Защитный рунный камень

Рунный камень Tryggevælde , обозначенный как DR 230 в соответствии с Rundata , представляет собой рунный камень, хранящийся в Национальном музее Дании в Копенгагене . Он классифицируется как вырезанный из рунического камня в стиле RAK и датируется примерно 900 годом нашей эры.
Описание
[ редактировать ]В 1555 году рунный камень был перенесен из кургана в поместье Трюггевелде в Зеландии . Оно прибыло в Копенгаген в 1810 году. [ 1 ]
На руническом камне есть несколько отверстий, но никто не знает почему. Рагнхильд, поднявшая рунный камень, также заказала камень Главендруп (DR 209) в честь другого мужа по имени Алле. Этот рунный камень находится в кургане и каменном корабле в Главендрупе на острове Фюн . И рунические камни Главендрупа, и Трюггевелде были изготовлены одним и тем же мастером рун Соте.
Надпись заканчивается проклятием против любого, кто разрушит или переместит рунный камень, похожий на те, что были найдены на камне Главендруп, руническом камне Сёндер Винге 2 , камне Глемминге и руническом камне Салеби в Швеции. Существуют некоторые разногласия относительно перевода одного из слов в этих проклятиях, «рита / рата» , которое переводится как «несчастный», «изгой» или «колдун». [ 2 ] Чернокнижник — это перевод, принятый Rundata. Однако использование чернокнижника не означает, что разрушитель получит какие-либо магические силы, а будет считаться неестественным и социальным изгоем. [ 3 ] Представление о том, что быть чернокнижником или колдуном — это злое извращение, возникло еще до обращения Скандинавии в христианство . [ 3 ]
Эта надпись является первым упоминанием древнескандинавского корабля типа skeið .
Надпись
[ редактировать ]Строки:
- Транслитерация рун латинскими буквами
- Транскрипция на стандартизированный древнескандинавский язык
- Транскрипция на стандартизированный стародатский язык
Ракнхильтр
Рагнхильд,
Рагнхильд,
'
останавливаться
сестра
система
'
волк
Ульфс,
Ульфс,
'
часы
набор
сатти
'
пятно
штейн
камень
¶
тонкий
Вот этот
Томас
'
кроме того
хорошо
хорошо
'
Карши
делал
дорогой
'
ястреб
куча
высокий
'
вот и все
Вот этот
Томас
онт
епт,
практиковался,
¶
кроме того
хорошо
хорошо
Скайд
ложка
раздел
'
тишина
этот,
этот,
¶
Кунульф
Гуннульф,
Гунульф,
'
общий
видеть
погода
грех
быть,
грех,
'
кломулан
гломулан
гламулан
мужчина
чувак,
мужчина,
¶
(солнце
сын
солнце
'
Наирбис
Нерфис.
Крупным планом.
'
фай
Немного
Фай
'
война
становиться
если
'
нет
сейчас
нет
фути
феддир
родила
'
да
их
их
батарея
лучше.
лучше.
Рагнхильд, сестра Ульфа, положила этот камень и сделала этот курган, и этот корабль (-постановку) в память о своем муже Гуннульфре, крикливом человеке, сыне Нерфира. Мало кто теперь родится лучше него.
на
тот
на
теплый
цена
ты был
'
в
в
в
(')
Рита
луг(?)
корень(?)
'
является
является
туз
айлти
гнаться(?)
вырвало(?)
пятно
штейн
камень
вот и все
Вот этот
Томас
Чернокнижник(?) будет тем, кто повредит(?) этот камень
да
или
есть
разум
отсюда
вон там
сумасшедший
милый.
милый.
или утаскивает его (прочь) отсюда. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Дания: Tryggevælde, Карисе Сокен. Архивировано 27 сентября 2007 г. на Wayback Machine (шведский веб-сайт).
- ^ Нильсен, М.Л. (1998). «Главендруп». В обручах, Джон; Бек, Генрих (ред.). Настоящий лексикон германской древности . Том 12. Вальтер де Грюйтер. п. 198. ИСБН 3-11-016227-Х .
- ^ Jump up to: а б Маклауд, Минди; Мес, Бернард (2006). Рунические амулеты и магические предметы . Бойделл Пресс. стр. 225–226. ISBN 1-84383-205-4 .
- ^ Проект Samnordisk Runtextdatabase Svensk — Rundata .