Тамиж Падам 2
Тамиж Падам 2 | |
---|---|
![]() Рекламный плакат | |
Режиссер | КС Амудхан |
Написал | К. Чандру |
Рассказ | КС Амудхан |
Продюсер: | С. Сашикант Чакраварти Рамачандра |
В главных ролях | Шива Ишвария Менон Сатиш Диша Панди |
Кинематография | Гопи Амарнатх |
Под редакцией | ТС Суреш |
Музыка | Н. Каннан |
Производство компания | |
Распространено | Трезубец Искусства |
Дата выпуска |
|
Время работы | 145 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Тамиж Падам 2: Полиция Атияям ( в переводе с тамильского «Фильм 2: Глава полиции» ), или просто Тамиж Падам 2 — 2018 года на индийском тамильском языке пародийный фильм , написанный и снятый К.С. Амудханом и продюсерами С. Сашикантом и Рамачандрой из YNOT Studios . Духовное продолжение успешного фильма «Тамиж Падам» (2010), в котором снимались Шива , Ишвария Менон , Сатиш и Диша Панди . Музыка была написана Каннаном , оператор - Гопи Амарнатх , монтаж - Т.С. Суреш . Фильм вышел 13 июля 2018 года.
Сюжет
[ редактировать ]Шива, универсальный полицейский, покинул полицейское управление и вернулся в свой родной город Синемапатти. Его возвращают, чтобы разрешить кризис. Как только ситуация улаживается, комиссар полиции Ежусаами просит его присоединиться к отделу, но он отказывается и уходит. Пи, ужасный дон, представляющий угрозу для общества, убивает жену Шивы Прию, используя бомбу в мобильном телефоне. Шива вынужден вернуться в полицейское управление. Тем временем Шива по просьбе бабушки находит девушку, на которой сможет жениться. Его условия для девушки заключаются в том, что он хочет лосу понну (веселую, но сумасшедшую девушку). Он видит Рамью и предполагает, что она сошла с ума, так как попала в фургон психиатрической больницы. С помощью друзей он делает ей предложение, и она принимает его любовь.
Шива узнает, что П. где-то починил бомбу, по подсказкам, которые дал приспешник П. Васим Хан. Шива обнаруживает, что П. закрепил бомбу в автобусе. Он обнаруживает, что П. закрепил бомбу, поэтому, если автобус будет ехать со скоростью меньше или больше пяти километров в час, она взорвется. Однако Шива спасает людей в автобусе. Васима убивает Ритика, приспешница П. Затем Шива обнаруживает, что в отделе был кто-то, кто информировал П об их идеях. Он обнаруживает и убивает крота Инбашехара и, по-видимому, отстраняется.
Шива понимает, что Рамья не пациент больницы, а психиатр, и расстается с ней. Друзья советуют ему воссоединиться с ней. Он решает, но Рамия уехала в Америку. Шива тоже отправляется туда, чтобы найти ее, и они воссоединяются в Центральном парке . Затем выясняется, что Шива отправился с миссией в Америку, чтобы поймать П, и что его не отстранили. Когда миссия продолжается, Рамью похищает и убивает П. Вернувшись в Ченнаи, Шива очень опечален смертью Рамии. Бабушка просит его отвезти ее на кладбище. Она взяла на себя несколько обещаний: убить П, жениться на красивой девушке, чем Рамия (девушка, которую он любил и которая умерла), и подарить ей правнука.
Шива набрасывает план по поимке П, демонетизируя банкноты номиналом 500 и 1000 рупий с помощью правительства. Он идет в храм, чтобы присутствовать на свадьбе своего друга Бхараты. Там он встречает Гаятри, двойника Рамьи, и приходит в шок. Он делает ей предложение в следующие две минуты, когда увидит ее. Демонетизация вынуждает П стоять в очереди в банкомате, потому что у него есть тысяча кроров банкнот в 1000 рупий. Шива прекрасно выполняет свой план, но П убегает. Шива ловит его на его пляжном курорте в Коваламе. Он убивает его, но Пи оживает и становится избранным КМ штата Тамил Наду .
Бодхи, святой, зовет Шиву и говорит, что П бессмертен. Вражда между П и Шивой длится 76 поколений. В 300 г. до н. э. Коваи правил король Адхиямаан. Он назначил Пияара учителем танцев королевства, но его танец был демоническим. Бхаратхамуни, еще один танцор, чей танец был божественным, хотел потанцевать с Пияаром. Адхияман также сказал, что победитель получит джекфрут , который подарит бессмертие тому, кто его съест, а также его дочь Кхалиси выйдет за него замуж, но приспешники Пияара убивают Бхаратхамуни и его бабушку. В результате Пияар получает джекфрут и становится бессмертным.
Теперь Шиве нужно отправиться в 300 г. до н.э., чтобы выиграть танец с Пияаром. Он получает часы для путешествий во времени от часового механика. Он отправляется в 300 г. до н. э., выигрывает танцевальный поединок, Кхалиси и джекфрут. Затем он возвращается в 2018 год и встречает П, который похитил Гаятри. Он показывает, что съел джекфрут, и Пи больше не бессмертен. Он сражается со своими приспешниками, пока Гаятри поет. Раздраженный ее пением, Пи убивает ее. Шива также убивает П и арестовывается.
В титрах Шива выходит из тюрьмы через 25 лет. Обеспокоенный тем, что романтические отношения Шивы с другими женщинами приведут к их возможной смерти, его бабушка убивает его, раскрывая свою злодейскую натуру «D», хотя в первом фильме ее оправдывают.
Бросать
[ редактировать ]- Шива в двойной роли:
- Шива, универсальный полицейский
- Баратамуни, танцор из 300 г. до н.э., проигрывающий танец Пияру.
- Ишвария Менон в тройной роли:
- Рамья, психолог, в которого влюбляется Шива.
- Гаятри, двойник Рамии
- Кхалиси, дочь Адхиямана
- Диша Пандей в роли Прии, жены Шивы, убитой Пи.
- Сатиш в двойной роли:
- П (Пандия), ужасный дон
- Пияар, учитель танцев Коваи, выигрывает танцевальный поединок у Баратамуни.
- Калайрани (заменяющая Параваи Муниямму из первого фильма) в двойной роли:
- Бабушка Шивы (D)
- бабушка Баратамуни
- Сантана Бхарати (заменяющий М.С. Бхаскара из первого фильма) в роли Накула, друга Шивы.
- Манобала — Сиддхартх, друг Шивы
- Р. Сундарраджан (заменивший Венниру Аадаи Мурти из первого фильма) в роли Бхарата, друга Шивы.
- Нижалгал Рави, как Инбасехар
- Четан в роли комиссара полиции Б. Ежусаами
- Аджай Ратнам в роли короля Адхиямана, правителя Коваи в 300 г. до н.э., который назначил Пияара учителем танцев.
- Джерард Пио в роли Бодхи, святого и часового механика (голос персонажа Бодхи предоставлен К.С. Амудханом)
- ОАК Сундар в роли Васима Хана, приспешника Пи, убитого Ритикой
- Джордж Виджай Нельсон, как Параму
- Джиива в особом облике
- Венкат Прабху в особом облике
- Премги в особом облике
- Кастури в особом облике танцора предметов.
- С. Сашикант в особом появлении в песне «Наан Яарумилла».
Производство
[ редактировать ]Режиссер К.С. Амудхан подтвердил, что в июле 2017 года ведется подготовка к съемкам сиквела «Тамиж Падам » (2010). В фильме Шива будет повторять главную роль, а С. Сашикант из YNOT Studios будет главным продюсером. [ 2 ] [ 3 ] После первоначальной попытки привлечь Овию в актерский состав, создатели решили оставить Дишу Панди из первого фильма, а актриса Исварья Менон в актерский состав была добавлена . Сатиш , сыгравший второстепенную роль в первом фильме, был подписан на более крупную роль в сиквеле. Каннан и Т.С. Суреш , которые участвовали в работе над первым фильмом, были сохранены в качестве композитора и редактора соответственно, а Нирава Шаха обязательства 2.0 над научно-фантастическим фильмом Шанкара ( 2018) означали, что обязанности по кинематографии были возложены на Гопи Амарнатха . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Джерард Пио, помощник режиссера фильма, также снялся в фильме в роли второго плана. [ 7 ]
Фильм начался с презентации 8 декабря 2017 года в Ченнаи, после чего начались съемки. [ 8 ] Два рекламных плаката к фильму были выпущены вскоре после начала производства, пародируя торрент-сайт Tamil Rockers и бывшего главного министра штата Тамил Наду О. Паннеерсельвама драматический сеанс ночной медитации в Марина-Бич после его отставки. [ 9 ] [ 10 ]
21 июня 2018 года режиссёр объявил об изменении названия с первоначально объявленного названия « Тамиж Падам 2.0» на «Тамиж Падам 2» . [ 11 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Тамиж Падам 2 | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 30 июня 2018 г. | |||
Записано | 2018 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 27 : 39 | |||
Этикетка | Думай о музыке | |||
Продюсер | Н. Каннан | |||
Н. Каннана Хронология | ||||
|
Все песни были написаны Н. Каннаном, который ранее писал песни для предыдущих проектов режиссера. Саундтрек был выпущен компанией Think Music .
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Наан Яарумилла» | CS Амудхан , Чандру | Марк, Кумаресан | 4:12 |
2. | «Феникс Параваи» | Чандру | Шриниша Джаясилан | 1:31 |
3. | "Калавараме" | Пустой Карки | Прадип Кумар , Чинмайи Шрипада | 3:40 |
4. | «Эвада Унна Пета» | Самудхан, Чандру | Ранина Редди | 4:12 |
5. | "Ваа Ваа Кама" | थियारु | Уджайини Рой | 4:12 |
6. | "Челла Пенне" | CS Амудхан, Чандру | Джитин, Совья | 2:04 |
7. | "Аатарамаанай" | थियारु | К. Тилака | 2:09 |
8. | "Эн Надана" | थियारु | Шаррет и Виджай Пракаш | 4:45 |
9. | «Улагам Атира Ваада» | थियारु | ММ Манаси | 0:54 |
Общая длина: | 27:39 |
Список известных пародий
[ редактировать ]В «Тамиж Падам » Амудхан пародировал только тамильские фильмы, но в этом фильме он пародирует тамильские фильмы, а также американские фильмы и фильмы на хинди.
Фильмы
[ редактировать ]Фильм | Язык | Сцена пародирована |
---|---|---|
16 Ваятинил (1977) [ 13 ] | тамильский | Одна из маскировок Пи - это персонаж Раджниканта Параттай из этого фильма. |
2.0 (2018) | Одна из маскировок Пи - это Акшая Кумара Пакши Раджан из этого фильма. персонаж [ 14 ] | |
24 (2016) | Часовой механик и его часы для путешествий во времени из этого фильма подделаны. [ 15 ] | |
7аум Ариву (2011) | Характер Бодхидхармы подделан. Песня «Kalavarame» содержит несколько отсылок к визуализациям песни «Mun Andhi» из этого фильма. [ 14 ] | |
Аадукалам (2011) [ 16 ] | ||
Аамбала (2015) | Сцена представления Шивы основана на эпизоде с летающим внедорожником, в котором первоначально участвовал Вишал . [ 15 ] | |
Амаиди Падай (1994) | является Коробка халвы Сатьяраджа ее отсылкой к знаменитой сцене, где он передает Кастури . | |
Анбанаван Асарадхаван Адангадхаван (2017) [ 17 ] | ||
Анниян (2005) | Одна из маскировок Пи - главный герой этого фильма. [ 18 ] | |
Аннамалай (1992) | В песне «Наан Яарумилла» есть лирическая строка, пародирующая строчку «Эннаи Ваажа Вайтхату» ( в переводе « Оно сохранило мне жизнь » ) из песни «Вантенда Паалкаран». | |
Аппу (2000) | Одна из маскировок Пи - это Пракаша Раджа Махарани из этого фильма. персонаж [ 19 ] | |
Арамм (2017) [ 20 ] | ||
Баахубали [ 14 ] | тамильский | Сцена, где Бхаратхамуни и его бабушка пытаются спастись от нападавших, является пародией на побег Шивагами с ребенком из первого фильма этого сериала. Фильм заканчивается пародией на печально известную сцену ножевого ранения Каттаппы. диалог «Итувей эн катталай, эн катталайе сасанам» ( перев. « Это мой приказ, мой приказ — воля Пародируется »). Один из рекламных плакатов фильма, изображающий Шиву с буквой «У», пародирует Прабхаса с Шивалингой из этого фильма. |
телугу | ||
Баша (1995) | тамильский | Пи имитирует диалог «Эй, эй, эй» из сцены допроса Бааши. |
Байраваа (2017) [ 20 ] | Слова «Варлаам Ваа» из музыкальной темы фильма поются в песне «Наан Яарумилла», пока Шива поворачивает свою машину задним ходом. | |
Bigg Boss Tamil (реалити-шоу, 2017 – настоящее время) | Слоган первого сезона шоу «Одавум Мудияту Олиюм Мудивату» ( в переводе « Ты не можешь бежать, ты не можешь спрятаться ») упоминается в песне «Наан Яарумилла». | |
Билла (2007) [ 21 ] | Шива сидит в бассейне, как Аджит Кумар в этом фильме. | |
Черная Пантера (2018) | Английский | Возвращение Шивы в Синемапатти — суша снаружи, но современный город внутри (похожий на Ваканду ). |
Чатриян (1990) [ 22 ] | тамильский | Сцена возвращения Виджаяканта на службу в полицию и причина, по которой он это сделал, являются пародией на этот фильм. |
Чинна Гундер (1992) | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме. | |
Введите дракона (1973) | Английский | Одна из маскировок Пи — злодей Хан из этого фильма. [ 23 ] |
Энтиран (2010) | тамильский | Одна из маскировок Пи — злая версия Читти. Сцена, где Шива ищет «Каруппу Ааду» ( в переводе « Черная овца »), основана на этом фильме. [ 18 ] |
Друзья (2001) | Шива упоминает диалог «Аание пудинга венам» ( перевод « Не вырывайте гвоздь ») из этого фильма. | |
Форрест Гамп (1994) [ 14 ] | Английский | Шива сидит на скамейке в парке и произносит знаменитую фразу из фильма «Жизнь подобна коробке шоколадных конфет». |
Игра престолов (сериал, 2011-2019) [ 14 ] | Подделаны персонажи Дейенерис Таргариен и Тириона Ланнистера , а также слоган «Зима близко». | |
Стражи Галактики (2014) | тамильский | Шива вызывает П на танец, что аналогично сделал Звездный Лорд . |
Я (2015) [ 24 ] | Диалог «Адхуккум мела» ( в переводе «Более того ») пародируется. | |
Ирудхи Суттру (2016) [ 20 ] | Приспешница Пи основана на персонаже Мадхи, и ее даже зовут Ритика в честь актрисы, сыгравшей ее . | |
Ирумбу Тираи (2018) | Главный герой рассказывает зрителям об информационной безопасности. | |
Джеймс Бонд (франшиза) [ 25 ] | Английский | |
Кааха Кааха (2003) | тамильский | Номер позиции содержит элементы песни «Thoodhu Varuma». [ 26 ] |
Каала (2018) | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме, на котором Шива держит динозавра вместо собаки из оригинала. | |
Кабали (2016) | Финальная сцена освобождения Шивы из тюрьмы основана на этом фильме. Песня «Neruppu Da» пародируется как «Paruppu Da» в песне «Naan Yaarumilla». [ 15 ] | |
Кадхал Десам (1996) | Песня «Kalluri Saalai» здесь названа как «Palli Saalai», инструментальная тема песни и цветы, падающие на дорогу, взяты из этого фильма. [ 27 ] | |
Катти (2014) [ 28 ] | Расширенная сцена пресс-конференции, а также герой, объясняющий концепцию с помощью idli , основаны на этом фильме. | |
Кантасвами (2009) | Викрам поет под водой в песне «Excuse Me Mr. Kanthaswamy». Эта сцена была пародирована в конце песни «Калавараме». | |
Есть (2011) | После смерти второстепенного персонажа появляется Джива и советует главной паре исполнить песню. Это пародия на песню «Венпание» из этого фильма. | |
Маан каратэ (2014) | Сатиш имитирует позу Сивакартикеяна с заглавного постера песни «En Nadanam». | |
Манаду (2021) | Один из рекламных плакатов фильма основан на постере первого просмотра этого фильма. | |
Может (2015) | Параму, рассказывая о П, упоминает, что он любитель птиц. История Пи, ставшего гангстером, также отражает историю главного героя Маари. | |
Мадрас (2014) | политический плакат с изображением персонажа ВИС Джаяпалана В фильме присутствует . | |
Марагадха Наанаям (2017) | Грузовик из этого фильма можно увидеть в песне «Наан Яарумилла». | |
Манката (2011) | Одна из маскировок Пи основана на Винаяке Махадеве. Также пародируются диалог «Деньги-деньги» и музыкальная тема. Вступительная сцена выхода Шивы из машины пародирует вступительную сцену Аджита из фильма. [ 29 ] | |
Люди в черном | Английский | Телохранители Шивы одеты как персонажи сериала. |
Мерсаль (2017) | тамильский | Персонаж, которого сбивает машина для шока, основан на аналогичных сценах из . фильмов Атли П., разговаривая с Шивой, произносит знаменитый диалог Виджая «Nee patra vaitha neruppondru» ( в переводе « Огонь, который ты зажег ») из фильма. Шива, имитирующий жест руки Виджая во время ареста, также основан на этом фильме. [ 15 ] |
Мутху (1995) | Песня «Видукатхайя» пародирована. Пародия на знаменитый диалог Раджниканта «Наан эппо варувен, эппади варувен» ( перев. « Когда я приду? Как я приду?» ) из этого фильма использована в песне «Наан Яарумилла». | |
МС Дхони: Нерассказанная история (2016) [ 30 ] | Неа | В песне «Феникс Параваи» в одном из кадров Шива играет в боулинг. |
Надигайяр Тилагам (2018) | тамильский | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме. |
Нитан Эн Понвасантам (2012) [ 26 ] | По мотивам этого фильма снята сцена и диалог, в которых герой поет героине на террасе. | |
Нуравату Наал (1984) | Одна из маскировок Пи основана на злодейском персонаже Сатьяраджа в фильме. [ 31 ] | |
О Кадхал Канмани (2015) | Героиня носит футболку с надписью «Ментал Манадил». [ 32 ] название песни в О Кадхал Канмани | |
Онааюм Ааттуккуттиюм (2013) | тамильский | По мотивам этого фильма сняты два слепых скрипача, играющие на заброшенной подземной парковке. [ 33 ] |
Пизанский наряд (2014) [ 33 ] | По мотивам этого фильма сняты два слепых скрипача, играющие на заброшенной подземной парковке. | |
Полладхаван (2007) [ 34 ] | ||
Поккири (2007) | Шива произносит фразу, произнесенную Виджаем, героем этого фильма. [ 35 ] | |
Пули (2015) | Хореография и концепция песни «En Nadanam» является пародией на песню «Mannavanae Mannavanae». Прическа Сатиша в воспоминаниях того периода основана на образе Судипа из этого фильма. | |
Раджини Муруган (2016) | Строки, произнесенные в начале песни «Йеннамма Иппади Панрингалема», пародируются. | |
Ra.One (2011) | Неа | Позиция, которую занимает Пи, когда он возвращается из мертвых, похожа на сборку в этом фильме. |
Грузовик (2016) | тамильский | Хореография и локация песни «Kalavarame» пародируют песню «Kanna Kaatu Podhum». |
Ремо (2016) | Персонаж Сантаны Бхарати маскируется под медсестру, как и Сивакартикеян, герой « Ремо» , что приводит к похожей сцене предложения. | |
Ромео Джульетта (2015) | ||
День (1992) | Персонаж Васим Хан (приспешник Пи) основан на персонаже из этого фильма. | |
Сэмми (2003) [ 20 ] | Пародируется сцена, где героиня предотвращает нападение злодея, бросив коробку для завтрака. | |
Сантош Субраманиам (2008) [ 20 ] | Женелия Д'Суза , героиня этого фильма, упоминается в разговоре в связи с характером ее персонажа. | |
Саркар (2018) | Один из рекламных плакатов фильма основан на постере первого просмотра этого фильма. | |
Сароджа (2008) | Режиссер этого фильма ( Венкат Прабху ) и актер ( Премги Амарен ) выступают под песню и исполняют танцевальные па из «Кодаана Коди». | |
Синдху Бхайрави | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме. | |
Сингам (2010) [ 36 ] | Персонаж, которого здесь играет Нижалгал Рави , основан на том же человеке, которого он изобразил в этом фильме. В фильме также высмеивается проведение пресс-конференций, на которых объявляют об операциях под прикрытием. То, как Шива царапает экран в «Наан Яарумилла», похоже на то, как это делает Дурайсингам. | |
Шиваджи (2007) [ 18 ] | ||
Скорость (1994) [ 18 ] | Английский | Сцена спасения автобуса из этого фильма пародирована. |
Терминатор 2: Судный день (1991) [ 18 ] | Пи возвращается к жизни в виде жидкого металла, по мотивам сцены из этого фильма. | |
Таанаа Сернда Куттам (2018) | тамильский | Песня «Naan Yaarumilla» содержит слова «Ithu idhu ellam Junior Artist» ( перев. thaanaa serndha koottam, Эта группа, образовавшаяся сама собой, в ней все младшие артисты ). |
Талайваа (2013) [ 37 ] | ||
Крестный отец (1972) | Английский | |
Молчание ягнят (1991) | Одна из маскировок Пи основана на Ганнибале Лектере из этого фильма. [ 14 ] | |
Тиран Адхигаарам Ондру (2017) | тамильский | Шива появляется в сцене, выкарабкиваясь из песка, как это сделал Карти , герой этого фильма. [ 38 ] |
Резня (2016) | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме. | |
Туппакки (2012) [ 15 ] | Разговор на крыше между Шивой и коррумпированным полицейским основан на этом фильме. Диалог «Я жду» также пародируется в прединтервальной сцене. | |
Туппариваалан (2017) [ 39 ] | Шива переодевается персонажем Вишала из этого фильма, когда ему нужно разгадать тайну. | |
Темный рыцарь (2008) | Английский | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме. |
Тевар Маган (1992) [ 14 ] | тамильский | Маскировка Шивы и Пи, последующая драка, арест Шивы в кульминации и песня на заднем плане — все это основано на этом фильме. |
Тик Тик Тик (2018) | Один из рекламных плакатов фильма основан на этом фильме. | |
Триша Иллана Наянтара (2015) [ 40 ] | Приспешник Пи использует фразу «Virgin pasanga saabam unna summa vidaadhu» ( перевод: « Проклятие девственных мальчиков не оставит вас в покое ») из этого фильма. | |
Сумерки (2008) | Английский | Внешний вид персонажа Манобалы. |
Уттама Злодей (2015) | тамильский | Внешний вид Баратамуни основан на Утамане из этого фильма. |
Вааранам Айирам (2008) [ 26 ] | тамильский | Как и Сурия из этого фильма, Шива отправляется в Америку с гитарой, чтобы встретиться со своей возлюбленной. |
Валларасу (2000) | На основе этого фильма основаны диалоги персонажа Вазима Хана и Шивы о единстве Индии и Пакистана. | |
Ведалам (2015) [ 15 ] | Превращение Шивы из кроткого в жестокого и последующая борьба с головорезами – это начало сцены этого фильма. | |
Вирам (2014) [ 20 ] | Сюжет этого фильма упоминается в разговоре. | |
Велайла Паттадхари (2014) [ 26 ] | Шива ездит на велосипеде, похожем на тот, что принадлежит Дханушу , герою этого фильма. | |
Веттайяаду Вилайяаду (2006) [ 15 ] | Шива часто использует свой «инстинкт». Американского агента ФБР , который помогает Шиве, зовут Андерсон, то же имя, что и у детектива полиции Нью-Йорка, который помогает Камалю Хасану . | |
Виннаитаанди Варуваяа (2010) [ 15 ] | Пародированы внутренние монологи персонажа, а также заставки песен «Осанна» и «Ааромале». | |
Вирумаанди (2004) | диалог о прощении «Маникураван манушан» ( перев. Посыльный — мужчина ) Вирумаанди Пародируется . | |
Вивегам (2017) [ 15 ] | Сюжет упоминается в разговоре. В тренировочном монтаже использована сцена упражнения из этого фильма. Строка «Варен ма» ( в переводе « Я приду ») произнесена Шивой. В нескольких строках упоминается « Феникс Параваи ». сцена, где Каджал Аггарвал Пародирована начинает петь во время финального боя. | |
Викрам (1986) | Ссылка «Давидпулла» на убийцу жены Шивы отсылает к сцене в «Викраме» , где Камаль Хаасан обращается к убийце своей жены Амбики в том же ругательстве, сохранившем цензурную вырезку. | |
Викрам Ведха (2017) [ 15 ] | Сцена допроса между приспешником Пи и Шивой и музыкальная тема пародируют сцену из этого фильма. | |
Вишварупам (2013) [ 41 ] | Две маскировки Пи основаны на злодее этого фильма, которого играет Рахул Бозе . | |
Уолтер Ветривел (1992) | Когда П становится главным министром, Шива вынужден дать ему тапочки. | |
Люди Икс: Дни минувшего будущего (2014) | Английский | Шива возвращается во времени, чтобы изменить события 15 века. |
Йеннаи Ариндал (2015) [ 42 ] | тамильский |
Люди
[ редактировать ]Имя | Пародия |
---|---|
Айшвария Раджникант | Танцовщицы в периодических воспоминаниях имитируют танцевальные шаги Айшварии во время ее выступления в ЮНЕСКО . |
Анджелина Джоли | Когда Шива приезжает в Америку, он сообщает комиссару полиции, что его забрала Джоли. |
Аджит Кумар | Роспуск фан-клубов Аджитом, девиз «Живи и давай жить другим» и стиль ходьбы упоминаются в песне «Наан Яарумилла». |
Банварилал Пурохит | В одной из сцен, прежде чем войти в офис, «П» похлопывает женщину по щеке и говорит: «Наан унакку татха маатири» ( перев. «Я как твой дедушка »). |
Дхануш | Когда Джордж объясняет воспоминания Пи Шиве, он использует фильмы Дхануша в качестве отсылок. |
Гангай Амарен | Шива является поклонником музыки Амарана, а не обычного А. Р. Рахмана или Илаяраджи . |
Гаутам Васудев Менон | В фильмах Менона главные герои рассказывают о себе и своей романтической жизни. Озвучку этих сцен озвучил сам режиссер фильма Амудхан. |
Х. Кинг [ 15 ] | Замечание Раджи «Ты антииндеец» было пародировано как «антиамериканское». |
Камаль Хаасан | Эмоциональное заявление Хасана о поездке в другую страну во время разногласий по поводу Вишварупама было пародировано. |
Нарендра Моди [ 18 ] | |
О. Паннеерсельвам [ 15 ] | Медитация Паннеерсельвама в могиле Джаялалитаа и его волнение во время принятия присяги в качестве главного министра были пародированы. |
Раджникант | Использованы вступительные титры Раджниканта. |
Силамбарасан | Заявление Силамбарасана «Энакку надикка териядху» ( перевод « Я не знаю, как поступить ») от Джоди № 1. 1 упоминается в песне «Наан Яарумилла». |
Сивакартикеян | Заявление Сивакартикеяна «En Produce-ku car-ae illai» ( перев. « У моего продюсера нет машины » ) во время пресс-конференции Ремо (2016) пародировано в песне «Наан Яарумилла». |
Санни Леоне | Чтобы выяснить, где находится бомба, Шива спрашивает размер тела Леоне. |
Т. Раджендар | Во время аудиопрезентации «Пули» (2015) речь Раджендара, восхваляющая Виджая, используя название фильма в качестве аналогии, пародируется в конце песни «Naan Yaarumilla». |
Тамилисай Саундарараджан [ 14 ] | |
Ветримааран | фильмы Ветримаарана «Вада Ченнаи» и «Висаранай» Упоминаются . |
V. K. Sasikala [ 15 ] | Клятва Шашикалы на могиле Джаялалиты была пародирована. |
Виджаякант | Заявление Виджаяканта «Thookki adichuruven paathukka» ( в переводе « Я подниму его и наступлю на него ») упоминается в песне «Naan Yaarumilla». |
Виджай Малья | Винный магазин и банк называются «Маллая Сарбат Кадай» и «Малля Банк» соответственно. |
Вишал | Построил зал и женился}) упоминается в песне "Наан Яарумилла". |
Вират Кохли | Чтобы выяснить, где находится бомба, Шива задает вопрос о Кохли. |
Другие
[ редактировать ]Имя | Пародия |
---|---|
Демонетизация индийских банкнот 2016 г. [ 14 ] | Демонетизация объявляется премьер-министром во время заговора, в результате чего все денежные активы П становятся недействительными. |
Аавин Молоко | Бренд упоминается в песне «Наан Яарумилла». |
" Бип-песня " | Строки из песни использованы в тексте «Evada Unna Patha». |
« Эван Ди Унна Битан » [ 20 ] | Эта песня была пародирована, изображая девушек, критикующих своих возлюбленных за то, что они обманули их во имя любви. |
Проект по добыче метана угольных пластов в дельте Кавери | Проект используется в песне «Наан Яарумилла», косвенно высмеивающей апатию киноактеров к социальным проблемам. |
Курорт Куватур [ 15 ] | В одной из сцен фильма несколько политиков развлекаются на курорте «П». |
« Кадхал Эн Кадхал » [ 20 ] | Строка «Адида Авала» ( перевод « Трэш ее ») из песни используется в песне «Эван Да Унна», измененной на «Адида Авана» ( перевод « Трэш его» ). |
Надигар Сангам | |
КАРТА | Эта организация используется в песне «Наан Яарумилла», косвенно высмеивая апатию киноактеров к социальным проблемам. |
Редми Смартфоны | Смартфоны используются как бомбы, чтобы убить Прию. Это пародия на скандальную славу некоторых взрывающихся смартфонов Redmi. |
Танти ТВ | Канал пародируется как «Thabaal TV». |
Саундтрек
[ редактировать ]Песня | Пародия |
---|---|
«Наан Яарумилла» | Эта песня пародирует диалоги и жизненные высказывания киноактеров, а также высмеивает реальные проблемы, такие как метан и PETA. |
"Ваа Ваа Кама" | Эта песня пародирует песни из фильмов о полиции, где танцор поет, восхваляя главного героя фильма и его достижения. |
"Калаварам" | Песня пародирует романтические дуэты тамильского кино. |
«Улагам Атира» | Эта песня и сцена-пародия на песню «Верия» и кульминационная сцена из Вивегама (2017). |
«Феникс Параваи» | Мелодия песни является пародией на песню «Pazham Neeyappa» из «Thiruvilaiyadal » (1965). |
«Эвада Унна Паата» | Эта песня пародирует песни о любовных неудачах в тамильском кино, но пол поменялся местами. |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Права на показ фильма в Тамил Наду были проданы за 3,5 крора фунтов стерлингов . [ 43 ] Спутниковые права на фильм были проданы компании STAR Vijay . [ 44 ]
Сифи написала: «В целом, Тамиж Падам 2 — это безграничное веселье. [..] Иногда посмеяться — это все, что вам нужно, чтобы сделать свой день лучше». [ 14 ] Биндвудс написал: «Объединение эмоций и знаменитых моментов многих фильмов и личностей в одной сцене было примечательным. Амудхан и его команда использовали все эти комбинации, чтобы создать полноценного артиста». [ 15 ] Cinema Express написала: «Хотя готовность фильма никого не отпускать от ответственности действительно освежает, комедия работает не так часто, как следовало бы». [ 18 ] Times of India написала: «Перво-наперво - Тамиж Падам 2 предлагает то, что от него ожидают. Благодаря множеству пародийных сцен, снятых в бесчисленном количестве тамильских фильмов, уникальная попытка сработала и на этот раз». [ 35 ] Hindustan Times написала: «Хотя фильм представляет собой бунт смеха, ему не хватает той свежести, которая была у Тамижа Падама. Он работает как продолжение, потому что выбранные ими фильмы и темы близки. Однако отсутствие свежести также может свести эту франшизу к формуле. " [ 29 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Фильм собрал вон 4,2 крора (500 000 долларов США) в первый день, вон 2,8 крор (340 000 долларов США) во второй день и вон 10 крор (1,2 миллиона долларов США) в третий день, в результате чего общая сумма за выходные составила вон 15 крор (1,8 миллиона долларов США). Фильм собрал стерлингов 1,51 крор фунтов в Ченнаи (180 000 долларов США) за три дня. [ 45 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Тамиж Падам 2 (2018) - Фильм | Рецензии, актеры и дата выхода - BookMyShow» . Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 8 июля 2018 г.
- ^ «Директор CS Амудхан объявляет о Тамил Падам 2 с Мирчи Шивой» . 1 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ «Шива подтвердил участие в продолжении Тамиж Падам» . Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ «В «Тамиж Падам 2» у Шивы будут две героини» . 9 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ «CS Amudhan готовится к Тамиж Падам 2 с Шивой – возможно, к этому присоединится Овия – ScrollToday – LifeStyle & Trending Stories» . 1 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 31 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ «Официальный тизер «Тамиж Падам 2»» . ПаккаТв . 4 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2018 г. Проверено 2 июня 2018 г.
- ^ «Чувство юмора CS Amudhan не имеет себе равных: Джерард Пио» . Новый Индийский экспресс . 5 мая 2018 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2018 года . Проверено 7 мая 2020 г.
- ^ «Тамиж Падам 2 начинается с благоприятной пуджи!» . Сифи . Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 года.
- ^ «Постер «Тамиж Падам 2» вышел, мы уже смеемся» . 9 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 12 декабря 2017 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ «Тамиж Падам 2: Актер Шива пародирует депутата КМ TN в новом постере» . 10 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ «Смена названия Тамиж Падам 2» . 21 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 г. Проверено 28 июня 2018 г.
- ^ Плейлист «Тамиж Падам 2» . думаю, музыка в Индии. 28 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2023 г. . Проверено 28 июня 2018 г.
- ^ «16 Ваятинил, Раджникант в роли Параттая, Список культовых классических ролей злодеев, которым Сатиш подражал в Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Обзор фильма «Тамиж Падам 2»: Иногда хороший смех — это все, что вам нужно, чтобы сделать свой день лучше» . Сифи . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот «Обзор Тамиж Падам 2 (он же) Тамил Падам 2 — За лесом» . За лесом . 12 июля 2018 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2020 года . Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Аадукалам - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Анбанаван Асарадхаван Адангадхаван - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Судхир Шринивасан (12 июля 2018 г.). «Рецензия на «Тамиж Падам 2»: смелая, пусть и не такая уж эффектная комедия» . Синема Экспресс . Архивировано из оригинала 13 июля 2018 года . Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Аппу, Пракаш Радж в роли Махарани, Список культовых классических ролей злодеев, которым Сатиш подражал в Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час « Рецензия на фильм «Тамиж Падам 2»: в этом фильме-пародии Колливуд показан в зеркале, с бородавками и всем остальным» . «Минута новостей» . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2019 г. . Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Билла - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Кшатриян - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Выход Дракона, Ши Кьен в роли Хана, Список культовых классических ролей злодеев, которым Сатиш подражал в Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Я - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Рецензия на фильм «Тамиж Падам 2»: К.С. Амудхан, Мирчи Шива никого не щадит» . Индийский экспресс . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 12 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Шриниваса Рамануджам (12 июля 2018 г.). « Рецензия на фильм «Тамиж Падам 2»: смех бунт» . Индус . Архивировано из оригинала 12 июля 2018 года . Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Кадхал Десам - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Катти - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рецензия на фильм «Тамиж Падам 2: Этот пародий никого не прощает» . Индостан Таймс . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «МС Дхони — Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Нуравату Наал, Сатьярадж, Список культовых классических ролей злодеев, которым Сатиш подражал в Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «ОК Канмани - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Mysskin Movies - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Полладхаван - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Рецензия на фильм «Тамиж Падам 2» . Таймс оф Индия . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 18 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Сингам - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Талаиваа - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Тиран — Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Туппариваалан - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Триша Иллана Наянтара - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Вишварупам, Рахул Бос в роли Омара Куреши, Список культовых классических ролей злодеев, которым Сатиш подражал в Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Йеннаи Ариндал - Список фильмов, подделанных в фильме Тамиж Падам 2» . За лесом . 12 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ «Тамиж Падам 2 ТН театральные права» . Ютуб . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 года . Проверено 29 сентября 2018 г.
- ^ «ЗНАЕТЕ, У КОГО ЕСТЬ ПРАВА НА ТЕЛЕВИЗИОННУЮ ТРАНСЛЯЦИЮ ТАМИЖ ПАДАМ 2?» . За лесом . 12 июля 2018 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 года . Проверено 12 апреля 2019 г.
- ^ «Сборник кассовых сборов Тамиж Падам 2: фильм Шивы-Амудана в огне» . Индия сегодня . 15 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Проверено 16 мая 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2018 года
- Фильмы 2010-х на тамильском языке
- Индийские фильмы 2010-х годов
- Фильмы, снятые в Ченнаи
- Индийские пародийные фильмы
- Пародийные фильмы 2010-х годов
- Индийские фильмы-продолжения
- Фильмы, снятые в Малайзии.
- Фильмы о путешествиях во времени
- Фильмы, действие которых происходит в III веке до нашей эры.
- Фильмы, действие которых происходит в 2018 году.
- Фильмы, действие которых происходит в древней Индии
- Фильмы, действие которых происходит в 2043 году.
- Близнецы в индийских фильмах