонятным. Короче говоря, это очень смешанная картина. ." [29]
Другие критики были неблагосклонны, например Леонард Малтин , который охарактеризовал картину как бомбу: «В этом удивительно скучном фильме любимый моряк Э.С. Сегара садится на тонущий корабль. Вместо этого включите пару часов мультфильмов Макса Флейшера , и вам будет гораздо лучше». [30] [31] Variety писала, что всем участникам «не удается воплотить персонажей в жизнь ценой большого начального куска фильма. Только когда они позволяют персонажам вернуться к своему мультяшному безумию, картина вообще работает». [32] [33] Гэри Арнольд из The Washington Post написал: «Хотя в этом тщательно стилизованном, раздражающем музыкальном фарсе есть что-то, что может понравиться… они появляются бессистемно и то появляются, то исчезают из опасной обстановки». [34] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times охарактеризовал фильм как «редко неинтересный, но редко приносящий полное удовлетворение» и подумал, что взрослый тон диалога оставляет его «неопределенным, какова целевая аудитория фильма». [35] TV Guide сообщает: «Этот фильм режиссера Роберта Альтмана и сценариста Жюля Фейффера адаптирует «Попай» к полнометражному фильму – хорошая идея пошла насмарку под неумелым руководством Альтмана. Лишь в последние 50 минут «Попай» вызывает некоторое волнение». [36]
Наследие
[ редактировать ]Некоторые авторы противопоставили «Попай» последующим фильмам по комиксам . В одной статье это названо «непройденным путем» в адаптации комиксов. Автор похвалил Попая , Дика Трейси и Халка за использование комических техник, таких как « маскирование , панельирование и макет страницы » способами, которых в Расширенной вселенной DC и Кинематографической вселенной Marvel . нет [37] В статье для WBUR было согласовано, что «Попай и Халк» были более «художественными», чем современные комиксы, и говорилось, что «Попай» «ошибочно» упустили из виду. [24]
Режиссер Пол Томас Андерсон — известный поклонник этого фильма, назвав его своим фаворитом и даже использовав песню Дюваля «He Needs Me» в своем собственном фильме «Punch-Drunk Love» . [ нужна ссылка ]
Режиссер Фил Лорд также является поклонником фильма и назвал его источником вдохновения: «Это происходит из-за того, что вы пытаетесь не тщеславиться в отношении того, что вы делаете на первый взгляд. Мол, кого волнует, если [ Лего-фильм ] основан на популярный бренд игрушек? Это все еще возможность сделать что-то действительно интересное. Я думаю, что мы всегда подходили к этим вещам как к способу самовыражения, чего никто не делает, возможно, это происходит из-за просмотра «Попай» Роберта Альтмана. частого [38]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм получил награду «Худший фильм» на церемонии Stinkers Bad Movie Awards в первоначальном голосовании . [39] и снова в расширенном голосовании в 2006 году. [40] Фильм также получил номинацию на премию «Сатурн» как лучший фэнтезийный фильм . [41]
Год | Премия | Категория | Получатели | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|---|
июль 1981 г. | Награды Сатурна | Лучший фэнтезийный фильм | Попай ( Парамаунт ) | номинирован | [41] |
1981 | Награды Stinkers Bad Movie Awards | Худшая картина | Выиграл | [39] | |
2006 (Расширенное голосование) |
Выиграл | [40] | |||
Худший режиссер | Роберт Альтман | номинирован | |||
Худший актер | Робин Уильямс | номинирован | |||
Худший сценарий | Попай (Paramount) | номинирован | |||
Худшая песня или исполнение песни в фильме или его финальные титры | «Я ему нужен» Шелли Дюваль | Выиграл | |||
Худший ремейк | Попай (Paramount) | Выиграл |
Саундтрек
[ редактировать ]Оригинальный выпуск
[ редактировать ]Попай | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 1980 г. (переиздание в 2000, 2016, 2017 гг.) | |||
Записано | 1980 | |||
Жанр | Поп, покажи мелодию | |||
Этикетка | Променад (1980) Уолт Дисней / Геффен (2000) Варез Сарабанда / Universal (2016, 2017) Уолт Дисней (2017) | |||
Продюсер | Гарри Нильссон | |||
Гарри Нильссона Хронология | ||||
|
Оценки по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Саундтрек был написан Гарри Нильссоном , который взял перерыв в продюсировании своего альбома Flash Harry , чтобы написать музыку к фильму. Он написал все оригинальные песни и был сопродюсером музыки вместе с продюсером Брюсом Роббом в Cherokee Studios . Саундтрек в фильме был необычным , поскольку некоторые песни актеры исполняли «вживую». По этой причине студийный альбом не совсем соответствовал трекам, услышанным в фильме. Ван Дайк Паркс считается музыкальным аранжировщиком .
Американский трейлер содержит песню «I Yam What I Yam» из альбома саундтреков, а не живое исполнение фильма.
Песня «Я Моряк Попай» была написана Сэмми Лернером для оригинального Макса Флейшера мультфильма «Моряк Попай» .
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Я ем то, что я ем" | 2:16 |
2. | «Я ему нужен» | 3:33 |
3. | "Колыбельная Горошины" | 2:06 |
4. | "Динь мы" | 3:06 |
5. | «Свитхейвен — гимн» | 2:56 |
6. | "Ударь меня" | 4:07 |
7. | " " Плавание | 2:48 |
8. | «Нелегко быть мной» | 2:20 |
9. | «Он большой» | 4:19 |
10. | "Я злой" | 2:33 |
11. | "Дети" | 4:23 |
12. | «Я Моряк Попай» | 1:19 |
Песня «Everything Is Food» не вошла в альбом, а была включена песня «Din' We» (вырезанная из фильма). В 2016 году ограниченным тиражом была выпущена версия альбома только на виниле с двумя бонус-треками Варез Сарабанды к Дню музыкального магазина « Черная пятница» .
роскошное издание 2017 года
[ редактировать ]В 2017 году Варез Сарабанда выпустила роскошное издание, в котором песни были расположены в исходном порядке из фильма, восстановлена «Everything Is Food» и включен второй диск с демо-версиями песен в исполнении Нильссона и актеров. [43] [44] В 2018 году четырнадцать демо были выпущены на виниле под названием Music from the Motion Picture Popeye — The Harry Nilsson Demos . [45]
- Диск 1
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Свитхейвен" | 2:53 |
2. | "Ударь меня" | 4:09 |
3. | «Все есть еда» | 3:08 |
4. | «Жесткая домашняя драка» | 0:43 |
5. | «Он большой» | 4:20 |
6. | "Я злой" | 2:35 |
7. | " " Плавание | 2:47 |
8. | «Марш по городу» | 0:48 |
9. | "Я ем то, что я ем" | 2:16 |
10. | «Гранд Финал» | 1:34 |
11. | «Я ему нужен» | 3:33 |
12. | "Колыбельная Сви'Пи" | 2:04 |
13. | "Динь мы" | 3:05 |
14. | «Нелегко быть мной» | 2:18 |
15. | "Дети" | 4:27 |
16. | «Пещера скелетов» | 2:04 |
17. | «А теперь послушай, малыш / На помощь / Мистер Глаз в ловушке / Снова в действие» | 5:04 |
18. | «Спасенный / Все еще в деле / Сокровище / Что? Еще бои / Папин мальчик / Оливка и осьминог / Что случилось, поп-музыка / Попай-триумфатор» | 3:09 |
19. | «Я Моряк Попай» | 1:22 |
20. | "Попурри из конечного названия" | 3:34 |
- Диск 2
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Свитхейвен" | 3:03 |
2. | "Я злой" | 3:21 |
3. | "Колыбельная Сви'Пи" | 2:50 |
4. | "Ударь меня" | 3:02 |
5. | «Все есть еда» | 3:43 |
6. | «Я ему нужен» | 3:09 |
7. | «Всем нужно есть» | 3:24 |
8. | «Плыви со мной» | 2:53 |
9. | "Я ем то, что я ем" | 3:08 |
10. | «Нелегко быть мной» | 2:24 |
11. | "Дети" | 3:52 |
12. | «Я Моряк Попай» | 2:58 |
13. | "Я злой" | 2:59 |
14. | «Я ему нужен» | 9:29 |
15. | «Всем нужно есть» | 2:05 |
16. | "Динь мы" | 3:02 |
17. | " " Плавание | 4:52 |
18. | "Я лучше буду собой" | 6:30 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Попай (1980) – Финансовая информация» . Числа .
- ^ Перейти обратно: а б О'Брайен, Дэниел (1995). Роберт Альтман: Выживший в Голливуде . Нью-Йорк: Континуум. ISBN 0-8264-0791-9 .
- ^ Шпицнагель, Эрик (12 августа 2014 г.). «Попай — лучший фильм, когда-либо созданный Робином Уильямсом» . Ярмарка тщеславия . Проверено 13 августа 2014 г.
- ^ «Дополнительный Blu-ray к 40-летию Попая стоит за классикой Робина Уильямса [эксклюзив]» . Кино Сеть . 2 декабря 2020 г. Проверено 5 декабря 2020 г.
- ^ «Попай» . Касса Моджо . Проверено 10 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Карр, Джереми (4 августа 2017 г.). «Другой взгляд: Джереми Карр о «Попае» Роберта Альтмана » . Экранный хаос .
кассовый провал и после выхода на экраны подвергся широкой критике.
- ^ Перейти обратно: а б «Попай (1980)» . Гнилые помидоры .
- ^ Перейти обратно: а б «Попай» . Метакритик .
- ^ Ленц, Харрис (4 мая 2006 г.). Некрологи в исполнительском искусстве, 2005 . МакФарланд. п. 125. ИСБН 9780786424894 – через Google Книги .
- ^ Перейти обратно: а б с Приход 2006г .
- ^ Флэтли, Гай (14 октября 1977 г.). «В кино: продюсер ставит парус Хоффмана для «Попай» » . Нью-Йорк Таймс . п. 58.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс, Брэдфорд (22 марта 2012 г.). «Утраченные роли Гильды Рэднер» . Стервятник . Архивировано из оригинала 31 июля 2018 г.
Получившийся фильм провалился у критиков и не завоевал аудитории, как ожидали создатели фильма.
- ^ Мэри Веспа (27 августа 1979 г.). «Каждый вечер субботний вечер, когда Джильда Рэднер появляется вживую на Бродвее» . People.com . Архивировано из оригинала 10 января 2011 г.
- ^ Берни Бриллштейн (1999). Куда я пошел правильно? Ты никто в Голливуде, если кто-то не хочет твоей смерти . Литтл, Браун и Ко. [ ISBN отсутствует ]
- ^ «Исследуйте деревню Попай, Мальта» . popeyemalta.com .
- ^ Перейти обратно: а б Ниеми, Роберт (2016). Кино Роберта Альтмана: Hollywood Maverick . Ниеми. ISBN 9780786486946 .
- ^ «Деревня Попай – Меллиха, Мальта» . Атлас Обскура . Проверено 24 февраля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Плеки, Жерар (1985). Роберт Альтман . Бостон: Twayne Publishers (GK Hall & Co./ITT ) . ISBN 0-8057-9303-8 .
- ^ «Попай (1980) с Робином Уильямсом в главной роли выйдет на Blu-ray и в цифровом издании» . HD-отчет .
- ^ «Новые релизы Blu-ray и цифровые версии на неделю с 1 декабря 2020 г.» . Проверено 24 февраля 2021 г.
- ^ Мейзель, Майрон. «Шестой ежегодный глянец валовых доходов». Комментарий к фильму . Том. 17, нет. 2 (март/апрель 1981 г.). Нью-Йорк. стр. 64–72, 80.
- ^ Принс, Стивен (2000) Новый горшок с золотом: Голливуд под электронной радугой, 1980–1989 (стр. 222). Издательство Калифорнийского университета, Беркли/Лос-Анджелес, Калифорния. ISBN 0-520-23266-6
- ^ ХИЛАРИ ДЕ ВРИС (26 апреля 1992 г.). « МОЕ ЧЕТВЕРТОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ: ПРОДУКЦИЯ РОБЕРТА АЛЬТМАНА» . Лос-Анджелес Таймс .
был сочтен разочарованием, поскольку Paramount ожидала, что комическая анархия Робина Уильямса станет блокбастером.
- ^ Перейти обратно: а б «Гарвардский киноархив вновь посещает «Попай» Роберта Альтмана » . www.wbur.org . 30 июля 2015 г.
- ^ Бернштейн, Адам (22 ноября 2006 г.). «Роберт Альтман, 81 год» . Вашингтон Пост .
Фильм с Робином Уильямсом в главной роли вызвал почти всеобщее осуждение критиков.
- ^ Эберт, Роджер (1 января 1980 г.). «Попай» . Чикаго Сан-Таймс . РоджерЭберт.com . Проверено 27 августа 2021 г.
- ↑ Сискель, Джин (12 декабря 1980 г.). « Первоклассная сказка для взрослых ». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 3.
- ^ Комбс, Ричард (март 1981 г.). «Попай». Ежемесячный кинобюллетень . 48 (566): 55.
- ^ Кэнби, Винсент (12 декабря 1980 г.). «Экран: поющий, танцующий и фейферовский вид «Попай» » . Нью-Йорк Таймс . п. С5.
- ^ Мальтин, Леонард (2015). Путеводитель по фильмам Леонарда Малтина . Книги с печатками. п. 1113. ИСБН 978-0-451-46849-9 .
- ^ Дональд Либенсон (19 декабря 2018 г.). «КОМИКСЫ МОГУТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНОМУ УСПЕХУ КИНО» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 19 декабря 2018 г.
- ^ «Попай». Разнообразие . 10 декабря 1980 г. с. 30.
- ^ Персонал эстрады (31 декабря 1979 г.). «Попай» . Разнообразие .
- ^ Арнольд, Гэри (13 декабря 1980 г.). «Увы, бедный Папай » . Вашингтон Пост . п. Д2.
- ↑ Чамплин, Чарльз (12 декабря 1980 г.). «Ошибочное путешествие с «Попаем»». Лос-Анджелес Таймс . Часть VI, с. 1, 10.
- ^ «Попай» . TVGuide.com . Проверено 1 апреля 2022 г.
- ^ Хасслер-Форест, Дэн (25 мая 2017 г.). Лейтч, Томас (ред.). «Дороги, не пройденные в голливудской киноиндустрии по комиксам» . Оксфордский справочник по исследованиям в области адаптации . doi : 10.1093/oxfordhb/9780199331000.013.23 . ISBN 978-0-19-933100-0 . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ Вари, Адам Б. (13 июня 2014 г.). «Броманс-блокбастер, захвативший Голливуд» . Новости БаззФида .
- ^ Перейти обратно: а б «База данных прошлых победителей» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 6 января 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б «ПРЕКТ РАСШИРЕНИЯ БЮЛЛЕТЕНЕЙ ДЛЯ ВОНИКОВ: 1980» . Вонючки . Архивировано из оригинала 31 декабря 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Академия научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов, США (1981)» . IMDB . Проверено 21 августа 2022 г.
- ^ Попай [Оригинальный саундтрек ] на AllMusic
- ^ Скотт, Джим. «Попай: Deluxe Edition (Музыка из кинофильма) (Варезе Сарабанда)» . www.undertheradarmag.com .
- ^ «Попай: Делюкс-издание (CD)» . Варез Сарабанда .
- ^ «Гарри Нильссон - Попай [Демо Гарри Нильссона] (Музыка из кинофильма)» . Дискогс . 2018.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Пэриш, Джеймс Роберт (2006). Фиаско: история культовых провалов Голливуда . Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley & Sons. ISBN 978-0-471-69159-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 1980 года
- детские фильмы 1980 года
- Романтические комедии 1980 года
- Американские приключенческие комедии
- Американские музыкальные комедии
- Американские романтические комедии
- Американские романтические музыкальные фильмы
- Англоязычные фильмы 1980-х годов
- Фильмы по комиксам
- Фильмы Роберта Альтмана
- Фильмы продюсера Роберта Эванса
- Фильмы, снятые на Мальте
- Фильмы по сценариям Жюля Фейффера
- Гарри Нильссон
- Игровые фильмы по мотивам мультсериалов
- Игровые фильмы по комиксам
- Фильмы Paramount Pictures
- Пиратские фильмы
- Попай
- Морские фильмы
- Фильмы Уолта Диснея Пикчерз
- Американские фильмы 1980-х годов
- Фильмы, получившие премию Stinkers Bad Movie Award
- Фильмы Буэна Виста Интернэшнл