Jump to content

1725 год в Канаде


1725
в
Канада
Десятилетия:
См. также:

События 1725 года в Канаде .

Действующие лица

[ редактировать ]

Губернаторы

[ редактировать ]

Рождения

[ редактировать ]

Летальные исходы

[ редактировать ]

Исторические документы

[ редактировать ]

«Ни один метод не может быть настолько эффективным» — еще один призыв к шести нациям вступить в войну на стороне Массачусетса против коренных народов. [ 4 ]

В обновленной информации лидера Массачусетса отказался «дать или взять пощаду». о войне утверждается, что отец Раслес перед своей смертью [ 5 ]

Длинное письмо о. Раслес упоминает чемпионов, пожары, скальпы, раненых, грабежи, выкупы и «очень большую склонность к миру в Бостоне». [ 6 ]

В длинном письме губернатора Водрея упоминаются несправедливость, неразумность, притязания, замешательство и проблемы, жертвы, угрозы и жестокость. [ 7 ]

Убийцы-похитители увозят женщин и детей из Новой Англии в Канаду [ 8 ]

Губернатор Иль-Рояля сообщил членам совета Новой Шотландии , что коренные жители Пенобскота и реки Сент-Джон «приучены к войне» [ 9 ]

Коренные народы Новой Шотландии «проявили некоторую склонность к миру», но вице-губернатор хочет избежать сепаратного мира [ 10 ]

Комиссару Новой Шотландии на мирных переговорах в Бостоне с коренными народами поручено поощрять их смешанные браки с британцами [ 11 ]

Обещая мир, четыре делегата от коренных народов подписывают договор , устанавливающий британскую «юрисдикцию и владычество» над Новой Шотландией. [ 12 ]

оплакивает потерю военного корабля Новая Франция всеми руками , смерть губернатора Водрея и «очень сожалеемый» уход интенданта Бегона. [ 13 ]

Новая Шотландия — «самая удобная колония для рыболовной торговли » с «самым большим в мире промыслом лосося». [ 14 ]

В кратком изложении событий Новой Шотландии жители в 1725 году принесли присягу «правительству» (путем вымогательства, как они говорят позже). [ 15 ]

Губернатор Иль-Рояля заверяет вице-губернатора Новой Шотландии , что никто не поставляет оружие коренным народам (примечание: используется слово «дикарь») [ 16 ]

Лейтенант-губернатор Армстронг сообщает о доказательствах тайной торговли и тайного внедрения « священника-миссионера » из Иль-Рояля [ 17 ]

Армстронг соберет силы (включая коренных жителей Новой Англии), «чтобы смирить мерзких французских жителей, а также индейцев» [ 18 ]

Книга о войне с «восточными индейцами» предлагает «повествование о трагических вторжениях, совершенных кровавыми язычниками [...]» (Примечание: расовые стереотипы ). [ 19 ]

Множество таверн Ньюфаундленда обслуживают рыбаков в кредит, что указывает на то, что в конце сезона у последних «не останется ничего, что могло бы отвезти их домой». [ 20 ]

Жалоба жителя Ньюфаундленда на нападение командира Плацентии на него самого, жену и дочь, а также вымогательство (с подтверждающими показаниями) [ 21 ]

Схема установки 100 блокпостов позади колоний от Новой Шотландии до Южной Каролины, чтобы предотвратить нападения коренных народов [ 22 ]

Фотография: 1725 год. Канаваке . Крепостная стена [ 23 ]

  1. ^ Геганик (2008), с. 13.
  2. ^ Гиббс, GC (сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, январь 2006 г.) «Георг I (1660–1727)» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press , doi : 10.1093/ref:odnb/10538 . Проверено 30 июля 2007 г. (требуется подписка).
  3. ^ Информация Chameau , www.wrecksite.eu , получено 25 апреля 2015 г.
  4. ^ 755 Письмо Совета торговли и плантаций (8 октября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725 гг. По состоянию на 23 марта 2021 г.
  5. ^ «558 лейтенант-губернатор Даммер Совету торговли и плантаций» (31 марта 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725 гг. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  6. ^ «740 xii Отец Ралле другому священнику, Нарриджволк, 1/2 2/3 августа 1724 г.» (перевод; «произведено г-ном Даммером», 30 сентября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной эпохи, Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724–1725 гг. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  7. ^ «740 xiv М. де Водрей лейтенанту губернатору Даммеру, Квебек, 29 октября 1724 г.» (перевод; «произведено г-ном Даммером», 30 сентября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной эпохи, Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724–1725 гг. Ответ Даммера: «740 xxv Лейтенант-губернатор Даммер г-ну де Водрейю, Бостон, 19 января 1724 г. (5)» («подготовлено г-ном Даммером», 30 сентября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониального периода, Америки и Вест-Индия: Том 34, 1724–1725 гг. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  8. ^ Отчет о пленении Элизабет Хэнсон, покойной из Качеки в Новой Англии (...) (1787). По состоянию на 24 марта 2021 г.
  9. ^ «718 viii Слушания Хибберта Ньютона и капитана Брэдстрита с губернатором Кейп-Бретона, 19 августа 1725 года» Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  10. ^ «718 x лейтенант-губернатор Армстронг лейтенанту-губернатору Даммеру» Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  11. ^ «718 vi Инструкции майора Поля Маскарена, 31 августа 1725 г. (....)» Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725 гг. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  12. ^ «Статьи подчинения и соглашения, заключенные в Бостоне (...)» (15 декабря 1725 г.). По состоянию на 22 марта 2021 г.
  13. ^ «Выдержки из журнала иезуитов с 1710 по 1755 год», «Отношения иезуитов и сопутствующие документы [...]»; Том. ЛИКС.; Нижняя Канада, Иллинойс, Оттава; 1667-1669 [так в оригинале], стр. 234-5. По состоянию на 22 марта 2021 г. http://moses.creighton.edu/kripke/jesuitrelations/relations_69.html (прокрутите вниз до сентября 1725 г.)
  14. ^ «718 xii Наблюдения, сделанные лейтенантом-губернатором Армстронгом (....)» Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  15. ^ «Отрывок из письма губернатора Маскарена (...)» (апрель 1748 г.), Документы Новой Шотландии; Акадский французский язык, стр. 159. По состоянию на 19 февраля 2021 г.
  16. ^ Письмо святого Овидия де Бруйана (перевод; Луисбург, 1725 г.), Документы Новой Шотландии; Акадский французский язык, стр. 63. По состоянию на 19 февраля 2021 г.
  17. ^ Письмо Лоуренса Армстронга (Кансо, 2 декабря 1725 г.), Документы Новой Шотландии; Акадский французский язык, стр. 64. По состоянию на 19 февраля 2021 г.
  18. ^ 759 Письмо лейтенанта-губернатора Армстронга (Кансо, 24 октября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725 гг. По состоянию на 23 марта 2021 г.
  19. Сэмюэл Пенхаллоу, История войн Новой Англии с восточными индейцами (1726 г.), по состоянию на 18 марта 2021 г.
  20. ^ "757 (a) Ответы коммодора Булера руководителям расследований, касающихся торговли и рыболовства Ньюфаундленда (10 октября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: том 34, 1724-1725 гг. По состоянию на 23 марта 2021 г. https://www.british-history.ac.uk/cal-state-papers/colonial/america-west-indies/vol34/pp447-462 (прокрутите вниз до «(xxxix)»)
  21. ^ «Петиция Томаса Сэлмона 562 в Совет торговли и плантаций» (6 апреля 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725 гг. Предупреждение Гледхиллу воздержаться: «669 г-н Поппл лейтенанту-губернатору Гледхиллу» (24 июня 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724–1725 гг. Ответ Гледхилла на предупреждение: «753 Лейтенант-губернатор Гледхилл Совету по торговле и плантациям» (3 октября 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724–1725 гг. По состоянию на 23 марта 2021 г.
  22. ^ «663 Галфридуса Грея Совету по торговле и плантациям» (20 июня 1725 г.), Календарь государственных документов Колониальной Америки и Вест-Индии: Том 34, 1724-1725. По состоянию на 22 марта 2021 г.
  23. ^ «Дети у остатков крепостной стены 1725 года, Канаваке, королевский адвокат, около 1910 года» Музей МакКорда. По состоянию на 19 марта 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 630c30e88e8b04e4e132b912f7f6e7cd__1719614400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/63/cd/630c30e88e8b04e4e132b912f7f6e7cd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1725 in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)