Jump to content

Рунические камни Бьёрклинге

Координаты : 60 ° 01'37 "N 17 ° 33'09" E  /  60,0269 ° N 17,5524 ° E  / 60,0269; 17.5524
Церковь в Бьёрклинге, Уппланд, Швеция.

Рунные камни Бьёрклинге это пять эпохи викингов, мемориальных рунических камней обозначенных в каталоге Рундаты как U 1045 , U 1046 , U 1047 , U 1048 и U 1050 , которые расположены в церкви в Бьёрклинге , графство Уппсала , Швеция , которая находится в исторической провинции. из Уппланда . Кроме того, имеется небольшой фрагмент рунного камня с частичным руническим текстом i*lit*rita*, означающим «воздвигнутый», которому присвоен каталожный номер U 1049 . [1]

В 1045 году

[ редактировать ]
Рунный камень U 1045.

Руническая надпись U 1045 — каталожный номер Rundata для этой надписи на гранитном камне высотой 1,3 метра. Камень был перенесен на его нынешнее место за пределами южной стороны церкви в 1920 году. Надпись состоит из рунического текста в младшем футарке на змее. Он классифицируется как вырезанный в стиле рунных камней Pr4 или Pr5, оба из которых также известны как стиль Урнес . Для этого стиля рунических камней характерны стройные и стилизованные животные, которые переплетаются в плотные узоры. Головы животных обычно видны в профиль с тонкими миндалевидными глазами и загнутыми вверх придатками на носу и шее.

В руническом тексте говорится, что камень был поднят Бьярнхофди в память о его отце, носившем то же имя. Фрагмент другого рунного камня, надпись U 1113 , с частичной надписью, состоящей именно из этого имени, был найден примерно в 1 километре к западу недалеко от Хеггебю.

'

 

медвежье масло

Бьярнхофди

'

 

горит

позволять

'

 

поиск

хаггва

'

 

пятно

стоять

'

 

в

в

'

 

Бернафт

Бьярнхофда,

'

 

отец

отец

'

 

грех

быть

-и--

...

'

 

с...-

...

'

 

в

<в>.

'

 

' biarnaffþi ' lit ' hakua ' stain ' at ' biarnafþa ' faþur ' sin -ak-- ' s...- ' at '

{} Biarnhofði {} let {} haggva {} stæin {} at {} Biarnhofða, {} faður {} sinn ... {} ... {} <at>. {}

Бьярнхофди приказал вырезать камень в память о Бьярнхофди, своем отце… … [2]

В 1046 году

[ редактировать ]
Рунный камень U 1046.

Руническая надпись U 1046 представляет собой список Рундаты для надписи на гранитном камне высотой 1,65 метра, перенесенного на нынешнее место к югу от церкви в 1920 году. Она состоит из рунического текста, вырезанного на переплетенной змее с христианским крестом в верхний центр конструкции. Надпись классифицируется как вырезанная в стиле рунического камня Pr4 или стиле Урнеса. На основании стилистического анализа эта надпись была приписана мастеру рун Эпиру , который работал в конце 11-го и начале 12-го века в Уппланде.

В руническом тексте говорится, что мост и камень были воздвигнуты в память о своем брате человеком по имени Седжарф или Сигджарфр. Упоминание о строительстве мостов довольно часто встречается в рунических камнях этого периода. Некоторые из них являются христианскими отсылками к переходу по мосту в загробную жизнь. В это время католическая церковь спонсировала строительство дорог и мостов, используя практику, аналогичную использованию индульгенций в обмен на заступничество церкви за душу усопшего. [3] Существует множество примеров этих мостовых камней, датированных одиннадцатым веком, в том числе рунические надписи Sö 101 в Рамсунде, U 489 в Морби и U 617 в Бро. [3]

...икай

...гей''

горит

позволять

путешествие

запуск

камень

стоять

кроме того

хорошо

'

 

с

Гера

'

 

опухоль

братан

'

 

эфти'

упражняться

'

 

сиитерф

Сёдиарф/Сигдиарф,

*

 

буро сухой

брат

*

 

грех

быть.

...ikaiʀ lit resa sten auk ' kera ' buro ' eftiʀ ' siiterf * buroþur * sin

...gæiʀʀ let ræisa stæin ok {} gæra {} bro {} æftiʀ {} Sædiarf/Sigdiarf, {} broður {} sinn.

...-Гейр приказал поднять камень и построить мост в память о Сёдьяре/Сигдьяре, его брате. [4]

В 1047 году

[ редактировать ]
Рунный камень U 1047.

Руническая надпись U 1047 — это запись Рундаты о надписи на гранитном камне высотой 1,55 метра. Камень был обнаружен во время разборки стены погоста в 1865 году. Надпись представляет собой рунический текст на переплетенной змее, обвивающей три христианских креста. Он классифицируется как вырезанный в стиле рун Pr4, который также известен как стиль Урнес. На основании стилистического сравнения с надписью U 1111 в Эке, надпись была приписана мастеру рун по имени Ингулв. Ингулв подписал надписи U 929 в Уппсальском соборе , U 1041 в Голвасте, U 1052 в Акслунде и U 1075 в Белинге. Другая версия предполагает, что его вырезал мастер рун Ликбьёрн. Известно три надписи, подписанные Ликбьёрном: ныне утерянная U 1074 в Белинге, U 1095 в Рёрбю и U Fv1976;104 , обнаруженная в 1975 году в соборе Упсалы.

В руническом тексте говорится, что камень был воздвигнут как памятник четырем братьям Эйгейру, Кетильбьёрну, Гислу и Игуллу в память об их отце Эйбьёрне. Один сын, Кетильбьорн, имеет общий элемент имени Бьорн («медведь») со своим отцом. Распространенной практикой в ​​то время в Скандинавии было повторение одного из элементов имени одного родителя в именах детей, чтобы показать семейную связь. [5]

айка-ʀ

Øygæ[i]ʀʀ

'

 

кроме того

хорошо

'

 

Китильбьарн

Кетильбьёрн

'

 

кроме того

хорошо

'

 

Кейсл

Гисл(?)

'

 

кроме того

хорошо

'

 

ох

Игулл

'

 

цвет

год

'

 

Рита

прямой

камень

стоять

'

 

эфти'

упражняться

гибия

Ойбьёрн,

фат

отец

'

 

грех

быть.

'

 

ayka-ʀ ' auk ' kitilbiarn ' auk ' keisl ' auk ' ihul ' litu ' rita sten ' eftiʀ hybiarn faþ ' sin '

Øygæ[i]ʀʀ {} ok {} Kætilbiorn {} ok {} Gisl(?) {} ok {} Igull {} letu {} retta stæin {} æftiʀ Øybiorn, faður {} sinn. {}

Эйгейр, Кетильбьорн, Гисл(?) и Огулл приказали воздвигнуть камень в память об Эйбьорне, их отце. [6]

В 1048 году

[ редактировать ]
Рунный камень U 1048.

Руническая надпись U 1048 — это каталожный номер этой надписи Rundata, которая находится на гранитном руническом камне высотой 1,3 метра. Надпись состоит из рунического текста, вырезанного на переплетении змеи и христианского креста. Надпись классифицируется как вырезанная в стиле рунического камня Pr4 или стиле Урнеса. Несмотря на то, что надпись не подписана, считается, что она была вырезана тем же мастером рун, который сделал надписи U 1050 в той же церкви и U 1060 в Тиббле. [7]

В руническом тексте говорится, что камень был поднят матерью по имени Гиллог в память о своем сыне Йорундре, умершем в Хедебю . Было высказано предположение, что из-за предполагаемой даты надписи в конце одиннадцатого или начале двенадцатого века фактический упомянутый город мог быть Шлезвигом . [8] После нескольких нападений жители Хедебю около 1050 года перебрались на другой берег Шлей, в Шлезвиг.

килаук

Гиллауг

'

 

горит

позволять

'

 

поиск

хаггва

'

 

в

в

'

 

я (о) рут

Йорунд,

*

 

солнце

солнце

грех

быть,

'

 

делать

'

 

я

я

Хайшаби

Хяйдаби

kilauk ' lit ' hakua ' at ' i(o)rut * sun sin ' (t)o ' i haiþaby

Gillaug {} let {} haggva {} at {} Iorund, {} sun sinn, {} do {} i Hæiðaby.

Гиллог вырезала (камень) в память о Йорундре, ее сыне. (Он) умер в Хедебю. [9]

В 1050 году

[ редактировать ]
Рунный камень У 1050.

Руническая надпись U 1050 — это запись Рундаты о надписи на гранитном камне высотой 1 метр. Надпись состоит из рунического текста, вырезанного на переплетенной змее. Надпись классифицируется как вырезанная в стиле рун Пр 4, который также известен как стиль Урнес. Несмотря на то, что надпись не подписана, считается, что она была вырезана тем же мастером рун, который сделал надписи U 1048 в этой же церкви и U 1060 в Тиббле. [7]

Надпись гласит, что его вырастили несколько сыновей, одного из которых звали Хольмгейр, в память об их отце Эйстре.

Халмкаир

Холмгай

'

 

...

...

...Что

[l]etu

х... идет дождь

х[агг]ва

в]

в

'

 

а(я)с[т]

взволнованный,

отец

отец

грех

быть.

hulmkair ' ... ...itu h--ua a[t] ' a(i)s[t] faþur sin

Holmgæiʀʀ {} ... [l]etu h[agg]va at {} Æist, faður sinn.

Холмгейр... вырезал... память об Эйстре, их отце. [10]

См. также

[ редактировать ]
Южная сторона церкви с четырьмя руническими камнями U 1045–1048 гг.
  1. ^ Project Samnordisk Runtextdatabas Шведский запись Rundata для U 1049.
  2. ^ Project Samnordisk Runtextdatabase на шведском языке — запись Rundata для U 1045.
  3. ^ Jump up to: а б Греслунд, Анн-Софи (2003). «Роль скандинавских женщин в христианизации: забытые доказательства». В Карвере, Мартин (ред.). Крест идет на север: процессы обращения в Северной Европе, 300-1300 гг . н.э. Бойделл Пресс. стр. 483–496. ISBN  1-903153-11-5 . п. 490-492.
  4. ^ Project Samnordisk Runtextdatabase на шведском языке — запись Rundata для U 1046.
  5. ^ Петерсон, Лена (2002). «Развитие личных имен от древнескандинавских к древнескандинавским». В Бандле, Оскар; Эльмевик, Леннарт; и др. (ред.). Северные языки: Международный справочник по истории северогерманских языков . Том. 1. Вальтер де Грюйтер. стр. 745–753. ISBN  3-11-014876-5 . п. 750.
  6. ^ Project Samnordisk Runtextdatabase на шведском языке — запись Rundata для U 1047.
  7. ^ Jump up to: а б Хольмберг, Торульф (1974). « «Gora ör after sina Soner»: Рунический камень в Обю и Вадсталле в Бьорклингеоне» (PDF) . Старый друг . 69 . Шведский совет национального наследия: 202–207. ISSN   1404-9430 . Проверено 21 июня 2010 г. стр. 205.
  8. ^ Йеш, Джудит (2001). Корабли и люди в эпоху позднего викингов: словарь рунических надписей и скальдических стихов . Вудбридж: Бойделл Пресс. стр. 109–112. ISBN  0-85115-826-9 .
  9. ^ Project Samnordisk Runtextdatabase на шведском языке — запись Rundata для U 1048.
  10. ^ Project Samnordisk Runtextdatabase на шведском языке — запись Rundata для U 1050.

60 ° 01'37 "N 17 ° 33'09" E  /  60,0269 ° N 17,5524 ° E  / 60,0269; 17.5524

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2272e386a03cbb42c2aaef58e267fb3e__1720236000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/3e/2272e386a03cbb42c2aaef58e267fb3e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Björklinge runestones - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)