Еще больше сказок о гризли для ужасных детей
![]() Первое издание | |
Автор | Джейми Рикс |
---|---|
Аудио прочитано | Билл Уоллис |
Художник обложки | Сотовая анимация |
Язык | Английский |
Ряд | Сказки гризли для ужасных детей |
Номер выпуска | 4 |
Жанр | Детский ужастик |
Издатель | Scholastic UK (Гиппопотам) |
Дата публикации | 19 января 2001 г. |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (мягкая обложка) |
Страницы | 304 |
ISBN | 9780439998185 |
ОКЛК | 45853994 |
Предшественник | Страшные сказки для жестоких детей |
С последующим | противные маленькие звери |
«Сказки гризли для ужасных детей» — это сборник детских рассказов ужасов 2001 года от Scholastic UK , написанный британским писателем Джейми Риксом и являющийся четвертой книгой в серии книг «Сказки гризли для ужасных детей» . Это была первая книга, написанная после адаптации мультфильма «Сказки Гризли для ужасных детей» от ITV , который транслировался на CITV . Это также была последняя книга в оригинальной серии книг до того, как в 2007 году она была переработана в « Сказки гризли: поучительные истории для любителей брезгливости!» , и это книга с наибольшим количеством рассказов - двадцать, тогда как в первой и второй было пятнадцать, в третьей - шестнадцать, а в остальных, которые последуют позже, было шесть.
Краткое содержание
[ редактировать ]Нокдаун Имбирь
[ редактировать ]Энтомолог мистер Трипс — изгой в городе Нимби . Он живет на одной из самых богатых частных улиц (описываемой как « район миллионеров ») рядом с людьми, которые водят автомобили Mercedes-Benz , Jeep и Jaguar , и делит дом, полный нескольких видов насекомых , из-за которых его дом выглядит неопрятным и жутким. Жители презирают его за то, что улица выглядит неровной, и прозвали дом «Центральный Баг-Сити», поэтому его соседи, семья Пай, решили избавиться от него. На заседании совета Амелия Пай пугает публику своими опасениями, что поведение Трипса создаст у Нимби плохую репутацию, которая усиливается, когда полковник Дизеринг утверждает, что термиты могут поедать дома. Пока зрители паникуют из-за их съеденных домов, не позволяющих им парковать машины и устраивать коктейльные вечеринки , Амелия хвастается, что ее сын будет тем человеком, который успешно выгонит Трипса из города.
Имбирный пирог и его друг «Безумный» Майло уже издевались над Трипсом, разгромив его палисадник и написав/выкрикивая оскорбления через его почтовый ящик . сестра Майло Шепелявая Лиза не понимает, почему двум мальчикам нравится нападать на невинного старика, но ее обычно игнорируют, а Майло злобно раскрывает прозвище Лизы «Ящерица Лиззи» с помощью обратной психологии . Джинджер разделяет настроения горожан и называет трипса уродливым, утверждая, что он во многом похож на насекомых, с которыми живет в его доме, на что Лиза указывает на бледную кожу и бледные рыжие волосы Джинджера и говорит: «Ты выглядишь так, будто Дракула только что выпил твою кровь. " Джинджер замечает, что Трипс работает в саду , и переходит дорогу, чтобы назвать его «насекомым-маньяком», но он приходит в ужас, когда Трипс в спокойной ярости ругает его, не оборачиваясь, чтобы посмотреть на него. Позже Майло предполагает, что у Трипса в буквальном смысле есть глаза на затылке, но Джинджер категорически отвечает, что Трипс может быть насекомым- гуманоидом , которого им нужно выгнать из города. К счастью, его мать уже поддерживает эту идею, поэтому он и Майло решают сделать пребывание Трипса неудобным, играя. Нокдаун Джинджер . Мальчики подсчитали, что время, необходимое Трипсу, чтобы встать из кресла и открыть входную дверь, составляет десять минут, и весь день играть в Knock Down Ginger. Затем Джинджер перепрыгивает через забор в сад за домом, чтобы разрушить гигантские термитники Трипса, но останавливается, когда чувствует вибрацию от грязи. Внезапно на кухне появляется Трипс, и Джинджер бросается обратно к входной двери, чтобы позвонить в дверь . Дверь распахивается, и Трипс втаскивает Джинджер внутрь.
Трипс угрожает, что он отомстит столь же ужасно, если Джинджер откажется прекратить свои шалости , но Джинджер отвлекается: насекомые украшают стены и летают по комнате, и он чувствует землю всем своим телом. Он соглашается остановиться и слышит гудящие вибрации, которые он слышал из термитников. Он открывает противоположную дверь и находит летающее кресло, предполагая, что он вошел в него с помощью магического трюка, но Трипс объясняет, что его термиты поедают древесину внутри так быстро, что создается иллюзия парения. Он щелкает пальцами, и стул рассыпается на пол. Когда Джинджер уходит, он предупреждает Майло и Лизу, что Трипса не впечатляет их поведение, но Майло насмехается над внезапным сопротивлением Джинджер, обвиняя его и Лизу в чрезмерной реакции, когда он топает к двери. Джинджер отталкивает его и его сестру и нажимает на дверной звонок. Спустя 30 минут, несмотря на непрерывный звонок, ответа так и не последовало, и скучающая Джинджер пошла домой. Он проверяет карманы на наличие ключей от дома и нажимает на дверной звонок, от чего земля постепенно дрожит под звуки высокого свиста. К тому времени, как Джинджер понял, что происходит, термиты Трипса прогрызли его обувь и остальную часть его тела. Амелия открывает дверь и видит широко раскрытыми глазами статуя , похожая на Джинджер, которая распадается на опилки , когда она к нему прикасается. Она хлопает входной дверью, чтобы схватить телефон, и дом вокруг нее рушится. На другой стороне дороги термиты Трипса мирно спят после своего огромного обеда.
Расстройство желудка
[ редактировать ]Этель Репка любит есть до такой степени, что это становится ее хобби . статью Она замечает в газете о ферме в Йоркшире , где разводят животных желудки , и требует, чтобы родители подарили ей желудок на Рождество , стоя на кухонном столе. Когда ее родители колеблются, Этель обещает заботиться о нем как о домашнем животном и использовать его для себя как «второй желудок»; она даже назовет его «Ровер». Через две недели приходит вонючая, булькающая посылка с желудком размером с баскетбольный мяч , из которого разбрызгивается желудочная кислота , попавшая на скатерть , и она дымно растворяется . поступает так, как она хочет Хотя Этель и сожалеет о своем решении, она благодарна, что на рождественском ужине , но желудок Ровера становится надоедливой помехой, которая всегда преследовала ее по дому и будила ее по ночам, и всякий раз, когда она вынимала желудок для на прогулке дети хихикали до тех пор, пока их одежда не разваливалась на части. Намеренно оставив желудок на ночь в конуре , Этель вынуждена вынести желудок, чтобы снова прогуляться, чтобы согреть его (только потому, что ее отец угрожал никогда не служить ей иначе чипсы ), поэтому она пытается бросить его в парке . К несчастью для нее, полицейский возвращает желудок домой.
На следующее утро в ярости Этель просыпается рано и складывает Ровер в шесть пластиковых пакетов. Она едет в деревню на автобусе, чтобы бросить Ровера в коровье стадо, рассказывая родителям, что Ровер умер, когда она возвращается домой. Ровер впадает в ярость и ест все, что есть в сельской местности, и продолжает есть, пока не вернется домой. Ровер растет до тех пор, пока премьер-министр не посылает британскую армию с танками , но желудочная кислота плавит их, и в шестичасовых новостях его прозвали «Желудок-убийца». Семья Репы встречает гигантский желудок возле своего дома, и Этель приказывает Роверу уйти, но желудок ее игнорирует. Мистер Репка замечает грохот и заходит внутрь за таблетками от расстройства желудка , а вернувшись, обнаруживает, что Ровер укатывается, а его дочь пропала. Слышно сильное пузырение, желудок взрывается через дорогу, а непереваренная Этель вылетает из окна ее спальни. Она никогда больше не будет жадной , в основном потому, что перестала получать удовольствие от еды: плавание во внутренностях Ровера повредило ей. обоняние , заставляющее все, что она когда-либо ест, ощущать вкус субпродуктов .
Газовик приходит
[ редактировать ]в родильном зале Первым звуком, который Стефан Кротт услышал в своей жизни, был телефон , положивший начало его одержимости телефонами. Родители купили ему игрушечный телефон, но он взял с собой беспроводной телефон, чтобы поиграть, раздражая своих родителей и людей, которым он звонил. По сей день его любимыми телефонными звонками являются розыгрыши , и он часто звонит им в службы экстренной помощи, однажды он предупредил полицию о горниле , а RSPCA - о пеликане, перебегающем дорогу . Когда его родители лишают его доступа к телефонам, он покупает мобильный и продолжает, притворяясь Майклом Кейном перед обедающими дамами и рассказывая школьному уборщику, что в спортзале находится сбежавшая лошадь.
В девять лет мистер Стинки звонит на свой мобильный, поэтому Кротт использует против него свою гигиеническую комедию, пока Стинки не вешает трубку, но во время другого розыгрыша, намного позже, голос ненадолго прерывает звонок и угрожает: «Стефан, мы У меня есть твой номер». Он заканчивает свой розыгрыш и вешает трубку, но телефон тут же звонит. Это угрожающий голос, называющий себя «Газовым человеком», предлагающий продать ему гелий , который может менять голоса при вдыхании . Кротт принимает предложение, взволнованный наконец-то обманом и выдавая себя за королеву , и на следующий день пропускает школу , чтобы дождаться доставки после того, как его родители ушли на работу. В 12:10 приходят двое мужчин в костюмах и солнцезащитных очках, а также мужчина в комбинезоне и бейсболке с газовым баллоном — Газовик с двумя телохранителями . Кротт предлагает заплатить, но Газовик дает ему газовый баллон бесплатно и выводит телохранителей из дома.
Кротт внимательно читает инструкции и бросается к телефону, используя гелий каждые несколько минут и говоря всякий раз, когда начинается высокий вокал. Каждый человек, которому он звонил, был полностью одурачен, и ему было больно подавлять смех. Когда он заканчивает говорить человеку, что его отправят в Башню , Кротт понимает, что тот улетел в космос , и хватается за спутник . Его телефон звонит, и звонящий кричит: « Игра окончена ! Вы проиграли!» Телефон деактивируется.
Городская лиса
[ редактировать ]Однажды утром лорд и леди Мушкетоны переезжают в оживленное муниципальное поместье со своими шестью лошадьми и множеством гончих . На следующий день они приглашаются в дом мистера и миссис Смит, предлагая им подружиться. Хотя они удивлены тем, что у пожилой пары нет слуг и они не знают близлежащих клубов по травле медведей , похоже, это скрытый мотив - шпионить за домом, и они обнаруживают, что дочь мистера и миссис Смит, Паркер, и ее домашняя лиса завтракают. на кухне. Супруги Мушкетоны заявляют, что избавятся от лисы ради своих соседей (несмотря на то, что Паркер и ее родители протестуют против того, что их лис, Элвис, является почетным членом семьи), потому что в цивилизованном обществе нет места для лисиц. 30 минут спустя снаружи раздается сигнал горна, и семья Смитов обнаруживает, что пара Мушкетонов собрала команду по охоте на лис . Паркер просит родителей не паниковать, а Элвис готовится перехитрить своего врага.
Лошади и бигли перепрыгивают через заборы в саду за домом, как если бы они были препятствиями , в то время как Элвис по очереди ходит в разных садах, маскируясь под садовые украшения , такие как купальня для птиц , спутниковая антенна , загорающий , гном-рыболов и обруч для крокета . Охота утомляет до такой степени, что лорд и леди Мушкетоны соглашаются, что жизнь в городе им не по душе, поэтому они собирают измученную армию со своими вещами и уходят. , В честь Элвиса устраивают уличную вечеринку на которой соседи выражают благодарность Городскому Лису. Тем временем пара Мушкетонов сбежала в Шотландию, спасаясь от полиции, которая пишет им письмо с требованием возместить материальный ущерб.
Испортить спорт
[ редактировать ]Пинчгуты — скверная семья в Великобритании. Они живут в ужасно выглядящем доме, за которым отказываются ухаживать, а родители настолько злые, что назвали своих детей Девочкой и Бэби. Бэби - это аномалия, тогда как Девушка любит разрушать счастье людей, разрушая их фантазии: однажды она насильно закрыла рот чревовещателю, чтобы доказать, что манекен не был волшебным, и показала подарки Бэби на день рождения до того, как он их открыл. Однажды вечером, во время ужина, у Бэби выпадает молочный зуб , и он радуется получению денег от Зубной феи . Девушка возражает, что феи не настоящие, но когда на следующее утро Бэби находит деньги под подушкой, Девушка настаивает, что они от их родителей. Ма и папа в замешательстве.
В разгар битвы с армией бактерий , пытающихся взобраться на зубастые стены замка , Зубная фея проигрывает запись «Девочки, заявляющей, что феи ненастоящие», жвачный гоблин , глава разведки. В восторге она и ее команда разрабатывают план мести за неверующего. В доме Пинчгутов Бэби все еще плачет, поэтому мама и папа запирают его в саду за домом, чтобы он отоспался от страданий в собачьей конуре . Девушка в восторге укладывается в постель, но просыпается от того, что ее рот зажат стоматологическим оборудованием, а чей-то голос роется в ее зубах. Голос стонет от тряски Девочки, утверждая, что ей чуть не удалили миндалины , и изо рта Девочки вылетает зуб. Зубная фея следует за ней, ругая Девочку за скептицизм, и достает пневматическую дрель , от чего Девушка теряет сознание . Утром родители Девочки не проявляют сочувствия к ее беззубому рту и шутят в ее адрес по поводу зубных протезов , в то время как Бэби, все еще в саду, скакала вокруг, оправдывая свою вину.
Девушка выходит из дома и дает пожилой собаке кость, из-за которой вырвался зуб, которую та прячет под подушку, чтобы собрать. Несмотря на то, что ее команда считает это ловушкой, Зубная фея приходит в спальню девочки. Девушка хватает ее, вооружившись тапочкой , и требует, чтобы ее отвезли в ее замок, чтобы вернуть ей зубы. Зубная фея объясняет, что зубы Девочки достаточно прочны, чтобы ее замок можно было починить, но она подчиняется. Команда Зубной Феи неохотно возвращает зубы Девочки, когда армия бактерий снова появляется. Лидер замечает зубы Девочки (теперь снова у нее во рту) и атаку своей армии, оставляя после себя коричневую лужу грязи.
Останки девочки возвращены ее семье и похоронены в бутылке с газированным напитком . Ма и Папа в восторге, потому что это дешевле гроба , а Бэби в восторге от следующей потери зуба. Когда через некоторое время Зубная фея приходит, чтобы забрать его следующий зуб, он говорит ей послать свою любовь Деду Морозу , гномам , Пасхальному кролику , аисту , который рожает младенцев, и йети ; позже она это сделает.
Грязный Берти
[ редактировать ]Мистер и миссис Барф всегда смеются над своей фамилией , потому что она звучит как « ванна ». Это самые чистоплотные люди в округе, они принимают ванну трижды в день и основывают свою семейную жизнь на фразе «Чистота рядом с благочестием», надеясь, что чистота и отсутствие пыли в доме приведут их в Рай . Между тем, их сын Берти всегда грязный, к его одежде прилипла еда. Единственный раз, когда он заботится о чистоте, — это когда он щеткой подошвы кроссовок зубной чистит . Когда отец просит его искупаться, Берти отказывается, потому что это утопит насекомых, живущих в его волосах. Когда его родители пытаются вымыть его, пока он спит, но их ловят самодельные ловушки Берти .
Большинству мальчиков нравится быть грязными, но Берти считает, что они трусы, если не умеют это поддерживать. Когда его родители теряют терпение, он говорит им, что хочет сделать карьеру в этой «профессии»; космонавт , решает он, после того как его заставили ответить. Он оставляет своих родителей изумленными и идет в сад за домом, чтобы построить ракету из всего, что сможет найти. Пока он играет в ролевые игры и охотится за инопланетянами, его родители решают шокировать Берти, заставив его принять ванну, написав рекламу Lonely Hearts для подруги . В следующую субботу на порог дома приходят пять девушек, но они боятся грязи Берти, а Берти боится их - пятая девушка никогда не стучит в парадную дверь, потому что видит, как четвертую рвет в живой изгороди .
Шестой покупатель — клон Берти , который затем превращается в гибрид аллигатора , кенгуру и клякса. 900-летнюю ведьму Это PygAlien, сбежавший с планеты Тарг из-за того, что случайно поцеловал на дискотеке , и разбил неподалеку свой космический корабль . Из-за запаха тела Берти Пиг хочет одолжить свою ракету, чтобы вернуться домой, потому что Берти пахнет космонавтом. Когда они вдвоем идут в сад, а Берти протестует, что он не настоящий астронавт, входная дверь срывается с петель и приземляется на миссис и мистера Барф, когда входит морщинистый длинноносый инопланетянин в гриме с двумя костюмированными моржами . В садовом сарае Пиг расстроен, потому что Берти отказывается показать ему, как работает ракета, параноидально опасаясь, что Гниль может преследоваться по горячим следам со своими братьями. Дверь сарая открывается, и входит Гнилостный. Она замечает Берти и решает, что предпочитает его Пигу из-за его лица и запаха. Моржи хватают Берти, и они все уходят домой, чтобы пожениться . Вернувшись на Землю , Пиг живет долго и счастливо с мистером и миссис Барф. замаскированный под уборщика Берти Барфа.
Люди Поттер
[ редактировать ]В Вустере в 1777 году группа детей играла со свиным пузырем и случайно запустила его в окно гончарной мастерской Джозайи Рикса , уничтожив искусство Рикса, принесшее ему всю карьеру. статуями в натуральную величину Он поймал их при попытке вернуть его и через три дня вернулся из своей мастерской с двенадцатью фарфоровыми . Эта история известна как легенда о народе Поттере.
В наши дни живет Грета Гоки, неуклюжая девушка ростом 2 метра (6 футов 7 дюймов). Однажды она пошла на рыбалку со своим отцом и так сильно забросила крючок, что машина сама повалилась в реку после того, как ее крючок вырвался из ручного тормоза . Дети издеваются: «Лоукс, это Гаукс!» когда она входит в класс, прежде чем успевает сбить доску со стены, и однажды она швыряет собаку на дерево, когда пытается ее погладить. Из-за ее склонности к несчастным случаям родители Греты спрятали вазу эпохи Мин за резиновыми сапогами , надеясь, что Грета больше никогда не прикоснется к ней. Когда Грете было девять, ваза упала на собаку и сломала два ребра , потом чуть не расплавила ее свечой, потом сожгла самодельную защитную клетку родителей, а потом ее голова застряла в ней, когда она (и унитаз ) пробил потолок . Родители предупреждают ее, что если она когда-нибудь еще раз прикоснется к вазе, она станет сельдереем , питающейся горничной , в Клэпхэм Коммон особняке , пока их продадут в рабство в Марракеше . Грета ненавидит сельдерей и с тех пор изо всех сил старается подчиняться.
На праздник Грете дарят крошечную фарфоровую фигурку Джозайи Рикса. предполагает, что он официант Грета сначала , и ее родители радостно рассказывают ей легенду о людях-Поттерах. Пока они кудахчут, Грете почти сразу становится не по себе из-за этой фигурки, особенно после того, как она читает небольшое сообщение на ее стороне, в котором говорится: «Я возвращаюсь из Китая», если она сломается. Это делает ее еще более неуклюжей, чем обычно — особенно когда она находится с ним в одной комнате и чувствует, как глаза персонажа наблюдают за всем, — и одним грязным утром ее родители уходят с приказом убрать дом к их возвращению. кардигана Греты Пуговица отвалилась в суматохе, и она мечется ее искать, падая с лестницы и проваливаясь через пол в подвал , а затем разрушая трубу, она пытается подняться наверх, будучи распыленной через дыру и через потолок в ванную. Будучи преисполнена решимости спасти вазу Мин, Грета пытается вернуться в коридор, чтобы проверить, не повреждена ли она резиновыми сапогами, но это вызывает Эффект домино : разрушение разных комнат, пока дом не рухнет, кроме нее самой и входной двери, тогда как фигура Джозайи Рикса разваливается на куски. Входная дверь распахивается, и мы видим настоящего Джозайю Рикса с гончарным кругом . Позже родители Греты приходят домой, им негде жить, и находят фарфоровую статую своей дочери. Однако ваза Мин все еще цела.
Это всего лишь игра, спорт!
[ редактировать ]Согласно оговорке , эту историю однажды рассказал австралийский бушмен , выпив шесть янтарных нектаров . Речь идет о школьнике по имени Брюс, сыне самой известной и успешной пары спортсменов в истории Австралии, который терпит неудачу во всех видах спорта, к которым прикасается. Он легко выходит из себя и тут же переходит к саботажу и оправданиям. «Это всего лишь игра!» его учитель игр однажды стонет, когда Брюс умоляет его не объявлять текущий счет, поэтому Брюс кусает его за ногу.
Его родители, уже вышедшие на пенсию спортсмены Шейн и Шейла, всячески поощряют такое поведение. Его с рождения учат, что проиграть – это не выход, даже если придется схитрить. Когда Брюс и его партнер на метле проигрывают в честь Дня спорта забег на трех ногах , они приказывают ему украсть молот из зоны метания молота и атаковать победителей. В школе Брюсу запрещают заниматься спортом, а затем исключают его после того, как школа сгорела. Брюсу приходится оставаться дома, потому что другие школы отказываются его учить, поэтому Брюс использует свое свободное время, чтобы изобретать свои собственные игры, чтобы играть против своей младшей сестры Китти, и меняет оборудование и / или правила, чтобы постоянно побеждать.
Китти также ужасна в спорте — предпочитает сельскохозяйственную деятельность, поэтому ее более крупный и агрессивный брат имеет преимущество помимо своего саботажа: после победы в боксе и баскетболе они играют в «Буш -снукер » с ежами за мячи и целятся ими в кенгуру, но Брюс когда приходит очередь Китти, развязывает кенгуру, и кенгуру упрыгивают. Во время Trivial Barbeques Брюс задает своей сестре трудные вопросы. Перед сном он требует, чтобы они первыми легли в постель, и кладет паука в пижаму Китти .
Китти терпит игры, но ненавидит угрозы, хвастовство и обзывательства Брюса. Она предлагает сыграть в «Змеи и лестницы» , и ее успешные броски костей вывели ее далеко вперед. Разочарование Брюса снова превращает его в упрямого неудачника , который требует изменить правила: лестницы сбрасывают игроков вниз, а змеи — вверх. Китти соглашается и продолжает побеждать, в то время как Брюс достигает вершины лестницы. Брюс настаивает на том, чтобы правила вернулись к норме, и обвиняет ее в мошенничестве. Он берет игровую доску и выбрасывает ее из дома, спотыкается о домашнюю коалу в дверном проеме, спотыкается о балконную лестницу и падает на группу возбужденных змей.
Быстрое питание
[ редактировать ]скорой помощи с пациентом в критическом состоянии С места наезда только что уехала машина . Полицейский, также путешествующий с ними, спрашивает точку зрения пациента. Пациент объясняет, что видит машину и пытается ее съесть, потому что ему хочется есть фаст-фуд, как и всему остальному миру. Полицейский отмечает, что машина слишком велика, чтобы ее можно было съесть, и пациент признает, что понял это еще до того, как машина врезалась в него, и выглядел еще меньше, когда она была дальше. Парамедики . пытаются отодвинуть полицейского в сторону, чтобы сделать инъекцию пациенту, но полицейский настаивает, что ответы ему нужны, чтобы «спасти жизни» Пациент умирает, оказавшись приплюснутым ежом .
Носок шок
[ редактировать ]Нику нравится быть другим ребенком: он никогда не носит обувь, носит шляпы наизнанку и игнорирует знаки аварийной сигнализации на улице. Когда однажды он ждет, пока почистят носки, стиральная машина временно зависает. Как только стирка заканчивается, он открывает дверь и обнаруживает, что один из его носков исчез. Он звонит в полицию и распечатывает пропавшие плакаты; нет отпечатков пальцев внутри машины . Ника похищают сорок длинных пальцев и затаскивают в стиральную машину, он путешествует по трубам для удаления отходов и приземляется в вонючей пещере. Спичка . зажигает ураганную лампу , обнажая чешуйчатого гоблина с выпученными глазами и острыми зубами Свет также показывает несколько крошечных дыр в окружающих их стенах, ведущих к каждой стиральной машине в мире. Ник боится, что гоблин убьет его, но гоблин отрицает эту мысль - носки, которые он собирает, используются ранеными червями в качестве спальных мешков , а пациенты настаивают на кроватях разного цвета; Ник - это ложная тревога, случайно похищенная, ошибочно принятая за пропущенный носок. Он надевает гримируется и уходит снимать интервью для документального фильма, говоря Нику, что он может уйти тем же путем, каким пришел. Теперь нет никого, кто хотел бы отомстить Нику за то, что он хотел отличаться от других, он никогда, никогда не носит обувь.
Месть Бугимена
[ редактировать ]«Копатель» Ди всегда ковыряется в носу , куда бы она ни пошла. Ее родители возмущены — им нужна милая, вежливая девочка, а не девочка, которая ведет себя как хулиганский маленький мальчик, — поэтому ее отец кричит, что, если она залезет достаточно глубоко в ноздри, она может вытащить Бугимена . Ди в ужасе от этой мысли, но она так сильно ковыряется в носу, что ее рука продолжает это делать, даже без подсказки, пока она спит.
Однажды ночью ее будит голос, приказывающий копать глубже. Она осматривает свою спальню и ванную, но обнаруживает, что никто за ней не наблюдает, и снова ковыряется в носу, вытаскивая существо, похожее на йоркширский пудинг, с конечностями и бородавчатым лицом, держащее кирку. Он Бугимен и в ярости, что Ди выселил его из дома. «То, что мы маленькие и нас легко щелкнуть, не означает, что у призраков тоже нет чувств», - огрызается он, прежде чем съесть ее.
Ди путешествует по пищеварительной системе Бугимена, скользя по туннелям и приземляясь в пещерах. Ее вытаскивает палец, принадлежащий гиганту , который швыряет ее о стену. Затем великанша наступает на нее и пинает через всю комнату в собачью миску. Когда она пытается убежать, ее находит сын гигантов, который пытается ее съесть, но с отвращением выплевывает. Она приземляется в объятия Бугимена и обещает никогда больше не ковыряться в носу. Бугимен в восторге и залезает обратно ей в нос. Ди сдержала свое обещание, но искушение слишком велико, поэтому вместо этого она компенсирует это ковырянием в ушах. К сожалению, ей грозит опасность вытащить Восковую женщину , которая хуже!
Крокодиловы слезы
[ редактировать ]Мистер и миссис Хоулинг легко плачут . Мистер Хоулинг будет плакать от радости и гордости, как и его семья, а миссис Хоулинг будет плакать от страха перед любой негативной мыслью в ее голове. Их дочь Гвендолин пользуется этим, притворяясь, что плачет, чтобы избежать наказания за невыполнение домашнего задания, покупку новой одежды, питание фаст-фудом, просмотр телевизора, и ее родители всегда ей верят. Однажды на Рождество одна из ее вынужденных слез превращается в утку размером с слезу, которая предупреждает ее, что Сакусаки Старый Крок - отец крокодилов - схватит ее. Он открывает клюв, и из него выпадает стеклянная слеза, обнажая лицо Гвендолин. Гвендолин это не убеждает, и она говорит утке, что слышала эту историю раньше, но начинает волноваться, когда родители берут ее посмотреть пантомиму по мотивам Питера Пэна , и не решает плакать, а вместо этого устраивает истерики , смущая родителей, пока она ссорится. со зрителями в очередях и криками, пока родители не купят ей программу и товары возле театра. Заметив раздражение окружающих клиентов ее поведением, она решает поплакать, чтобы вызвать сочувствие. Мистер Хоулинг задыхается, глядя на глаза Гвендолин, которые стали зелеными. Гигантская слеза выпадает и превращается в гигантского крокодила, который съедает ее на глазах у испуганных родителей и зрителей. Крокодил производит впечатление на Гвендолин и жалуется, что испортил вечер. Публика аплодирует, полагая, что это часть пьесы, а мистер и миссис Хоулинг скорбно плачут уже десять лет.
Человек-пирог
[ редактировать ]Дональд всегда сосал большой палец , даже когда спал. Оно начинается через несколько дней после его рождения и приводит в замешательство весь персонал больницы, который с ним общается. Акушерка предупреждает его родителей, что Человек-Пирог (также известный как Человек-Пэтти и Фило Фелла) может навестить его , если он никогда не остановится, и отрубить ему большие пальцы, чтобы поддерживать пирожков верхушки . Когда новую семью выписывают, родители Дональда соглашаются любым доступным способом остановить пагубную привычку своего нового сына. Они начали с того, что отдернули его руку и сразу же обнаружили, что рот Дональда крепко держится, поэтому они щекочут ему нос, пока он спит, и вставляют ему в рот пустышку , прежде чем он чихнет . Позже это имеет неприятные последствия, поскольку Дональд стареет и сосет пустышку везде, куда бы он ни пошел; он уничтожает несколько предметов в гостиной, находя замену всякий раз, когда они пропадают. Семейный врач предлагает родителям попытаться выбросить манекен, но во время первой попытки с отцом Дональда на роликовых коньках Дональд так тяжело дышит, что манекен вылетает из мусорного ведра и возвращается обратно ему в рот.
Сейчас, в одиннадцать лет, Дональд все еще сосет старую соску, и каждый человек, мимо которого он проходил на улице, смотрел на него. Семья посещает озеро Лох-Несс , и его родители показывают ему место предполагаемого появления монстра , где его мать вытаскивает манекен с помощью гаечного ключа и бросает его в озеро . Дональд прыгает, чтобы спасти его, но отступает, когда слышит рычание. Когда семья уезжает на машине домой, Дональд беспокоен, поскольку его родители все еще празднуют. Он засовывает большой палец в рот и довольный поворачивается, когда его родители едут обратно, покупают снаряжение для подводного плавания и ныряют в Лох-Несс, чтобы найти манекен. К их ужасу, Дональд с отвращением отвергает это блюдо, потому что его большой палец вкуснее.
Дома к входной двери приходит любезный продавец пирогов. Родители Дональда подбегают к двери его спальни и приказывают ему не сосать большой палец, пока Дональд наблюдает за продавцом из окна своей спальни. Продавец поднимается на пару от пирогов, и Дональд впускает его. Из корзины мужчины достают пустую форму для пирога, и он просит руки Дональда, но Дональд отказывается перестать сосать. Мужчина пытается отдернуть руки, но они не двигаются. Дональд злорадствует, заставляя мужчину ухмыляться, а Дональда сбивают с ног и толкают в блюдо с пирогом. сына Родители Дональда врываются в комнату и обнаруживают, что она пуста, если не считать дымящегося пирога на подоконнике .
Зайчик-мальчик
[ редактировать ]Билл ненавидит овощи до такой степени, что заставляет соседского кролика Табса каждую ночь пробираться в сад, чтобы полакомиться огородом своей матери . Его мать решает стоять на страже с дробовиком, что не позволяет Биллу оставить садовую калитку открытой. свежевыращенную капусту На следующее утро она с гордостью подает ему на обед . Билл раскрашивает его, как футбольный мяч , оставляет на укус собаке, закапывает и делает вид, что обнаружил бомбу с самодельными табличками, сообщает полиции, что нашел отрубленную голову, но его мать всегда находит капусту, моет ее и кладет в перед ним снова. В отчаянии Билл хватает капусту и прячет ее под курткой , когда он крадется из дома, чтобы найти Табса на кукурузном поле фермера Поппла . Уставший, Билл отдыхает у кроличьей норы Табса, пока Табс дремал после еды; на них падает тень, когда их проезжает комбайн Поппла .
Билл просыпается в больнице, и на следующий день его выписывают. К удивлению и его, и его матери, он с радостью съедает каждый поданный овощ. Ему начинают сниться повторяющиеся сны о кролике, который ест огородные овощи, и он просыпается с землей во рту. Однажды он обнаруживает, что у него растет пушистый хвост , и выбегает из ванной, чтобы показать его матери, обнаруживая доктора у своей больничной койки на кухне. «Я знал, что это произойдет», — вздыхает доктор. Он объясняет встревоженной матери Билла, что авария на комбайне настолько изуродовала трудно Билла и Табса, что хирургам отличить человеческие останки от кроличьих; у Билла разовьются кроличьи инстинкты Прогнозируется, что в какой-то момент . Мать Билла требует, чтобы ее сын снова переоделся, но врач утверждает, что это невозможно, поскольку Билл своими гигантскими кроличьими лапками выбивает заднюю дверь и выпрыгивает из дома. Он больше никогда не возвращается, теперь живет в соседней норе и посещает сад только каждый вечер на ужин, когда слышит громкие рыдания своей матери.
Плевать
[ редактировать ]Маленький мальчик плюет на тротуар . На самом деле он плюет на ботинок гиганта , поэтому гигант в ответ плюет на него.
Суеверная чушь
[ редактировать ]Пенелопа Джейн официально сменила имя на Пилон, потому что «Джейн» по-гэльски означает «лопатка для пирогов». Она крайне параноидальна (или участвовать в этом) , отказывается произносить число «шесть» , пожимает руку почтальону, чтобы получить положительные письма, говорит матери, чтобы она надевала рубашку перед брюками, чтобы предотвратить появление муравьев, и читает алфавит задом наперед. чтобы ее одежда оставалась чистой. Однажды ее родители (мистер и миссис Гасламп ) замечают в саду ольху , которую ее отец пытается вырвать. Пилон утверждает, что это знак ведьмы, поскольку мистер Гасламп успешно удаляет его, и решает развестись с ее родителями за игнорирование ее.
Посетив библиотеку на следующий день, Пилон лжет родителям, что вампир нападет на нее, если она сделает домашнее задание, и что учителя вызывают безумие . Ее родители соглашаются никогда не отправлять ее обратно в школу и отдавать ей все деньги на своих банковских счетах . Пилон использует деньги для кругосветного путешествия и возвращается к своим родителям-крестьянам, требуя, чтобы они передали ей опеку над домом из-за веры инков , которую она открыла в Перу . Мистер и миссис Гасламп съезжают, оставив Пилону все.
В пятницу 13-го Пилон готовит профилактические меры для своего дома. Она паникует, когда понимает, что нарушает несколько своих правил, идя в магазин, и нарушает еще несколько, когда исправляет свои ошибки. Она тащит в сад гигантский металлический ящик и забирается внутрь, чтобы спастись, но затем его раздавливает корова , упавшая с неба. Мистер и миссис Гасламп возвращаются в свой дом и устанавливают на ее могиле мемориальную доску со стишком о том, как они были благодарны за ее уход.
Голова в облаках
[ редактировать ]Брайан «Мозг-бабочка» всегда мечтает , что делает его забывчивым. В последний раз родители видят его каждое утро за завтраком, потому что им придется искать его несколько часов спустя, когда он не вернется домой, потому что потерялся где-то в городе. Однажды днем он случайно идет в другом направлении и останавливается в поле, а два воздушных змея в небе над ним летают . Он притворяется воздушным змеем, когда сбегает с холма, но сильный ветер сбивает его с толку, и он падает, отрывая голову от шеи и швыряя ее в дерево. Он все еще может чувствовать свое тело, как будто оно все еще соединено вместе, но пальцы ног могут чувствовать ощущения изо рта, и в конце концов он обнаруживает, что его голова покоится на папоротнике-орляке .
Безголовый Брайан покидает поле и идет по городу, держа голову рядом. Он заходит в магазин The Body Shop, где продавец осматривает его голову и обнаруживает, что она полна облаков . Продавец предлагает Брайану выбор: заменить головку на наличие запасной или подождать час, чтобы прочистить головку. Брайан выбирает последний вариант и получает красный билет и незаменимый серебряный ключ. Брайан входит в зал ожидания и мечтает, что он Рапунцель , и встряхивает волосами, чтобы принц мог подняться, выбрасывая ключ и билет из окна. Когда продавец вызывает его забрать, тело Брайана не может найти свой билет, но продавец не решается дать ему коробку с головой, как бы сильно Брайан ни просил. Продавец позволяет Брайану отнести коробку домой и подождать, пока откроются глаза, чтобы открыть ее, но Брайан возвращается домой, понимая, что он тоже не может найти свой ключ. Глаза в его голове открываются и вздрагивают от гигантских облаков, окружающих его лицо.
Когда кусают постельные клопы
[ редактировать ]Ганнибалу нравятся звуки, которые издают люди, когда он их кусает. За девять лет он кусал всё: от людей до животных и предметов, отчего его зубы заострились в клыки . Его смущенные родители надеются, что он изменится, но Ганнибал наслаждается вниманием, которое он получил, пожевал им мочки ушей и оторвал несколько пальцев. Однажды вечером они предъявляют ему сломанный подголовник автомобиля и счет из Музея естественной истории на оплату повреждений зубов на костях тираннозавра, но Ганнибал игнорирует их и съедает его, поэтому они отправляют его спать пораньше и огрызаются, что надеются, что его кусают постельные клопы. Ганнибал засыпает, сбитый с толку угрозами родителей, и ему снится кошмар о гигантской «королеве жуков», летящей по оживленной улице и касающейся детей (включая Ганнибала), из-за чего они исчезают; Ганнибала телепортируют в его спальню, где его ждет королева жуков, которая капает черной слюной на него , которая затвердевает, как кокон .
Ганнибал просыпается встревоженным, но продолжает кусаться на протяжении всего школьного времени, а позже его отстраняют от занятий после того, как он укусил директрису за зад. Его эмаль начинает чесаться, а зубы кусаются сами по себе. Когда они прокусывают вывеску с леденцом на палочке , ее сбивает грузовик, она отскакивает на тротуар, в результате чего грузовик получает огромную вмятину, и встает, чтобы проверить Ганнибала, обнажая щупальца под шляпой.
Дома приезжает дезинсектор, одетый в черное, на мотоцикле , чтобы удалить клопов из комнаты Ганнибала. Она готовит пылесос и направляется в его спальню. Ганнибалу приказано продемонстрировать, как он спит. Уничтожитель проталкивает пылесос через пижаму Ганнибала и уходит, как только дребезжание в ее пылесосе исчезло. Пока Ганнибал спит, насекомые из его пижамы ползают по его телу и вгрызаются в плоть, а ему снится еще один кошмар о королеве-жуке, одетой в черное. Утром он пугает своих родителей за завтраком и уходит в школу, пугая всех, мимо кого проходит, и приводит в бешенство школьную игровую площадку. Директриса кричит, чтобы кто-нибудь связался с истребителем, и Ганнибал заглядывает в ближайшее окно и обнаруживает, что его отражение похоже на гуманоида клопов. На детскую площадку въезжает мотоцикл, которым управляет дезинсектор, который раздавливает его ботинком. Далекая, старушка, живущая в глыбе льда между . Землей Напашира «Сны и Долина кошмаров», нажимает кнопку стирания на своем автоответчике .
Разложение Делии Смертельный Мост
[ редактировать ]Делия — дочь профессоров Оксфордского университета , поэтому она отказывается участвовать в школьных занятиях и издевается над послушными учениками. Однажды ее класс английского языка обнаруживает, что их учительница будет отсутствовать на несколько недель, и ее заменяет учительница, мисс Уэтстон. Делии не удается ее перехитрить, и ей приказывают выполнить домашнее задание, пока остальная часть класса тихо читает. Делия заявляет, что ей это не нужно, но мисс Уэтстон самодовольно предлагает Делии давать домашнее задание посложнее. Делия неохотно пишет эссе под названием «Мой худший кошмар» о бородавчатом, бородатом, большеногом звере, который врывается в ее спальню и делает ее глупой, но останавливается на середине предложения, когда звонит школьный звонок .
Дома Делия бросает сочинение и засовывает тетрадь под кровать. Пока она спит, книга летит по полу и трясется, наполняя воздух запахом ног . На развороте фотография мужчины с длинными ногтями, который движется и приказывает ей освободить его, закончив рассказ. Мисс Уэтстон не впечатлена, когда Делия утверждает, что зверь, о котором она писала, помешал ей закончить эссе и заставил ее закончить урок. Делия быстро стирает все негативные прилагательные и пишет счастливый конец, согласно которому теперь дружелюбный тролль , исполняющий желания , исчезнет. Мисс Уэтстоун отвергает эссе, полагая, что неожиданный финал не работает, и с садистской ухмылкой добавляет, что перепишет его для нее; Делия теряет сознание.
Эпилог показывает, что Делия возвращается в школу на следующий день в плохом состоянии, но еще хуже. Выясняется, что в переписывании мисс Уэтстоун рассказывается о тролле, который ворвался в дом Делии и вонзил ногти ей в уши, разрывая доли ее мозга. Затем он съедает интеллект Делии и уходит писать Британскую энциклопедию .
Травяная обезьяна
[ редактировать ]У десятилетнего Спайка колючие волосы, большие уши, и он живет со своей больной матерью в фургоне . У них есть корова с недостаточным весом по имени Руби, но они не живут рядом с пастбищами, поэтому она не может давать молоко. Однажды утром Спайк уходит в школу, но не может как следует закрыть входную дверь, и Руби наблюдает, как внутрь пробирается существо с коричневым хвостом. Когда школа окончена, Спайк идет в парикмахерскую , чтобы смахнуть с пола подстриженные волосы. В тот день красивая девушка со светлыми волосами — единственный покупатель, который прогоняет его, когда он пытается подмести ее стул. Это Эсмерельда, которая мечтает стать фотомоделью и готовится принять участие в ежегодном конкурсе «Мисс Золотые замки» с призом в 50 фунтов стерлингов, модельным прослушиванием и специальным участием на летнем параде. Влюбленный Спайк предлагает ей кружку чая, но она выталкивает ее из его рук, намочая его школьные брюки.
Ее родители врываются в магазин и ругают ее за непослушание, что начинает ссору, поскольку Эсмерельда протестует, утверждая, что она знает, что может доверять парикмахерам, которые не повредят ее волосы. Спайк с воплем прерывает его, когда горячий чай проникает к его ногам, и Эсмерельда утверждает, что они со Спайком находятся в отношениях. Спайк смущен, но взволнован и не подозревает о коварстве Эсмерделы. Прежде чем ей придется уйти с родителями, она просит его украсть шампунь и дать ей дома. Несмотря на свои колебания, Спайк берет дюжину бутылок шампуня, когда парикмахер Сандра выходит из комнаты, и запихивает их в мешок для мусора, полный подстриженных волос. Когда он приходит домой, он принимает душ, переодевается и покрывает свое тело волосами, вспоминая, как он услышал, как Эсмерельда говорила Сандре, что ее привлекают волосатые мужчины. Внезапно его мать стоит у входной двери и объясняет, что хобгоблин, утром ее посетил похожий на обезьяну, чтобы исполнить ее желание. Она показывает ему семена волшебной травы, которые нужно сажать один раз в день, но Спайк отвлекается и уходит, чтобы принести шампунь.
Эсмерельда кричит, когда видит Спайка, предполагая, что он обезьяна, но утверждает, что видит крыс, когда родители ее ловят. Спайк показывает ей шампунь, который он принес, но Эсмерельда в ярости, потому что он забывает шампунь Nowtincide, и приказывает ему принести его завтра, иначе она проиграет конкурс «Мисс Золотые замки». На следующий день Спайк все еще виновен, а его мать умоляет его посмотреть на свежую траву, которую ела Руби. После школы он приходит в парикмахерскую и обнаруживает, что у входной двери его ждет Сандра, чтобы уволить . Эсмерельда пинает его по колену, когда он говорит ей, что не может купить для нее новый шампунь. Спайк бежит домой, крадет волшебные семена и предлагает их ей. Эсмерельда игнорирует его предупреждение о необходимости съесть одно семечко и съедает все из мешка.
На следующее утро мать Спайка опустошена тем, что не может найти свои волшебные семена, и взволнованная Эсмерельда стучится в дверь каравана, ее светлые волосы превратились в шлейф травы . Все, что ей нужно сделать, это покраситься в блондинку, объясняет она, но трава быстро вырастает из ее кожи и покрывает все ее тело. Руби бросается к ней и съедает прежде, чем Спайк успевает отреагировать, но волшебные семена продолжают расти внутри ее желудка, превращая ее мех в траву. Она больше никогда не производит молоко, но Спайк и его мать стали миллионерами и путешествуют по миру, демонстрируя косиную корову Руби, которая появляется в шоу уродов и телевизионной рекламе.
Разработка
[ редактировать ]Чтобы отпраздновать и продвинуть анонс мультипликационной адаптации серии книг , Рикс создал «Больше историй гризли» . Он планировал разработать указанную адаптацию с 1993 года, используя свои продюсерские права от своей продюсерской компании Elephant для отправки «Сказок гризли для ужасных детей» на многочисленные телестудии. [ 1 ] Продюсеры Elephant и анимации Honeycomb Animation заключили контракт со студиями ITV на выпуск двух сериалов с бюджетом более 2,5 миллионов долларов США на 30 серий; [ 1 ] мультфильм начнет транслироваться на канале CITV в январе 2000 года. Предыдущие три книги серии были переизданы Scholastic Books (кроме «Fearsome Tales» , принадлежавшей Ходдеру ) . [ 1 ] с передними обложками, переработанными Honeycomb Animation и имитирующими будущие скриншоты мультфильма. [ 2 ]
История публикаций
[ редактировать ]Это была единственная книга в оригинальной серии, у которой не было иллюстратора, тогда как в первых трех изданиях предыдущих изданий была Бобби Спарго ( «Сказки гризли» , «Сказки призраков» ). [ 3 ] и Росс Коллинз ( «Ужасающие истории »). [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Передняя обложка была разработана продюсерами анимационной адаптации Honeycomb Animation в стиле сериала CITV; первый сериал вышел в эфир годом ранее, в 2000 году.
Говорят, что книга официально вышла из печати в 2010 году. [ 7 ] Он был кратко доступен на Kindle в 2011 году и опубликован компанией Orion . [ 8 ]
Паб. дата | Формат | Количество страниц | Издатель | Примечания | ISBN | Ссылка. |
---|---|---|---|---|---|---|
19 января 2001 г. | Мягкая обложка | 304 | Схоластик Лимитед | Под брендом детской книги Hippo компании Scholastic (ныне несуществующей) | ISBN 9780439998185 , 0-439-99818-2 | |
1 сентября 2001 г. | Аудиокассета | 319 минут | Детские аудиокниги Чиверса | Читает Билл Уоллис | ISBN 0754052559 , 978-0754052555 | |
2011 | Электронные книги | 117 | Самостоятельная публикация Джейми Рикса | ISBN 9781908285072 , 1908285079 | [ 12 ] | |
2011, 2014 | электронная аудиокнига | 5ч 19м 26с | AudioGO | Аудио из Чиверса | ||
16 августа 2016 г. | MP3 Audiobook | Бриллианс Аудио | ISBN 9781531813994 , 1531813992 |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Фрай, Энди (1 октября 1999 г.). «Европейские партнеры рассказывают ужасные басни с правильным балансом» . Кидскрин . Проверено 1 марта 2020 г.
- ^ Бор, Саймон (11 апреля 2012 г.). «Седой уголок моей книжной полки» . simons-head.blogspot.com . Архивировано из оригинала 19 декабря 2019 года.
- ^ Призрачные сказки для ужасных детей (второе изд.). Учебные книги Великобритании. 20 октября 1995 г. с. [УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ]. ISBN 9780590132428 .
Иллюстрации внутри © Бобби Спарго, 1992 г.
- ^ «Жуткие сказки для жестоких детей», Джейми Рикс, Росс Коллинз (иллюстратор)» . Проверено 21 ноября 2019 г.
- ^ Рикс, Джейми (1996). «Жуткие сказки для жестоких детей»: Джейми Рикс; Коллинз, Росс . Ходдер Детская. ISBN 0340667354 .
- ^ «Книги Росса Коллинза — лучшие бесплатные онлайн-версии» . Проверено 16 ноября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Еще сказки о гризли для ужасных детей, Рикс, Джейми, очень хорошая книга» . Проверено 24 сентября 2019 г.
- ^ «Электронные книги Grizzly для Gruesome Kindles» . 28 июня 2011 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ ОСЛК 45853994
- ^ Еще больше сказок о гризли для ужасных детей: полное и полное издание . АСИН 0754052559 .
- ^ ОСЛК 49263511
- ^ ОСЛК 798281095
- ^ Аудиокнига «Еще сказки гризли для ужасных детей — Джейми Рикс» . Проверено 29 февраля 2020 г.
- ^ ОСЛК 778721258
- ^ «Еще больше сказок о гризли для ужасных детей Джейми Рикса» . Проверено 29 февраля 2020 г.
- ^ ОСЛК 958058715