Jump to content

Культура Либерии

(Перенаправлено из либерийской литературы )

Культура Либерии отражает разнообразие этнических групп и долгую историю этой страны. Либерия расположена в Западной Африке на Атлантическом побережье .

Алфавит Басса Вах .

Официальным языком Либерии является английский. [ 1 ] Есть также более 16 языков коренных народов. [ 1 ] Среди наиболее широко изучаемых либерийских языков в школах и университетах — языки кпелле и басса и, в меньшей степени, вай . Лома и Менде также имеют свои уникальные алфавиты, но изучены меньше.

Оба языка известны своими уникальными алфавитами и фонетикой, которые не основаны на латинском алфавите или каком-либо европейском языке , а возникли в результате видения изобретателя каждого языка. басса Алфавит был популяризирован доктором Томасом Нарвином Льюисом в начале 20 века после учебы в США в Сиракузском университете . Он смоделировал его после того, как вступил в контакт с бывшими рабами происхождения Басса в Бразилии и Вест-Индии, которые все еще использовали алфавит. Вай — еще один хорошо известный древний алфавит из Либерии, отличающийся от алфавита Басса. [ 2 ]

Среди перечисленных алфавитов Басса Вах сравнивают армянский , коптский (используемый египетской коптской и коптской церковью), авестийский, использовавшийся в Древней Персии для написания священных гимнов зороастризма . , грузинский язык в Республике Грузия , монгольский , мероитский алфавит древнего Судана и части долины Нила , а также многие другие древние письменности, греческие и кириллические алфавиты. Некоторые буквы Вах напоминают определенные буквы алфавита геэз в Эфиопии и Эритрее , алфавита нко в Гвинее и армянского алфавита. [ 3 ]

Слоговое письмо Вай также сравнивают со сценариями хирагана и катакана, которые также являются слоговой азбукой японского языка. Однако многие лингвисты считают, что алфавиты басса и вай сами по себе уникальны, поскольку являются африканскими языками с алфавитами наряду с геезом, нко и тифинагом (используемыми для написания берберских языков), на которые не влияет ни латынь, ни западная система письма . [ 3 ]

По данным национальной переписи населения 2008 года, 85,5% населения Либерии исповедуют христианство . [ 4 ] Мусульмане составляют 12,2% населения, в основном выходцы из этнических групп мандинго и вай . [ 4 ]

Вера в традиционный сверхъестественный мир

[ редактировать ]

Несмотря на публичные заявления об идентификации с христианством, «подавляющее большинство» [ 5 ] либерийцев верят в сверхъестественный мир духов предков и кустарников, которые влияют на повседневную жизнь. [ 5 ] Этнические группы во всех регионах Либерии участвуют в традиционных религиозных практиках тайных обществ Поро и Санде , за исключением этнической группы кран , у которой есть собственное тайное общество. [ 6 ]

«Либерийская религиозная культура характеризуется склонностью к секретности (заключенной в концепции ифа мо - «не говори этого») и укоренившейся верой во вмешательство таинственных сил в человеческие дела». [ 6 ] «Как элитные, так и неэлитные либерийцы обычно приписывают происходящее деятельности тайных сил и сил». [ 7 ]

«Убеждения включают убежденность в том, что в человеке есть глубокие и скрытые вещи, которые могут разгадать только прорицатели, священники и другие квалифицированные люди. [ 5 ] Это предполагает, что все, что существует или происходит в физическом мире, имеет основу в духовном мире». [ 5 ]

Тайные общества

[ редактировать ]

Несмотря на то, что этнические группы во всех регионах по-прежнему принадлежат к христианским или мусульманским конфессиям, они участвуют в религиозных тайных обществах, связанных с миром духов, включая тайные общества Поро и Санде, основанные на гендерной принадлежности. [ 8 ] [ 9 ] Общество Санде защищает социальные и политические интересы женщин и способствует их солидарности с обществом Поро , дополнительным тайным обществом для мужчин. Общество Поро встречается среди басса , гола , кисси , кпелле , лома , народа и ваи Либерии. [ 8 ] [ 9 ]

Полигамия

[ редактировать ]

Треть замужних либерийских женщин в возрасте от 15 до 49 лет состоят в полигамных браках. [ 10 ] Обычное право позволяет мужчинам иметь до четырех жен. [ 11 ]

Медиакультура

[ редактировать ]
Daily Talk — это уличная доска, объявляющая новости на бульваре Табмен в Монровии.

Многочисленные газеты, радиостанции и телепрограммы транслируются и их можно услышать в столице Монровии, прибрежных городах и поселках, а также в сельской местности. Радио, газеты и новостные статьи в Интернете являются основной формой массовой коммуникации в Либерии в последние годы, превосходя телеканалы как наиболее доступные формы средств массовой информации для либерийцев. Штаб-квартиры многих популярных FM-радиостанций находятся в Монровии . и нескольких крупных национальных газет [ 12 ]

Многие радиостанции основаны на общинах и управляются совместными организациями Организации Объединенных Наций и общественными советами, активистами, молодежными группами, университетами и местными программами. Основными радиостанциями в Либерии являются UNMIL Radio, Radio ELWA, Truth Radio, ELBC Radio и STAR Radio . У всех есть программы, доступные для прослушивания онлайн. В настоящее время нет AM-радиостанций (которые существовали до войны), но есть несколько коротковолновых станций. Радио также способствует миру, примирению и объединяет либерийцев, как сельских, так и городских, посредством общественных программ ученичества для молодежи и молодых людей.

Известная новостная доска в Монровии — The Daily Talk . Daily Talk доступен бесплатно. [ 13 ] По данным The New York Times , «доска» является «наиболее читаемым репортажем» в Монровии, поскольку многим жителям Монровии не хватает денег или электричества, необходимых для доступа к традиционным средствам массовой информации . [ 13 ]

К наиболее читаемым газетам относятся « Liberia Herald» , «The Analyst» , «Liberian Observer» , «The News» , «The Heritage » и «The Inquirer» и другие. Несколько либерийских журналистов были награждены национальными и международными наградами и получили признание во всем мире за свою приверженность свободе прессы и продвижению демократии в послевоенных странах и регионах. [ нужна ссылка ]

Искусство

[ редактировать ]

В Либерии есть своя древняя музыка и инструменты. Хотя либерийская музыка является частью более широкого музыкального наследия Западной Африки , она также отличается от музыки своих соседей. В традиционной музыке используется несколько различных типов барабанов. Барабаны являются одними из наиболее широко используемых инструментов на церемониях, как официальных, так и неофициальных, свадьбах, крестинах, церемониях наречения, праздниках, выпускных и т. д. Помимо барабанов, в основной музыке многие либерийские певцы, музыканты, и ансамбли по всей стране.

Песни исполняются как на английском, так и на всех языках коренных народов. Другие инструменты, похожие на ксилофон, включают Йомо Гор. Музыка является основным событием либерийской культуры, используемым не только в качестве развлечения, но и для просвещения общества по различным вопросам, от культуры, политики, истории до прав человека.

Религиозная музыка также популярна. Христианская музыка находится под сильным влиянием своего аналога в Соединенных Штатах, независимо от региона. Исламские нашиды, популярные во многих странах с мусульманскими общинами, в Либерии почти не слышны. Вместо этого музыка для либерийских мусульман основана на цитатах из Корана , азане и музыке, связанной с повседневной жизнью, называемой суку. Помимо религиозной и традиционной музыки, рэп и светская жизнь являются широко популярными жанрами, особенно среди молодых либерийцев и любителей американской музыки, и их можно услышать на дискотеках, вечеринках, клубах и по радио по всей стране. Джаз, фанк, соул, рэп и новый музыкальный стиль или либерийский рэп под названием Hipco, сочетающий в себе рэп, R&B, традиционные рифмы и совместные либерийские и американские влияния, являются частью более широкой музыки Либерии.

Либерийская церемониальная ложка

Либерия известна своими детальными декоративными и богато украшенными масками, большой и миниатюрной резьбой по дереву с изображением реалистичных человеческих лиц, известных людей, сцен повседневной жизни и аксессуаров, особенно расчесок, ложек и вилок, которые часто представляют собой увеличенные скульптуры. Скульптуры производятся как в сельской местности, так и в городах. Либерийские изогнутые деревянные скульптуры находятся под сильным влиянием древней истории, предшествовавшей современной Либерии, фольклора, пословиц, духовности, сельской жизни и демонстрируют сильные наблюдения художника за крупными деталями и их связью с людьми и скульптурными объектами. Либерийские художники как в стране, так и в диаспоре также получили признание благодаря различным стилям живописи в абстрактном, перспективном и графическом искусстве .

Благодаря своим прочным отношениям с Соединенными Штатами, Либерия также производит свои собственные одеяла под американским влиянием. Американские свободные цветные люди и бывшие рабы, эмигрировавшие в Либерию, принесли с собой свои навыки шитья и лоскутного шитья, которые первоначально делались американо-либерийцами , начиная с 19 века. Королева Виктория пригласила Марту Энн Рикс от имени посла Либерии Эдварда Уилмота Блайдена в Виндзорский замок 16 июля 1892 года. [ 14 ]

Рикс, бывший раб из Теннесси , копил более пятидесяти лет, чтобы позволить себе путешествие из Либерии в Англию, чтобы лично поблагодарить королеву за действия британского флота против работорговли. Рикс пожал руку королеве и подарил ей одеяло «Кофейное дерево», которое Виктория позже отправила на Всемирную Колумбийскую выставку 1893 года для демонстрации. Остается загадкой, где находится одеяло сегодня. [ 14 ]

Перепись 1843 года указала на различные профессии, в том числе шляпник, модистка, швея и портной. [ 15 ] В 1857 и 1858 годах в Либерии проводились национальные ярмарки, на которых были вручены призы за различные виды рукоделия. Однако сегодня либерийцы всех этнических групп шьют лоскутные одеяла, хотя лоскутное шитье не так популярно, как когда-то, когда страна адаптировала американские обычаи, культуру и образ жизни в середине 19 века. В наше время президенты Либерии преподносили одеяла в качестве официальных правительственных подарков, и когда нынешний президент Либерии Эллен Джонсон-Серлиф переехала в президентский особняк, в ее президентском кабинете, как сообщается, было установлено лоскутное одеяло либерийского производства. [ 16 ]

Литература

[ редактировать ]

Литературная традиция существует в Либерии уже более века. В Либерии не было письменной традиции до 19 века. Многочисленные либерийские авторы на протяжении многих лет писали произведения разных жанров. Они писали о народном творчестве , старинных пословицах, повседневной жизни в деревне, городской жизни, религии и наблюдениях за собственной жизнью. Культура, традиции, идентичность, общество, табуированные темы, права человека, равенство и разнообразие в Либерии, мультикультурализм, панафриканизм , колониализм и его последствия сегодня, постколониальные африканские страны и будущее страны были описаны в романах и книгах. , журналы и новеллы с 19 века. Первый роман африканца, опубликованный на английском языке, был написан либерийцем Джозефом Джеффри Уолтерсом, обращенным ваи в христианство, обучающимся в Оберлинском колледже в Соединенных Штатах. Книга под названием «Гуанья Пау: история африканской принцессы» была опубликована в 1891 году Лауэром и Маттилом из Кливленда, штат Огайо, и посвящена проблеме детских браков и правам женщин. [ 17 ]

Поэзия является выдающимся каноном либерийской литературы. Многие авторы представили свою позу во всех поэтических стилях. Часто добавляя в свои книги свои собственные уникальные точки зрения, стили письма и наблюдения за материальным и духовным мирами. Выдающиеся писатели Либерии также принадлежат к разным жанрам, охватывающим несколько десятилетий.

Эдвард Уилмот Блайден

В XIX веке Эдвард Уилмот Блайден был самым известным либерийским писателем. Дипломат, педагог, государственный деятель и писатель, Блайден считался одним из первых отцов панафриканизма наряду с У.Б. Дюбуа и Маркусом Гарви . Его труды вращались вокруг необходимости африканцев развивать свою собственную идентичность, культурно, духовно и политически осознавать свой собственный потенциал и осуществлять контроль над своим собственным самоуправлением, а также опровергать европейский взгляд на африканцев как на бескультурных. Эти сочинения вдохновили многих либерийских авторов в последующие годы и вдохновляют их до сих пор. Национальный герой Либерии, Блайден известен в мировой истории и на африканском континенте как гений, стоящий за фразой «Африка для африканцев!» а позже вдохновил движение Маркуса Гарви «Назад в Африку» .

В течение 20-го века и в первое десятилетие 21-го века другие авторы играли менее политическую, но заметную роль в либерийской литературе. Некоторые авторы известны своими подробными и глубокими наблюдениями за жизнью Либерии как в стране, так и за рубежом, в диаспоре в Европе или США. Авторы Бай Т. Мур , Э.Г. Бэйли, Роланд Т. Демпстер , Уилтон Г.С. Санкавуло размышляли о либерийской культуре, традициях, модернизации и боли изгнания, одиночества, утраты и воспоминаний в художественных и научно-популярных произведениях.

Повесть Бая Т. Мура « Убийство на участке маниоки» обязательна к прочтению для многих либерийских школьников. Книга, опубликованная в 1968 году, основана на реальной истории убийства и исследует самые табуированные темы в Либерии середины 20-го века, поскольку история раскрывает жизнь главных героев и их родного города. Э.Г. Бэйли — артист устной речи , театральный и радиопродюсер.

Политик и писатель Уилтон Г.С. Санкавуло опубликовал множество сборников стихов и рассказов, которые позже стали популярными антологиями либерийского фольклора и более широкой африканской литературной традиции под названием « Более современные африканские истории» . Его самая знаменитая книга — «Закат на рассвете: Либерийская одиссея» . По словам издателя книги, Dusty Spark Publishing, она считается «одним из литературных достижений послевоенной Либерии и современной Африки». [ 18 ]

либерийской кухни является рис Основой . Другие ингредиенты включают маниоку , рыбу , бананы , цитрусовые , бананы , кокос , бамию и сладкий картофель . [ 19 ] тяжелые тушеные блюда , приправленные хабанеро и перцем Популярны чили, которые едят с фуфу . [ 20 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Отчет этнолога по Либерии
  2. ^ Язык и алфавит басса
  3. ^ Jump up to: а б Тим Слэгер (март 2008 г.). «Краткое описание письменностей коренных народов Либерии» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 20 августа 2008 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Отчет о свободе вероисповедания в мире за 2010 год: Либерия» . Государственный департамент США . 17 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 23 ноября 2010 года . Проверено 22 июля 2011 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Культура и обычаи Либерии , Айодеджи Олукоджу, Greenwood Publishing Group, 2006, стр. 24.
  6. ^ Jump up to: а б Культура и обычаи Либерии , Айодеджи Олукоджу, Greenwood Publishing Group, 2006, стр. 25.
  7. ^ Культура и обычаи Либерии , Айодеджи Олукоджу, Greenwood Publishing Group, 2006, стр. 23.
  8. ^ Jump up to: а б [Леопольд, Роберт С. (1983) Формирование людей и создание метафор: значение белой глины в ритуалах общества инициации Поро и Санде . Антропология 7(2): 21-42.]
  9. ^ Jump up to: а б Сойерр, Гарри и С. К. Тодд (1970) Значение чисел три и четыре среди менде Сьерра-Леоне . Исследования Сьерра-Леоне (ns) 26: 29-36.]
  10. ^ Атлас гендера и развития ОЭСР: как социальные нормы влияют на гендерное равенство в странах, не входящих в ОЭСР , Издательство ОЭСР, 2010. стр. 236.
  11. ^ Олукоджу, Айодеджи, «Гендерные роли, брак и семья», Культура и обычаи Либерии , Вестпорт: Greenwood Press, 2006, стр. 97.
  12. ^ Либерия: Веб-сайты радиостанций - RadioStationWorld
  13. ^ Jump up to: а б Лидия Полгрин (4 августа 2006 г.). «Все новости, которые подходят: заголовки на доске Либерии» . Нью-Йорк Таймс .
  14. ^ Jump up to: а б Кира Э. Хикс (2006). Одеяло Марты Энн для королевы Виктории . Издательская группа Brown Books. ISBN  978-1-933285-59-7 . OCLC   70866874 .
  15. ^ Шик, Том В. «Список эмигрантов в Либерию, 1820–1843 гг. и данные переписи населения Либерии, 1843 г.» . Университет Висконсин-Мэдисон. Архивировано из оригинала 30 июня 2008 г. Проверено 12 декабря 2008 г.
  16. ^ Рива Левинсон (24 марта 2006 г.). «Либерия: это мелочи - размышления о пути Эллен Джонсон-Серлиф к президентству» . allAfrica.com . Проверено 16 мая 2008 г.
  17. ^ Гриффитс, Г. и Дж. В. Синглер (редакторы; переиздано). Гуанья Пау: История африканской принцессы , Broadview Editions.
  18. ^ Уилтон Санкавуло (2005). Закат на рассвете: Либерийская одиссея . Дасти Искра. ISBN  978-0976356509 .
  19. ^ «Либерийские рецепты и кулинария Celtnet» . Рецепты Кельтнета . Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 года . Проверено 23 июля 2011 г.
  20. ^ «Либерия» . Еда в каждой стране . Проверено 27 августа 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 454531e99f1591c4586681bc9a100801__1717913220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/45/01/454531e99f1591c4586681bc9a100801.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Culture of Liberia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)