День Федерации

Fête de la Fédération ( Фестиваль Федерации ) — массовый праздничный фестиваль, проводившийся по всей Франции в 1790 году в честь Французской революции , прославлявший саму революцию, а также национальное единство.
Он ознаменовал революцию и события 1789 года , кульминацией которых стала новая форма национального правительства — конституционная монархия во главе с представительным собранием .
Первый праздник 1790 года был назначен на 14 июля, чтобы совпасть с первой годовщиной взятия Бастилии , хотя праздновалось не это. На этом относительно спокойном этапе революции многие считали, что период политической борьбы во Франции закончился. Это мышление было поддержано конституционными монархистами Monarchiens . Первый праздник был разработан с учетом роли короля Людовика XVI , который должен был уважать и поддерживать его королевский статус, одновременно подчеркивая его новую роль короля-гражданина зарождающейся французской либеральной конституционной монархии . Мероприятие прошло мирно и создало мощный, но иллюзорный образ празднования национального единства после разъединяющих событий 1789–1790 годов .
Фон
[ редактировать ]Франции После первых революционных событий 1789 года старый режим перешел к новой парадигме конституционной монархии. К концу 1789 года города и деревни по всей Франции начали объединяться в федерации , братские ассоциации, которые отмечали и продвигали новую политическую структуру. [ 1 ]
Общей темой среди них было желание общенационального выражения единства, праздника в честь Революции. Планировалось провести одновременные празднования в июле 1790 года по всей стране, но праздник в Париже будет самым заметным на сегодняшний день. В нем примут участие король, королевская семья и все депутаты Национального учредительного собрания , а также тысячи других граждан, которые, как ожидается, прибудут со всех уголков Франции.
Подготовка
[ редактировать ]
Мероприятие происходило на Марсовом поле , которое находилось в то время далеко за пределами Парижа. Огромный стадион был профинансирован Национальным собранием и завершен вовремя только с помощью тысяч рабочих-добровольцев из парижского региона. Во время «Дней тачки» ( journée des brouettes ) работники фестиваля популяризировали новую песню, которая впоследствии стала вечным гимном Франции, Ah! да, да . [ 2 ]
По обе стороны поля были построены огромные глиняные трибуны для зрителей, рассчитанные на 100 000 мест. [ 3 ] Сену . пересекал мост из лодок, ведущий к алтарю, где должны были принести клятвы Новое военное училище использовалось для укрытия членов Национального собрания и их семей. На одном конце поля огромный шатер служил ступеней короля, а на другом триумфальная арка была построена . В центре поля находился алтарь для мессы.
Официальное торжество
[ редактировать ]Праздник начался еще в четыре часа утра, под сильным дождем, продолжавшимся весь день. Газета Journal de Paris предсказала «частые ливни».
Четырнадцать тысяч федералов прибыли из провинций, причем каждое подразделение Национальной гвардии отправило двух человек из сотни. , они располагались под восемьдесят тремя знаменами По данным их департамента . Их доставили к месту, где когда-то стояла Бастилия , и они прошли по улицам Сен-Антуан, Сен-Дени и Сен-Оноре, прежде чем пересечь временный мост и добраться до Марсова поля.

Мессу отслужил Шарль Морис де Талейран , епископ Отена . В это время первая французская конституция еще не была завершена и официально ратифицирована она должна была только в сентябре 1791 года. Но суть ее была понятна всем, и никто не хотел ждать. Лафайет возглавил президента Национальной ассамблеи и всех депутатов торжественной присягой будущей конституции:
Мы клянемся быть вечно верными Нации, Закону и Королю, всеми силами поддерживать Конституцию, принятую Национальным собранием и принятую Королем, и оставаться связанными со всем французским народом неразрывными узами. братства. [ 4 ]
Впоследствии Людовик XVI дал аналогичную клятву: «Я, король Франции, клянусь использовать власть, данную мне конституционным актом государства, для соблюдения Конституции, установленной Национальным собранием и принятой мной». [ 5 ] Титул «Король французов», использованный здесь впервые вместо «Король Франции (и Наварры)», был нововведением, призванным открыть народную монархию , которая связывала титул монарха с народом, а не с территорией Франции. . Королева Мария-Антуанетта тогда поднялась и показала дофину , будущему Людовику XVII , сказав: «Это мой сын, который, как и я, разделяет те же чувства». [ 6 ]
Организаторы фестиваля приветствовали делегации из стран всего мира, в том числе из недавно созданных США . Джон Пол Джонс , Томас Пейн и другие американцы развернули свои звезды и полосы на Марсовом поле, что стало первым случаем, когда флаг развевался за пределами Соединенных Штатов. [ 7 ]
Народный праздник
[ редактировать ]После окончания официального торжества день завершился огромным народным пиром. Это также было символом воссоединения трех сословий после горячих Генеральных штатов 1789 года , когда епископ ( первое сословие ) и король ( второе сословие ) благословляли народ ( третье сословие ). В садах замка Ла Муэтт более чем 20 000 участников была предложена трапеза, после которой последовало много пения, танцев и выпивки. Праздник завершился 18 июля.
Пустяки
[ редактировать ]- « Песня 14 июля» , написанная Мари-Жозефом Шенье и Франсуа-Жозефом Госсеком , пелась в Нормальных школах до Второй мировой войны.
- Жан-Клод Жакоб , крепостной из гор Юра, предположительно 120 лет, был привезен из родных мест, чтобы выступать в роли «настоятеля человеческой расы».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хибберт, с. 112.
- ^ Хэнсон, с. 53.
- ^ «Национальный праздник 14 июля» . Elysee.fr (на французском языке). Канцелярия президента Французской Республики. 2015 . Проверено 6 февраля 2016 г.
- ^ Минье, с. 158: «Мы клянемся быть вечно верными нации, закону и королю, всеми силами поддерживать Конституцию, принятую Национальным собранием и принятую королем, и оставаться связанными со всем французским народом нерасторжимыми узами». узы братства».
- ^ Минье, с. 158: «Я, король Франции, клянусь использовать всю власть, делегированную мне конституционным актом государства, для соблюдения конституции, принятой Национальным собранием и принятой мной».
- ^ Бонифачо и Марешаль, с. 96: «Вот мой сын, он объединен, как и я, теми же чувствами».
- ^ Дети, с. 266.
Библиография
[ редактировать ]- Бонифачо, Антуан; Маршал, Пол (1965). Франция, Европа и мир, с 1715 по 1870 год (на французском языке). Париж: Хашетт. OCLC 679992827 .
- Хэнсон, Пол Р. (2004). Исторический словарь Французской революции . Пугало Пресс. ISBN 978-0-8108-5052-1 . Проверено 6 февраля 2016 г.
- Хибберт, Кристофер (1980). Дни Французской революции . Уильяма Морроу и компании Нью-Йорк: ISBN 0-688-03704-6 .
- Минье, Франсуа-Огюст-Алексис (1824). История Французской революции с 1789 по 1814 год (на французском языке). Полет. 1. Париж: Дидо. OCLC 491274264 .
- Унгер, Харлоу Джайлз (2002). Лафайет . Лондон: Джон Уайли и сыновья. ISBN 047144586X .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Te Deum for Federation от 14 июля 1790 года , гимн композитора Франсуа-Жозефа Госсека.