Jump to content

1775 г. в Канаде.

1775
в
Канада
Десятилетия:
См. также:

События 1775 года в Канаде .

Действующие лица

[ редактировать ]

Губернаторы

[ редактировать ]

Рождения

[ редактировать ]

Летальные исходы

[ редактировать ]

Исторические документы

[ редактировать ]

Американская война за независимость

[ редактировать ]

«Мы вовлечены во все ужасы гражданской войны» — бостонец, 19 апреля, «общее столкновение» между войсками и ополчением, опасаясь еще большего числа смертей. [ 3 ]

Полномочия губернатора, предусмотренные Законом Квебека, означают, что «он обладает абсолютными и деспотическими полномочиями», ограниченными только необходимостью в Совете . большинства голосов [ 4 ]

Губернатор Гай Карлтон предлагает вознаграждение в размере 200 долларов человеку, который изуродовал бюст короля Георга в Монреале и прикрепил к нему «ложную и скандальную клевету» [ 5 ]

Континентальный конгресс постановляет прекратить экспорт в Квебек, Новую Шотландию, остров Сент-Джонс и Ньюфаундленд, а также в британские рыболовные хозяйства. [ 6 ]

Считая, что « протестантские и католические колонии прочно связаны друг с другом», Конгресс призывает «угнетенных жителей Канады» присоединиться к нему. [ 7 ]

Карлтон говорит, что Тикондерога и Краун-Пойнт захвачены Бенедиктом Арнольдом , который также получил ВМФ шлюп , лодки и военные склады в Сен-Жан-сюр-Ришелье. [ 8 ]

«Мы были озадачены тем, что нам следует делать с канадцами и индейцами» - Джон Адамс видит потребность в канадцах (примечание: использовано слово «дикари»). [ 9 ]

Генерал Исраэль Патнэм получает поддержку «от одной из индейских наций недалеко от Канады», а Карлтон, как говорят, считает, что «народ в целом» не будет сражаться с повстанцами. [ 10 ]

Карлтон сетует на «бессильную ситуацию», когда всего 600 солдат и нет ополчения, а умы квебекцев отравлены «лицемерием и ложью» из других колоний. [ 11 ]

Александр Гамильтон : «Король, посредством[...]своих созданий, губернатор и Совет могут[...] формировать уголовные законы Канады[...] в соответствии с самыми тираническими взглядами» [ 12 ]

Конгресс приказывает генералу Филиппу Шайлеру взять Сен-Жан-сюр-Ришелье и Монреаль, если это «практично [и не] неприятно канадцам». [ 13 ]

«Сегодня нам сообщили в Конгрессе, что шесть наций и канадские индейцы твердо настроены соблюдать строгий нейтралитет ». [ 14 ]

Конгресс «получил определенные сведения о том, что генерал Карлтон [...] подстрекает народ [Канады] и индейцев напасть на нас» [ 15 ]

Вожди с семьями (численностью 1600 человек) в Монреале заявляют, что «они единодушны» в том, что ведут свой народ против «бостонцев» (примечание: используется слово «дикари») [ 16 ]

Призовите людей в полк Королевских горных эмигрантов «для участия только во время нынешних беспорядков в Америке» на гранты в 200 акров земли без арендной платы на 20 лет. [ 17 ]

« Нейтралитет и ваши нынешние благословения несовместимы друг с другом» — канадцам следует ожидать худшего, если «вооруженная и многочисленная толпа» колоний вторгнется [ 18 ]

на озере Шамплейн В результате стычки к северу от границы Квебека капитан повстанцев погиб, а затем обезглавлен коренными жителями и британскими солдатами. [ 19 ]

Сообщают, что канадцы «высоко одобрили» письмо Конгресса и обеспокоены возможной нехваткой зерновых продуктов, поскольку продовольствие поступает в Бостон. [ 20 ]

Генерал Шайлер резюмирует разведданные о британцах, его стремлении к вторжению и планах отхода генерала Ричарда Монтгомери (примечание: использовано слово «дикари»). [ 21 ]

Из Кембриджа . Вашингтон отправляет «(хотя и в конце сезона)» отряд из 1000 человек под командованием Арнольда в Квебек через реку Кеннебек [ 22 ]

Отчет о битве под Сен-Жан-сюр-Ришелье , в которой небольшой британский отряд, состоящий в основном из коренных народов, отбивает несколько сотен повстанческих захватчиков. [ 23 ]

Британские регулярные войска и коренные жители устроили засаду на часть сил под командованием Шайлер недалеко от Сен-Жана, но были разбиты , в то время как силы Итана Аллена перерезали сообщение с Монреалем. [ 24 ]

Отчеты о битве при Лонг-Пуэнте недалеко от Монреаля, в которой были взяты в плен Итан Аллен и несколько канадцев Шамбли (у которых была перспектива грабежа ). [ 25 ]

Томас Джефферсон отмечает «бесстрашие» канадцев, помогающих осаждать Сен-Жан, но видит, что они могут разочароваться; упоминает «заклятого врага» Люка де ла Корна [ 26 ]

Генерал Ричард Монтгомери сообщает о Шамбли капитуляции после преимущественно канадской осады (Примечание: «Сент-Джонс» - это Сен-Жан-сюр-Ришелье ). [ 27 ]

Генерал Монтгомери сообщает об артиллерийской атаке Сен-Жана, за которой следует капитуляция, когда гарнизон узнает, что помощь из Монреаля побеждена. [ 28 ]

«Жалкое и юмористическое зрелище» - потрепанный полк полковника Арнольда прибывает к реке Святого Лаврентия недалеко от Квебека из штата Мэн. [ 29 ]

Конгресса Агенты приказали «приложить все усилия, чтобы побудить канадцев вступить в союз с этими колониями» и отправить делегатов [ 30 ]

Шайлер рассказывает о побеге Карлтона из Монреаля перед его падением в Монтгомери и смотрит вперед в надежде на захват Квебека. [ 31 ]

Арнольд сообщает, что у него слишком мало людей для штурма Квебека, и им не хватает одежды и боеприпасов, поэтому он удалился , чтобы дождаться войск Монтгомери. [ 32 ]

Арнольд сообщает, что к нему присоединился Монтгомери, и они находятся в Квебеке , «где жалкий разношерстный гарнизон [...], стены в разрушительном положении». [ 33 ]

О смерти генерала Монтгомери в Квебеке сообщил генерал-повстанец в Монреале, который просит подкрепления, чтобы склонить на свою сторону впечатлительных канадцев. [ 34 ]

Врач «комфортно размещается для лечения всех видов болезней», если люди присылают ему свои дела в письменной форме, а беднякам помогают бесплатно , если оплачиваются почтовые расходы. [ 35 ]

Аппер-Таун, Квебек «Доктор медицины » предлагает бесплатные консультации и лекарства по разумным ценам, делает прививки от оспы и лечит венерические заболевания. [ 36 ]

Мэри Барнсли отвергает обвинения мужа и говорит, что «плохое обращение и жестокое обращение с его стороны были причиной моего побега [ так в оригинале [ 37 ]

Избранное общество для «литературного общения » сопротивляется «нынешнему быстрому потоку игр и посвящает[...] свой досуг столь рациональному и полезному развлечению» [ 38 ]

В «Математической диссертации» студенты -натурфилософы Пане, Перро и Шаво будут «решать такие задачи алгебры и геометрии », которые им были поставлены. [ 39 ]

В продаже на винокурне Энн Тейлор: «Эссенция ели» для приготовления 30 галлонов пива, а также еловое пиво «Для семьи или корабля». [ 40 ]

Джон Робинсон, мерин , « стрижет лошадей с максимальной безопасностью, кастрирует телок, а также кастрирует и кастрирует свиней [с] предельной осторожностью и постоянным вниманием». [ 41 ]

Новая Шотландия

[ редактировать ]

После рейда на реку Сент-Джон «повстанцев из Макиаса » губернатор Легге объявляет, что ополчение Новой Шотландии подлежит закону «Служба во время войны». [ 42 ]

Корабли из Новой Шотландии, перевозящие провизию в Бостон, рискуют быть захваченными, в том числе «Ловцами пауков», 8-10-тонными лодками, базирующимися в морских портах Новой Англии. [ 43 ]

Два члена Палаты представителей Новой Шотландии отрицают, что они «фракционны и бунтарски настроены», но один сообщил об этом генералу Гейджу , у которого есть список «недовольных» в НС. [ 44 ]

Прокламация губернатора предупреждает жителей Новой Шотландии «ни в коем случае, прямо или косвенно, [не] помогать или помогать с какими-либо припасами, каким-либо повстанцем или повстанцами». [ 45 ]

Отмечая «самое противоестественное и опасное восстание » в Америке, измену в Канаде и домашнее «вторжение», Новая Шотландия взимает ставку от 5 до 5 фунтов стерлингов для ополченцев. [ 46 ]

Беженцы должны принести на верность присягу и въехать в провинцию в качестве жителей, но те, кто откажется от присяги, могут быть заключены в тюрьму, а «предательская переписка» будет наказана. [ 47 ]

Беженцам будут предоставлять еду и землю бесплатно в течение 10 лет, а жителей Новой Шотландии будут поощрять поставлять пиломатериалы и уголь на карибский рынок. [ 48 ]

Фермер из Новой Шотландии и бывший армейский офицер заключен в тюрьму Генеральным судом Массачусетса после того, как посетил Бостон без веской причины для поездки туда [ 49 ]

Множество пациентов в возрасте от 50 до 1 года, привитых от оспы, «за исключением болезни; у них не было ни одного серьезного или бесперспективного симптома». [ 50 ]

Подробные «советы и инструкции относительно прививки путем самостоятельного нанесения «рябой материи» на царапины, адресованные трудолюбивым беднякам Галифакса» [ 51 ]

Ревизия провинциального казначейства обнаружила пропажу книг и документов, «вызывающих большую озабоченность»; За их возвращение предложено вознаграждение в размере 100 фунтов стерлингов и 500 фунтов стерлингов тому, кто их забрал. [ 52 ]

«Продается, вероятно, хорошо сложенный мальчик -негр , лет шестнадцати. Спросите в типографии». [ 53 ]

Любой житель Новой Шотландии может привозить скот и овощи в Галифакс для продажи на улице или в здании, даже в работы рынка. часы [ 54 ]

«Незначительная выдумка» — читатель критикует издателя Nova Scotia Gazette за перепечатку «мусора», придуманного Континентальным конгрессом в филадельфийских газетах. [ 55 ]

«Она открыла уста свои с мудростью, и на языке ее был закон доброты» — миссис Джейн Чипман из Корнуоллиса, погибшая после падения с лошади. [ 56 ]

Чарльз Райт отрекается от долгов жены Ханны после того, как она ведет «плохую компанию», продает часть мебели («к моему великому огорчению и ущербу») и сбегает [ 57 ]

Остров Принца Эдуарда

[ редактировать ]

острова Сент-Джонс Отправляясь в Великобританию, губернатор Уолтер Паттерсон говорит, что он «постарается побудить владельцев продвигать» свои собственные интересы. [ 58 ]

«Я никогда не видел лучшей травы, белого клевера , пшеницы, ячменя, ржи, овса, гороха, картофеля и всякого садового инвентаря [...] хотя они очень плохие фермеры» [ 59 ]

В ноябре на Шарлоттаун совершили набег каперы , а губернатора , генерального инспектора и множество государственных и частных бумаг украли. [ 60 ]

Ньюфаундленд

[ редактировать ]

Три 20-пушечных корабля и несколько шлюпов будут добавлены к военно-морским силам, «чтобы помешать американцам вести какой-либо промысел на берегах Ньюфаундленда ». [ 61 ]

ВМФ Фрегат на станции Ньюфаундленд «разрушил несколько стадий, которые французы построили за пределами разрешенных им [...] [ 62 ]

Лабрадор

[ редактировать ]

и его друг , оказавшись в ловушке на краю заснеженной пропасти Лабрадора , «Очень неприятная ситуация» — Джордж Картрайт спрыгивают вниз, используя длинную леску для трески в кармане. [ 63 ]

Коренные народы

[ редактировать ]

Новые правила « Дела индейцев » включают ежегодное направление суперинтенданта для проверки местных чиновников, которые будут действовать в качестве судей и принимать доказательства коренных народов в суде. [ 64 ]

дает ему «свободу» присоединиться к повстанцам, Местный «индийский король» Соломон говорит, что Каниенкеха:ка который «держит 500 человек, готовых присоединиться к нам с первого уведомления». [ 65 ]

Используя метафору сына (колоний), пострадавшего от «гордых и злых слуг» (министров) отца (короля), Конгресс приказывает Хауденосауни держаться подальше от войны. [ 66 ]

С помощью подарков и переговоров Континентальный Конгресс создал северный департамент по делам Индии, охватывающий шесть наций «и все к северу от них». [ 67 ]

В Олбани 700 каниекеха:ка и Онондага заявляют о дружбе и надеются восстановить отношения с Канадой, несмотря на «все усилия губернатора Карлтона». [ 68 ]

Члены племени Святого Франсуа предлагают услуги американцам и говорят, что коренные народы и французы в целом «полны решимости не действовать против нас». [ 69 ]

Суперинтендант по делам индейцев Гай Джонсон находится в Монреале и, как ожидается, отправится в Англию, «сезон слишком зашел для [индийских] операций» [ 70 ]

хауденосауни Сахемы отказываются от военного пиршества и песни Джонсона в Монреале; Kanien'kéhà:ka упрекают в том, что они не послали за своими людьми в Канаду. [ 71 ]

Александр Генри описывает жителей деревни Кри на озере Виннипег , где женщины не только «обольщают» его мужчин, но и отдаются им на годичную службу. [ 72 ]

  1. ^ «Короли и королевы Канады» . эм . 11 августа 2017 года . Проверено 24 февраля 2021 г.
  2. ^ Гринвуд, Фрэнк Мюррей; Райт, Барри (15 декабря 1996 г.). Государственные судебные процессы в Канаде, том I: Закон, политика и меры безопасности, 1608–1837 гг . Университет Торонто Пресс. п. 139. ИСБН  978-1-4875-9790-0 .
  3. ^ «Галифакс, 2 мая; Отрывок из письма из [...] Бостона» (24 апреля 1775 г.), The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 251 (так в оригинале; 2 мая 1775 г.), страница 3 из 4. ( см. Также в «Салеме, 25 апреля» ). По состоянию на 22 августа 2022 г. Описание боевых действий 19 апреля
  4. ^ «Отрывок из письма из Квебека, 27 апреля 1775 г.», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle (11 июля 1775 г.), страница 1 из 4. По состоянию на 23 августа 2022 г. (см. Также «Инструкции губернатору Карлтону», 1775" )
  5. ^ «Его Превосходительство Гай Карлтон» (8 мая 1775 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 539 (11 мая 1775 г.), с. 3. (См. также дополнительную награду в рекламе чуть ниже этого объявления) По состоянию на 30 августа 2022 г.
  6. 17 мая 1775 г. Журналы Континентального конгресса, 1774–1789 гг. , Библиотека Конгресса. По состоянию на 5 сентября 2022 г.
  7. ^ «Письмо жителям Канады; 29 мая 1775 г.» Журналы Континентального конгресса , Юридическая библиотека Лилиан Гольдман, Йельская школа права. По состоянию на 18 августа 2022 г.
  8. ^ «От Карлтона до Дартмута» (7 июня 1775 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады; 1759-1791 ; Часть II (2-е издание; 1918 г.), стр. 663-4. По состоянию на 31 августа 2022 г.
  9. ^ «От Джона Адамса до Джеймса Уоррена (7 июня 1775 г.), Национальный архив США. По состоянию на 31 августа 2022 г.
  10. ^ «Уотертаун [(недалеко от Бостона)], 5 июня», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle (4 июля 1775 г.), страница 3 из 4. По состоянию на 23 августа 2022 г. (см. письмо Карлтона Гейджу , включая эту тему)
  11. ^ «От Карлтона до Дартмута» (7 июня 1775 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады; 1759-1791 ; Часть II (2-е издание; 1918 г.), с. 665. (См. также прокламацию Карлтона о создании ополчения (9 июня 1775 г.)) По состоянию на 31 августа 2022 г.
  12. ^ «Замечания по законопроекту о Квебеке: Часть первая» (15 июня 1775 г.), Национальный архив США. (См. также замечания Гамильтона об установлении католицизма в Квебеке). По состоянию на 1 сентября 2022 г.
  13. 27 июня 1775 г. Журналы Континентального конгресса, 1774–1789 гг. , Библиотека Конгресса. (См. также комментарии Вашингтона об отвлекающей экспедиции через Мэн в Квебек) По состоянию на 5 сентября 2022 г.
  14. Письмо Ричарда Генри Ли Джорджу Вашингтону (29 июня 1775 г.), Национальный архив США. По состоянию на 1 сентября 2022 г.
  15. ^ «Декларация представителей Соединенных колоний Северной Америки (...), излагающая причины и необходимость их взятия в руки оружия; окончательная форма» (6 июля 1775 г.), Журналы Континентального Конгресса , Закон Лилиан Голдман Библиотека Йельской юридической школы. (См. также письмо Конгресса народу Британии, повторяющее угрозу со стороны Канады, но стремящееся к примирению) По состоянию на 18 августа 2022 г.
  16. ^ «Квебек, 3 августа; Отрывок из письма из Монреаля» (30 июля 1775 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 551 (Cahier 1, 3 августа 1775 г.), стр. 3. (См. также дополнительную информацию на стр. 3 , а также вождя «Кагневаги», готового помочь захватчикам, и Шайлер, приглашающую коренные народы на конференцию, но не противостоящую сэру Джону Джонсону). Доступ: 30 августа 2022 г.
  17. ^ «Квебек, 10 августа; Условия, которые должны быть предоставлены тем солдатам, которые вступят в бой [...]» (3 августа 1775 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 552 (10 августа 1775 г.), с. 3. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  18. ^ «Народу Канады», The Quebec Gazette, Nomb. 553 (17 августа 1775 г.), с. 3. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  19. ^ «Квебек, 31 августа; Корреспондент прислал нас [...]», The Quebec Gazette, Nomb. 555 (31 августа 1775 г.), с. 3. (См. также упоминание генерала Шайлер об этой «неосмотрительности»). По состоянию на 30 августа 2022 г.
  20. ^ «Нью-Йорк, 31 августа» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 267 (17 октября 1775 г.), страница 4 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г. (см. также «Отрывок из письма из Монреаля от 18 сентября (стр. 3), в котором говорится, что канадцев не обманывают «ложные обещания дружбы и дружбы». Союз")
  21. Письмо Филипа Шайлера Джорджу Вашингтону (27 августа 1775 г.), Национальный архив США. По состоянию на 1 сентября 2022 г.
  22. Письмо Джорджа Вашингтона (10 сентября 1775 г.), Национальный архив США. (См. также приказы Вашингтона Арнольду и «Обращение к жителям Канады» ). По состоянию на 1 сентября 2022 г.
  23. ^ «Квебек, 14 сентября; Отчет о битве, произошедшей возле лагеря в Сент-Джонсе [...]», The Quebec Gazette, Nomb. 557 (14 сентября 1775 г.), с. 3. (См. также отчет генерала Шайлер и упоминание лейтенанта-губернатора Крамахе об этой борьбе и трудностях, «привести канадское крестьянство к осознанию своего долга»). По состоянию на 30 августа 2022 г.
  24. ^ «Хартфорд, 18 сентября» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 267 (17 октября 1775 г.), страница 4 из 4, продолжение на странице 2 из 4. (См. также отчет генерала Шайлер ) По состоянию на 25 августа 2022 г.
  25. ^ «Квебек, 5 октября; 25 сентября [...]» и «Отрывок из аутентичного письма из Монреаля от 28 сентября», The Quebec Gazette, Nomb. 560 (5 октября 1775 г.), стр. 3-4. (См. также другой отчет о стычке в разделе «Издателю Quebec Gazette» (стр. 3)) По состоянию на 30 августа 2022 г.
  26. Письмо Томаса Джефферсона (31 октября 1775 г.), Национальный архив США. По состоянию на 2 сентября 2022 г.
  27. ^ Ричард Монтгомери, «Отрывок из письма генерала Монтгомери, датированного лагерем перед Сент-Джонсом, 20 октября 1775 года» Библиотека Конгресса. По состоянию на 5 сентября 2022 г.
  28. ^ «Отрывок из письма генерала Монтгомери, датированного лагерем недалеко от Сент-Джонса, 3 ноября 1775 г.» http://memory.loc.gov/cgi-bin/query/r?ammem/bds:@field(FLD001 ) +90898003+) (прокрутите вниз до «Мой дорогой генерал»; см. также краткий обзор Шайлер проблем во время вторжения в Канаду). Доступ: 5 сентября. 2022 год
  29. ^ Эбнер Стокинг, «8 ноября» Интересный журнал Эбнера Стокинга из Чатема, Коннектикут (1810; переиздание 1921 года), стр. 23-4. (См. также письмо Арнольда в Вашингтон, сообщающее о его прибытии.) По состоянию на 5 сентября 2022 г.
  30. 8 ноября 1775 г. Журналы Континентального конгресса, 1774–1789 гг. , Библиотека Конгресса. По состоянию на 5 сентября 2022 г.
  31. ^ «Джорджу Вашингтону от генерал-майора Филипа Шайлера» (28 ноября 1775 г.), Национальный архив США. (См. также Монреальские статьи о капитуляции (12 ноября)) По состоянию на 2 сентября 2022 г.
  32. ^ «Джорджу Вашингтону от полковника Бенедикта Арнольда» (20 ноября 1775 г.), Национальный архив США. (См. также письмо Шайлер, восхваляющее Арнольда и оплакивающее (вместе с Монтгомери) стремление многих солдат вернуться домой.) Доступ: 2 сентября 2022 г.
  33. ^ «Джорджу Вашингтону от полковника Бенедикта Арнольда» (5 декабря 1775 г.), Национальный архив США. (См. также сообщение Шайлер о том, что число мужчин в Канаде «ежедневно уменьшается»). Доступ: 2 сентября 2022 г.
  34. ^ "(Опубликовано органом власти)", The Quebec Gazette, Nomb. 569 (14 марта 1776 г.), с. 1. (См. также распечатку «Смерти генерала Монтгомери»). По состоянию на 31 августа 2022 г.
  35. ^ «Сьер Ле Серкле, хирург» (Terre-bonne, 15 мая 1775 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 542 (1 июня 1775 г.), с. 4, правый столбец. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  36. ^ «Реклама; Дж. Маколей, доктор физики», The Quebec Gazette, Nomb. 561 (12 октября 1775 г.), с. 3. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  37. ^ «Я Мэри Барнсли» (20 июня 1775 г.), The Quebec Gazette, Nomb. 545 (22 июня 1775 г.), с. 3. (См. также заявление Джона Барнсли против нее на той же странице, правый столбец). По состоянию на 30 августа 2022 г.
  38. ^ «Монреаль, 13 апреля», The Quebec Gazette, Nomb. 536 (20 апреля 1775 г.), с. 3. По состоянию на 29 августа 2022 г.
  39. ^ «В пятницу, 26-е мгновение», The Quebec Gazette, Nomb. 541 (25 мая 1775 г.), с. 3. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  40. ^ «Продается», The Quebec Gazette, Nomb. 542 (1 июня 1775 г.), с. 3. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  41. ^ «Реклама; Джон Робинсон, Гелдер», The Quebec Gazette, Nomb. 543 (8 июня 1775 г.), с. 3. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  42. ^ «Его Превосходительство Фрэнсис Легг» (5 сентября 1775 г.), The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 261 (5 сентября 1775 г.), страница 2 из 4. По состоянию на 24 августа 2022 г. (см. Также возражения Джорджа Вашингтона против любого нападения на Новую Шотландию)
  43. ^ «Джону Адамсу из Элбриджа Джерри» (4 декабря 1775 г.), Национальный архив США. (См. также проблемы Вашингтона с «беспорядочными» экипажами вооруженных шхун, отправленными на реку Святого Лаврентия.) По состоянию на 2 сентября 2022 г.
  44. ^ «Провинция Новая Шотландия. В Палате собрания, 16 июня 1775 года», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 258 (20 июня 1775 г.), страница 4 из 4. По состоянию на 23 августа 2022 г.
  45. ^ «Его Превосходительство Фрэнсис Легг», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle (4 июля 1775 г.), страница 2 из 4, первая колонка. (См. также прокламацию , предписывающую магистратам требовать от всех въезжающих в Новую Шотландию присягу «Верность и преданность Его Величеству» (стр. 4 из 4, первый столбец), и прокламацию, предписывающую всем жителям Новой Шотландии в возрасте 16 лет и старше принести присягу на верность (стр. 4 из 4). , третий столбец)). По состоянию на 23 августа 2022 г.
  46. ^ «Закон о взимании налога (...) для покрытия расходов на содержание и поддержку ополчения (Новой Шотландии) и на его защиту» 15 Георг III, Глава 7 (Сессия 2; 1775 г.). По состоянию на 18 августа 2022 г.
  47. ^ «Акт о готовом приеме таких подданных Его Величества в колониях на континенте (...) для получения убежища в этой провинции от тамошней анархии и неразберихи (....)» 15 Георг III, Глава 6 (Сессия 2; 1775 г.). По состоянию на 18 августа 2022 г.
  48. ^ «Галифакс, 17 октября» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 267 (17 октября 1775 г.), страница 2 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г.
  49. Письмо Эндрю Гамильтона Джорджу Вашингтону (16 августа 1775 г.), Национальный архив США. По состоянию на 1 сентября 2022 г.
  50. ^ «Галифакс, 8 августа» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 256 (8 августа 1775 г.), страница 3 из 4. (См. также в этом выпуске «Счастливые последствия прививки» (страница 4 из 4) в прививочном домике с колыбельками и кроватями, лекарствами и медсестрой) Доступ 23 август 2022 г.
  51. ^ «Г-ну Генри, принтеру; Галифакс-Ярд, 24 августа 1775 г.» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 260 (29 августа 1775 г.), страница 2 из 4. По состоянию на 23 августа 2022 г.
  52. ^ «Галифакс, 10 января 1775 г.» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 135 (10 января 1775 г.), страница 3 из 4. По состоянию на 22 августа 2022 г.
  53. ^ «Продается» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 145 (21 марта 1775 г.), страница 1 из 4. По состоянию на 22 августа 2022 г.
  54. ^ «Закон о дальнейшем регулировании рынка в Галифаксе» 15 Георг III, глава 8 (сессия 2; 1775 г.). По состоянию на 18 августа 2022 г.
  55. ^ Карстигатор Фалси, «Галифакс, 25 августа 1775 г.», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 261 (5 сентября 1775 г.), страница 1 из 4. По состоянию на 24 августа 2022 г.
  56. ^ «Галифакс, 18 апреля» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 149 (18 апреля 1775 г.), страница 1 из 4. По состоянию на 22 августа 2022 г.
  57. ^ «Галифакс, 12 сентября 1775 г.» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 262 (12 сентября 1775 г.), страница 3 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г.
  58. ^ «Остров Святого Иоанна, 27 июля 1775 года» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 260 (29 августа 1775 г.), страница 2 из 4. По состоянию на 23 августа 2022 г.
  59. ^ «Отрывок из подлинного письма с острова Св. Иоанна [...] от 24 апреля 1775 года» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 264 (26 сентября 1775 г.), страница 3 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г.
  60. ^ «Акт о подтверждении и придании юридической силы (....)»] Георг III, 16-й год, глава 4, Общие статуты острова Принца Эдуарда [...] с 1773 по 1833 год включительно (1834 год) ), стр. 30, по состоянию на 23 февраля 2023 г.
  61. ^ «30 мая», The Quebec Gazette, Nomb. 554 (24 августа 1775 г.), с. 2. По состоянию на 30 августа 2022 г.
  62. ^ «Лондон, 4 июля; Письмо, полученное из Ньюфаундленда [...]», The Quebec Gazette, Nomb. 566 (16 ноября 1775 г.), с. 3, ближе к низу. По состоянию на 31 августа 2022 г.
  63. ^ К.В. Таунсенд (ред.), «Воскресенье, 10 декабря 1775 г.», Капитан Картрайт и его журнал лабрадора (1911), стр. 185 По состоянию на 18 августа 2022 г.
  64. ^ Пункты 14–16, «План будущего управления делами индейцев» (3 января 1775 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады; 1759-1791 ; Часть II (2-е издание; 1918 г.), стр. 615-16. По состоянию на 31 августа 2022 г.
  65. ^ «Кембридж, 18 мая; Отрывок из письма из [западного Массачусетса]» (4 мая 1775 г.), The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. V, № 257 (13 июня 1775 г.), страница 3 из 4. По состоянию на 23 августа 2022 г.
  66. ^ «Речь перед шестью нациями Конфедерации, ирокезами, онейдами, тусскарорасами, онондагасами, каюгасами, сенеками (...)» (13 июля 1775 г.), Журналы Континентального конгресса , Юридическая библиотека Лилиан Гольдман, Йельская школа права. По состоянию на 18 августа 2022 г.
  67. ^ «Уотертаун, 21 августа» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 267 (17 октября 1775 г.), страница 2 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г.
  68. ^ «Нью-Йорк, 31 августа» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 267 (17 октября 1775 г.), страница 4 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г.
  69. ^ «Уотертаун, 21 августа» The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle Vol. VI, № 267 (17 октября 1775 г.), страница 2 из 4. По состоянию на 25 августа 2022 г.
  70. ^ «Квебек, 26 октября», The Quebec Gazette, Nomb. 563 (26 октября 1775 г.), с. 3. По состоянию на 31 августа 2022 г.
  71. ^ «Джорджу Вашингтону от генерал-майора Филипа Шайлера» (15 декабря 1775 г.), Национальный архив США. По состоянию на 2 сентября 2022 г.
  72. ^ Александр Генри старший, Путешествия и приключения в Канаде и на индийских территориях [...] (1809), стр. 246-9 Генри , по состоянию на 19 августа 2022 г. (см. Также карту северо-западных частей Америки )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4ba4a053d4a97603319645e2c05d3c25__1705593180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/25/4ba4a053d4a97603319645e2c05d3c25.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1775 in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)