Jump to content

язык кайова

(Перенаправлено с алфавита кайова )
Кайова
Кауихога/Кауихёгья
Родной для Соединенные Штаты
Область западная Оклахома
Этническая принадлежность Кайова люди
Носители языка
20 (2007) [1]
Просить
  • Кайова
Коды языков
ИСО 639-3 kio
глоттолог kiow1266
ЭЛП Кайова
Лингосфера 64-CBB-a
Распространение языка кайова после миграции на Южные равнины.
отнесена к категории находящихся под серьезной угрозой исчезновения. кайова Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения,
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .
Человек Кауи
Люди Пятый
Язык Кауихога
Страна Кауидаумга

Кайова / ˈ k . о' . ə / или Cáuijògà/Cáuijò꞉gyà («язык кауигу (кайова)») — таноанский язык, на котором говорит племя кайова в Оклахоме, преимущественно в Каддо , Кайова и команчи округах . Центр племени кайова расположен в Карнеги . Как и большинство языков коренных народов Северной Америки, кайова находится под угрозой исчезновения .

Происхождение

[ редактировать ]

Хотя кайова наиболее тесно связан с другими таноанскими языками пуэбло, самое раннее историческое место его носителей - западная Монтана около 1700 года. До исторических записей устные истории, археология и лингвистика предполагают, что докайова был самым северным диалектом. прото-киова-таноанского языка, на котором говорят на стоянках эпохи позднего баскетболиста II . Примерно в 450 году нашей эры они мигрировали на север через территорию предков пуэблоанцев и Большого Бассейна, занимая восточную культурную область Фремонт на плато Колорадо примерно до 1300 года. Затем носители языка переместились на север, на северо-западные равнины, прибыв туда не позднее середины 16-го века. века в районе Йеллоустона , где кайова впервые встретились европейцами. Позже кайова мигрировали в Блэк-Хиллз и южные равнины, где этот язык был записан в исторические времена. [2]

Демография

[ редактировать ]

Антрополог из Колорадского колледжа Лорел Уоткинс отметила в 1984 году, основываясь на оценках Паркера Маккензи , что только около 400 человек (в основном старше 50 лет) могут говорить на кайова, и лишь изредка дети изучают этот язык. Более поздние данные Маккензи: 300 взрослых говорящих с «разной степенью беглости», как сообщает Митхун (1999), из 12 242 членов племени кайова (перепись населения США 2000 г.).

Межплеменное общество Wordpath Society, некоммерческая группа, занимающаяся сохранением родных языков Оклахомы, оценивает максимальное количество свободно говорящих на языке кайова по состоянию на 2006 год в 400 человек. [3] Согласно газетной статье 2013 года, на нем свободно говорят 100 человек. [4] ЮНЕСКО классифицирует кайова как вид, находящийся под серьезной угрозой исчезновения. В нем утверждается, что в 2007 году на этом языке было только 20 носителей родного языка, а также 80 носителей второго языка, большинство из которых были в возрасте от 45 до 60 лет. [1]

Усилия по возрождению

[ редактировать ]

Университет Талсы , Университет Оклахомы в Нормане и Университет науки и искусств Оклахомы в Чикаше предлагают курсы языка кайова.

Гимны кайова поются в Объединенной методистской церкви Маунт Скотт Кайова. [5] [ не удалось пройти проверку ] [ мертвая ссылка ]

Начиная с 2010-х годов племя кайова предлагало еженедельные языковые курсы в Jacobson House, некоммерческом центре искусства коренных американцев в Нормане, Оклахома . Дэйн Пулоу и Кэрол Уильямс преподавали язык по Паркера Маккензи . методу [6]

Алесия Гонсалес (киова/апачи, 1926–2011), преподававшая в USAO, написала обучающую грамматику кайова под названием Thaum khoiye tdoen gyah : начало языка кайова . Модина Топпа Уотер (Кайова) редактировала «Истории индейских детей Сайндай Кайова» , сборник рассказов о трикстерах на языке кайова, опубликованный в 2013 году. [4] [7]

В 2022 году государственные школы Талсы подписали соглашение с племенем кайова из Оклахомы о преподавании языка и культуры кайова в округе. [8]

Фонология

[ редактировать ]

Всего 23 согласных:

губной Стоматологический Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
носовой м н
Взрывоопасный /
Аффрикат
глухой п т тс к ʔ
озвученный б д ɡ
безнаддувный тʰ к'д
выбрасывающий п' т' тс'с к'
Фрикативный глухой с час
озвученный С
аппроксимант ( В ) л дж

Кайова различает шесть качеств гласных с тремя различными уровнями высоты и контрастом передних и задних гласных. Все шесть гласных могут быть долгими или краткими , устными или носовыми . Четыре гласные встречаются как дифтонги с высоким передним скольжением в форме гласной + /j/ .

Всего 24 гласных:

Контрасты между согласными легко демонстрируются с помощью обилия минимальных и почти минимальных пар. Контраст между наличием начальной голосовой щели и ее отсутствием отсутствует.

НАСИЛИЕ Пример Значение
/pʼ/ /pʼí/ 'сестра женщины'
/pʰ/ /pʰí/ 'огонь; холм; тяжелый'
/п/ /pĩ/ 'еда'
/б/ /бои/ 'туманный'
/т'/ /кран/ 'олень'
/тʰ/ /кран/ 'сухой'
/т/ /да/ 'глаз'

Выбрасывающий и аспирационный упоры четко сформулированы. Безнаддувные глухие остановки напряжены, а звонкие — расслаблены.

Глухой альвеолярный фрикативный звук /s/ произносится как [ʃ] перед /j/.

Орфография Произношение Значение
молния [молния] 'медведь'
шум [ʃẽnˀ] 'будь маленьким'
площадка [площадка] 'ребенок'

Латеральный звук /l/ реализуется как [l] в начале слога, как слегка аффрицированный [ɫ] в конце слога и слегка глухой в конце произнесения. Редко встречается в начале слова.

цель [séːʲlêʲ] 'набор'
гульда [ɡúɫdɔ] 'быть красным, окрашенным'
душа [саɫ] 'быть горячим'

Зубные резонансы /l/ и /n/ палатализованы перед /i/ .

тали [тали] 'мальчик'
запах [бõʷnʲî] 'видеть'

Все согласные могут начинать слог, но /l/ не может встречаться в начале слова за пределами заимствованных слов ( /la.yãn/ 'лев'). Единственные согласные, которые могут оканчивать слог, — это /p, t, m, n, l, j/ .

Определенные последовательности согласных и гласных не встречаются: зубные и альвеолярные помехи, предшествующие /i/ (* tʼi, tʰi, ti, di, si, zi ); велярные и /j/, предшествующие /e/ (* kʼe, kʰe, ke, ɡe, je ). Эти последовательности действительно встречаются, если они являются результатом сокращения: /hègɔ èm hâ/ [hègèm hâ] 'затем он встал'

Скольжение /j/ автоматически происходит между всеми велярами и /a/ , за исключением случаев, когда они вместе в результате союза ( /hègɔ á bõ꞉/ [hègá bõ꞉] 'тогда он их увидел') или в заимствованных словах ( [kánò] 'Американский' > исп. American cano ).

Назализация звонких звуков происходит автоматически только в пределах местоименных приставок: звонкие остановки становятся соответствующими носовыми звуками, предшествующими или следующими за носовыми. Велярный носовой звук, образованный от /ɡ/, удален; нет /ŋ/ в кайова .

Подлежащие поверхности //ia// имеют чередующиеся формы: /ja/ после велярных, как /a/ после губ и как /iː/, если сопровождается нисходящим тоном.

Мешающие звуки озвучиваются в двух средах: в конце слога и после глухого шумного звука. Звонкие остановки без исключения озвучиваются в конце слога. Фактически, правило применяется только к /b/ и /d/, поскольку веляры запрещены в конечной позиции.

Небное скольжение /j/ распространяется по гортани /h/ и /ʔ/ , приводя к началу скольжения, короткому моменту коартикуляции и отпусканию скольжения. Гортанные звуки /h/ и /ʔ/ по-разному удаляются между сонорами, что также применимо и к границе слова.

Орфография

[ редактировать ]

Орфография кайова была разработана носителем языка Паркером Маккензи , который работал с Дж. П. Харрингтоном , а затем и с другими лингвистами. Развитие орфографии подробно описано в Meadows & McKenzie (2001). В таблицах ниже показана каждая буква алфавита кайова и соответствующее ей фонетическое значение (письменный IPA ). [9]

гласные
Орфография Произношение Орфография Произношение
В ɔ все ой
а а есть также
и и
я я
тот тот привет ой
в ʷ (как ⟨ϥu, гу, к'у, ку⟩ ) пользовательский интерфейс удж

Гласная средней части спины /ɔ/ обозначается орграфом ⟨au⟩ . Четыре дифтонга обозначают скольжение / j / с буквой ⟨i⟩, следующей за основной гласной. Носовые гласные обозначаются подчеркиванием гласной буквы: носовое o , таким образом, ⟨o̲⟩ . Долгие гласные обозначаются макронными диакритическими знаками: долгий o, таким образом, равен ⟨ō⟩ . Краткие гласные не обозначаются. Тон обозначается диакритическими знаками. Актуальный акцент ⟨´⟩ обозначает высокий тон, серьезный акцент ⟨`⟩ указывает на низкий тон, а циркумфлекс ⟨ˆ⟩ указывает на нисходящий тон, примером которого является гласная o как ⟨ó⟩ (высокий), ⟨ò⟩ (низкий), ⟨ô⟩ (падение). Поскольку у долгих гласных также есть тоны, символы гласных могут иметь как макрон, так и диакритический тон над макроном: ⟨ṓ⟩ (долгий высокий), ⟨ṑ⟩ (долгий низкий), ⟨ō̂⟩ (долгий нисходящий).

Согласные
Орфография Произношение Орфография Произношение
ƀ п н н
б б ñ или (носовая гласная)
т п' п'
д д п
ϥ к с с
г ɡ тс' тс'с
час час тс тс
к' к' т' т'
к к'д т тʰ
л л, дɮ В В
м м и дж
С С

Небное скольжение [j] , которое произносится после велярных согласных ⟨ϥ, g, kʼ, k⟩ (которые фонетически обозначаются /ɡ, k, kʰ, kʼ/ соответственно), обычно не пишется. [10] Однако есть несколько исключений, когда за [ɡ] не следует скольжение [j] , и в этом случае апостроф ⟨'⟩ пишется после g как ⟨g'⟩ . Так, например, есть ⟨ga⟩ , который произносится как [ɡja] и ⟨g'a⟩ , который произносится как [ɡa] . Гортанная остановка /ʔ/ также не пишется, так как ее часто удаляют и ее наличие предсказуемо. Последнее соглашение заключается в том, что местоименные префиксы записываются как отдельные слова, а не присоединяются к глаголам.

Алфавитный порядок: монофтонг, за которым следует дифтонг; они вставлены среди согласных, как в английском алфавите. Длина и тон гласных игнорируются, за исключением случаев, когда два слова пишутся одинаково. Знак назализации идет после гласной, но записывается в алфавитном порядке как отдельная буква, например, ⟨auiñ⟩ для /ɔ̃i̯/ стоит между auin и auio . Знак длины появляется после знака назализации, например ⟨auñ꞉⟩ для /ɔ̃ː/ и ⟨aiñ꞉⟩ для /ãːi̯/ .

Морфология

[ редактировать ]

Существительные

[ редактировать ]

Изменение числа

[ редактировать ]

Кайова, как и другие таноанские языки, характеризуется обратной системой счисления . В кайове четыре класса существительных. Существительные I класса по своей сути являются единственными/двойственными, существительные II класса по своей сути двойственные/множественные, существительные III класса по своей сути двойственные, а существительные IV класса являются массовыми или неисчисляемыми существительными. Если номер существительного отличается от внутреннего значения его класса, существительное получает суффикс -gau (или его вариант).

сорт единственное число двойной множественное число
я - ночь
II - ночь
III - ночь - ночь
IV

Митхун (1999:445) приводит в качестве примера chē̲̂ «лошадь/две лошади» (Класс I) во множественном числе с добавлением -gau : chē̲̂gau «лошади». С другой стороны, существительное второго класса tṓ̲sè «кости/две кости» образуется в единственном числе с помощью суффикса -gau : tṓ̲sègau «кость».

Глаголы кайова состоят из глагольных основ, которым могут предшествовать префиксы, за которыми следуют суффиксы, а также включаются другие лексические основы в глагольный комплекс. Глаголы кайова имеют сложную активно-статическую местоименную систему, выраженную с помощью префиксов, за которыми могут следовать включенные существительные, глаголы или наречия. За основной основой глагола следуют суффиксы, обозначающие время/вид и модус. Последняя группа суффиксов, относящихся к клаузальным отношениям, может следовать за суффиксами напряжённо-модального вида. Эти синтаксические суффиксы включают релятивизаторы , подчинительные союзы и переключения ссылок индикаторы . Скелетное представление структуры глагола кайова можно представить следующим образом:

местоименное местоимение
префикс
- включенные элементы
(наречие + существительное + глагол)
- ОСНОВА ГЛАГОЛА - время/видомодальное
суффиксы
- синтаксический
суффиксы

Местоименные префиксы и суффиксы времени/видомодального глагола являются флективными и должны присутствовать в каждом глаголе.

Местоименное перегибы

[ редактировать ]

Основы глаголов кайова склоняются с помощью префиксов, которые указывают:

  1. грамматический человек
  2. грамматическое число
  3. смысловые роли живых участников

Все эти категории указаны только для основного живого участника. Если есть еще и второй участник (например, в переходных предложениях), указывается также номер второго участника. Участник является первичным в следующих случаях:

  • Волевой участник- агент (т. е. исполнитель действия, который также контролирует действие) является первичным, если он является единственным участником предложения.
  • В предложениях о волевом агенте/неагенте с двумя участниками:
    1. Участник-неагент является первичным, если
      • неагент не пишется от первого лица единственного числа или от третьего лица единственного числа И
      • волевой агент уникален
    2. Волевой участник является первичным, когда
      • неагент пишется от первого лица единственного числа или от третьего лица единственного числа И
      • волевой агент несингулярен

Термин «неагент» здесь относится к семантическим ролям, включая непроизвольных агентов, пациентов , бенефициаров, получателей, переживающих и обладателей.

Непереходные глаголы
Число
Человек Единственное число Двойной Множественное число
1-й имеет- И-
2-й Эм- но- бабушка-
3-й является- на-
Обратный И-
Переходные глаголы агента
Первичный номер волевого агента
Неагент
Число
1-й сержант. 2-й сержант. 2-й двойной 2-й пл. 3-й сержант. 3-й двойной 3-й пл. 1-й-двойной/пл.
3-й обратный
Сержант курица- имеет- имеет-`- Ба-`- é̲-`- на-`- это-`-
Двойной с- мужчины- но- бежевый- является- Я- край- край- 
Пл. гадж- Миссис.- пн-`- очарование-`- курица- я-`- нужно-`- ночь-`-
Обратный двойной маленький- мужчины-`- бей- и- Я- И- ночь- 


Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Атлас языков мира ЮНЕСКО в опасности» . www.unesco.org . Проверено 24 мая 2018 г.
  2. ^ Медоуз, Уильям К. (01 июля 2016 г.). «Новые данные о протоисторическом происхождении кайова» . Этноистория . 63 (3): 541–570. дои : 10.1215/00141801-3496827 . ISSN   0014-1801 .
  3. ^ Андертон, Алиса, доктор философии. «Статус индийских языков в Оклахоме». Межплеменное общество Пути Слова. (получено 24 апреля 2011 г.)
  4. ^ Jump up to: а б Круз, Ханна. «Модина Уотерс использует детский сборник рассказов, чтобы сохранить язык кайова» . Нормандская стенограмма . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 г. Проверено 25 апреля 2013 г.
  5. ^ «Объединенные методисты Кайовы разделяют культуру» . Объединенная методистская церковь . 11 октября 2007 г. Проверено 26 октября 2014 г.
  6. ^ "Класс языка кайова". Архивировано 14 ноября 2011 г. в Wayback Machine Kiowa Tribe. 16 мая 2011 г. (получено 26 августа 2011 г.)
  7. ^ «Издана детская книга на языке кайова» . Native American Times, Today's Independent Indian News . Норман, ок. 13 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 07 марта 2016 г. Проверено 13 апреля 2013 г.
  8. ^ Кребил-Бертон, Лензи (2 августа 2022 г.). «Школа Талсы одобряет предложение племени занятий кайова» . Мир Талсы . Проверено 2 августа 2022 г.
  9. ^ Дэйн Пулоу (2023) ٥áuiđòᵰ꞉gyà–tʼáukáuidóᵰ꞉gyá: Кайова – английский студенческий глоссарий .
  10. Этот слайд написан словарем Харрингтона.

Библиография

[ редактировать ]
  • Адгер, Дэвид и Дэниел Харбор. (2005). Синтаксис и синкретизм ограничения «человек-регистр». В К. Хирайве и Дж. Саббахе (ред.), Рабочие документы Массачусетского технологического института по лингвистике (№ 50).
  • Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-509427-1 .
  • Кроуэлл, Эдит (1949). «Предварительный отчет о структуре кайова». Международный журнал американской лингвистики . 15 (3): 163–167. дои : 10.1086/464040 . S2CID   143640379 .
  • Гонсалес, Алесия Кибоун. (2001). Таум хойе тдоен гья: Начало языка кайова. Чикаша, Оклахома: Фонд Университета науки и искусств Оклахомы. ISBN   0-9713894-0-3 .
  • Хейл, Кеннет (1962). «Переписка Джемеза и Кайовы в отношении Кайова-Таноана». Международный журнал американской лингвистики . 28 : 1–5. дои : 10.1086/464664 . S2CID   144694575 .
  • Харбор, Дэниел. (2003). Вариант Kiowa для добавления функций.
  • Харрингтон, Джон П. (1928). Словарный запас языка кайова . Бюллетень Бюро американской этнологии (№ 84). Вашингтон, округ Колумбия: Правительство США. Распечатать. Выключенный.
  • Харрингтон, Джон П. (1947). «Три текста кайова». Международный журнал американской лингвистики . 12 (4): 237–242. дои : 10.1086/463919 . S2CID   144483038 .
  • Хикерсон, Нэнси П. (1985). «Некоторые условия Кайова для валютных и финансовых операций». Международный журнал американской лингвистики . 51 (4): 446–449. дои : 10.1086/465926 . S2CID   144081589 .
  • Маккензи, Эндрю. (2012). Роль контекстуальных ограничений в отслеживании ссылок . доктор философии диссертация, Массачусетский университет в Амхерсте. http://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI3518260 .
  • Маккензи, Паркер; И Харрингтон, Джон П. (1948). Популярный рассказ об индейском языке кайова . Санта-Фе: Издательство Университета Нью-Мексико.
  • Медоуз, Уильям К.; Маккензи, Паркер П. (2001). «Орфография Паркера П. Маккензи Кайова: как возникла письменность кайова» . Равнинный антрополог . 46 (176): 233–248. дои : 10.1080/2052546.2001.11932030 . S2CID   164090335 . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г.
  • Меррилл, Уильям; Ханссон, Мэриан; Грин, Кэндис; И Ройсс, Фредерик. (1997). Путеводитель по коллекциям кайова в Смитсоновском институте . Смитсоновский вклад в антропологию 40.
  • Меррифилд, Уильям Р. (1959). «Префикс глагола кайова». Международный журнал американской лингвистики . 25 (3): 168–176. дои : 10.1086/464523 . S2CID   144102437 .
  • Меррифилд, Уильям Р. (1959). «Классификация существительных кайова». Международный журнал американской лингвистики . 25 (4): 269–271. дои : 10.1086/464544 . S2CID   144369971 .
  • Миллер, Вик Р. (1959). «Заметка о языковой принадлежности кайова» . Американский антрополог . 61 : 102–105. дои : 10.1525/aa.1959.61.1.02a00130 .
  • Митхун, Марианна . (1999). Языки коренных жителей Северной Америки Марианны Митхун . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN   0-521-23228-7 (hbk); ISBN   0-521-29875-X .
  • Палмер-младший, Гас (Пантаида). (2004). Рассказывание историй по-кайовски .
  • Сивертсен, Ева (1956). «Проблемы с подачей в Кайове». Международный журнал американской лингвистики . 22 (2): 117–30. дои : 10.1086/464356 . S2CID   144110239 .
  • Такахаси, Дзюнъити. (1984). Маркировка корпуса языком кайова. КУНИ. (Докторская диссертация).
  • Трагер, Джордж Л.; Трагер, Эдит (1959). «Кайова и Таноан» . Американский антрополог . 61 (6): 1078–1083. дои : 10.1525/aa.1959.61.6.02a00140 .
  • Трагер, Эдит К. (1960). Язык кайова: грамматическое исследование. Пенсильванский университет. (Докторская диссертация, Пенсильванский университет).
  • Трагер-Джонсон, Эдит К. (1972). Кайова и английские местоимения: Контрастивная моросемантика. В Л.М. Дэвисе (ред.), Исследования по лингвистике, в честь Рэйвена И. Макдэвида . Издательство Университета Алабамы.
  • Уоткинс, Лорел Дж. (1976). Позиции в грамматике: Сидеть, стоять и лежать. В Канзасе рабочие документы по лингвистике (Том 1). Лоуренс.
  • Уоткинс, Лорел Дж. (1990). «Именная фраза против нуля в дискурсе кайова». Международный журнал американской лингвистики . 56 (3): 410–426. дои : 10.1086/466165 . S2CID   145426325 .
  • Уоткинс, Лорел Дж. (1993). «Дискурсивные функции переключателя-ссылки кайова». Международный журнал американской лингвистики . 59 (2): 137–164. дои : 10.1086/466193 . S2CID   143325129 .
  • Уоткинс, Лорел Дж.; И Маккензи, Паркер. (1984). Грамматика кайова . Исследования по антропологии североамериканских индейцев. Линкольн: Издательство Университета Небраски. ISBN   0-8032-4727-3 .
  • Удивительно, Уильям; Гибсон, Лорния; Кирк, Пол (1954). «Число на языке кайова: существительные, указательные числа и прилагательные». Международный журнал американской лингвистики . 20 : 1–7. дои : 10.1086/464244 . S2CID   144480683 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b0a938d121a26a9c89dcddc6507bdcc3__1718038980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/c3/b0a938d121a26a9c89dcddc6507bdcc3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kiowa language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)