Равнинный язык апачей
Равнинный апач | |
---|---|
Кайова Апач | |
Родной для | Соединенные Штаты |
Область | Округ Каддо , Оклахома |
Этническая принадлежность | Равнинный апач |
Вымерший | 2008 год, со смертью Альфреда Халепы-младшего. |
А Енисейский ?
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | apk |
глоттолог | kiow1264 |
ЭЛП | Кайова Апач |
![]() Историческое распространение южных атабаскских языков. Равнины Апачей (обозначаемые как Кайова Апачи) расположены на северо-западе Оклахомы. | |
Язык равнинных апачей — это южный атабаскский язык, на котором ранее говорили равнинные апачи , организованные как племя апачей Оклахомы , живущее в основном вокруг Анадарко на юго-западе Оклахомы . [ 1 ] Язык вымер в 2008 году, когда умер Альфред Халепа-младший, последний носитель языка. [ 2 ]
Равнинный апач — наиболее расходящийся представитель южных атабаскских языков, семьи, в которую также входят навахо , чирикауа-апачи , мескалеро-апачи , липан-апачи , западные апачи и хикарилла-апачи . Являясь членом более широкой атабаскской семьи, он имеет чрезвычайно сложную систему глагольной морфологии, часто позволяющую строить целые предложения только с помощью глагола.
Фонология
[ редактировать ]Эта статья следует орфографии Биттла (1963); там, где это отличается от IPA , IPA указывается между косыми чертами.
Согласные
[ редактировать ]Равнинный апач имеет большой набор согласных, напоминающий таковой у его близких родственников навахо и западных апачей.
двугубный | Альвеолярный | Почта- альвеолярный |
Велар | Глоттальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | боковой | рифленый | ||||||
взрывной | тонкий | п ⟨б⟩ | т ⟨д⟩ | тɬ ⟨дл⟩ | ts тс⟨дз⟩ | тʃ ⟨дж⟩ | k ⟨g⟩ | ʔ |
безнаддувный | tɬʰ ⟨tł⟩ | tsʰ ⟨ts⟩ | тʃʰ ⟨т⟩ | кʰ ⟨к⟩ | ||||
голосовой | т' | tɬʼ ⟨tłʼ⟩ | тс' | тʃʼ ⟨tšʼ⟩ | к' | |||
преназальный | ⁿд | |||||||
Фрикативный | глухой | ɬ ⟨ł⟩ | с | ʃ ⟨š⟩ | х | час | ||
озвученный | С | ʒ ⟨ž⟩ | ɣ | |||||
сонорант | м | н | л | j ⟨y⟩ |
Фонема /ⁿd/ встречается только в префиксах и не встречается перед /o/ . /h/ находится в свободной вариации, где /x/ предшествует /a/, а также не встречается перед /o/ . Ребристые альвеолярные и постальвеолярные серии, как правило, реализуются как слегка ретрофлексные, предшествующие /i/ и /e/ , хотя эти варианты находятся в свободной вариации с нерефлексными реализациями. Простые альвеолярные и велярные серии слегка выдвинуты вперед перед /i/ и /e/ и слегка загнуты назад и закруглены перед /o/ .
гласные
[ редактировать ]Равнинный апач различает четыре качества гласных, как и другие южные атабаскские языки.
Передний | Назад | |
---|---|---|
Высокий | я | тот |
Средний | ɛ ⟨е⟩ | |
Низкий | а |
Кроме того, все гласные могут быть краткими или долгими, носовыми или устными. Длина обозначается в орфографии двойным написанием гласной (например, kóó , «вода»); назализация обозначается огонеком ( например, nϫ̀ϫ̀ , «земля»). Когда оно длинное, реализация /i/ имеет тенденцию быть ближе к [i] , а когда короткое – ближе к [ɪ] . Аналогичное чередование справедливо и для /o/ [u~o] , хотя этот вариант более свободен и лексикализируется некоторыми говорящими в определенных словах.
Слоговая структура
[ редактировать ]Слог равнинного апача максимально CCV:C, например stłèèh «штаны», хотя начальные группы редки и должны сочетаться с долгой гласной, образуя большинство слогов (C)V(:)(C), например xòòš «кактус». и вижу «пыль». Все согласные могут появляться в начале слога, хотя /l/ и нулевое начало не допускаются в начале слова; только /d, g, ʔ, s, z, ʃ, ʒ, h, l/ и /ɬ/ могут появляться в коде слога, независимо от того, завершается ли слово или нет.
Тон
[ редактировать ]Plains Apache имеет систему регистровых тонов с двумя уровнями: низким и высоким. Low пишется с серьезным ударением (например, bìs , «банк»), а high пишется с острым акцентом (например, šéł , «доброта»). Слоги с короткими гласными несут одну тонему, но слоги с долгими гласными имеют одну тонему для каждой моры гласной, что в общей сложности составляет четыре контура:
- высокий-высокий, tʼǫ́٫́š , 'лай'
- высокий-низкий, béè-lą̀ą̀ʔ , 'точка'
- низкий-высокий, gòóʔ , 'змея'
- низкий-низкий, gààd , «распространение кедров»
Морфология
[ редактировать ]Существительные
[ редактировать ]Почти каждое существительное в Plains Apache может при желании иметь местоименный префикс, указывающий на его владельца. Эти префиксы следующие (некоторые из префиксов имеют несколько форм в свободной вариации; в этих случаях более распространенный вариант указан первым).
Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|
1-й человек | ши- | дакси- ~да- | |
2-й человек | де- | ||
3-е лицо | сквош- ~ веки- | ||
неопределенный | ʔí- | ||
4-й человек | гу- ~ гу- |
Некоторые из этих форм требуют дальнейшего пояснения. Неопределенное третье лицо может использоваться, когда владелец неизвестен, и по значению оно похоже на слово «чей-то» (например, ʔí-bą̀ą̀s , «обруч, принадлежащий неизвестному лицу»). Четвертое лицо предназначено для владельцев, которые считаются в некотором роде далекими от говорящего, обычно в социальном плане; сравните bí-bą̀ą̀s , который относится к обручу, принадлежащему тому, с кем говорящий знаком и часто и неформально взаимодействует, и góó-bą̀ą̀s , используемому для человека, с которым говорящий имеет чисто формальные отношения и которого плохо знает.
Основы существительных, к которым могут быть добавлены эти префиксы, относятся к одному из трех классов: первичные, составные и номинальные. Первичные основы существительных представляют собой в основном односложные основы, такие как t'èèš , «уголь», хотя некоторые из них, похоже, состоят из неопознанного префикса и основы (например, dèè-éh , «антилопа»), а некоторые другие представляют собой просто не поддающиеся анализу многосложные слова. , возможно, изначально звукоподражательное (например, ʔą̀ą̀ʔą̀ʔ , «сорока»). Многие из основных существительных имеют разные формы в зависимости от их морфологического контекста: абсолютную форму, когда она не принадлежит, измененную форму, когда она имеется, и комбинирующую форму в составных или номинализированных фразах. Их образование, как правило, нерегулярно, хотя существуют определенные закономерности, такие как начальные x , s и ł становятся ɣ , z и l при изменении (например, sàà > bí-zàà , «его язык») и конечная V: h становится Vʔ (например, t'ààh > bí-t'áʔ , «его перо»).
Некоторые существительные-основы, особенно относящиеся к частям тела, являются неотчуждаемо обладаемыми , т. е. они не могут встречаться без префикса обладателя (например, bí-dààh , «его губы», но не * dààh ). В этих случаях необходимо использовать неопределенный префикс, если кто-то хочет говорить об объекте без указания владельца ( ʔí-dààh , «губы»). Чтобы указать на отчуждаемое владение этими существительными, перед неопределенным префиксом может быть присоединен дополнительный префикс владельца, в результате чего образуются такие формы, как bí-ʔí-k'àʔ , 'его жир (который поступает из тела чего-то или кого-то другого, но теперь в его распоряжении)», в отличие от bí-k'àʔ , «его жира (который является частью его собственного тела)». Некоторые из этих существительных могут изменить свое значение, если им предшествует ʔí- , например ʔí-bèʔ , «молоко» и bí-bèʔ , «ее грудь». Наконец, некоторые могут использовать только неопределенный префикс, фактически превращая их в обычные существительные, одержимые отчужденностью, начинающиеся с ʔí- (например, ʔí-dààh , «враг», но bí-ʔí-dààh , «его враг», а не * bí-dààh ). .
Второй вид основ существительных представляет собой сложные соединения, которые образуются из двух основ существительных и иногда из энклитики неясного значения (например, bí-déé-kòò , «его слезы», от déé , объединяющей формы «глаза», и kòò , объединяющей форма слова «вода»). Третий вид именных основ — это номинализированные глаголы или фразы, которые могут включать или не включать в себя некоторую относительную энклитику. Примеры включают dáł-ts'ààh , «зебра, тигр», от идентичного глагола, означающего «отметины на нем», и hà-ts'í-ɣą̀ą̀s-é , «барсук», от глагола hà-ts'í- ɣą̀ą̀s , «он вычеркивает» плюс относительная энклитика -é «тот, кто».
Глаголы
[ редактировать ]Как и в большинстве других атабаскских языков, глаголы равнинных апачей очень сложны морфологически, демонстрируют полиличностное согласие , богатую аспектную маркировку и характерную атабаскскую систему классификаторов (набор из четырех обязательных префиксов, меняющих валентность, встречающихся во всем семействе). Биттл (1963) выделяет 14 позиций в шаблоне глагола, разделенных на глагольную основу (определяющую лексическое значение глагола) и парадигматические префиксы (которые изменяют глагол по лицу, числу, времени, виду, наклонению и залогу). Следующая таблица шаблонов глаголов воспроизведена из Bitttle:
Позиция | Вербальная база | Парадигматические префиксы | |
---|---|---|---|
Тема | Деепричастные префиксы | ||
1 | Косвенный объект | ||
2 | Послелог | ||
3 | Деепричастные префиксы | ||
4 | Префикс темы | ||
5 | Итеративный режим | ||
6 | Префикс номера | ||
7 | Прямой объект | ||
8 | Дейктические приставки | ||
9 | Деепричастные префиксы | ||
10 | Напряженный префикс | ||
11 | Модальные префиксы | ||
12 | Подлежащее местоимение | ||
13 | Классификатор | ||
14 | Корень |
Однако глагол в Plains Apache никогда не имеет аффикса в каждой позиции. Типичный глагол может склоняться следующим образом:
этот-
1СГ . ОБЖ -
а-
ПП -
делать-
3ОБЖ -
де-
ПФВ -
∅-
3СБЖ -
∅-
КЛФ -
ʔą̀ą̀
давать
«Он дает это мне»
В данном случае ši- — префикс косвенного объекта в слоте 1, -a- — послелог в слоте 2, -yi- — префикс прямого объекта в слоте 7, —dí- — модальный префикс в слоте 11, слоте 12. и 13 заняты нулевыми морфемами, а ʔą̀ą̀ является основой в слоте 14. Все остальные слоты пусты.
В приведенном выше примере отображается нулевой классификатор. Ниже приведен пример полностью измененного глагола с префиксом классификатора ł- :
этот-
1СГ . ОБЖ -
идти-
НОМЕР -
∅-
ИПФВ -
∅-
3СБЖ -
ш-
КЛФ -
масло
варить
«Они двое меня варят»
Синтаксис
[ редактировать ]Как и другие южные атабаскские языки, равнинный апач имеет ярко выраженную тенденцию к началу-концу, с преобладающим порядком слов субъект-объект-глагол и послелогами , а не предлогами. Это иллюстрируется следующими примерами предложений:
ждать
мужчина
ворковать
вода
ʔí-
ИНДЕФ -
ш-
КЛФ -
ты
варить
«Человек кипятит воду»
садиться
грязь
мне-
3СГ -
джу́ʔ-
назад-
дû́ʔ
ПП
давать-
АДВ -
делать-
3ОБЖ -
ɣí-
ПРОГ -
ø-
3СБЖ -
ø-
КЛФ -
ноль
бросать
«Он бросил грязь себе на спину»
Однако из-за морфологической сложности склонения глаголов Plains Apache часто предложение может состоять из одного глагола, например
и-
НОМЕР -
Из-
ТМ -
∅-
ИПФВ -
į̀į̀d-
1ДУПЛ . СБЖ -
∅-
КЛФ -
Маас
идти на войну
«Каждый из нас начинает войну» Неизвестные аббревиатуры для толкования ( помощь );
Существительные фразы всегда содержат только существительное, поскольку у Plains Apache нет определителей или прилагательных; эквивалент модификации прилагательного достигается за счет использования составных и номинальных существительных, обсуждавшихся выше.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Эверетт, Дайанна. «Племя апачей Оклахомы» . Энциклопедия истории и культуры Оклахомы . Историческое общество Оклахомы . Проверено 20 января 2020 г.
- ^ Морган, JL (2012). Классификационные глаголы равнинного апача (докторская диссертация, Университет Оклахомы).
Ссылки
[ редактировать ]- Биттл, Уильям Э. (й), полевые заметки равнинных апачей (неопубликованная рукопись)
- Биттл, Уильям Э. (1956). Положение кайова-апачей в группе апачей (кандидатская диссертация). Лос-Анджелес: Калифорнийский университет.
- Биттл, Уильям Э. (1963). «Кайова-Апачи». В Хойер, Х. (ред.). Исследования атапасских языков . Публикации Калифорнийского университета по лингвистике. Том. 29. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 76–101. OCLC 574743 .
- Биттл, Уильям Э. (1967). «Кайова-Апачи». В Хойер, Х. (ред.). Исследования по этнолингвистике Юго-Запада: значение и история в языках Юго-Запада Америки . Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
- Биттл, Уильям Э. (1971). «Краткая история кайова-апачей». Оклахомские документы по антропологии . 12 (1): 1–34.
- Биттл, Уильям Э. (1979). «Поведение кайова-апачей при рейдах». Оклахомские документы по антропологии . 20 (2): 33–47.
- Коллинз, Мелани Рут (1983). Равнинный апач: сильные отношения между фонологическими элементами в умирающем языке (магистерская диссертация). Университет Оклахомы.
- Гатчет, Альберт С. (1884). Группа На-иша, апачи (кайова-апачи). Словарь и краткие тексты с подстрочным переводом, ноябрь - декабрь 1884 г. Рукопись 62, Национальный антропологический архив, Смитсоновский институт. Вашингтон, округ Колумбия.
- Годдард, Плиний Эрл. (1911). Полевые заметки на калифорнийских атабаскских языках. Комитет Американского совета научных обществ по языкам коренных американцев, Американское философское общество. Филадельфия, Пенсильвания.
- Хойер, Гарри (1971). «Положение апачских языков в атапасской группе». В Бассо, Кейт Х.; Оплер, Моррис Э. (ред.). История и этнология апачейской культуры . Антропологические документы Университета Аризоны. Том. 21. С. 3–6.
- Морган, Дж.Л. (2012). Классификационные глаголы равнинного апача (докторская диссертация). Университет Оклахомы.