Жорж Дюмезиль
Жорж Дюмезиль | |
---|---|
Рожденный | Париж, Франция | 4 марта 1898 г.
Умер | 11 октября 1986 г. Париж, Франция | (88 лет)
Род занятий | Филолог , лингвист , религиовед |
Супруг |
Мадлен Легран |
Дети | 2 |
Академическое образование | |
Образование | |
Диссертация | Праздник бессмертия (1924) |
Докторантура | Антуан Мейе |
Другие советники | Мишель Бреаль |
Влияния | |
Академическая работа | |
Дисциплина | |
Субдисциплина | |
Учреждения | |
Основные интересы | Протоиндоевропейская мифология и общество |
Известные работы | Миф и эпос (1968–1973) |
Известные идеи | Трифункциональная гипотеза |
Под влиянием |
|
Жорж Эдмон Рауль Дюмезиль (4 марта 1898 — 11 октября 1986) — французский филолог , лингвист и религиовед , специализирующийся на сравнительной лингвистике и мифологии . Он был профессором Стамбульского университета , Практической школы высоких исследований и Колледжа Франции , а также членом Французской академии . Дюмезиль хорошо известен своей формулировкой трифункциональной гипотезы о протоиндоевропейской мифологии и обществе . Его исследования оказали большое влияние на области сравнительной мифологии и индоевропейских исследований .
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Жорж Дюмезиль родился в Париже, Франция, 4 марта 1898 года в семье Жана Анатоля Жана Дюмезиля и Маргариты Дютье. Его отец был высокообразованным генералом французской армии . [ 1 ]
Дюмезиль получил элитное образование в Париже в Коллеж де Нефшато, лицее Труа, лицее Луи-ле-Гран и лицее де Тарб. [ 1 ] Он освоил древнегреческий и латынь в раннем возрасте. Под влиянием Мишеля Бреаля , который был учеником Франца Боппа и дедушкой одного из друзей Дюмезиля, Дюмезиль освоил санскрит и развил сильный интерес к индоевропейской мифологии и религии . [ 2 ] Он начал учиться в Высшей нормальной школе (ENS) в 1916 году. [ 1 ] Во время Первой мировой войны Дюмезиль служил офицером артиллерии во французской армии, за что получил Военный крест . Его отец во время войны был генеральным инспектором французского артиллерийского корпуса. [ 2 ]
Дюмезиль вернулся к учебе в ENS в 1919 году. Его самым важным учителем там был Антуан Мейе , который дал ему строгое введение в иранскую и индоевропейскую лингвистику . [ 2 ] Мейе должен был оказать большое влияние на Дюмезиля. [ 1 ] В отличие от других учеников Мейе, Дюмезиль больше интересовался мифологией, чем лингвистикой. [ 2 ] В 19 веке филологи, такие как Франц Феликс Адальберт Кун , Макс Мюллер и Элард Гюго Мейер (оказавшие влияние на Бреаля), провели заметную работу по сравнительной мифологии, но с тех пор их теории оказались в основном несостоятельными. [ 2 ] [ 3 ] Дюмезиль был полон решимости восстановить область сравнительной мифологии из ее современной дискредитации. [ 2 ]
Дюмезиль читал лекции в лицее Бове в 1920 году и преподавал французский язык в Варшавском университете в 1920–1921 годах. [ 2 ] Читая лекции в Варшаве, Дюмезиль был поражен поразительным сходством между санскритской литературой и произведениями Овидия , что навело его на мысль, что эти произведения литературы содержат следы общего индоевропейского наследия. [ 4 ]
Дюмезиль получил докторскую степень в области сравнительного религиоведения в 1924 году, защитив диссертацию «Праздник бессмертия» . Вдохновленная работами Эрнста Куна , в диссертации были рассмотрены ритуальные напитки в индоиранской , германской , кельтской , славянской и италийской религиях. Ранние сочинения Дюмезиля также были вдохновлены исследованиями Джеймса Джорджа Фрейзера , взгляды которого, однако, дискредитировались из-за достижений в области антропологии. В ENS Дюмезиль стал близким другом Пьера Гаксота . Гаксот был последователем Шарля Морраса , лидера националистического движения «Французское действие» . [ 2 ] [ 5 ] Хотя некоторые обвиняли Дюмезиля в симпатиях к «Франсезскому действию», Дюмезиль это отрицал, который никогда не был членом организации. [ 6 ]
Докторская диссертация Дюмезиля получила высокую оценку Мейе, который попросил Марселя Мосса и Анри Юбера , последователей Эмиля Дюмезиля , помочь Дюмезилю в дальнейших исследованиях. По неизвестным причинам запрос был отклонен. Мосс и Юбер оба были социалистами в духе Жана Жореса , которые активно использовали свое академическое влияние для продвижения своей собственной политической идеологии. Юбер, в частности, был пылким дрейфусаром, известным своим философосемитизмом , республиканизмом , антирасизмом и германофобией . Дюмезиль сознательно избегал посещения лекций Юбера, и Мейе должен был убедить его предоставить Юберу копию его докторской диссертации, которую Юбер впоследствии резко раскритиковал. [ 7 ] Отказ Мосса и Юбера предоставить Дюмезилю должность мог быть мотивирован подозрениями в том, что Дюмезиль не согласен с ними политически. Отказ Юбера привел к тому, что Дюмезиль потерял поддержку и со стороны Мейе. Мейлет сообщил Дюмезилю, что он не сможет получить должность во Франции, и призвал его переехать за границу. [ 2 ]
Ранняя карьера
[ редактировать ]С 1925 по 1931 год Дюмезиль был профессором истории религий в Стамбульском университете . [ 1 ] За годы пребывания в Стамбуле Дюмезиль овладел армянским и осетинским , а также многими неиндоевропейскими языками Кавказа . Это позволило ему изучить сагу о Нартах , по которой он опубликовал ряд влиятельных монографий . [ 2 ] Дюмезиль проявил сильный интерес к осетинам и их мифологии , что оказалось необходимым для его будущих исследований. Всю оставшуюся жизнь Дюмезиль ежегодно приезжал в Стамбул для проведения полевых исследований среди осетин в Турции . [ 8 ] В это же время он также опубликовал свою книгу «Проблема кентавров» (1929), в которой исследовались сходства греческого и индоиранского языков. Он был вдохновлен Элардом Хьюго Мейером . [ 2 ] Вместе с «Пиром бессмертия» (1924) и «Преступлением лемниенов» (1924) «Проблема кентавров» станет частью произведений, которые Дюмезиль назвал своим «циклом амброзии». [ 8 ]
Работа Дюмезиля в Стамбуле будет иметь огромное значение для его будущих исследований, и позже он будет считать годы, проведенные в Стамбуле, самыми счастливыми в своей жизни. [ 1 ] [ 2 ] В 1930 году Дюмезиль опубликовал свою важную книгу «Преистория индоиранских каст» . Опираясь на свидетельства авестийских , персидских , греческих , осетинских и арабских источников, Дюмезиль предположил, что древние индоиранцы, включая скифов , поддерживали кастовую систему, сложившуюся до индоиранских миграций в Южную Азию. Эта статья в конечном итоге привлекла внимание французского лингвиста Эмиля Бенвениста , с которым Дюмезиль вступил в плодотворную переписку. [ 8 ]
С 1931 по 1933 год Дюмезиль преподавал французский язык в Уппсальском университете . Здесь он познакомился с влиятельным профессором Хенриком Самуэлем Нюбергом и любимыми учениками последнего Стигом Викандером и Гео Виденгреном . Через Викандера и Виденгрена Дюмезиль в дальнейшем познакомился с Отто Хёфлером . Викандер, Виденгрен и Хёфлер на всю жизнь останутся друзьями и интеллектуальными сотрудниками Дюмезиля. На протяжении всей своей карьеры эти ученые оказывали сильное влияние на исследования друг друга. [ 2 ] В частности, исследование Хёфлера германского comitatus и последующее исследование Викандером родственных воинских братств среди ранних индоиранцев окажут огромное влияние на более поздние исследования Дюмезиля. [ 3 ] [ 9 ]
Вернуться во Францию
[ редактировать ]Дюмезиль вернулся во Францию в 1933 году, где он с помощью Сильвена Леви , друга Мейе, смог получить должность в Практической школе высоких исследований (EPHE). С 1935 по 1968 год Дюмезиль был директором по исследованиям факультета сравнительного религиоведения EPHE. [ 2 ] В этом качестве он отвечал за преподавание и исследования индоевропейских религий. Среди учеников Дюмезиля в это время был Роже Кайуа . В EPHE по рекомендации Леви Дюмезиль также посещал лекции китаеведа Марселя Гране , чья методология изучения религий должна была оказать сильное влияние на Дюмезиля. Стремясь получить знания о неиндоевропейских культурах, Дюмезиль овладел китайским языком и глубоко понял китайскую мифологию . [ 10 ]
В его исследованиях социальной структуры древних индоиранцев Дюмезилю большую помощь оказал Бенвенист, который ранее критиковал теории Дюмезиля. [ 2 ] В первые годы работы в EPHE Дюмезиль изменил многие свои теории. Самое главное, он все больше переключал свое внимание с лингвистических свидетельств на свидетельства древних социальных структур. Иранологи, оказавшие влияние на Дюмезиля в этом подходе, включают Артура Кристенсена , Джеймса Дарместетера , Германа Гюнтерта и Германа Ломмеля . [ 2 ] Известные работы Дюмезиля этого периода включают Уран-Варуна (1934) и Фламен-Брахман (1935). Уран-Варуна исследовал сходство греческой и ведической мифологии , а Фламен-Брахман исследовал существование отдельного класса жрецов среди протоиндоевропейцев . [ 11 ]
В начале 1930-х годов под псевдонимом «Жорж Марсене» он написал несколько статей для правых газет «Кандид» и «Ле Жур» , где выступал за союз Франции и Италии против нацистской Германии . [ 12 ] [ 13 ] Оппозиция Дюмезиля нацизму занимает видное место в нескольких его более поздних работах по германской религии. [ 14 ] В это время Дюмезиль присоединился к Великой Ложе Франции , проеврейской масонской ложе, за что позже подвергся преследованиям со стороны нацистов. [ 15 ] [ 16 ]
Формулировка трифункциональной гипотезы
[ редактировать ]В конце 1930-х годов Дюмезиль расширил свои исследования, включив в них изучение германской религии. [ 2 ] На его исследования германской религии большое влияние оказали известный голландский филолог Ян де Врис , а также Хёфлер. [ 9 ] Весной 1938 года, читая лекции об индоевропейском компоненте германской религии в Уппсальском университете, Дюмезиль сделал важное открытие, которое произвело революцию в его будущих исследованиях. [ 17 ] В своих последующих «Мифах и жизни Жерменов » (1939) Дюмезиль обнаружил, что раннее германское общество характеризовалось теми же социальными разделениями, что и ранние индоиранцы. На этом основании Дюмезиль сформулировал свою трехфункциональную гипотезу , которая утверждала, что древние индоевропейские общества характеризовались трехфункциональной иерархией, состоящей соответственно из жрецов, воинов и производителей. [ 2 ]
В трехфункциональной модели Дюмезиля священники отвечали за «поддержание космического и юридического суверенитета», в то время как воинам было поручено «проявлять физическое мастерство», а простолюдины отвечали за «содействие физическому благополучию, плодородию, богатство и так далее». [ 3 ] В скандинавской мифологии эти функции, согласно Дюмезилю, были представлены Тиром и Одином , Тором , Ньёрдом и Фрейром , тогда как в ведической мифологии они были представлены Варуной и Митрой , Индрой и Ашвинами . [ 3 ] Трехфункциональная гипотеза Дюмезиля произвела революцию в современных исследованиях древних цивилизаций. [ 4 ]
Карьера во время Второй мировой войны
[ редактировать ]В преддверии Второй мировой войны Дюмезиль вернулся на военную службу в качестве капитана резерва французской армии . Впоследствии он был отправлен в Льеж в качестве офицера связи с бельгийской армией . При содействии Максима Вейгана , друга его отца, Дюмезиль в апреле 1940 года был отправлен во французскую военную миссию в Анкаре , Турция, где он оставался во время битвы за Францию . Он был репатриирован во Францию в сентябре 1940 года, а затем вернулся к постоянной преподавательской деятельности в EPHE. [ 18 ] Поскольку в молодости он был масоном, Дюмезиль был уволен из EPHE пронацистским правительством Виши в начале 1941 года. Однако благодаря влиянию коллег он смог восстановить свою позицию осенью 1943 года. [ 18 ]
Во время войны Дюмезиль существенно переформулировал свои теории и применил свою трехфункциональную гипотезу к изучению индоиранцев, особенно в своей работе «Митра-Варуна» (1940). В этой работе Дюмезиль предположил, что индоиранские боги Митра и Варуна представляли юридическую и религиозную власть соответственно, и что эти функции были пережитками более ранней индоевропейской традиции, также проявленной в римской и скандинавской мифологии. [ 19 ] В таких работах, как «Юпитер, Марс, Квирин» (1941), «Гораций и Куриаки» (1942), «Сервий и Фортуна» (1943) и «Рождение Рима» (1944), Дюмезиль применил свою трифункциональную гипотезу к изучению индоевропейских народов. наследие Древнего Рима [ 2 ]
Расширение трифункциональной гипотезы
[ редактировать ]С конца 1940-х годов сравнительное изучение ведической, римской и скандинавской мифологии и общества станет основным направлением исследований Дюмезиля. Иранская и греческая мифология играла в его исследованиях менее заметную роль. Naissance des Archanges (1945) — его единственная книга, посвященная иранскому и зороастрийскому материалу. В этой работе Дюмезиль предполагает, что пантеон Митанни произошел от более раннего пантеона, разделяемого всеми индоиранцами, и что главные божества индоиранского пантеона представляли три функции индоевропейского общества. По мнению Дюмезиля, только во время прихода к власти Зороастра Ахура Мазда стал главным божеством иранской мифологии. [ 2 ]
Сразу после Второй мировой войны Дюмезиль завербовал в EPHE Клода Леви-Стросса и Мирчу Элиаде , и оба стали близкими друзьями, на которых он оказал сильное влияние. Эти трое мужчин считаются самыми влиятельными мифографами всех времен. [ 20 ] Известные работы, опубликованные Дюмезилем в конце 1940-х годов, включают «Тарпея» (1947), «Локи» (1948), «L'Héritage Indo-Européen à Rome» (1949) и «Le Troisième souverain» (1949). Последняя работа исследовала роль Арьямана и его индоевропейских аналогов, таких как скандинавский бог Хеймдалль , в более широкой индоевропейской мифологии. [ 18 ] Благодаря нескольким влиятельным работам своего друга Викандера Дюмезиль усомнился в универсалистских теориях Дюркгейма и Леви-Стросса и, таким образом, заявил, что трехфункциональная структура индоевропейского общества является отличительной чертой индоевропейцев. Дюмезиль изучал языки и мифологию нескольких коренных народов Америки и утверждал, что трифункциональность не была распространена среди этих народов. [ 21 ]
Дюмезиль был избран в Коллеж де Франс в 1949 году, где до 1968 года был заведующим кафедрой индоевропейской цивилизации. [ 1 ] Эта должность была специально создана для него. [ 3 ] В 1950-х и 1960-х годах теории Дюмезиля получали все большее признание среди ученых. Распространению теорий Дюмезиля во многом способствовала поддержка, которую он получил от таких друзей, как Эмиль Бенвенист, Стиг Викандер, Отто Хёфлер и Ян де Врис. [ 22 ] Среди известных иранологов, принявших теории Дюмезиля, - Бенвенист, Викандер, Гео Виденгрен, Жак Дюшен-Гиймен и Марижан Моль . Однако Дюмезиль также подвергался критике со стороны некоторых индологов , иранологов и католиков . Индолог Поль Тиме, в частности, утверждал, что боги Митанни были явно индоарийскими, а не индоиранскими, и что реконструкция индоиранской религии Дюмезилем, таким образом, была ошибочной. Дюмезиль энергично отреагировал на такую критику, одновременно постоянно совершенствуя свои теории. В частности, Дюмезиль изменил свои теории о трехфункциональной индоевропейской социальной структуре, которую он теперь считал скорее идеологией, чем устоявшейся системой. [ 2 ]
В 1955 году Дюмезиль провёл несколько месяцев в качестве приглашенного профессора в Университете Лимы , в течение которых много времени посвятил изучению языка и мифологии народа кечуа . [ 23 ] В 1950-х годах Дюмезиль провел много исследований того, что, по его гипотезе, было войной между различными функциями в индоевропейской мифологии, кульминацией которой, по его мнению, стало объединение третьей функции в первую и вторую функции. Идеи Дюмезиля по этой теме были опубликованы в книге «Aspects de la fonction guerrière chez les Indo-Européens» (1956). Другие известные работы, опубликованные Дюмезилем в 1950-х годах, включают Hadingus (1953) и несколько работ по римской, кельтской и германской религии. [ 24 ] Его «Трипартийная идеология индо-европейцев» , опубликованная в 1958 году, была названа лучшей вводной работой по основным идеям Дюмезиля. [ 3 ]
Выход на пенсию
[ редактировать ]Дюмезиль ушел с преподавательской деятельности в 1968 году, но, тем не менее, продолжил энергичную программу исследований и писательской деятельности, которая продолжалась до его смерти. [ 2 ] В конечном итоге он стал владеть более чем 40 языками, включая все ветви индоевропейских языков , большинство языков Кавказа и языки коренных народов Америки (особенно кечуанский ). Дюмезилю приписывают спасение убыхского языка от исчезновения. [ 25 ] Его выдающийся опус « Миф и эпопея » представляет собой подробный обзор трехфункциональной идеологии индоевропейской мифологии и был опубликован в трех томах (1968–1973). [ 26 ] В 1974 году за эту работу Дюмезиль получил премию Поля Валери. [ 2 ]
Исследования Дюмезиля во многом ответственны за возрождение индоевропейских исследований и сравнительной мифологии во второй половине 20-го века. [ 1 ] Его обычно считали ведущим в мире экспертом по сравнительному изучению индоевропейской мифологии. [ 27 ] [ 28 ] С конца 1960-х годов и ближе к концу его жизни исследования Дюмезиля получили широкое признание в Соединенных Штатах, где многие из его работ по индоевропейской мифологии были переведены на английский язык и опубликованы. Дополнительные работы, вдохновленные теориями Дюмезиля, были также опубликованы в Соединенных Штатах такими учеными, как Яан Пувел , К. Скотт Литтлтон , Дональд Дж. Уорд , Удо Струтински и Дин А. Миллер . Многие из этих ученых были связаны с Калифорнийским университетом в Лос-Анджелесе (UCLA). [ 3 ]
Дюмезиль был удостоен звания почетного профессора Колледжа де Франс в 1969 году и стал членом Академии надписей и изящной словесности в 1970 году. Дюмезиль был приглашенным профессором Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе в 1971 году. Он был избран в престижную Французскую академию в 1971 году. 1975. Его избрание в Французскую академию спонсировал Леви-Стросс, который произнес ему приветственную речь. [ 29 ] Дюмезиль также был членом-корреспондентом Королевской академии наук, литературы и изящных искусств Бельгии , членом-корреспондентом Австрийской академии наук , почётным членом Ирландской королевской академии , почётным членом Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии , и обладатель почетных докторских степеней университетов Уппсалы, Стамбула, Берна и Льежа . Он был кавалером ордена Почетного легиона . [ 1 ]
В 1970-х и 1980-х годах Дюмезиль энергично продолжал исследования и публикации, особенно посвятив себя изучению индоевропейских компонентов в осетинской и скифской мифологии . Долгожданное третье издание его «Митра-Варуны» вышло в свет в 1977 году. [ 29 ] В 1984 году он получил Мировую премию Чино дель Дука .
В более поздние годы Дюмезиль стал заметной фигурой во французском обществе, часто давал интервью и цитировался в общественной прессе. Его теории об индоевропейском обществе прославлялись такими деятелями «Нового права» , как Ален де Бенуа , Мишель Понятовский и Жан Одри , но Дюмезиль старался дистанцироваться от них. политическими взглядами Дюмезиль открыто отождествлял себя с правыми , но всегда представлял свои работы как аполитичные и имел много друзей и поклонников левых , таких как Мишель Фуко . [ 25 ]
Критика политических взглядов
[ редактировать ]В 1980–1990-х годах Дюмезиль подвергся резкой критике со стороны некоторых ученых, особенно левых историков. [ 32 ] который обвинил Дюмезиля в том, что он криптофашист и неотрадиционалист, косвенно защищая в своих научных трудах восстановление традиционного иерархического порядка в Европе (например, трех сословий ). [ 33 ] Многие из этих критиков отмечали, что близкий друг Дюмезиля Пьер Гаксотт был секретарем Action Française лидера Шарля Морраса . [ 29 ] и что его работа оказала влияние на членов европейских новых правых , включая Алена де Бенуа , Жана Одри и Роджера Пирсона , которые использовали его теории для поддержки крайне правых политических позиций, с «индоевропейской расой» (отождествляемой с белые люди ) считаются превосходящими все другие народы. [ 34 ] Брюс Линкольн утверждал, что Дюмезиль «поддерживал осторожно двусмысленные отношения» с такими фигурами «Нового права», как де Бенуа и Одри, «оба из которых жадно за ним ухаживали». [ 35 ]
В 1930-е годы Дюмезиль поддерживал крайне правую, роялистскую, антидемократическую и антинемецкую партию «Французское действие». Хотя какое-то время он пользовался к Бенито Муссолини , большим уважением [ 36 ] он стойко выступал против нацизма и как журналист выразил свое несогласие с растущей опасностью, исходящей от немецкого национализма. [ 13 ] Однако Дюмезиль так и не присоединился к Action Française, утверждая, что «слишком многое отделяло [его] от них. Кредо Action Française было блоком: оно запрещало как ценить Эдмона Ростана , так и верить в невиновность капитана Дрейфуса ». [ 6 ] Кроме того, Дюмезиль присоединился к масонству в начале 1930-х годов в качестве члена ложи Портик Великой ложи Франции Шотландского обряда и, как следствие, был уволен с преподавательских должностей и с государственной службы коллаборационистским государством Виши во время мировой войны. II. [ 15 ]
Некоторые критики, особенно сторонники Леви-Стросса, утверждали, что мифологические и социальные структуры, которые Дюмезиль отождествлял с индоевропейцами, не были явно индоевропейскими, а скорее характерны для всего человечества. Среди них был Колин Ренфрю , который сомневается, что у индоевропейцев было что-то общее, кроме владения индоевропейскими языками. [ 29 ] Самыми резкими критиками Дюмезиля были Арнальдо Момильяно и Карло Гинзбург , которые обвинили Дюмезиля в «сочувствии к нацистской культуре» из-за его работ о германской религии в 1930-х годах. [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] Они также обвиняли трехфункциональную гипотезу Дюмезиля в сходстве с фашизмом и писали, что его реконструкция индоевропейского общества была мотивирована желанием отменить « иудео-христианские » ценности. Момильяно сам был членом Национальной фашистской партии в 1930-х годах, но не говорил об этом открыто. [ 5 ] [ 31 ]
Дюмезиля также защищали многие коллеги, в том числе К. Скотт Литтлтон, Яан Пухвел, Эдгар К. Поломе , Дин А. Миллер, Удо Струтински и, в первую очередь, Дидье Эрибон . [ 2 ] [ 5 ] Поломе и Миллер рассматривали критику Дюмезиля как выражение политической корректности и марксистской идеологии и подвергали сомнению научные полномочия критиков. [ 16 ] [ 40 ] Сам Дюмезиль энергично отреагировал на эти обвинения, указав, что он никогда не был членом фашистской организации, никогда не симпатизировал фашистской идеологии и что древняя индоевропейская иерархическая социальная структура никогда не привлекала его. [ 41 ] Чтобы прояснить свою политическую позицию, он заявил Эрибону в 1987 году: «Принцип не просто монархический, но и династический, который защищает высшую должность государства от капризов и амбиций, казался мне и до сих пор кажется мне предпочтительным. к всеобщим выборам, в которых мы живем со времен Дантона и Бонапарта. Пример [конституционных] монархий Севера (Европы) подтвердил мне это чувство. Конечно, эта формула неприменима во Франции». [ 6 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Дюмезиль умер в Париже от обширного инсульта 11 октября 1986 года. Он сознательно воздержался от написания мемуаров, полагая, что наследие его работы должно основываться только на его научных достоинствах. [ 29 ] Однако незадолго до смерти Дюмезиль дал серию обстоятельных интервью со своим защитником Эрибоном, которые впоследствии были опубликованы в журнале Entretiens avec Georges Dumézil (1987). Эта книга остается самым близким Дюмезилем к написанию мемуаров. [ 3 ] После своей смерти Дюмезиль оставил ряд необработанных работ по индоевропейской мифологии, некоторые из которых впоследствии были отредактированы его друзьями и опубликованы. [ 29 ]
Обвинения в симпатиях к фашистам продолжились и после смерти Дюмезиля. Эрибон « Должны ли мы сжечь Дюмезиля?» (1992) приписывают окончательное развенчание обвинений в том, что Дюмезиль был криптофашистом. [ 3 ] Тем не менее обвинения в симпатиях к фашистам продолжают выдвигаться, в первую очередь со стороны бывшего ученика Элиаде Брюса Линкольна . Вдохновленный критикой Момильяно и Гинзбурга, Линкольн раскритиковал Дюмезиля с марксистской точки зрения и предположил, что Дюмезиль был германофобским фашистом. [ 32 ] [ 42 ] Подобные обвинения были также выдвинуты шведским историком-марксистом Стефаном Арвидссоном , который надеется, что «разоблачение» предполагаемых политических симпатий Дюмезиля к фашистам может привести к отмене (« Рагнарек ») концепции индоевропейской мифологии. [ 43 ]
За свою карьеру Дюмезиль опубликовал более семидесяти пяти книг и сотни научных статей. [ 3 ] Его исследования продолжают иметь сильное влияние среди индоевропейистов, классиков , кельтикистов , германистов и индологов. [ 2 ] Среди выдающихся ученых, находящихся под сильным влиянием Дюмезиля, - Эмиль Бенвенист, Стиг Викандер, Ян де Врис, Габриэль Турвиль-Петре , Вернер Бетц , Эдгар К. Поломе, Яан Пуввел, Жоэль Грисвард , Николас Аллен , Жорж Харашидзе , Франсуа-Ксавье Диллманн , Жак Дюшен- Гиймен , Даниэль Дюбюиссон , Люсьен Гершель , Эмили Лайл , Дин А. Миллер , Элвин Рис , Бринли Рис , Роберт Шиллинг , Бернард Серджент , Удо Струтински , Дональд Дж. Уорд и Ацухико Ёсида . [ 29 ] Наряду с Марией Гимбутас исследования Дюмезиля продолжают формировать основу современных индоевропейских исследований. [ 44 ] Его формулировка трифункциональной гипотезы была описана К. Скоттом Литтлтоном как одно из самых важных научных достижений 20-го века. [ 29 ] С 1995 года Французская академия присуждает ежегодную премию Жоржа Дюмезиля за работы в области филологии. [ 45 ]
Почести и награды
[ редактировать ]Почести
[ редактировать ]- Офицер Почетного легиона
- Военный крест 1914-1918 гг.
- Кавалер ордена Академических пальм.
Благодарность
[ редактировать ]- Член Французской Академии
- Член Академии надписей и изящной словесности.
- Член Королевской академии наук, литературы и изящных искусств Бельгии.
- Член Австрийской академии наук
- Член Королевской Ирландской академии
Почетные степени
[ редактировать ]Награды
[ редактировать ]Личная жизнь
[ редактировать ]Дюмезиль женился на Мадлен Легран в 1925 году, от которой у него родились сын и дочь. [ 1 ]
Избранные работы
[ редактировать ]- —— (1924). Преступление лемнианцев: обряды и легенды Эгейского мира (на французском языке). Париж: Гетнер. ISBN 978-2-7053-1071-4 .
- —— (1924). Праздник бессмертия: исследование сравнительной индоевропейской мифологии . Анналы MuseeGuimet, Учебная библиотека (на французском языке). Полет. 34. Париж: Гютнер.
- —— (1929). Проблема кентавров: Исследование сравнительной индоевропейской мифологии . Анналы MuseeGuimet, Учебная библиотека (на французском языке). Полет. 41. Париж: Гютнер. БнФ 320570351 .
- —— (1930). Легенды о Нартах: за которыми следуют пять мифологических заметок (на французском языке). Париж: Чемпион.
- —— (1931). Язык убыхов (на французском языке). Париж: Чемпион.
- —— (1932). Сопоставительные исследования кавказских языков Северо-Запада (на французском языке). Париж: Адриен-Мезоннёв.
- —— (1933). Введение в сопоставительную грамматику северокавказских языков (на французском языке). Париж: Чемпион.
- —— (1933). Сравнительное исследование кавказского глагола (на французском языке). Париж: Чемпион.
- —— (1934). Уран-Варуна: Исследование сравнительной индоевропейской мифологии (на французском языке). Париж: Адриен-Мезоннёв.
- ——; Шарме, Раймонд (1935). Фламен-Брахман . Анналы музея Гиме, Популярная библиотека (на французском языке). Полет. 51. Париж: Гойтнер.
- —— (1937). Ленивые сказки . Труды и воспоминания Института этнологии (на французском языке). Полет. 27. Париж: Институт этнологии.
- —— (1939). Мифы и боги немцев: Очерк сравнительной интерпретации (на французском языке). Париж: Леру.
- —— (1941). Юпитер, Марс, Квирин: Очерк индоевропейской концепции общества и происхождения Рима (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1942). Гораций и Куриации (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1943). Сервиус и фортуна (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1944). Рождение Рима: Юпитер, Марс, Квирин II (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1945). Рождение архангелов, Юпитера, Марса, Квирина III: Очерк формирования зороастрийского богословия (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1947). Тарпея (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1948). Локи (на французском языке). Париж: GP Maisonneuve.
- —— (1948). Митра-Варуна: Очерк двух индоевропейских представлений о суверенитете (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1949). L'Heritage indo-europenne a Rome (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1949). Третий государь: Очерк об индоиранском боге Арьямане и о формировании мифической истории Ирландии (на французском языке). ГП Мезоннёв.
- —— (1952). Боги индоевропейцев (на французском языке). Париж: Press Universitaires de France.
- —— (1954). Индоевропейские ритуалы в Риме (на французском языке). Париж: Клинксик.
- —— (1956). Аспекты воина функционируют у индоевропейцев (на французском языке). Париж: Press Universitaires de France.
- —— (1956). Латинские богини и ведические мифы (на французском языке). Брюссель: Коллекция Латомуса.
- ——, изд. (1957). Сказки и легенды убыхов (на французском языке). Перевод Дюмезиля, Жоржа. Париж: Институт этнологии.
- —— (1958). Трехсторонняя идеология индоевропейцев (на французском языке). Коллекция Латомус.
- —— (1959). Убыховедение (на французском языке). А. Мезоннёв.
- —— (1959). Боги немцев: Очерк формирования скандинавской религии (на французском языке). Париж: Press Universitaires de France. перевод опубликован в Mythe et epopee , три тома, Gallimard (Париж), 1968–73.
- —— (1960). Анатолийские документы о языках и традициях Кавказа (на французском языке). А. Мезоннёв.
- —— (1964). Заметки о разговорной речи армянина-мусульманина из Хемсина (на французском языке). Брюссель: Дворец академий.
- ——, изд. (1965). Книга героев (на французском языке). Перевод Дюмезиля, Жоржа. Париж: Галлимар.
- —— (1966). Архаичная римская религия (на французском языке). Пэрис: Пайот.
- —— (1970). Архаичная римская религия . Перевод Краппа, Филиппа. Чикаго: Издательство Чикагского университета. - перевод La Religion Romaine Archaique
- —— (1970). Судьба воина . Перевод Хилтебайтеля, Альф. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
- —— (1970). От мифа к роману: Сага о Хадингусе (на французском языке). Париж: Университетское издательство Франции.
- —— (1970). Удача и несчастье воина (на французском языке) (2-е изд.). Париж: Press Universitaires de France.
- —— (1973). От мифа к фантастике: Сага о Хадингусе . Перевод Колтмана, Дерека. Чикаго: Издательство Чикагского университета. - перевод « Du миф в романе: Сага о Хадингусе»
- —— (1973). Боги древних северян . Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
- —— (1974). Судьба короля . Перевод Хилтебейтеля, Альф. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
- —— (1975). Летние и осенние римские фестивали, за которыми следуют Десять римских вопросов (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1977). Верховные боги индоевропейцев (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1978). Романы Скифии и окрестностей (на французском языке). Пэрис: Пайот.
- —— (1979). Речь (на французском языке). Париж: Институт Франции.
- —— (1979). Индоевропейские браки, за которыми следуют Пятнадцать римских вопросов (на французском языке). Пэрис: Пайот.
- —— (1980). Камилл: исследование индоевропейской религии как римской истории . Перевод Ароновича, Аннетт; Брайсон, Жозетт. Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
- —— (1981). Pour un Temps (на французском языке). Париж: Издания Pandora.
- —— (1983). Куртизанка и цветные лорды и другие очерки (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1983). Ставки воина . Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
- —— (1986). Забывчивость человека и честь богов (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1986). Бедственное положение колдуна . Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
- —— (1987). Звук Аполлона и другие очерки: двадцать пять очерков мифологии (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1987). Интервью с Дидье Эрибоном (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1988). Митра-Варуна: очерк двух индоевропейских представлений о суверенитете . Перевод Колтмана, Дерека (2-е изд.). Нью-Йорк: Зональные книги. ISBN 978-0-942299-12-0 . - перевод Митры-Варуны: Очерк двух индоевропейских представлений о суверенитете
- —— (1994). Роман о близнецах и другие очерки: двадцать пять очерков мифологии (на французском языке). Париж: Галлимар.
- —— (1996). Архаическая римская религия: с приложением о религии этрусков . Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джонса Хопкинса. LCCN 96014884 .
- —— (1999). Загадка Нострадамуса: критический диалог . Перевод Винга, Бетси. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN 978-0-8018-6128-4 .
См. также
[ редактировать ]- Гектор Манро Чедвик
- Джон Коларуссо
- Деннис Ховард Грин
- Уинфред П. Леманн
- Джей Пи Мэллори
- Франц Рольф Шредер
- Калверт Уоткинс
- Мартин Личфилд Уэст
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Скотт 2003 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и Линкольн 2010 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Литтлтон 2005 , стр. 2518–2520.
- ^ Перейти обратно: а б Таймс. 16 октября 1986 г. , с. 22.
- ^ Перейти обратно: а б с Литтлтон 1999 , с. 566.
- ^ Перейти обратно: а б с Дюмезиль и Эрибон, 1987 .
- ^ Линкольн 1999 , стр. 126–127.
- ^ Перейти обратно: а б с Литтлтон 1999 , с. 559.
- ^ Перейти обратно: а б Линкольн 1999 , стр. 125–126. «Ни один германист не оказал на Дюмезиля большего влияния, чем Хёфлер, и не был более тесно связан с ним на протяжении всей его карьеры, за исключением голландского историка религий Яна де Вриса... Также заслуживает внимания шведский индоевропейист Стиг Викандер (1908–83), который оставался близкий друг и внес фундаментальный вклад в мысль Дюмезиля на протяжении пяти десятилетий».
- ^ Литтлтон 1999 , с. 560.
- ^ Литтлтон 1999 , стр. 559–560.
- ^ Линкольн 1999 , с. 128.
- ^ Перейти обратно: а б Эрибон 1992 , с. 124.
- ^ Линкольн 1999 , стр. 131–134.
- ^ Перейти обратно: а б Эрибон 1992 , с. 249.
- ^ Перейти обратно: а б Поломе 1999 , стр. 101-1. 248–251.
- ^ Литтлтон 1999 , стр. 560–561.
- ^ Перейти обратно: а б с Литтлтон 1999 , с. 562.
- ^ Литтлтон 1999 , с. 561.
- ^ Линкольн 1999 , стр. 141–142.
- ^ Литтлтон 1999 , стр. 563–564.
- ^ Линкольн 1999 , стр. XIII–XIV.
- ^ Литтлтон 1999 , с. 564.
- ^ Литтлтон 1999 , с. 563.
- ^ Перейти обратно: а б Линкольн 1999 , с. 123.
- ^ Литтлтон 1999 , стр. 564–565.
- ^ Таймс. 16 октября 1986 г. , с. 22. «Его авторитет в этой области был высшим... было общепризнано, что сфера сравнительной индоевропейской мифологии фактически принадлежала ему».
- ^ Линкольн 1999 , с. 123. «[Работа] Дюмезиля принесла ему практически всеобщее восхищение. [Он был] учёным с выдающимися способностями и эрудицией... Помимо других его дарований, он владел бесчисленными языками: практически всей индоевропейской семьи, включая некоторые из его наиболее малоизвестные члены (армянский, осетинский), а также большинство кавказских языков, один из которых (убыхский) он спас от исчезновения, и несколько отбросов, таких как кечуа, которые он, похоже, приобрел просто ради развлечения. шесть десятилетий и включает более пятидесяти книг, каждая из которых отмечена необычайной ясностью, изобретательностью, строгостью и интеллектом. Его достижения завоевали широкое признание среди филологов, историков религий и антропологов».
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Литтлтон 1999 , с. 565.
- ^ Линкольн 1999 , с. 125.
- ^ Перейти обратно: а б Арвидссон 2006 , стр. 2.
- ^ Перейти обратно: а б Карлсон 2008 , с. 5. «Другой вопрос — это откровенно марксистская точка зрения Брюса Линкольна. Марксизм традиционно критиковал неотрадиционалистские и реакционные аспекты индоевропейского дискурса и, в свою очередь, подвергался критике с их стороны».
- ^ Арвидссон 1999 , стр. 349; Арвидссон 2006 , стр. 2, 241–3, 306
- ^ Линкольн 1999 , с. 137.
- ^ Линкольн 1999 , с. 123. «Дюмезиль был человеком совершенно иного типа, чем Пирсон, Одри и де Бенуа, гораздо более умным, порядочным и гораздо менее грубым. Насколько мне известно, он не имел никаких дел с Пирсоном, и по поводу годы он поддерживал осторожно двусмысленные отношения с двумя другими, оба из которых жадно за ним ухаживали».
- ^ Арвидссон 2006 , стр. 3.
- ^ Момильяно 1984 , стр. 312–330; Момильяно 1994 , стр. 286–301
- ^ Гинзбург 1989 , стр. 114–131.
- ^ Линкольн 1999 , с. 124; Скотт 2003 г.
- ^ Миллер 2000 , стр. 27–40.
- ^ Дюмезиль 1985 , стр. 985–989; Дюмезиль и Эрибон 1987 , с. 162. «Мне совсем не хотелось бы жить ни с кем из тех, кого я изучал. Я не смог бы дышать в обществе, где доминируют друиды или брахманы»; Дюмезиль 2006 г.
- ^ Линкольн 1991 , стр. 231–243; Линкольн 1999 , стр. 121–137; Линкольн 2010 ; Арвидссон 2006 , стр. 2.
- ^ Арвидссон 2006 , стр. 2–3; Арвидссон 1999 , стр. 353–354; Карлсон 2008 , стр. 8.
- ^ Арвидссон 2006 , стр. 315.
- ^ academie-francaise.fr .
Источники
[ редактировать ]- Французская академия . «Приз Жоржа Дюмезиля» . academie-francaise.fr (на французском языке) . Проверено 6 октября 2020 г.
- Арвидссон, Стефан (июнь 1999 г.). «Арийская мифология как наука и идеология» . Журнал Американской академии религии . 67 (2). Издательство Оксфордского университета : 327–354. дои : 10.1093/jaarel/67.2.327 . JSTOR 1465740 . Проверено 8 сентября 2020 г.
- Арвидссон, Стефан (2006). Арийские идолы: индоевропейская мифология как идеология и наука . Издательство Чикагского университета . ISBN 0226028607 .
- Карлсон, Мария (2008). «Подробный взгляд на арийских идолов Стефана Арвидссона» . Славянская культурология . Университет Канзаса . Проверено 13 сентября 2020 г.
- Дюмезиль, Жорж (1985). «Наука и политика. Ответ Карло Гинзбургу» . Анналы. История, социальные науки (на французском языке). 40 (5). Школа перспективных исследований в области социальных наук : 985–989. дои : 10.3406/ahess.1985.283216 . JSTOR 27583135 . S2CID 162317036 . Проверено 17 сентября 2020 г.
- Дюмезиль, Жорж; Эрибон, Дидье (1987). Интервью с Дидье Эрибоном (на французском языке). Галлимар . ISBN 2070323986 .
- Дюмезиль, Жорж (2006). «Двадцатилетняя идиллия (А. Момильяно, ОПВС, II, 2 с. 329–341)». Забвение человека и честь богов и другие очерки (на французском языке). Галлимар . ISBN 2070703169 .
- Эрибон, Дидье (1992). Должны ли мы сжечь Дюмезиля? (на французском языке). Фламмарион . ISBN 2080667092 .
- Гинзбург, Карло (1989). «Германская мифология и нацизм: мысли о старой книге Жоржа Дюмезиля». Подсказки, мифы и исторический метод . Издательство Университета Джонса Хопкинса . стр. 114–131. ISBN 1-4214-0991-7 .
- Линкольн, Брюс (1991). «Формирование прошлого и будущего». Смерть, война и жертвоприношение: исследования идеологии и практики . Издательство Чикагского университета . стр. 231–243. ISBN 0-226-48199-9 .
- Линкольн, Брюс (1999). Теоретизирование мифа: повествование, идеология и наука . Издательство Чикагского университета . ISBN 0226482022 .
- Линкольн, Брюс (15 марта 2010 г.). «ДЮМЕЗИЛЬ, Жорж» . Энциклопедия Ираника . Проверено 16 сентября 2020 г.
- Литтлтон, К. Скотт (2005). «ДЮМЕЗИЛЬ, ЖОРЖ» . В Джонсе, Линдси (ред.). Энциклопедия религии . Том. 4 (2-е изд.). Справочник Macmillan США . стр. 2518–2520. ISBN 0-02-865737-3 .
- Литтлтон, К. Скотт (1999). «Боги, мифы и структуры: Дюмезиль» . В Глендиннинге, Саймон (ред.). Эдинбургская энциклопедия континентальной философии . Психология Пресс . стр. 558–568. ISBN 1579581528 .
- Миллер, Дин А. (2000). «Жорж Дюмезиль: теории, критика и теоретические расширения» . Религия . 30 . Рутледж : 27–40. дои : 10.1006/reli.1999.0239 . S2CID 171034204 . Проверено 17 сентября 2020 г.
- Момильяно, Арнольдо (октябрь 1984 г.). «Жорж Дюмезиль и трехфункциональный подход к римской цивилизации» . История и теория . 23 (3). Уайли-Блэквелл : 312–330. дои : 10.2307/2505078 . JSTOR 2505078 . Проверено 17 сентября 2020 г.
- Момильяно, Арнольдо (1994). «Введение в дискуссию о Жорже Дюмезиле». Исследования современной науки . Издательство Калифорнийского университета . стр. 286–301. ISBN 0-520-07001-1 .
- Поломе, Эдгар К. (1999). «О Дюмезиле» . Журнал индоевропейских исследований . 27 (1): 248–251. ПроКвест 206808390 .
- Скотт, Паула Пизик (5 ноября 2003 г.). «Жорж (Эдмон Рауль) Дюмезиль» . Современные авторы . Гейл . Проверено 16 сентября 2020 г.
- «Месье Жорж Дюмезиль» . Таймс . 16 октября 1986 г. с. 22 – через Гейла .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Аллен, Николас (1987). «Идеология индоевропейцев: теория Дюмезиля и идея четвертой функции». Международный журнал моральных и социальных исследований . 2 (1): 23–39.
- Аллен, Николас (1999). «Индуизм, структурализм и Дюмезиль» (PDF) . В Поломе, Эдгар К. (ред.). Индоевропейское разное . Серия монографий журнала индоевропейских исследований . Том. 33. Институт изучения человека . стр. 241–260. ISBN 0941694712 . ISSN 0895-7258 .
- Бельер, Воутер В. (1991). Разложившиеся боги: происхождение и развитие трехсторонней идеологии Жоржа Дюмезиля . СВЕТИТЬ . ISBN 9004301518 .
- Берджесс, Патрисия, изд. (1986). «Жорж Дюмезиль». Ежегодный некролог . Том. 86. ул . Джеймс Пресс . стр. 575–576. ISBN 1558620133 .
- Куто-Бегари, Эрве [на французском языке] (1998). Работы Жоржа Дюмезиля: Каталог Резонне . Экономика . ISBN 2717835482 .
- Дубюоссон, Даниэль [на французском языке] (2006). Мифологии двадцатого века: Дюмезиль, Леви-Стросс, Элиаде (2-е изд.). Издательство «Равноденствие» . ISBN 1845530217 .
- Фассман, Джерард (1987). «Посвящение Жоржу Дюмезилю» . Колледж Франции . Проверено 16 сентября 2020 г.
- Хауген, Эйнар (1956). Мифическая структура древних скандинавов: некоторые мысли о чтении Дюмезиля .
- Литтлтон, К. Скотт (1982). Новая сравнительная мифология: антропологическая оценка теорий Жоржа Дюмезиля (3-е изд.). Издательство Калифорнийского университета . ISBN 0520041038 .
- Сигал, Роберт Аллан, изд. (2006). Структурализм в мифе: Леви-Стросс, Барт, Дюмезиль и Пропп . Тейлор и Фрэнсис . ISBN 0815322607 .
- Поломе, Эдгар С. , изд. (1996). Индоевропейская религия после Дюмезиля . Серия монографий журнала индоевропейских исследований . Том. 16. Институт изучения человека . ISBN 0941694518 . ISSN 0895-7258 .
- Струтинский, Удо (1975). Жорж Дюмезиль и исследование индоевропейского компонента в германской мифологии . Калифорнийский университет, Лос-Анджелес . ISBN 9780942299120 . OCLC 320183328 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Обзор карьеры Дюмезиля (на французском языке)
- Биография Дюмезиля Academie Française (на французском языке)
- 1898 рождений
- 1986 смертей
- Французские писатели-публицисты XX века.
- Лингвисты 20-го века
- Ученые-кельтологи
- Кавалеры ордена Академической пальмы
- Академический состав Коллеж де Франс
- Члены-корреспонденты Австрийской академии наук
- Сравнительные мифологи
- Выпускники Высшей нормальной школы
- Академический состав Практической школы высоких исследований
- Члены Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии.
- Масоны Великой Ложи Франции
- Офицеры французской армии
- Французские историки религии
- Французские филологи
- Французские военнослужащие Первой мировой войны
- Французы во Второй мировой войне
- Ученые-германисты
- Французские иранологи
- Французские эмигранты в Турции
- Иностранные ученые в Турции
- Академический состав Стамбульского университета
- Индоевропеисты
- Лингвисты из Франции
- Лингвисты индоевропейских языков
- Лингвисты языков Северо-Западного Кавказа
- Выпускники лицея Луи-ле-Гран
- Члены Академии надписей и изящной словесности.
- Члены Французской академии
- Члены Королевской ирландской академии
- Члены Королевской академии Бельгии
- Офицеры Почетного легиона
- Ученые-староскандинавы
- Лауреаты Военного креста 1914–1918 (Франция).
- Лингвисты санскрита
- Ученые сравнительного религиоведения
- Ученые греческой мифологии и религии
- Историки Древнего Рима
- скифологи
- Калифорнийский университет, факультет Лос-Анджелеса
- Академический состав Университета Лимы
- Академический состав Варшавского университета
- Академический состав Уппсальского университета
- Ведические ученые
- Писатели о германском язычестве
- Ученые-зороастрийцы
- Филологи ХХ века