Jump to content

Сауптика Парва

Ашваттхама умилостивляет Шиву (вверху) перед ночной атакой на спящий лагерь Пандавов (внизу).

Сауптика Парва ( санскрит : सौप्तिक पर्व ), или «Книга спящих», — десятая из восемнадцати книг индийского эпоса « Махабхарата» . «Сауптика Парва» традиционно состоит из 2 частей и 18 глав, как и критическое издание. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Сауптика Парва — это, главным образом, история мести троих выживших из армии Кауравов — Ашваттхамы , Критавармы и Крипачарьи . Эти трое напали на лагерь Пандавов ночью, когда все спали или бездействовали. Ашваттхама убил несколько воинов лагеря Пандавов, таких как полководец Дхриштадьюмна , Упапандавы , Шикхандини , Уттамауджас , Юдхаманью и ряд других. В итоге в живых остаются только 8 участников войны из лагеря Пандавов — Пандавы , Кришна , Сатьяки и Ююцу .

Структура и главы

[ редактировать ]

Эта Парва (книга) имеет 2 субпарвы (части или книжки) и 18 адхьяй (разделов, глав). [ 1 ] [ 5 ] Ниже приведены субпарвы: [ 6 ] [ 7 ]

1. Сауптика Парва (главы: 1–9)
Сауптика Парва описывает действия Ашваттхамы , Критавармана и Крипы – трех выживших Кауравов – после 18-го дня войны на Курукшетре . [ 2 ] Трое убегают и удаляются в лес. Там Ашваттаман увидел баньяновое дерево, на котором в ночи гнездились вороны. Однако, поскольку эти птицы спокойно спали, он увидел, как внезапно появилась сова и убила большое количество его спящих врагов. Ашваттхама уже был зол на смерть своего отца и смерть, вызванную войной. Он придумывает план уничтожения оставшейся армии Пандавов, пока они спят, в ночь после окончания войны. Крипа призывает к отсрочке, ставит под сомнение моральность убийства спящих и имеет ли план мести Ашваттхамы какую-либо продуктивную цель. [ 8 ] Ашваттхама утверждает, что вся война была несправедливой, все были несправедливы, и единственное освобождение — месть. Ашваттхама уходит, чтобы убить спящего, Критаварман и Крипа следуют за ним.
Эти воины достигают лагеря Пандавов и останавливаются у ворот лагеря у великана. Ашваттаман нападает на него с оружием, но его оружие либо сломалось после удара по нему, либо было съедено этим необычным телом-хранителем. Наконец, ради достижения своей цели, он начал поклоняться Махадеве. Божественный Махадева, наконец, увидев его искренность, явился лично и дал ему широкий меч Рудры, а также передал ему часть своей энергии.
С этими словами сын Дроны направился к лагерю, а двое других ждали у ворот. Сначала он вошел в покои убийцы своего отца, а именно Дхриштадьюмны, и разбудил его ногой, а затем начал душить его. Принц Панчалы разорвал Ашваттхамана ногтями и наконец попросил его убить его оружием. Ашваттаман отказался и убил его, сильно ударив ногой. От его криков проснулись остальные, и сын Дроны начал использовать оружие, убивающее всех, кто приближался к нему. Сыновья Драупади, вооруженные луками, ударили его. Сын Дроны, издав громкий рев, захотел убить их и бросился на своих врагов. Блокируя их атаки своим массивным небесным мечом, он отрезал им живот, руку, головы, лицо, туловище, бедра, уши, плечи и бедра. Тогда убийца Бхишмы, а именно Сикхандин, поразил его стрелой. Разгневанный этим, сын Дроны, теперь обладающий большей силой, подошел к Сикхандину и разрубил его пополам своим мечом. Затем сын Дроны устроил тяжелую резню среди этой армии. Хотя он и был поражен ими, он не почувствовал в тот момент боли, так как был благословлен Капардином. Те люди, которые пытались убежать из лагеря, чтобы спасти свою жизнь, были убиты Критаварманом и Крипой у ворот. Затем они подожгли лагерь Пандавов в трех местах. Когда лагерь был освещен, Ашваттаман, с мечом в руке, с большим мастерством поражал своих врагов. Земля, пропитанная кровью, вскоре исчезла с пыли. После ночной бойни, когда все снова стало тихо, из нее вышел Ашваттаман. Убив всех Панчалов и сыновей Пандавов, они отправились к Дурьодхане и сообщили ему о выполнении его обета. После падения Дурьодханы Санджая теряет духовное зрение, данное ему Риши Вьясой. Со стороны Пандавов сейчас в живых осталось только семеро, а среди Дхартараштр только трое. [ 8 ] В живых остались только те, кого не было в лагере, — пятеро братьев Пандавов, Сатьяки и Кришна.
2. Айшика Парва (главы: 10–18)
Известие о резне сыновей Пандавов и всех людей, которые поддерживали Пандавов, шокирует Драупади и братьев Пандавов. Юдхиштхира сетует, говоря, что, побеждая, они терпят поражение. Драупади , плача, говорит, что даже после победы они потеряли почти всех своих сыновей. Затем она требует справедливости в отношении жизни сына Дроны Ашваттхамы. Пандавы преследуют Ашваттхаму ради справедливости. Кришна говорит им, что Ашваттаман знает оружие Брахмы очень высокого уровня, которому он научился у своего отца Дроны, и их жизнь в опасности. Все пошли по следам и нашли Ашваттхамана с Вьясой и другими риши возле берегов Бхагиратхи. Бхима угрожает Асаваттхаме, и, видя, что его численно превосходят, сын Дроны вспомнил об этом высоком оружии. Затем, взяв травинку левой рукой, превратил ее в то мощное небесное оружие, для уничтожения Пандавов. По словам Кришны, Арджуна также стрелял в том же бою из того же оружия, называемого Брахмаширой, чтобы нейтрализовать его оружие. Это оружие быстро вспыхнуло ужасным пламенем в огромной огненной сфере. Увидев эти два оружия, опаляющие миры, появляются два великих риши, Нарада и Вьяса, и говорят, что другие воины, павшие в битве, также были знакомы с великим оружием, но они, однако, никогда не стреляли из такого оружия в людей. Они раскритиковали свой поступок, заявив, что если два великих оружия столкнутся, в этом регионе будет засуха в течение 12 лет, даже облака не прольют туда ни капли воды за это время. При этом Дхананджая вытащил свое оружие, но Ашваттхаман не смог его убрать. и бросил это оружие в чрево женщин-пандавов. Святой Кришна выхватывает драгоценный камень Ашваттхамы, критикует поступок Ашваттхамы и проклинает его скитаться по земле в течение 3000 лет с болезнями, без спутника и не имея возможности ни с кем разговаривать. Вьяса тоже поддерживает слова Кришны. Ашваттаман принимает проклятие и уходит. Пандавы возвращаются в свой лагерь и показывают Драупади драгоценный камень Ашваттхамана. Затем Юдхиштхира спрашивает Кришну, как Ашваттаман смог убить всех в одиночку. Кришна отвечает, что это произошло из-за сил Шивы. [ 2 ]

английские переводы

[ редактировать ]

Шаля Парва была написана на санскрите. Доступно несколько переводов книги на английский язык. Два перевода XIX века, которые сейчас находятся в свободном доступе, принадлежат Кисари Мохану Гангули. [ 1 ] и Манмата Нат Датт. [ 2 ] Переводы различаются в зависимости от интерпретации каждого переводчика.

Библиотека санскрита Клэя опубликовала 15-томный сборник Махабхараты, который включает перевод Суптика Парва Кейт Кросби. Этот перевод является современным и использует старую рукопись эпоса. В переводе не удалены стихи и главы, которые сейчас широко считаются поддельными и тайно ввезены в Эпос в 1-м или 2-м тысячелетии нашей эры. [ 9 ]

Деброй в 2011 году отмечает [ 6 ] Это обновленное критическое издание Шалья Парвы, после удаления стихов и глав, общепринятых до сих пор как ложных, и вставленных в оригинал, состоит из 2 частей: 18 адхьяй (глав) и 771 шлоки (стихов).

Вся парва была «пересоздана» и переведена в стихах поэтом доктором Пурушоттамой Лалом, опубликованным Writers Workshop .

Цитаты и учения

[ редактировать ]

Сауптика Парва , Глава 2:

Все люди подчиняются и управляются этими двумя силами: судьбой и усилием (свободной волей).
Нет ничего выше этих двоих. Наши действия не становятся успешными только благодаря судьбе или только усилиям;
Успех возникает из союза этих двоих.
Именно благодаря этим двум людям видно, что они действуют и воздерживаются.

Какой результат производят облака, льющиеся на гору?
Каких результатов не приносит их выливание на возделываемое поле?
Усилия там, где судьба неблагоприятна, и отсутствие усилий там, где судьба благоприятна, — оба эти явления бесплодны!
Если дожди как следует увлажнят хорошо вспаханную почву, семя даст великолепные результаты. Человеческий успех имеет такую ​​природу.

Иногда Судьба, урегулировав ход событий, действует сама (не дожидаясь напряжения).
Мудрый, опираясь на умение, прибегает к усилию.
Все цели человеческих действий достигаются с помощью этих двоих вместе.
Под влиянием этих двоих мужчины либо стремятся, либо воздерживаются.
Люди, ленивые и неразумные, не одобряют усилий.

- Крипа после поражения в войне, Сауптика Парва, Махабхараты x.2.2-12. Книга [ 2 ] [ 1 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Гангули, К.М. (1883-1896) « Сауптика Парва » в Махабхарате Кришна-Двайпаяна Вьясы (12 томов). Калькутта
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и Датт, Миннесота (1902) Махабхарата (Том 10): Сауптика Парва . Калькутта: Elysium Press
  3. ^ ван Бютенен, JAB (1973) Махабхарата: Книга 1: Книга начала . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета, стр. 477.
  4. ^ Деброй, Б. (2010) Махабхарата, Том 1 . Гургаон: Penguin Books India, стр. xxiii–xxvi.
  5. ^ Сауптика Парва Махабхарата, перевод Манматхи Натха Датта (1897)
  6. ^ Перейти обратно: а б Бибек Деброй, Махабхарата: Том 3, ISBN   978-0143100157 , Penguin Books, страницы xxiii–xxiv введения.
  7. ^ «Махабхарата (Содержание)» . Бюллетень Тити Тудоранча . Проверено 01 марта 2021 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Джон Мердок (1898), Махабхарата - английское сокращение, Христианское литературное общество Индии, Лондон, страницы 101–105.
  9. ^ Кейт Кросби, Книги X и XI, Библиотека глиняного санскрита, Махабхарата: набор из 15 томов, ISBN   978-0-8147-1727-1 , издательство Нью-Йоркского университета, двуязычное издание
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5e29c83bf5527be46ad1b2b0e2bb6245__1715707980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5e/45/5e29c83bf5527be46ad1b2b0e2bb6245.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sauptika Parva - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)