Jump to content

1785 год в Канаде

1785
в
Канада
Десятилетия:
См. также:

События 1785 года в Канаде .

Действующие лица

[ редактировать ]

Губернаторы

[ редактировать ]

Рождения

[ редактировать ]

Полная дата неизвестна

[ редактировать ]

Исторические документы

[ редактировать ]

В ходе дебатов в Палате общин один оратор говорит, что утверждения, что Канада и Новая Шотландия могут удовлетворить все потребности Вест-Индии , «безосновательны», а другой категорически с этим не согласен. [ 2 ]

В отчете штата Массачусетс промысел трески в Новой Шотландии назван «незначительным»; Ньюфаундленд слишком зависим от США; и французский «не умеет» в этом [ 3 ]

колоний Американцы британского происхождения предупредили, что предпочтения Великобритании в отношении китобоев и торговли с Вест-Индией будут потеряны, если США будут предоставлены такие же преимущества. [ 4 ]

Надежды на быстрое обогащение на экспорт в США «испаряются в результате банкротства»; Американцы — «жители истощенной страны, [никогда] не способной платить» [ 5 ]

Джон Адамс говорит, что проблемы США с Великобританией, будь то посты на Западе или другие вопросы , усугубляются обращением государств с лоялистами [ 6 ]

Премьер-министр Питт получает поддержку Палаты общин для выплаты 150 000 фунтов стерлингов (собранных посредством лотереи ) лоялистам для покрытия некоторых из их различных претензий. [ 7 ]

Чарльстон, Южная Каролина, дает лоялистам 3 дополнительных месяца сверх разрешенного мирным договором, чтобы вернуть себе свою собственность, прежде чем они должны будут уйти. [ 8 ]

Газета Олбани о пунктуальности возвращения пленников, удерживаемых коренными народами, по сравнению с британцами, удерживающими западные посты (примечание: использовано слово «дикарь») [ 9 ]

Нижняя Канада

[ редактировать ]

Петиция «большинства жителей» Канады требует создания дома собрания , хотя духа независимости «следует опасаться» [ 10 ]

Джон Адамс предполагает, что Карлтон , Халдиманд , Гамильтон и Брант находятся в Лондоне, чтобы обсудить различные вопросы с британским правительством. [ 11 ]

Всеобъемлющее постановление требует, чтобы суды присяжных «по делам коммерческого характера и личным нарушениям подлежат компенсации в виде ущерба». [ 12 ]

поблагодарили лейтенант-губернатора Генри Гамильтона 80 торговых и торговых фирм Монреаля за постановление о суде присяжных и содействие «торговле со страной Индии» [ 13 ]

65-й ​​полк сменит 8-й в Канаде и присоединится к 29-му , 31-му , 34-му , 44-му и 53-му полкам. [ 14 ]

На продажу: сеньория Мон-Луи, примерно в 100 лигах ниже Квебека, считающаяся «лучшей на реке Святого Лаврентия для ведения промысла трески». [ 15 ]

было собрано более 540 фунтов стерлингов для бедных В 1784 году для ухода за 71 человеком в Отель-Дьё , при этом медицинские расходы составили более 187 фунтов стерлингов и более 166 фунтов стерлингов на еду, постельные принадлежности и т. д. [ 16 ]

заемщиков. страхования жизни Лондонский фонд в размере 40 000 фунтов стерлингов, «готовый к немедленному выдаче» кредитов на сумму 200 фунтов стерлингов или более при условии обеспечения полисов [ 17 ]

Квебека Адвокат предлагает оценить безопасность средств, которые каждый желает одолжить на 1-2 года или предоставить в виде аннуитета. [ 18 ]

Продается: « Негритянка » (26 лет ; «досконально разбирается во всех видах работы по дому») с ребенком, «толстым негром-мальчиком» (13 лет), лошадью, кариолой и упряжью. [ 19 ]

Элизабет МакНилл предлагает 6 долларов за возвращение «негра по имени Кафф, [у которого] есть шрамы на висках и шрам на одной из рук» [ 20 ]

После смерти ребенка, которого ударило бревном, сброшенным со скалы в нижнем городе Квебека , людям не следует бросать туда палки и камни (Примечание: описана рана) [ 21 ]

Отмечая «недостатки» молодых женщин, стремящихся к «вежливому и либеральному образованию », учитель покажет, что они могут блистать в «Литературном мире» так же, как и мужчины. [ 22 ]

«Разнообразие развлечений» Монреаля включает частные концерты для «сливок города», которые приводят к ревности и дуэлям. [ 23 ]

Уильям и Шарлотта Гуджес приносят извинения за то, что нанесли вред «характеру мисс Пегги Шенкл [...], неправомерно обвинив ее в воровстве» [ 24 ]

Верхняя Канада

[ редактировать ]

Петиция призывает к созданию округа к западу от Монреаля , который, хотя и находится под управлением Канады, будет иметь британские законы и постановления. Лоялисты одобряют [ 25 ]

Лейтенант-губернатор Генри Хоуп предлагает продолжать выдавать пайки лоялистам до урожая 1786 года, поскольку они посеяли весь урожай зерновых в этом году. [ 26 ]

Суперинтендант Шести Наций говорит, что 1000 человек живут на Гранд-Ривер «в очень многообещающем штате», хотя поселенцы среди них ведут беспорядок. [ 27 ]

Разочарование Джона Десеронтиона в Халдиманде и Бранте , а также «Любовь и забота» о его женщинах, детях и лоялистах («чье дело наше») [ 28 ]

Губернатор Халдиманд рекомендует потакать Хауденосауни , потому что США пытаются вернуть их обратно, но «западные индейцы» требуют меньше снисходительности. [ 29 ]

Монреальский купец, владелец островов напротив Катараки, «подаренных его предкам», советует поселенцам не расчищать и не строить на его земле [ 30 ]

Гектор Сент-Джон де Кревекёр описывает Ниагарский водопад , включая долгий и трудный спуск к скалам под водопадом Подкова. [ 31 ]

Новая Шотландия

[ редактировать ]

«Задумчивый» предупреждает в письме в редакцию, что нехватка бумажных денег приведет к «убогости» провинции в торговле и сельском хозяйстве. [ 32 ]

Поскольку торговцы из Вест-Индии стремятся к торговле с США, «крайне необходимо, чтобы мы [конкурировали] во всех аспектах» (лесоматериалы, рыба, скот и т. д.). [ 33 ]

Одно судно в порту имеет 123 барреля нефти, добытой в китобойном промысле у берегов Бразилии, а владелец другого станет первым «джентльменом», который доставит продукцию провинции в Англию. [ 34 ]

Слишком небольшое облегчение для лоялистов вызвано «бедностью», а не отсутствием воли и задержкой в ​​получении точной информации по каждому заявлению. [ 35 ]

Британские комиссары прибыли «чтобы расследовать потери и услуги», о которых заявили лоялисты, неспособные присутствовать в Англии. [ 36 ]

Чиновник Галифакса получил «множество печальных историй» от NS и NB об опасности голодной смерти из-за «нехватки продовольствия». [ 37 ]

«Беззаконное возмущение» - вознаграждение в размере 20 фунтов стерлингов предложено за информацию, ведущую к осуждению человека (лиц), разрушившего ворота магистрали на мосту Саквилл. [ 38 ]

Меньше подозреваемых будут заключены в тюрьму, когда дела о «простой краже » или делах, не связанных с жизнью или здоровьем, рассматриваются в специальных мировых судах [ 39 ]

Шелберна Торговая палата единогласно согласилась на создание кредитного банка [ 40 ]

Линия Шелберн - Аннаполис будет финансироваться за счет подписки, при этом 50 акров вдоль дороги будут «разрешены» за каждый подписанный фунт (лимит в 20 фунтов стерлингов) [ 41 ]

Описание древесины, рыболовства и домашнего скота на территории нынешнего округа Дигби , где «поселенцы, как правило, бедны, но трудолюбивы». [ 42 ]

площадью 1500 акров Виндзор в районе На продажу выставлена ​​ферма с пивоварней и хлебопекарнями, мельницей , зернохранилищами и фруктовыми садами; Также продаются домашний скот и «сельскохозяйственная утварь». [ 43 ]

Инспектор сообщает губернатору Парру , что чернокожие поселились на участках площадью 1 акр недалеко от Дигби , и их не следует заставлять переезжать и «начинать заново». [ 44 ]

Чернокожий проповедник Джон Маррант публикует историю своей жизни перед отъездом из Лондона в Новую Шотландию, где он основал методистскую церковь в Берчтауне. [ 45 ]

Эдвард Уинслоу описывает своих «трех черных слуг или рабов» (сноска редактора): Цезаря, Фрэнка и Джубу. [ 46 ]

Недавно «были осуждены и осуждены Энтони Джонстон и Генри Грэм, двое негров за изнасилование », а также «негритянка» за кражу. [ 47 ]

«Продается; толстая негритянка лет девяти, подробности можно узнать в типографии». [ 48 ]

«Негр» Джон Гибсон, псевдоним Джон Бучер, разыскивается жителем Галифакса, предлагая вознаграждение в размере 10 долларов. [ 49 ]

организуется съезд о государственности Сообщите, что в штате Мэн , где люди предпочитают Новую Шотландию Бостону в качестве торгового партнера. [ 50 ]

Научитесь считать путь и находить широту и долготу по небесным меркам, не тратя время на теорию «малопригодности морякам в целом». [ 51 ]

Г-жа Мольер объявляет о школе, где девочки могут изучать французский язык и мантии шитье ; также предлагает уроки французского языка для женщин [ 52 ]

« Женщина с хорошей грудью хочет ребенка-няню. Спросите в типографии» [ 53 ]

«Воспитание социальной любви» — министр призывает масонов продолжать традицию благотворительности и благотворительности. [ 54 ]

Уильям Эллис и еще 13 жителей Виндзора благодарят командиров 54-го полка за то, что они так хорошо обращались со своими солдатами и никогда не оскорбляли горожан. [ 55 ]

Официальный представитель Новой Шотландии Эдвард Уинслоу говорит жене, что они наконец могут подготовиться к переезду в Нью-Брансуик, где он будет работать в правительстве провинции. [ 56 ]

Нью-Брансуик

[ редактировать ]

Лоялист Нью-Брансуика (из Вирджинии) хвалит географию Северной Бухты , лесные ресурсы, судостроение, рыболовство и выпас скота, а также их перспективы. [ 57 ]

Хартия Сент-Джона, штат Нью-Йорк, предоставляет только белым жителям свободы « свободных людей » и ограничивает экономическую деятельность чернокожих по усмотрению мэра. [ 58 ]

Мирамичи слишком малонаселен, чтобы оплачивать там государственную работу, поэтому Бенджамин Марстон подумывает о том, чтобы «заняться комиссионным бизнесом» по продаже товаров. [ 59 ]

Счета о продаже порабощенного чернокожего мужчины Джозайи Каттена показывают, что Монреаль покупает его за 32/10 фунтов стерлингов и «Серую лошадь» в феврале и продает за 50 фунтов стерлингов в марте. [ 60 ]

Правила, установленные для организации пожарных в Парртауне, Сент-Джон (Примечание: несколько страниц отсутствуют) [ 61 ]

60-летний Джон Холл, 18-летний чернокожий житель Ирландии, подает прошение о предоставлении земли, которую он украл из-за мошенничества соседа; Совет предлагает подать иск в суд [ 62 ]

Хотя ветеранам предоставляется 20 акров земли, а сержантам - 30, сержант. Томас Питерс из «Черных пионеров» и 13 его товарищей получают по 1 акру каждый. [ 63 ]

«Я был этой зимой почти [ sic ] у двери Смерти» - Уильям Фишер, бывший слуга, не получил ни земли, ни продовольствия с момента освобождения. [ 64 ]

Остров Принца Эдуарда

[ редактировать ]

Тайный совет считает конфискацию земли Джона Макдональда и других владельцев незаконной, и «покупатели [...] несут ответственность за серьезный ущерб» [ 65 ]

Квакерам разрешили в суде утверждать вместо присяги, но не разрешили давать показания в уголовных делах [ 66 ]

Кейп-Бретон

[ редактировать ]

Картина: «Основание Сиднея , 1785 год»; репродукция акварели Уильяма Бута (август 1785 г.) [ 67 ]

Мужчины могут быть приговорены к тюремному заключению на срок до 1 года на угольных шахтах в дополнение к ожогу руки за кражу в крупном размере и порке за мелкую кражу. [ 68 ]

Лица, задолженность которых составляет 5 фунтов стерлингов или менее, могут добиваться упрощенного решения в отношении своих должников в еженедельном суде уполномоченных, назначенных для рассмотрения таких дел. [ 69 ]

Все продажи дичи ( оленины , лося, медведя, зайца, кролика, куропатки, голубя, утки или другой водоплавающей птицы) в Сиднее должны осуществляться на открытом рынке. [ 70 ]

Ньюфаундленд

[ редактировать ]

Законопроект о временном ограничении торговли США с Ньюфаундлендом хлебом, мукой и домашним скотом, и то только на судах, построенных и принадлежащих Великобритании. [ 71 ]

Адмирал Джон Кэмпбелл сообщает, что более 50 торговых судов отправились из Ньюфаундленда в « Лиссабон , Порту , Аликант и т. д.». [ 72 ]

Три жизни и 7000 центнеров Ньюфаундленда рыбы погибли на корабле основателей на берегу Капарики недалеко от Лиссабона; остальную часть экипажа удалось спасти «с большим трудом» [ 73 ]

Сообщение из Бостона о том, что британские фрегаты обстреляли американских рыбаков на Гранд-Бэнкс [ 74 ]

Джордж Картрайт происходит «невероятное» массовое убийство пингвинов и других птиц считает, что на острове Фанк , и опасается, что они будут почти уничтожены [ 75 ]

В другом месте

[ редактировать ]

Картрайт считает, что заключенные, доставленные в Лабрадор из тюрьмы Ньюгейт, «настолько невыносимо праздны, что ничто, кроме строгости, не может заставить их выполнять свою работу» [ 76 ]

Капитан шлюпа компании Гудзонова залива , слышит что у инуитов много волчьих и оленьих шкур, и «очень рад» узнать, что будет ежегодная торговля. [ 77 ]

Перепись (проведенная Дэниелом Клаусом или для него ) включает список коренных народов, в основном между озерами Гурон и Виннипег. [ 78 ]

Лоялист говорит, что ситуация в Нью-Йорке «очень неприятная» из-за « пошлин , арендной платы, огромных налогов и т. д., которые нам, бедным тори, приходится платить». [ 79 ]

Конгресс выплатит компенсацию канадцам Пьеру Айотту , Джеймсу Ливингстону и Томасу Уокеру за заслуги перед Континентальной армией и революционное дело [ 80 ]

  1. ^ «Короли и королевы Канады» . эм . 11 августа 2017 года . Проверено 24 февраля 2021 г.
  2. ^ «Палата общин; Петиция Ямайки», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1013 (6 сентября 1785 г.), страница 2 из 2, левая страница. По состоянию на 2 марта 2023 г.
  3. Письмо Джону Адамсу (20 декабря 1785 г.), Национальный архив США. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  4. ^ «Парр, 12 апреля», The Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCLXXVIII (18 апреля 1785 г.), стр. 3 Архивы Новой Шотландии. По состоянию на 7 марта 2023 г.
  5. ^ «Потери в американской торговле», The (Шелберн, Н.С.) Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCLXXVIII (7 февраля 1785 г.), стр. 1 Архив Новой Шотландии. (См. также ожесточенную атаку (в разделе «Бостон, 9 апреля») против «беженцев, [которые] мешают работе правительства своим золотом и [...] разоряют наших торговцев и торговцев своим ввозом»). Доступ 7 марта 2023 г.
  6. ^ «От Джона Адамса до Джона Джея» (24 апреля 1785 г.), Национальный архив США. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  7. ^ «Лоялисты», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1012 (30 августа 1785 г.), страница 2 из 2, левая страница. (См. также в выпуске от 29 ноября , что ассигнованные суммы поступают на счет по ставке не выше 40 фунтов стерлингов за центум для солдат и 30 фунтов стерлингов за центум для других лоялистов.) По состоянию на 1 марта 2023 г.
  8. ^ «Отрывок из письма из Чарлстауна от 24 марта», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1004 (5 июля 1785 г.), страница 2 из 2, левая страница, правый столбец. По состоянию на 1 марта 2023 г.
  9. ^ «Олбани, 14 июля», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1010 (16 августа 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница. (См. также мнение (в разделе «Хартфорд, 4 апреля») о том, что Канада укрепляется, «чтобы противостоять притязаниям Соединенных Штатов на западные посты и торговлю с Индией»). Доступ: 1 марта 2023 г.
  10. ^ «Лондон; Экспресс только что прибыл из Канады [...]», The Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCXCVI (13 июня 1785 г.), стр. 2 Архивы Новой Шотландии. (См. также комментарий к встречной петиции на следующей странице) По состоянию на 7 марта 2023 г.
  11. ^ «От Джона Адамса до Джона Джея» (15 декабря 1785 г.), Национальный архив США. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  12. ^ «Anno vicesimo quinto Georgii III Regis; Глава II; Постановление» (21 апреля 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1027 (28 апреля 1785 г.), стр. 1-7. По состоянию на 9 марта 2023 г.
  13. ^ «Достопочтенному Генри Гамильтону [...]» (9 мая 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1034 (16 июня 1785 г.), с. 2. (См. также (на той же странице) аналогичное письмо из Квебека). По состоянию на 9 марта 2023 г.
  14. ^ «28 марта; 65-й полк [...]», The Quebec Gazette, Nomb. 1030 (19 мая 1785 г.), с. 1. По состоянию на 9 марта 2023 г. (см. также отчет (PDF, стр. 52–3), что полки «хотят, чтобы около 350 человек были доставлены в свои учреждения»)
  15. ^ «Сеньор Маунт-Льюис», The Quebec Gazette, Nomb. 1048 (22 сентября 1785 г.), с. 3. По состоянию на 10 марта 2023 г.
  16. ^ «Краткий отчет о прошлогодней подписке в пользу бедных [...].», The Quebec Gazette, Nomb. 1012 (13 января 1785 г.), с. 3. По состоянию на 8 марта 2023 г.
  17. ^ «Money Advanced», The Quebec Gazette, Nomb. 1030 (19 мая 1785 г.), с. 2. По состоянию на 9 марта 2023 г.
  18. ^ «В то время как несколько человек [...]» (16 августа 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1045 (1 сентября 1785 г.), с. 3. По состоянию на 10 марта 2023 г.
  19. ^ «Джентльмен, едущий в Англию [...]» (10 мая 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1029 (12 мая 1785 г.), с. 4. По состоянию на 9 марта 2023 г.
  20. ^ «Сбежал 28 или 29 числа [...]» (6 июня 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1033 (9 июня 1785 г.), с. 3. По состоянию на 9 марта 2023 г.
  21. ^ «Квебек, 22 сентября», The Quebec Gazette, Nomb. 1048 (22 сентября 1785 г.), с. 2. По состоянию на 10 марта 2023 г.
  22. ^ «Образование для юных леди», The Quebec Gazette, Nomb. 1053 (27 октября 1785 г.), с. 3. По состоянию на 10 марта 2023 г.
  23. ^ Письмо П. Лангана (13 января 1785 г.), Библиотека и архивы Канады. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  24. ^ «Мы удостоверяем общественность [...]» (29 июня 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1036 (30 июня 1785 г.), с. 2. По состоянию на 9 марта 2023 г.
  25. ^ «Петиция сэра Джона Джонсона и других лоялистов» (11 апреля 1785 г.), Отчеты Ниагары; 1784-1787 PDF стр. 40-3. По состоянию на 13 марта 2023 г.
  26. ^ «От вице-губернатора Генри Хоупа лорду Сиднею» (5 ноября 178 [5]), Отчеты Ниагары; 1784-1787 PDF стр. 53-4. По состоянию на 14 марта 2023 г.
  27. ^ «От Джона Диза вице-губернатору Гамильтону» (16 сентября 1785 г.), Отчеты Ниагары; 1784-1787 PDF стр. 50-1. (См. также фото «Часовни могавков, построенной в 1785 году» ). По состоянию на 13 марта 2023 г.
  28. ^ Письмо Джона Дезеронто (перевод; 15 февраля 1785 г.), Библиотека и архивы Канады. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  29. ^ «Меморандум генерала Халдиманда» (16 марта 1785 г.), Отчеты Ниагары; 1784-1787 PDF стр. 39-40. По состоянию на 13 марта 2023 г.
  30. ^ «Мишель Кюро из Монреаля [...]» (1 апреля 1785 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 1026 (21 апреля 1785 г.), с. 4. По состоянию на 9 марта 2023 г.
  31. ^ Гектор Сент-Джон де Кревекёр, Описание Ниагарского водопада; 1785 г. Публичная библиотека Торонто. По состоянию на 14 марта 2023 г.
  32. ^ «Издателю новошотландской газеты», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1012 (30 августа 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница. (См. также выпуск от 6 сентября (стр. 2 из 2) для ответа о том, что бумажные деньги бесполезны, если они не основаны на кредите, а затем в выпусках от 27 сентября и 4 октября приведены дальнейшие ответы) Доступ 1 марта 2023 г.
  33. ^ «Шелберн, 2 февраля; Отрывок из письма выдающегося джентльмена из Лондона», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 983 (15 февраля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница, левый столбец. . Доступ 24 февраля 2023 г. (См. также в выпуске от 4 октября (стр. 2 из 2, правая страница, левый столбец) аналогичное письмо из Лондона, призывающее «приложить все усилия для обеспечения исключительного преимущества снабжения островов Вест-Индии, без чего я не понимаю, как вы должны добиться успеха или процветания», и слова члена парламента Брука Уотсона о том, что «нет никаких оснований опасаться разрешения свободной торговли между Британскими островами в Вест-Индии и американскими Штаты")
  34. ^ «Шелберн, 20 июня», The Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCXCVII (20 июня 1785 г.), стр. 3 Архивы Новой Шотландии. По состоянию на 8 марта 2023 г.
  35. ^ «Лондон, 30 октября; Скудность [...]», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 983 (15 февраля 1785 г.), страница 2 из 2, центральная колонка. По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  36. ^ «Офис американских претензий, Галифакс» (15 ноября 1785 г.), The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1024 (22 ноября 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница. По состоянию на 2 марта 2023 г. (см. также закон для членов комиссии «дополнительное расследование убытков и услуг»)
  37. ^ «Мазер Байлз-младший Эдварду Уинслоу» (25 января 1785 г.), «Записки Уинслоу»; 1776-1826 гг. нашей эры , стр. 264-5. По состоянию на 16 марта 2023 г.
  38. ^ «В то время как какой-то злой и злонамеренный человек [...]», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1013 (6 сентября 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница, центральная колонка. (См. также в выпуске от 13 сентября (стр. 1 из 2), что вознаграждение в размере 50 фунтов стерлингов предложено и обещано помилование всем, кто сообщит о «главных лицах»] Доступ: 2 марта 2023 г.
  39. ^ «Закон о предоставлении мировым судьям полномочий созывать специальные сессионные суды для упомянутых в нем целей» (1785), 26 Георг III, глава 2, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758-1867 гг. По состоянию на 23 февраля 2023 г.
  40. ^ «Торговая палата» (2 мая 1785 г.), The Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCXCI (9 мая 1785 г.), стр. 3 Архивы Новой Шотландии. По состоянию на 7 марта 2023 г.
  41. ^ «Поскольку это имеет величайшие последствия [...]», The Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCLXXVI (24 января 1785 г.), стр. 1 Архив Новой Шотландии. По состоянию на 7 марта 2023 г.
  42. ^ «Сэмюэл Голдсбери Эдварду Уинслоу» (1 марта 1785 г.), Winslow Papers; 1776-1826 гг. нашей эры , стр. 270-1. По состоянию на 16 марта 2023 г.
  43. ^ «Продается на частной продаже [...]», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 977 (4 января 1785 г.), страница 1 из 2. По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  44. ^ Письмо Томаса Миллиджа губернатору Парру (ок. середина марта 1785 г.), Черные лоялисты: наша история, наши люди. По состоянию на 16 марта 2023 г.
  45. ^ «Рассказ о чудесных отношениях Господа с Джоном Маррантом (....)» (1785). По состоянию на 3 марта 2023 г. (см. также записи из дневника Марранта о его путешествии и ранней работе на Северной Каролине)
  46. ^ Уильям О. Рэймонд (редактор), «Эдвард Уинслоу Бенджамину Марстону» (10 апреля 1785 г.), Winslow Papers; 1776-1826 гг. нашей эры (1901), стр. 293. По состоянию на 17 марта 2023 г.
  47. ^ «Галифакс, 19 июля», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1006 (19 июля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница. (См. также уведомление от 9 августа ) По состоянию на 1 марта 2023 г. о казни обоих мужчин
  48. ^ «На продажу», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 984 (15 февраля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница, нижняя часть центральной колонки. По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  49. ^ «Бегство» (6 июля 1785 г.), The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1005 (12 июля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница. По состоянию на 1 марта 2023 г.
  50. Письмо Джону Адамсу (24 октября 1785 г.), Национальный архив США. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  51. ^ «Навигация», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 984 (22 февраля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница, левый столбец. По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  52. ^ «Французская школа», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1005 (12 июля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница. (См. также (на той же странице) уведомление о другой французской школе и уроках для взрослых.) По состоянию на 1 марта 2023 г.
  53. ^ «Женщины [...]», The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 978 (11 января 1785 г.), страница 2 из 2 (центральный столбец на странице справа). По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  54. ^ Джошуа Вингейт Уикс, «Проповедь, произнесенная в церкви Святого Павла в Галифаксе [...]» (24 июня 1785 г.), стр. 7 (PDF, стр. 11). По состоянию на 3 марта 2023 г.
  55. ^ «Генералу Брюсу и офицерам, служившим под его командованием в форте Эдвард» (9 июля 1785 г.), The Nova-Scotia Gazette и Weekly Chronicle, номер 1005 (12 июля 1785 г.), страница 2 из 2, правая страница . По состоянию на 1 марта 2023 г.
  56. ^ «Письмо Эдварда Уинслоу Мэри Уинслоу» (29 апреля 1785 г.), Женщины-лоялисты в Нью-Брансуике, 1783–1827 гг. По состоянию на 6 марта 2023 г.
  57. ^ Отрывок из письма Уильяма Дональдсона (9 февраля 1785 г.), Winslow Papers; 1776-1826 гг. нашей эры , стр. 266-8. По состоянию на 16 марта 2023 г.
  58. ^ Устав города Сент-Джон в провинции Нью-Брансуик (18 мая 1785 г.), стр. 15–16, 18–19, по состоянию на 24 февраля 2023 г.
  59. ^ «Бенджамин Марстон Эдварду Уинслоу» (17 июля 1785 г.), Документы Уинслоу; 1776-1826 гг. н.э. , с. 309. По состоянию на 17 марта 2023 г.
  60. ^ «Купчая Джозайи Каттена» (18 февраля 1785 г.; 29 марта 1785 г.), « Документы Джона Аскина»; Том I: 1747-1795 (1928), стр. 284-6. По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  61. ^ «Правила и приказы, которые должен соблюдать Клуб дружеского огня» (1787 г.). По состоянию на 3 марта 2023 г.
  62. ^ «Петиция Джона Холла» (4 марта 1785 г.), Черные лоялисты в Нью-Брансуике, Библиотеки Университета Нью-Брансуика. (См. также петицию другого обманутого черного лоялиста) По состоянию на 6 марта 2023 г.
  63. ^ «Петиция Томаса Питерса» (25 октября 1785 г.), Черные лоялисты в Нью-Брансуике, Библиотеки Университета Нью-Брансуика. По состоянию на 6 марта 2023 г.
  64. ^ «Петиция Уильяма Фишера» (получена 14 марта 1785 г.), Черные лоялисты в Нью-Брансуике, Библиотеки Университета Нью-Брансуика. По состоянию на 6 марта 2023 г.
  65. ^ «Письмо Джона Макдональда сестрам» (27 июня 1785 г.), Семейные письма Макдональдов, 1779–1801 гг., Библиотеки Университета Нью-Брансуика. По состоянию на 6 марта 2023 г.
  66. ^ «Закон, разрешающий лицам народной профессии, называемым квакерами, делать заявление вместо принесения присяги» Георг III, 25-й год, глава 10, Общие статуты острова Принца Эдуарда [...] 1773 г. 1833 г. включительно (1834 г.), стр. 113-14. По состоянию на 24 февраля 2023 г.
  67. ^ «Места: Кейп-Бретон: Сидней: Основание Сиднея в 1785 году: Репродукция акварели Уильяма Бута» Архивы Новой Шотландии. По состоянию на 8 марта 2023 г.
  68. ^ «Постановление о более эффективном предотвращении и наказании уголовных преступлений и воровства» (1785), 25 Георга III, глава 6, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758–1867. По состоянию на 23 февраля 2023 г.
  69. ^ «Постановление о более легком и быстром взыскании небольших долгов» (1785), 25 Георга III, глава 7, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758–1867 гг. По состоянию на 23 февраля 2023 г.
  70. ^ «Постановление о регулировании рынка дикой дичи и рыбы в Сиднее» (1785), 25 Георга III, глава 8, База данных законодательных органов Британской Северной Америки, 1758-1867 гг. По состоянию на 23 февраля 2023 г.
  71. ^ «Лондон, 24 февраля; Копия закона о торговле Ньюфаундленда», The Royal American Gazette, Vol. XI, онемение. DCLXXXIX (25 апреля 1785 г.), стр. 4 Архивы Новой Шотландии. (См. также дебаты Палаты представителей по законопроекту и циркулярное письмо в Бостоне, предупреждающее, что этот и другие британские законы уничтожат торговлю в США.) По состоянию на 7 марта 2023 г.
  72. ^ «1 августа; субботнее утро [...]», The Quebec Gazette, Nomb. 1052 (13 октября 1785 г.), с. 1. По состоянию на 10 марта 2023 г.
  73. ^ «Лиссабон, 9 января», The Port-Roseway Gazetteer; и рекламодатель Шелберна, Vol. I, № XXVI (28 апреля 1785 г.), с. 1 по состоянию на 8 марта 2023 г.
  74. ^ «Нью-Йорк, 16 июня», The Quebec Gazette, Nomb. 1045 (1 сентября 1785 г.), с. 2. По состоянию на 10 марта 2023 г.
  75. ^ К.В. Таунсенд (ред.), «Вторник, 5 июля 1785 г.», Капитан Картрайт и его журнал лабрадора (1911), стр. 318-19, по состоянию на 6 марта 2023 г.
  76. ^ К.В. Таунсенд (ред.), «Суббота, 10 декабря 1785 г.», Капитан Картрайт и его журнал лабрадора (1911), стр. 323-4, по состоянию на 6 марта 2023 г.
  77. ^ «Замечания в Навелс-Бэй» (29 июля 1785 г.), пост-журнал Черчилля в формате PDF, кадр 20. По состоянию на 14 марта 2023 г.
  78. ^ «Д. Клаус; Перепись индейцев; без даты» Библиотека и архивы Канады. По состоянию на 15 марта 2023 г.
  79. Письмо Майкла Робертса Гидеону Уайту (30 марта 1785 г.), стр. 2 Архивы Новой Шотландии. По состоянию на 16 марта 2023 г.
  80. ^ Журналы Континентального конгресса, 1785 г. Айотта https://memory.loc.gov/cgi-bin/ampage?collId=lljc&fileName=029/lljc029.db&recNum=203 Ливингстон https://memory.loc.gov/cgi-bin/ampage?collId=lljc&fileName=028/lljc028.db&recNum=89 Уокер https://memory.loc.gov/cgi-bin/ampage?collId=lljc&fileName=028/lljc028.db&recNum=256 По состоянию на 18 марта 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a539d05d3993e38e462944caf6b98a07__1711627680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a5/07/a539d05d3993e38e462944caf6b98a07.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1785 in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)