Jump to content

1792 год в Канаде

1792
в
Канада
Десятилетия:
См. также:

События 1792 года в Канаде .

Действующие лица

[ редактировать ]

Федеральное правительство

[ редактировать ]

Губернаторы

[ редактировать ]
Джеймс Уильям Джонстон
  • 20 декабря – между Канадой и США устанавливается почтовое сообщение раз в две недели.
  • Декабрь – Законопроект об отмене рабства в Нижней Канаде не принят.

Рождения

[ редактировать ]

Летальные исходы

[ редактировать ]
  • Ноябрь — Сэмюэл Хирн , исследователь, торговец мехом, писатель и натуралист (р. 1745 ).

Полная дата неизвестна

[ редактировать ]

Исторические документы

[ редактировать ]

Темы переговоров, которые британский посланник Джордж Хаммонд обсуждает с Александром Гамильтоном, включают пограничные посты, долги США перед лоялистами и коммерческие связи. [ 4 ]

Краткий обзор новых правительств в Верхней и Нижней Канаде для канадцев , чтобы показать, как они будут защищать свободу и предотвращать деспотизм. [ 5 ]

Перспективы ведения сельского хозяйства иммигрантов в США не так хороши, как в Верхней Канаде и Нью-Брансуике , которые нуждаются в сельскохозяйственной рабочей силе и платят за нее гораздо больше. [ 6 ]

«Это война с британским королем под прикрытием» - писатель из Питтсбурга видит участие Британии в войне коренных народов с США (примечание: использовано слово «дикари»). [ 7 ]

Сообщения из Олбани о том, что Джозеф Брант доволен визитом в Прес. Джордж Вашингтон и намерен способствовать миру между США и «враждебными племенами» [ 8 ]

Нижняя Канада

[ редактировать ]

Большим присяжным было поручено охранять «общее спокойствие» от угроз нетерпеливой реформы конституционного баланса короля, лордов и общин. [ 9 ]

«Какой фонтан надежды открывается перед трудолюбивыми бедняками!» путем создания множества поселков вдали от реки Святого Лаврентия на север и юг. [ 10 ]

Противоречие, которое противопоставляет «британских торговцев» « канадцам » на выборах 1792 года, рассматривается писателем, выступающим против «нелиберальности и лжи». [ 11 ]

«Испытав большие неудобства в Канаде из-за дефицита звонкой монеты », предприятия намерены открыть депозитный банк в Монреале. [ 12 ]

Поскольку вампум встречается только в США, вампум («Бусины, луны или ракушки») можно импортировать для «торговли с Индией», но его необходимо ввозить на таможню . [ 13 ]

« Au secours (help)» — намереваясь прогуляться с женой по замерзшей реке Святого Лаврентия, Дж. Дж. Симко соскальзывает в воду и чуть не проходит подо льдом. [ 14 ]

Создание судов низшей инстанции в каждом графстве просветит канадцев , соберет их вместе в новых деревнях и заставит их поддерживать хорошее правительство. [ 15 ]

«Ничто не может превзойти ужас, охвативший [...] большую аудиторию» — мужчина, обвиненный в изнасиловании дочери (осужден) и попытке изнасиловать двоих других [ 16 ]

Конституционный клуб создан в Квебеке для «приобретения и распространения знаний» о Конституции, а также о «торговой и сельскохозяйственной промышленности». [ 17 ]

От редакции: образование необходимо для «мира свободных людей», и «серия просвещенных патриотов» передает его из поколения в поколение «незатронутыми веками». [ 18 ]

Учитель Бертье хочет положить конец «глубокому невежеству, которое царит в сельских районах» ЛК, предоставляя бесплатное обучение, но нуждается в финансовой поддержке. [ 19 ]

Пусть пример Платона и других древних «зажжет в этих западных дебрях священный энтузиазм, столь необходимый для расширения империи науки» [ 20 ]

Советы о том, как улучшить память, включают понимание, чувствительность, навыки обучения (порядок, умеренность, повторение) и т. д. [ 21 ]

Предложение обновить Шарлевуа до конца французского режима и добавить второй том, охватывающий этот период, к Конституции 1791 года. историю Канады [ 22 ]

Необразованные жители не получают пользы от обучения сельскохозяйственного общества, поэтому его члены в каждом округе должны учить своим примером. [ 23 ]

Совет фермерам не «рубить», а выкапывать клены для получения сока , заменять вырубленные деревья и производить сахар путем кипячения сока с яичным белком. [ 24 ]

Остановившись в Кап-Санте по пути в Верхнюю Канаду, Симкоэс навязывает дачникам, которые только что ложатся спать, которые убирают две комнаты и кормят их хлебом и яйцами. [ 25 ]

Концерт Большой симфонии ре мажор Гайдна , 5-й концерт Ависона , два произведения Плейеля , концертный кларнет Девьен и фагот и Гировца. финал [ 26 ]

В таверне Фрэнкс, Квебек: «акробатические подвиги » , «позиции» на провисшей веревке и собаки, которые «выполняют поразительное разнообразие упражнений». [ 27 ]

Верхняя Канада

[ редактировать ]

«Законы Канады» относительно собственности и гражданских прав заменены «законами Англии» с их правилами доказывания ( свидетельские показания , юридические доказательства ). [ 28 ]

Лейтенант-губернатор Симко сообщает Совету и Ассамблее , что британская конституция и дух будут охранять и стимулировать промышленность, богатство, торговлю и мощь Калифорнийского университета. [ 29 ]

Симко удовлетворен Ассамблеей, «учитывая, что она состоит из людей с не очень ограниченными представлениями и недавно познакомившихся с властью » [ 30 ]

Кандидат в ассамблею округа Эссекс призывает к организации выборов включить «развлечение» в виде рома, говядины и сливового пирога [ 31 ]

Называя его «безусловно главным французским поселенцем» в районе Детройта, Симко назначает Джеймса Бэби на место в Совете, зарезервированное для « канадцев ». [ 32 ]

Член Ассамблеи Ричард Картрайт комментирует вопросы провинции, включая расположение столицы, экспорт и поселения. [ 33 ]

Симко предлагает, чтобы политика в отношении коренных народов включала поощрение их активной торговли мехами (примечание: используется слово «дикари»). [ 34 ]

В длинном письме Симко купцы из Монреаля обсудили причины, по которым британских пограничных постов, а также другие вопросы для переговоров. не следует отказываться от [ 35 ]

Симко поощряет переселение людей из США в Верхнюю Канаду и комментирует, кого из них следует считать британскими подданными. [ 36 ]

В приветственном письме Симко 54 жителя говорят: «Мы только выходим из нищеты и безвестности, которые постоянно окружают новые поселения». [ 37 ]

Описана сплошная вырубка : вырубка и сжигание «маленького дерева», позволить ветру валить опоясанные большие деревья и оставлять пни гнить на долгие годы. [ 38 ]

В письме из Квебека говорится, что полк направляется в Верхнюю Канаду, которая, по данным нью-йоркской газеты, будет насчитывать 1600 человек и должна привлечь внимание США. [ 39 ]

Житель Кингстона, Калифорнийский университет, говорит, что по просьбе вице-губернатора Симко снял запрет на торговлю с США. [ 40 ]

Отчет Ричарда Картрайта о состоянии брака и различных христианских конфессий в Верхней Канаде. [ 41 ]

Симко хочет «немедленно и должным образом обеспечить образование высших классов », иначе они будут посещать американские школы и потеряют британские ценности. [ 42 ]

Вабаканайн и четверо других лидеров Миссиссоги продают участок, расположенный между озерами Онтарио и Эри и простирающийся до реки Темзы, за 1180 фунтов стерлингов 7/4 [ 43 ]

Подробное описание Джозефа Бранта и его соседей. гостеприимства, церемоний, танцев и питья семьи [ 44 ]

из Миссиссогаса Ледяная рыба в Cootes Paradise использует копья , приманки и одеяла, чтобы закрывать проруби и ловить щуку , щуку и щуку. [ 45 ]

Гавань Торонто очень безопасна для судов с небольшой осадкой , поскольку она «идеально закрыта» от ветров изогнутым полуостровом и входной перекладиной. [ 46 ]

Новая Шотландия

[ редактировать ]

Новый вице-губернатор Джон Вентворт заявил Ассамблее, что сельское хозяйство, торговля, рыболовство и государственные доходы «должны взаимно помогать друг другу». [ 47 ]

Фармер отмечает прогресс в сельском хозяйстве, который когда-то осуществлялся «без системы [или] принципов», но теперь практикуется «серьезно [и] с максимальной пользой». [ 48 ]

«Ноябрьский Скот Вер» с радостью отмечает значительный прирост населения провинции: около 3400 рождений и иммигрантов против 1800 эмигрантов и смертей. [ 49 ]

«В прошлое воскресенье флот Сьерра-Леоне , состоящий из 15 парусников, отплыл при попутном ветре» [ 50 ]

Обращение к Генри Дандасу с просьбой помочь NS компенсировать потери от отъезда чернокожих, предоставления земли отсутствующим лоялистам и бедности провинции. [ 51 ]

Гидеон Уайт узнает, что пожар возле Шелбурна уничтожил его посевы сена и овса, а также почти все его заборы и поставил под угрозу здания. [ 52 ]

Наводнение в долине Аннаполис в сентябре подняло уровень реки на 16 футов, унося мосты, плотины мельниц, овец, зерно и сено и без того бедных фермеров. [ 53 ]

Жители городка округа Аннаполис , почти все лоялисты 1784 года , ищут финансирование и землю для англиканской церкви и школы. [ 54 ]

Настоятелю , старостам и ризницам Троицкой церкви в Дигби нужны средства на церковный шпиль и скамьи , а также на предоставление сельскохозяйственной земли для церковных доходов. [ 55 ]

Обескураженный тем, что его проповедь неэффективна, Бостон Кинг молится об обращении одного человека и получает это. [ 56 ]

«Музыкальный концерт раз в две недели ; допускаются только дамы и господа; любой джентльмен-исполнитель может иметь право играть на концерте» [ 57 ]

Нью-Брансуик

[ редактировать ]

Эдвард Уинслоу объясняет практику назначений и выборов НБ (суды, правительство, шерифы) вице-губернатору Джону Грейвсу Симко из Верхней Канады [ 58 ]

Чтобы избавить приход от поддержки любого ребенка, рожденного вне брака , мать ребенка может посадить его отца в тюрьму до тех пор, пока он не предоставит поддержку или подписку о невыезде. [ 59 ]

Владелец собаки, убивающей овец, должен либо убить собаку, либо заплатить владельцу за ее потерю; Владелец собаки, которая неоднократно убивает, должен сделать и то, и другое и заплатить штраф [ 60 ]

Дорога из Сент-Джона в округ Уэстморленд показывает, что последний является «одной из самых ценных частей» Северной Каролины и «может доставлять [...] мясо по самым низким ценам». [ 61 ]

Трое «дикарей» из Малисита подают петицию от имени всей нации о предоставлении земли на реке Сент-Джон в районе Мадаваска. [ 62 ]

«Поощрение британских моряков [...] укомплектовать около 30 судов, в основном с квадратным вооружением , которые сейчас строятся в этой провинции» [ 63 ]

Призыв к поимке наемного слуги Дика Хоупвелла (около 40 лет) и порабощенной мулатки Статии (около 30 лет, беременной и с двумя маленькими детьми) [ 64 ]

Министр Шеффилда будет обучать шестерых студентов грамматике, письму, латыни, греческому языку, ивриту, арифметике, естественным наукам и «экспериментальной философии», а также стенографии. [ 65 ]

Путешествуя по Нью-Брансуику, епископ Новой Шотландии освящает церкви в Могервилле , Гейджтауне , Кингстоне и Сент-Джоне и подтверждает более 500 церквей. [ 66 ]

Акадисты, впервые приехавшие в Мадаваску («с индейцами»), обращаются к епископу Квебека с просьбой разрешить построить церковь взамен «бедной хижины из коры». [ 67 ]

Западный интерьер

[ редактировать ]

Разногласия между Чарльзом Ишемом и его людьми не удивляют Филипа Тернора «после того, как он увидел анархию, пронизывающую внутренние части» [ 68 ]

Трудно убедить компанию Гудзонова залива отправлять товары коренным народам озера Атабаска , Большого Невольничьего озера и реки Пис. [ 69 ]

Двое мужчин утонули в водопаде возле дома Оснабург, несмотря на почти успешную попытку одного спастись [ 70 ]

Лондонское общество искусств, промышленности и торговли вручает золотую медаль первооткрывателю сухопутного пути из Верхней Канады на побережье Тихого океана. [ 71 ]

«Атмосфера стала настолько теплой, что растворил весь снег», - Александр Маккензи описывает чавычу 29 декабря на Пис-Ривер. [ 72 ]

Тихоокеанское побережье

[ редактировать ]

Ванкувер называет ландшафт пролива Джорджии «мрачным», «унылым» и «мрачным» в месте, где растут только лук, самфир и «равнодушные ягоды». [ 73 ]

Люди Ванкувера осматривают деревню на приморской скале, настолько умело защищенную, что трудно поверить, что ее построили «необученные племена», встреченные до сих пор [ 74 ]

Видя одежду, циновки и корзины, сплетенные так плотно, что в них можно держать воду, Ванкувер называет женщин «не менее трудолюбивыми, чем изобретательными». [ 75 ]

В другом месте

[ редактировать ]

Планируя конфронтацию с силами США, Шони и Ленапе просят командира Детройта дать им совет и обеспечить их семьи. [ 76 ]

США Военному министру сообщили, что Джозеф Брант потерял «большое» влияние среди коренных народов, которые разделились во мнениях о том, «какой курс выбрать» после поражения США [ 77 ]

«Из Канады некоторые из шести наций : чиппевеи , оттавеи , гуроны , потовеи и т. д.». бросит вызов США, а Джозеф Брант будет выступать посредником [ 78 ]

Смертная казнь в PEI будет выноситься за государственную измену, убийство, нанесение увечий, нанесение ножевых ранений, убийство «ублюдочного» ребенка, «мужележство», изнасилование, кража со взломом, грабеж и другие. [ 79 ]

14-летняя чернокожая Диана Бестиан умирает при родах близнецов после изнасилования членом Совета Кейп-Бретона Джорджем Мором в Доме правительства [ 80 ]

Британский траппер и торговец восхваляет инуитов-лабрадоров как искренних, нежных и справедливых, называя их коварными и сварливыми, лгущими и ворующими. [ 81 ]

Главный судья Ньюфаундленда заявил, что агенты торговцев «противостоят любой попытке установить порядок и справедливость на этом острове». [ 82 ]

  1. ^ «Короли и королевы Канады» . эм . 11 августа 2017 года . Проверено 24 февраля 2021 г.
  2. ^ Архивы Онтарио «Библиотека» . Архивировано из оригинала 11 июня 2011 года . Проверено 7 декабря 2009 г.
  3. ^ «Биография – КУК, ТОМАС – Том IX (1861–1870) – Канадский биографический словарь» . www.biographi.ca . Проверено 16 сентября 2022 г.
  4. Разговор Джорджа Хаммонда с Александром Гамильтоном (18 января 1792 г.), Национальный архив США. По состоянию на 22 сентября 2023 г.
  5. ^ А. Дюма, «Земледельцам Верхней и Нижней Канады» (22 мая 1792 г.), Приложение к Quebec Gazette (24 мая 1792 г.), стр. 1. По состоянию на 14 сентября 2023 г.
  6. ^ [Патрик] Кэмпбелл, «Как каждый фермер, эмигрирующий в Америку [...]», « Путешествие по внутренним населенным частям Северной Америки в 1791 и 1792 годах (1793), стр. 327–8 (изображения в формате PDF 362-3), по состоянию на 6 сентября 2023 г.
  7. ^ Х. Х. Брэкенридж, «Мысли о нынешней войне в Индии», (Филадельфия), National Gazette, Vol. I, номер 28 (2 февраля 1792 г.), с. 1 по состоянию на 4 сентября 2023 г.
  8. ^ «Филадельфия, 18 июля; The Albany Gazette[....]», (Нью-Йорк) Gazette of the United States (18 июля 1792 г.), стр. 55 (третий столбец). По состоянию на 4 сентября 2023 г.
  9. ^ «Квебек, 13 сентября; Выдержка из обвинения главного судьи перед Большим жюри [в] Монреале и Три-Риверс», The Quebec Gazette, Num. 1418 (13 сентября 1792 г.), стр. 2–3. По состоянию на 15 сентября 2023 г.
  10. ^ «Квебек, 19 апреля», The Quebec Gazette, Num. 1397 (19 апреля 1792 г.), с. 2. (См. также список новых поселков ). По состоянию на 13 сентября 2023 г.
  11. ^ «Пробус», «Избирателям Нижней Канады (....) » (21 мая 1792 г.). По состоянию на 6 сентября 2023 г.
  12. ^ «Нижеподписавшийся испытал большие неудобства [...]» (Лондон, 31 марта 1792 г.), The Quebec Gazette, Num. 1415 (23 августа 1792 г.), с. 4. По состоянию на 14 сентября 2023 г.
  13. ^ «Закон, разрешающий ввоз вампума из соседних штатов по внутреннему сообщению озера Шамплен и реки Ришелье или Сорель» (1792), 33 Георга III - Глава 2, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758-1867 гг. . По состоянию на 31 августа 2023 г.
  14. ^ Элизабет Симко, «Среда, 15 февраля [февраля]», Дневник миссис Джон Грейвс Симко (1911), стр. 77 (кадр PDF 75). По состоянию на 27 сентября 2023 г.
  15. ^ «Достопочтенным представителям Нижней Канады», The Quebec Gazette, Num. 1429 (22 ноября 1792 г.), стр. 2–3. По состоянию на 15 сентября 2023 г.
  16. ^ «Квебек, 14 мая; Во вторник, первого мая [...]», Приложение к Quebec Gazette (17 мая 1792 г.), стр. 3. По состоянию на 14 сентября 2023 г.
  17. ^ «Квебек, 26 января; Конституционный клуб», The Quebec Gazette, Num. 1386 (26 января 1792 г.), с. 2. (См. также развернутое, постатейное краткое изложение и комментарий к конституции LC) По состоянию на 12 сентября 2023 г.
  18. ^ «Квебек, 8 ноября; Образование», The Quebec Gazette, Num. 1427 (8 ноября 1792 г.), с. 2. По состоянию на 15 сентября 2023 г.
  19. ^ «Гражданам Квебека и Монреаля» (1 января 1792 г.), The Quebec Gazette, Num. 1385 (19 января 1792 г.), с. 3. (См. также, что Конституционный клуб не будет поддерживать план учителя учителя , но отдельные члены клуба поддержат (стр. 2), а также рассказ (стр. 4) о преследованиях и выселении со стороны местного кюре и заявление (стр. 2) в поддержку кюре. ) По состоянию на 12 сентября 2023 г.
  20. ^ «Квебек, 26 апреля; На заседании Конституционного клуба [...]», Приложение к Quebec Gazette (26 апреля 1792 г.), стр. 1. По состоянию на 14 сентября 2023 г.
  21. ^ «Друг юности», «О природе и совершенствовании факультета памяти» (14 декабря 1792 г.), The Quebec Magazine, Vol. 1, № 5 (декабрь 1792 г.), стр. 281-4. (См. также просьбу студента о советах по памяти ) По состоянию на 5 сентября 2023 г.
  22. ^ "История Канады Шарлевуа поднята [...]", The Quebec Gazette, Num. 1389 (16 февраля 1792 г.), с. 4. По состоянию на 12 сентября 2023 г.
  23. ^ «Квебек, 12 апреля; Отрывок из письма члена Квебекского сельскохозяйственного общества[....]», The Quebec Gazette, Num. 1396 (12 апреля 1792 г.), с. 3. По состоянию на 13 сентября 2023 г.
  24. ^ «Подсказка владельцам кленовых деревьев», The Quebec Gazette, Num. 1392 (1 марта 1792 г.), с. 3. По состоянию на 13 сентября 2023 г.
  25. ^ Элизабет Симко, «Пятница, 8 июня», Дневник миссис Джон Грейвс Симко (1911), стр. 90 (кадр PDF 88). По состоянию на 27 сентября 2023 г. (см. также дневниковую запись о ответном визите в 1794 году, когда ES обнаружил, что «жалкий коттедж» был оборудован для путешественников (стр. 257))
  26. ^ «Квебек, 15 ноября; Концерт по подписке в Free-Mason's Hall», The Quebec Gazette, Num. 1428 (15 ноября 1792 г.), с. 3. По состоянию на 15 сентября 2023 г.
  27. ^ «Этим вечером компания мистера Дель Векьо [...]» (1 ноября 1792 г.), The Quebec Gazette, Num. 1426 (1 ноября 1792 г.), с. 4. По состоянию на 15 сентября 2023 г.
  28. ^ «Закон о (...) введении английского закона (...) во всех вопросах (...) собственности и гражданских прав» (17 сентября 1792 г.), 32 Георга III - Глава 1, Британская Северная Америка Законодательная база данных, 1758-1867 гг. (См. также закон о суде присяжных ) По состоянию на 31 августа 2023 г.
  29. ^ «Речь Его Превосходительства вице-губернатора Симко по поводу открытия первого Законодательного собрания Верхней Канады», The Quebec Magazine (октябрь 1792 г.), стр. 199, 201 (изображения в формате PDF 64, 66; также в переводе на французский язык). По состоянию на 8 сентября 2023 г.
  30. ^ «От Дж. Г. Симко Генри Дандасу» (4 ноября 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 249–51 (PDF 250)) По состоянию на 25 сентября 2023 г.
  31. ^ «Развлечение для избирателей Детройта» (14 августа 1792 г.), «Документы Джона Аскина»; Том I: 1747-1795 (1928), стр. 427-8. По состоянию на 18 декабря 2023 г.
  32. ^ «От Дж. Г. Симко Генри Дандасу» (23 ноября 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 263 (PDF 263)) По состоянию на 26 сентября 2023 г.
  33. ^ «От Ричарда Картрайта Исааку Тодду» (21 октября 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 238–40 (PDF 241)) По состоянию на 25 сентября 2023 г.
  34. ^ «От Дж. Г. Симко Генри Дандасу; я рассматриваю торговлю мехом [...]» (28 апреля 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 141 (PDF 141)) (См. также намерение Симко (стр. 153; PDF 153) отдать справедливость «нецивилизованным индейцам [путем усилий] по инкорпорации и цивилизации») Доступ 22 сентября 2023 г.
  35. ^ «От купцов Монреаля Дж. Г. Симко» (23 апреля 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 133–7 (PDF 133)) (См. Также (в следующем письме, стр. 138), что Симко видит в настоящее время просто перемирие между Великобританией и США) Доступно 22 сентября 2023 г.
  36. ^ «От Дж. Г. Симко Генри Дандасу; я получил информацию [...]» (16 февраля 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 113 (кадр PDF 113). (См. также комментарий о соперничестве с США за иммигрантов, стр. 124 (PDF 125)) (См. также совет Дандаса Симко (PDF 178) не продвигать иммиграцию в Калифорнийский университет и ответ Симко (PDF 264)) По состоянию на 21 сентября 2023 г.
  37. ^ «Обращение к вице-губернатору Симко» (24 февраля 1792 г.), Отчеты Ниагары ; 1790-1792 PDF-кадр 96. По состоянию на 18 сентября 2023 г.
  38. ^ Элизабет Симко, «Суббота, 14 июля», Дневник миссис Джон Грейвс Симко (1911), стр. 119 (кадр PDF 117). По состоянию на 27 сентября 2023 г.
  39. ^ «Нью-Йорк, 18 августа», The Royal Gazette: и рекламодатель Новой Шотландии, том. IV, № 186 (25 сентября 1792 г.), стр. 2 из 2 (правая страница, левый столбец). (См. также письмо Симко (кадр PDF 166), в котором он призывает к созданию еще одного полка, и отчет из Беннингтона, штат Вермонт (4-я колонка, внизу), о том, что в Сен-Жан-сюр-Ришелье строятся 3 военных корабля.) По состоянию на 4 сентября 2023 г.
  40. ^ «Филадельфия, 12 декабря; В газетах Нью-Йорка говорится[....]» (Нью-Йорк) Gazette of the United States (12 декабря 1792 г.), стр. 223 (первый столбец). По состоянию на 4 сентября 2023 г.
  41. ^ «От Ричарда Картрайта Дж. Г. Симко» (12 октября 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 234–6 (PDF 234)) По состоянию на 25 сентября 2023 г.
  42. ^ «От Дж. Г. Симко Генри Дандасу; В мемуарах [...]» (28 апреля 1792 г.), Переписка лейтенанта. губернатор Джон Грейвс Симко (....); Том I (1923), стр. 143–4 (PDF 143)) По состоянию на 22 сентября 2023 г.
  43. ^ Между покупкой озер и покупкой Коллинза, № 3 (7 декабря 1792 г.), Отношения Короны и коренных народов и дела Севера Канады. По состоянию на 1 января 2024 г.
  44. ^ [Патрик] Кэмпбелл, «[...] знаменитый индийский вождь и воин, капитан Джозеф Брант», « Путешествие по внутренним населенным частям Северной Америки в 1791 и 1792 годах (1793), стр. 188–99 (изображения в формате PDF 220–31), по состоянию на 6 сентября 2023 г.
  45. ^ [Патрик] Кэмпбелл, «От Ниагары до Гранд-Ривер и обратно», Путешествие по внутренним населенным частям Северной Америки в 1791 и 1792 годах (1793), стр. 182–4 (изображения в формате PDF 214–16), по состоянию на 5 сентября 2023 г.
  46. ^ Джозеф Бушетт, «План гавани Торонто со скалами, отмелями и углублениями» (15 ноября 1792 г.), Цифровая библиотека Йоркского университета. По состоянию на 18 сентября 2023 г.
  47. ^ «Галифакс, 12 июня», The Royal Gazette: и рекламодатель Новой Шотландии, том. IV, № 169 (12 июня 1792 г.), стр. 2 из 2 (левая страница, левый столбец). По состоянию на 2 сентября 2023 г.
  48. ^ «Джеймсу Кларку [...]; Мои ожидания, что ваше общество [...]» (24 ноября 1791 г.), The Royal Gazette: and the Nova-Scotia Advertiser Vol. IV, № 156 (13 марта 1792 г.), стр. 1 из 2 (левая страница, левый столбец). По состоянию на 1 сентября 2023 г.
  49. ^ «Галифакс, 3 января», The Royal Gazette: и рекламодатель Новой Шотландии, том. III, № 140 (3 января 1792 г.), стр. 3 из 8 (левая колонка). По состоянию на 1 сентября 2023 г.
  50. ^ «Галифакс, 17 января», The Royal Gazette: и рекламодатель Новой Шотландии, том. III, № [неразборчиво] (17 января 1792 г.), стр. 2 из 2 (правая страница, центральный столбец). (См. также дневник Кларксона о последних приготовлениях и событиях путешествия, а также отчет о флоте (стр. 2 из 2, правая страница, левый столбец), который благополучно прибыл с относительно небольшим количеством погибших в пути.) Доступ 1 сентября 2023 г.
  51. ^ Письмо Стивена Скиннера (10 марта 1792 г.), Черные лоялисты: наша история, наши люди. По состоянию на 27 сентября 2023 г.
  52. Письмо Гидеону Уайту (27 июня 1792 г.), Семейные документы Гидеона Уайта, Архивы Новой Шотландии. (См. также описание Уайтом своих потерь и потерь сообщества) По состоянию на 27 сентября 2023 г.
  53. Письмо преподобного Джона Висволла (октябрь 1792 г.), PDF-кадр 96, Архив Эстер Кларк Райт и Атлантических баптистских архивов, Университет Акадии. По состоянию на 8 сентября 2023 г.
  54. ^ «Клементс, жители городка - 1792 г. - округ Аннаполис» (5 сентября 1792 г.), Земельные документы Новой Шотландии 1765-1800 гг. По состоянию на 7 сентября 2023 г.
  55. ^ «Дигби, церковные старосты и ризница Троицкой церкви - 1792 г. - округ Дигби» (27 августа 1792 г.), Земельные документы Новой Шотландии 1765-1800 гг. (См. также письмо преподобного Джона Висволла (рамка PDF 94) о том, что завершение строительства церкви в Уилмоте, штат Северная Каролина, отложено из-за «бедности» прихода). Доступ 7 сентября 2023 г.
  56. ^ Мемуары Бостонского короля; «24 января 1792 года (....) Черные лоялисты: наша история, наш народ. По состоянию на 27 сентября 2023 г.
  57. ^ «Музыкальный концерт [...] в британской таверне», The Royal Gazette: и рекламодатель Новой Шотландии, том. III, № 140 (3 января 1792 г.), стр. 6 из 8 (левая колонка). По состоянию на 1 сентября 2023 г.
  58. ^ «Письмо Эдварда Уинслоу Джону Грейвсу Симко» (7 апреля 1792 г.), Университет Нью-Брансуика. (См. также письмо о беспорядочных выборах в Сент-Джоне ). По состоянию на 8 сентября 2023 г.
  59. ^ «Закон об содержании внебрачных детей» (1792), 32 Георг III - Глава 3, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758-1867. По состоянию на 31 августа 2023 г.
  60. ^ «Закон о предотвращении уничтожения овец собаками» (1792), 32 Георг III - Глава 6, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758-1867. (См. также «Закон о поощрении уничтожения волков» ). По состоянию на 31 августа 2023 г.
  61. ^ «Сент-Джон, 28 сентября», The Saint John Gazette и Weekly Advertiser Vol. VII, Онемение. 333 (28 сентября 1792 г.), страница 3 из 11. По состоянию на 1 сентября 2023 г.
  62. ^ «Петиция Саймона Ксавьера, 3 октября 1792 года, графство Йорк» Провинциальные архивы Нью-Брансуика. (См. также письмо, отправленное вместе с этой петицией ) По состоянию на 7 сентября 2023 г.
  63. ^ «Поощрение британских моряков», The Saint John Gazette и Weekly Advertiser Vol. VII, Онемение. 320 (29 июня 1792 г.), страница 4 из 5. По состоянию на 1 сентября 2023 г.
  64. ^ «Награда в виде трех гиней» (14 июня 1792 г.), The Saint John Gazette и Weekly Advertiser Vol. VII, Онемение. 320 (29 июня 1792 г.), стр. 1 из 5. (См. также заметку «Ранауэй» (на той же странице) о «принце», который «хитроват, имеет мрачный и злобный вид — дерзкий лжец» и хорошо себя чувствует. одет) По состоянию на 1 сентября 2023 г.
  65. ^ «Частное обучение [...]» (7 января 1792 г.), The Saint John Gazette и Weekly Advertiser Vol. VI, Онемение. 297 (20 января 1792 г.), стр. 13 из 18 (Примечание: этот выпуск прикреплен к выпуску за сентябрь 1791 г.). По состоянию на 1 августа 2023 г.
  66. ^ «Сент-Джон (Нью-Брансуик), 24 августа», The Royal Gazette: и рекламодатель Новой Шотландии, том. IV, № 185 (18 сентября 1792 г.), стр. 1 из 2 (левая страница, левый столбец). По состоянию на 4 сентября 2023 г.
  67. ^ «Его Светлости» (перевод; 23 июля 1792 г.), в Чарльзе В. Коллинзе, Акадийцы Мадаваски, штат Мэн (1902), стр. 34-5; см. в Приложении 5. оригинальный текст на французском языке По состоянию на 22 августа 2021 г.
  68. ^ Филип Тернор, «[Март] 21», Журнал путешествия из Камберленд-хауса (...) в страну Атапискоу и обратно на фабрику Йорка, стр. 109–10 (PDF, стр. 62–3). По состоянию на 18 сентября 2023 г.
  69. ^ Филип Тернор, «30 апреля», Журнал путешествия из Камберленд-хауса (...) в страну Атапискоу и обратно на фабрику в Йорке, стр. 112, 114–19 (PDF, стр. 65–8). По состоянию на 18 сентября 2023 г.
  70. ^ Дональд Маккей, «[июль] 4», Журнал от форта Олбани до озера Дюбуа, стр. 66–7 (стр. 12–13 в формате PDF). По состоянию на 28 сентября 2023 г.
  71. ^ «Карточка» (25 января 1792 г.), Приложение к Quebec Gazette (19 июля 1792 г.), стр. 2. По состоянию на 14 сентября 2023 г.
  72. ^ "1792; декабрь; канадцы отметили (...) путешествия из Монреаля [...] через континент Северной Америки [...] (1801), стр. 136-7. По состоянию на 1 января 2024 г.
  73. ^ Джордж Ванкувер, Путешествие в северную часть Тихого океана [...]; Том. I (1798), с. 321 (изображение, стр. 377). (См. также описание и название Desolation Sound ). По состоянию на 19 сентября 2023 г.
  74. ^ Джордж Ванкувер, Путешествие в северную часть Тихого океана [...]; Том. I (1798), стр. 324–5 (изображение, стр. 380). По состоянию на 20 сентября 2023 г.
  75. ^ Джордж Ванкувер, Путешествие в северную часть Тихого океана [...]; Том. I (1798), с. 347 (стр. 407). По состоянию на 20 сентября 2023 г.
  76. ^ Копия рукописного письма шаванцев и делаварцев к «отцу» (....) (11 июня 1792 г.), собрание Индийского департамента Великобритании, 1753-1795 гг., Мичиганский университет. По состоянию на 20 сентября 2023 г.
  77. ^ «Письмо преподобного Сэмюэля Киркланда военному министру Генри Ноксу о (...) капитане Бранте; (...) британской операции в окрестностях озера Эри» (17 июля 1792 г.), Документы военного министерства; 1784-1800. По состоянию на 31 августа 2023 г.
  78. ^ «Квебек, 11 октября», The Quebec Gazette, Num. 1422 (11 октября 1792 г.), с. 3. По состоянию на 15 сентября 2023 г.
  79. ^ «Закон об измене и уголовных преступлениях» (глава I, 1792 г.), Общие статуты острова Принца Эдуарда, Anno XXXIII, Georgii III, стр. 208–13. По состоянию на 2 сентября 2023 г.
  80. ^ «Запись о захоронении Дианы Бустиан (так в оригинале), рабыни Адама (так в оригинале) Кайлера, Сидней» (15 сентября 1792 г.), Архивы Новой Шотландии. По состоянию на 1 января 2024 г.
  81. ^ Джордж Картрайт, «Эскимосы изо льда и снега теперь свободны [...]», «Лабрадор: Поэтическое послание» (1792), стр. 7–8, по состоянию на 6 сентября 2023 г.
  82. ^ Показания г-на Ривза перед Комитетом Палаты общин по торговле Ньюфаундленда (1793 г.), стр. 18 (изображение PDF 27). По состоянию на 7 сентября 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6ee7da7cfaedeae2d5683785ab3c3b64__1704132120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/64/6ee7da7cfaedeae2d5683785ab3c3b64.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1792 in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)