Jump to content

перегиб

(Перенаправлено с флективного текста )

Изменение шотландской гэльской лексемы слова «собака», которая означает для единственного числа, chù для двойного числа с числом («два») и coin для множественного числа.

В лингвистической словоизменение морфологии ( реже флексия ) — процесс словообразования. [1] в котором слово модифицируется для выражения различных грамматических категорий, таких как время , падеж , залог , вид , лицо , число , род , настроение , одушевленность и определенность . [2] Склонение глаголов называется спряжением можно назвать склонение существительных , прилагательных , наречий , местоимений , определителей , причастий , предлогов и послелогов , числительных , артиклей и т. д , а склонением .

Изгибы выражают грамматические категории с помощью аффиксации (например префикса , суффикса , , инфикса , циркумфикса и трансфикса ), апофонии (как индоевропейский аблаут ) или других модификаций. [3] Например, латинский глагол ducam , означающий «я поведу», включает суффикс -am , выражающий лицо (первое), число (единственное число) и время-наклонение (будущее изъявительное наклонение или настоящее сослагательное наклонение). Использование этого суффикса является изменением. Напротив, в английском предложении «Я буду вести» слово « вести» не склоняется ни к лицу, ни к числу, ни к времени; это просто голая форма глагола. Изменяемая форма слова часто содержит как одну или несколько свободных морфем (единицу значения, которая может выступать сама по себе как слово), так и одну или несколько связанных морфем (единицу значения, которая не может существовать сама по себе как слово). Например, английское слово cars — существительное, которое склоняется к числу , специально для выражения множественного числа; содержательная морфема car не связана, потому что она может стоять отдельно как слово, а суффикс -s связан, потому что он не может стоять отдельно как слово. Эти две морфемы вместе образуют изменяемое слово cars .

Слова, которые никогда не подвержены флексии, называются инвариантными ; например, английский глагол must является инвариантным элементом: он никогда не принимает суффикс и не меняет форму для обозначения другой грамматической категории. Его категории могут быть определены только из контекста. Языки, в которых редко используются флексии, например английский , называются аналитическими . Аналитические языки, в которых не используются словообразовательные морфемы , такие как стандартный китайский , называются изолирующими .

Требование, чтобы формы или изменения более чем одного слова в предложении были совместимы друг с другом в соответствии с правилами языка, известно как согласие или соглашение . Например, в слове «человек прыгает» слово «мужчина» является существительным в единственном числе, поэтому слово «прыжок» в настоящем времени ограничивается использованием суффикса «s» третьего лица единственного числа.

Языки, имеющие некоторую степень флексии, являются синтетическими языками . Они могут быть сильно склоненными (например, латынь , греческий , библейский иврит и санскрит ) или слегка склоненными (например , английский , голландский , персидский ). Языки, которые склонны настолько, что предложение может состоять из одного сильно изменяемого слова (например, многие индейские языки ), называются полисинтетическими языками . Языки, в которых каждое склонение передает только одну грамматическую категорию, например финский , известны как агглютинативные языки , в то время как языки, в которых одно склонение может передавать несколько грамматических ролей (например, именительный падеж и множественное число, как в латыни и немецком языке ), являются агглютинативными. называется фузионным .

Примеры на английском языке

[ редактировать ]

В английском языке большинство существительных склоняются по числу с помощью флективного аффикса множественного числа -s (как в «dog» → «dog -s »), а большинство английских глаголов склоняются по времени с помощью флективного аффикса прошедшего времени -ed (как в «call » → «вызвали » ). В английском языке глаголы также склоняются посредством аффиксации, чтобы обозначить третье лицо единственного числа в настоящем времени (с -s ) и причастие настоящего времени (с -ing ). Английские короткие прилагательные склоняются для обозначения сравнительной и превосходной степени (с -er и -est соответственно).

восемь регулярных флективных аффиксов. В английском языке [4] [5]

Флективные аффиксы в английском языке
Аффикс Грамматическая категория Отметка Часть речи
Число множественное число существительные
-'SS Случай родительный падеж существительные и именные словосочетания , местоимения (обозначают независимый родительный падеж )
Аспект прогрессивный герундий или причастие
-en/-ed Аспект идеальный глаголы
-EDT Напряженный прошлое ( простое ) глаголы
Лицо , число, вид, время 3-е лицо единственного числа настоящего времени, изъявительное указание глаголы
-является Степень сравнения сравнительный прилагательные и наречия
-Восток Степень сравнения превосходная степень прилагательные и наречия

Несмотря на движение к регуляризации, современный английский язык сохраняет следы своего происхождения: в меньшинстве слов все еще используется склонение посредством аблаута (изменения звука, в основном в глаголах) и умлаута (особого типа изменения звука, в основном в существительных), а также как чередование долгих и кратких гласных. Например:

  • Пишите, писали, писали (обозначение аблаутной вариацией, а также суффиксом в причастии )
  • Пой, пой, пой (аблаут)
  • Ступня, ступни (маркировка вариацией умлаута )
  • Мышь, мышки (умлаут)
  • Ребенок, дети (абляут, а также суффикс во множественном числе)

Подробности см. в разделах «Английское множественное число» , «Английские глаголы » и «Английские неправильные глаголы» .

Регулярный и нерегулярный перегиб.

[ редактировать ]

Когда данный класс слов подвержен флексии в определенном языке, обычно существует одна или несколько стандартных моделей флексии ( парадигмы, описанные ниже), которым могут следовать слова этого класса. Слова, которые следуют такому стандартному образцу, называются правильными ; те, которые изменяются по-разному, называются нерегулярными .

Например, во многих языках, где глаголы склоняются, есть как правильные, так и неправильные глаголы . В английском языке правильные глаголы образуют прошедшее время и причастие прошедшего времени с окончанием -[e]d . Таким образом, такие глаголы, как play , прибыть и войти, являются правильными, а такие глаголы, как петь , держать и идти, — неправильными. Неправильные глаголы часто сохраняют закономерности, которые были регулярными в прошлых формах языка, но теперь стали аномальными; в редких случаях встречаются правильные глаголы, которые были неправильными в прошлых формах языка. (Подробнее см. английские глаголы и английские неправильные глаголы .)

Другие типы неправильных измененных форм включают неправильные существительные во множественном числе , такие как английские мыши , дети и женщины (см. английское множественное число ) и французское yeux (множественное число от œil , «глаз»); и неправильные формы сравнительной и превосходной степени прилагательных или наречий, например, английские best и best (которые соответствуют положительной форме Good или Well ).

Нарушения могут иметь четыре основные причины: [ нужна ссылка ]

  1. благозвучие : регулярное склонение приведет к появлению форм, которые звучат эстетически неприятно или их трудно произнести (английский далеко дальше или дальше, испанский tener tengo , tendré vs. comer como , comeré , португальский против испанского andar → португальский andaram против испанского Андувиерон ).
  2. Основные части : обычно считается, что они образовались независимо друг от друга, поэтому учащийся должен запомнить их при изучении нового слова. Пример: латинский dico, dīcere, dīxī, dictum → испанский digo, decir, dije, dicho .
  3. Сильная и слабая флексия : в некоторых случаях существуют две системы флексии, условно классифицируемые как «сильная» и «слабая». Например, в английском и немецком языках есть слабые глаголы, которые образуют прошедшее время и причастие прошедшего времени путем добавления окончания (английский jump jumped, немецкий machen machte ) и сильные глаголы, которые меняют гласную, а в некоторых случаях образуют причастие прошедшего времени путем добавления - ru (английский плавать плавать, плавать, немецкий schwimmen schwamm , geschwommen ). Также считается, что у древнегреческих глаголов был первый аорист ( ἔλῡσα ) и второй аорист ( ἔλιπον ).
  4. дополнение : «неправильная» форма изначально произошла от другого корня (английское лицо люди ). Сравнительная и превосходная степени слова «хорошо» во многих языках отражают это явление (например, англ. Good, Better, Best).

Более подробную информацию о некоторых соображениях, применимых к регулярно и нерегулярно склоняемым формам, можно найти в статье о правильных и неправильных глаголах .

Склонение и спряжение

[ редактировать ]

Два традиционных грамматических термина относятся к флексиям определенных классов слов :

Организованный список изменяемых форм данной лексемы или корневого слова называется его склонением, если это существительное, или его спряжением, если это глагол.

Ниже показано склонение английского местоимения I , которое склоняется по падежу и числу.

единственное число множественное число
именительный падеж я мы
косой мне нас
притяжательный определитель мой наш
притяжательное местоимение мой наш
рефлексивный сам мы сами

Местоимение who также склоняется в зависимости от падежа. Его склонение неполноценно в том смысле, что ему не хватает возвратной формы.

единственное и множественное число
именительный падеж ВОЗ
косой кто (традиционный), кто (неформальный)
притяжательный чей
рефлексивный

В следующей таблице показано спряжение глагола наклонении изъявительном в : суффиксы изменяют его по лицу, числу и времени:

Напряженный я ты он, она, оно мы ты они
Подарок приезжать приезжать прибывает приезжать приезжать приезжать
Прошлое приехал приехал приехал приехал приехал приехал

arriv Неличные формы e ( чистый инфинитив), arrived (причастие прошедшего времени ) и arriving . (герундий/причастие настоящего времени), хотя и не склоняются к лицу или числу, также могут рассматриваться как часть спряжения глагола прибыть . Формы сложного глагола , такие как I've got , I've Have прибыл или I will прибудет , также могут быть включены в спряжение глагола в дидактических целях, но они не являются явным изменением глагола прибыть . Формула получения скрытой формы, при которой соответствующие флексии не встречаются в основном глаголе, такова:

местоимение + спряженный вспомогательный глагол + неличная форма основного глагола.

Флексивная парадигма

[ редактировать ]

Словоизменительная парадигма относится к шаблону (обычно набору флективных окончаний), в котором класс слов следует одному и тому же шаблону. Номинальные флективные парадигмы называются склонениями , а глагольные флективные парадигмы называются спряжениями . Например, существует пять типов латинского склонения . Слова, относящиеся к первому склонению, обычно оканчиваются на и обычно женского рода. Эти слова имеют общую флективную структуру. В древнеанглийском языке существительные делятся на две основные категории склонения: сильное и слабое , как показано ниже:

пол и число
Мужской род Средний Женственный
Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число
случай Сильное склонение существительного
энгель 'ангел' сцип 'корабль' сорг 'печаль'
Именительный падеж Энгель английский как скип отбрось тебя забота сорг а
Винительный падеж Энгель английский как скип отбрось тебя sorgвозникает сорг а / сорг е
Родительный падеж английский ангел а scipes бросьте sorgвозникает сорг а
Дательный падеж английский е ангел о пропустить е scipхм sorgвозникает грусть по поводу
случай Слабое склонение существительного
нама 'имя' ēage 'глаз' язык 'tongue'
Именительный падеж назови а вот и все ēag e да ан тяжелая е тяжелый на
Винительный падеж вот и все вот и все ēag e да ан тяжелый на тяжелый на
Родительный падеж вот и все мы один да ан иааг ена тяжелый на Тунг ена
Дательный падеж вот и все хм хм да ан ēag um тяжелый на язык вокруг

Термины «сильное склонение» и «слабое склонение» относятся в первую очередь к известным языкам зависимой маркировки. [ нужна ссылка ] (например, индоевропейские языки , [ нужна ссылка ] или японский ). В языках с зависимой маркировкой существительные в адпозиционных (предложных или послеложных) фразах могут нести флективные морфемы.

В языках с головным обозначением придатки могут иметь склонение в приложных фразах. Это означает, что в этих языках будут склоняемые прилагательные. В западном апаче ( диалект Сан-Карлос ) послелог -ká 'on' склоняется к лицу и числу с помощью префиксов:

Единственное число Двойной Множественное число
1-й Ши- ка на мне noh-ноги на нас двоих да-но- ка «на нас»
2-й в нашем на тебе Нохви «на вас двоих» да- нохви- «на всех вас»
3-й bi-нравится 'на него' да-как- мы 'на них'

Традиционные грамматики имеют специальные термины для изменения существительных и глаголов, но не для склонений приложений . [ нужны разъяснения ]

По сравнению с выводом

[ редактировать ]

Изгиб — это процесс добавления флективных морфем , которые изменяют время, настроение, аспект, голос, лицо или число глагола, а также падеж, пол или число существительного, редко влияя на значение или класс слова. Примерами применения флективных морфем к словам являются добавление -s к корню собака , чтобы образовать собак , и добавление -ed , чтобы ждать , чтобы сформировать ожидание .

Напротив, деривация — это процесс добавления деривационных морфем , которые создают новое слово из существующих слов и изменяют семантическое значение или часть речи затронутого слова, например, путем замены существительного на глагол. [6]

Различия между глагольными наклонениями в основном обозначаются словообразовательными морфемами.

Слова редко перечисляются в словарях на основе их флективных морфем (в этом случае они будут лексическими единицами). Однако они часто перечисляются на основе их словообразовательных морфем. Например, в английских словарях перечислены читаемые и читаемые слова с словообразовательными суффиксами, а также их корень read . Однако ни в одном традиционном словаре английского языка книги не указаны как одна статья, а книги - как отдельная статья; то же самое касается прыжка и прыжка .

Флективная морфология

[ редактировать ]

Языки, которые добавляют к словам флективные морфемы, иногда называют флективными языками , что является синонимом флективных языков . Морфемы можно добавлять несколькими способами:

Изгиб посредством редупликации

[ редактировать ]

Редупликация — это морфологический процесс, при котором компонент повторяется. Прямое повторение слова или корня называется тотальной редупликацией (или полной редупликацией ). Повторение сегмента называется частичным дублированием . Редупликация может выполнять как деривационные , так и флективные функции. Ниже приведены несколько примеров:

Флективная редупликация
Ценить Язык Оригинал дублированный
Множество индонезийский [7] книга 'книга' книги «книги»
Распределение Стандартный китайский [8] Рен 24 'человек' Рен 24 Рен 24 'каждый'
Интенсивность Тайваньский хоккиен [9] ang24 'красный' ang24 24 'красноватый'
Несовершенный Илокано [10] после смерти 'читать' ag-basbása 'чтение'
Инхоативный Нукуоро [10] гоху 'темный' гоху-гоху 'темнеет'
Прогрессивный Пазе язык [11] базу' 'мыть' baabazu ''мыться'

Изменение через изменение тона

[ редактировать ]

Паланкар и Леонар привели пример с тлатепузко чинантек ( отомангейский язык, на котором говорят в Южной Мексике ), где по тонам можно различать настроение, личность и число: [12] [13]

Глагольная парадигма слова «изгибаться» в языке Тлатепузко Чинантек
1 СГ 1 ПЛ 2 3
Полный хуа 1 хуа 13 хуа 1 хуа 2
Неполный хуа 12 хуа 12 хуа 12 хуа 2
Нереально хуа 13 хуа 13 хуа 13 хуа 2

Падеж также можно отличить по тону, как в языке масаи ( нило-сахарский язык, на котором говорят в Кении и Танзании ) (Hyman, 2016): [14]

Падежная флексия в языке масаи
блеск Именительный падеж Винительный падеж
'голова' эль`к`на эль́ќна
'крыса' эндорон андроген

На разных языках

[ редактировать ]

Индоевропейские языки (слитные)

[ редактировать ]

Поскольку протоиндоевропейский язык сильно изменялся, все его потомки индоевропейские языки , такие как албанский , армянский , английский , немецкий , украинский , русский , персидский , курдский , ирландский , итальянский , испанский , французский , хинди , маратхи , урду , бенгальский и непальский изменяются в большей или меньшей степени. В целом, более старые индоевропейские языки, такие как латынь , древнегреческий , древнеанглийский , древнескандинавский , староцерковнославянский и санскрит, широко изменяются из-за их временной близости к протоиндоевропейским. Из-за отклонения современные версии некоторых индоевропейских языков, которые ранее сильно склонялись, стали гораздо менее склонными; примером является современный английский по сравнению с древнеанглийским. В общем, языки, в которых происходит отклонение, заменяют флективную сложность более строгим порядком слов , который обеспечивает утрату флективных деталей. Большинство славянских языков и некоторые индоарийские языки представляют собой исключение из общей тенденции индоевропейской флексии, продолжая иметь высокую степень флексии (в некоторых случаях приобретая дополнительную флективную сложность и грамматические роды , как в чешском и маратхи ).

Английский

[ редактировать ]

Древнеанглийский язык был языком с умеренными флексиями, в котором использовалась обширная система падежей, аналогичная системе современного исландского , фарерского или немецкого языков . Средний и современный английский язык постепенно утрачивал все большую часть древнеанглийской флективной системы. Современный английский считается слабоизменяемым языком, так как его существительные имеют лишь остатки флексии (множественное число, местоимения), а его правильные глаголы имеют только четыре формы: изменяемую форму для изъявительного наклонения прошедшего времени и сослагательное наклонение ( посмотрел ), изменяемую форму для изъявительное наклонение настоящего времени в третьем лице единственного числа ( смотрит ), изменяемая форма причастия настоящего времени ( смотря ) и неизменяемая форма для всего остального ( смотри ). Хотя английский притяжательный индикатор 's (как в «книге Дженнифер») является остатком древнеанглийского суффикса родительного падежа , теперь синтаксисты считают его не суффиксом, а клитикой . [15] хотя некоторые лингвисты утверждают, что он обладает свойствами обоих. [16]

Скандинавские языки

[ редактировать ]

Древнескандинавский язык был изменен, но современные шведский , норвежский и датский языки утратили большую часть своего изменения. Грамматический падеж во многом вымер, за исключением местоимений , так же, как и в английском языке. Однако прилагательные , существительные , определители и артикли все же имеют разные формы по грамматическому числу и грамматическому роду. Датский и шведский склоняются только для двух разных родов, в то время как норвежский в некоторой степени сохранил женские формы и склоняется для трех грамматических родов, например, в исландском. Однако по сравнению с исландским в языке осталось значительно меньше форм женского рода.

Для сравнения, исландский язык сохраняет почти все флексии древнескандинавского языка и остается сильно склоненным. Он сохраняет все грамматические падежи древнескандинавского языка и склоняется по числу и трем различным грамматическим родам. Однако формы двойных чисел почти полностью утрачены по сравнению с древнескандинавскими.

В отличие от других германских языков, существительные во всех скандинавских языках изменяются для определенности , как в следующем случае в норвежском (nynorsk) :

Изменение существительных в норвежском языке (nynorsk)
Единственное число Множественное число
Бессрочный Определенный Бессрочный Определенный
мужской род машина с автомобили автомобильная полоса
машина машина автомобили автомобили
женский тележка карета тележки тележки
повозка вагон вагоны вагоны
средний дом дом дом крышка
дом дом дома дома
Статьи на норвежском языке (нюнорск)
Единственное число Множественное число
Бессрочный Определенный Бессрочный Определенный
мужской род а -имеет
женский нет -является - один
средний один -

Прилагательные и причастия также склоняются для определенности во всех скандинавских языках, как и в протогерманском .

Другие германские языки

[ редактировать ]

Современный немецкий язык остается умеренно склоняемым, сохраняя четыре падежа существительных, хотя родительный падеж начал выходить из употребления во всех письменных формах раннего нововерхненемецкого языка, кроме формального . Падежная система нидерландского языка проще, чем немецкая, но также упрощена в обычном использовании. Африкаанс , признанный самостоятельным языком, а не голландским диалектом только в начале 20-го века, потерял почти все перегибы.

Латынь и романские языки

[ редактировать ]

испанский Романские языки , такие как спряжении , итальянский , французский , португальский и особенно – с его многочисленными случаями – румынский , имеют более явное склонение, чем английский, особенно в глаголов . Прилагательные, существительные и артикли изменяются значительно реже, чем глаголы, но все же имеют разные формы в зависимости от числа и грамматического рода.

Латынь , родной язык романских языков, сильно изменялась; существительные и прилагательные имели разные формы в соответствии с семью грамматическими падежами (включая пять основных) с пятью основными моделями склонения и тремя родами вместо двух, встречающихся в большинстве романских языков. Было четыре образца спряжения в шести временах, три наклонения (изъявительное, сослагательное, повелительное наклонение, плюс инфинитив, причастие, герундий, герундив и лежачий) и два залога (пассивный и активный), все они явно выражались аффиксами (пассивные залоговые формы). были перифрастическими в трех временах).

Балтийские языки

[ редактировать ]

Балтийские языки сильно склоняются. Существительные и прилагательные склоняются максимум в семи явных падежах. Дополнительные случаи определяются различными скрытыми способами. Например, инессивный падеж , иллятивный падеж , адессивный падеж и аллативный падеж из Финника заимствованы . В латышском языке есть только один явный местный падеж , но он синкретизирует вышеупомянутые четыре падежа с локативом, отмечая их различиями в использовании предлогов. [17] В литовском языке они выделяются из родительного падежа , винительного падежа и местного падежа с помощью различных послелогов. [18]

Двойная форма устарела в стандартном латышском языке, и в настоящее время она также считается почти устаревшей в стандартном литовском языке. Например, в стандартном литовском языке вместо «дви варни (двойной)» принято говорить «дви варнос (множественное число) – две вороны». Прилагательные, местоимения и числительные склоняются по числу, роду и падежу, чтобы соответствовать существительному, которое они изменяют или которое заменяют. Балтийские глаголы изменяются по времени, наклонению, виду и залогу. Они согласуются с подлежащим в лице и числе (не во всех формах в современном латышском языке).

Славянские языки

[ редактировать ]

Во всех славянских языках используется высокая степень склонения, обычно имеющая шесть или семь падежей и три рода для существительных и прилагательных. Однако явная падежная система почти полностью исчезла в современном болгарском и македонском языках . Большинство времен и наклонений глаголов также образуются посредством флексии (однако некоторые из них являются перифрастическими , обычно будущего времени и условными). Изгибы также присутствуют в сравнении прилагательных и словообразовании.

Окончания склонения зависят от падежа (именительный, родительный, дательный, винительный, местный, творительный, звательный), числа (единственное, двойное или множественное), рода (мужской, женский, средний род) и одушевленности (одушевленный или неодушевленный). Необычное для других языковых семей склонение в большинстве славянских языков также зависит от того, является ли слово существительным или прилагательным. В словенском и сербском языках используется редкое третье число (помимо чисел единственного и множественного числа), известное как двойное (в случае некоторых слов двойное сохранилось также в польском и других славянских языках). В современном русском, сербском и чешском языках также используется более сложная форма двойного числа , но вместо этого это неправильное употребление применяется к числам 2, 3, 4 и более крупным числам, оканчивающимся на 2, 3 или 4 (за исключением подростков, которые обрабатываются во множественном числе, таким образом, 102 является двойным, а 12 или 127 — нет).Кроме того, в некоторых славянских языках, например в польском, основы слов часто изменяются за счет добавления или отсутствия окончаний, что приводит к чередованию согласных и гласных .

арабский (фьюжн)

[ редактировать ]

Современный стандартный арабский язык (также называемый литературным арабским языком) является флективным языком. В нем используется система независимых и суффиксальных местоимений, классифицированных по лицу и числу, а также глагольные флексии, обозначающие лицо и число. Суффиксные местоимения используются как маркеры владения , а также как объекты глаголов и предлогов. Татуель . (ـــ) отмечает место расположения основы глагола, формы глагола, существительного или предлога [19]

Единственное число Множественное число Двойной
Независимый
Местоимение
Суффикс
Местоимение
Настоящее время
Аффикс
Независимый
Местоимение
Суффикс
Местоимение
Настоящее время
Аффикс
Независимый
Местоимение
Суффикс
Местоимение
Настоящее время
Аффикс
Человек Первый ана " Я" ی, ــی, ــنی
—и, —йа, —ни
А ʾ— Мы нахну ـــنَا نـــ н то же, что и множественное число
Второй маска. анта " ты" ـــكَ تـــ т— Ты antum -кум -кум Тунец т—ун Ты хантума ـــكُمَا -кума تــــَانِ т-ани
пять. 'анти " ты" ـــــــ -ки تــــِينَ т—в أَنْتُنَّ `антунна ـــكُنَّ — можно т -на
Третий маска. хува " он" ـــهُ -ху يـــ йу- Они напевают -хм -хум يـــُونَ й-уна Они хума ـــهُمَا -хума يـــَانِ й-ани
пять. هِيَ хия "она" ـــهَا — четыре تـــ т— Они хунна ـــهُنَّ — хунна т -на

Арабские региональные диалекты (например, марокканский арабский, египетский арабский, арабский язык Персидского залива ), используемые для повседневного общения, имеют тенденцию иметь меньшие перегибы, чем более формальный литературный арабский язык. Например, в иорданском арабском языке женские формы множественного числа второго и третьего лица ( أنتنّ antunna и هنّ hunna ) и их соответствующие уникальные спряжения теряются и заменяются мужским родом ( أنتم antum и هم hum ), тогда как в ливанском и сирийском арабском языке هم хум заменяется на هنّ хунна .

Кроме того, система, известная как «Ираб», помещает суффиксы гласных в каждый глагол, существительное, прилагательное и наречие в соответствии с его функцией в предложении и его отношением к окружающим словам. [19]

Уральские языки (агглютинативные)

[ редактировать ]

Уральские языки агглютинативны , вытекающие из агглютинации в прауральском языке . Крупнейшими языками являются венгерский , финский и эстонский — все Европейского Союза официальные языки . Уральское словоизменение является аффиксацией или произошло от нее. Грамматические маркеры, непосредственно добавленные к слову, выполняют в английском языке ту же функцию, что и предлоги. Почти все слова изменяются в соответствии с их ролью в предложении: глаголы, существительные, местоимения, числительные, прилагательные и некоторые частицы.

В частности, венгерский и финский языки часто просто объединяют суффиксы. Например, финское talossanikinko «тоже и в моем доме?» состоит из тало-сса-ни-кин-ко . Однако в финских языках (финском, эстонском и др.) и саамских языках существуют процессы, затрагивающие корень, в частности градацию согласных . Исходные суффиксы могут исчезнуть (и появиться только в результате связи), оставив после себя модификацию корня. Этот процесс широко развит в эстонском и саамском языках и делает их еще и флективными, а не только агглютинирующими языками. Эстонский иллятивный падеж , например, выражается видоизменённым корнем: maja majja (историческая форма * maja-han ).

Алтайские языки (агглютинативные)

[ редактировать ]

Хотя алтайский язык широко рассматривается лингвистами как совокупность языков , три языковые семьи, объединенные небольшой группой лингвистов в алтайскую языковую семью тюркскую , монгольскую и маньчжурско-тунгусскую — являются агглютинативными . Крупнейшие языки — турецкий , азербайджанский и узбекский — все тюркские языки. Алтайское словоизменение является аффиксацией или произошло от нее. Грамматические маркеры, непосредственно добавленные к слову, выполняют в английском языке ту же функцию, что и предлоги. Почти все слова изменяются в соответствии с их ролью в предложении: глаголы, существительные, местоимения, числительные, прилагательные и некоторые частицы.

Баскский язык (агглютинативное именное склонение / слитное склонение глагола)

[ редактировать ]

Баскский язык , изолированный язык , является сильно склоняемым языком, в котором сильно изменяются как существительные, так и глаголы.

Морфология именной группы агглютинативна и состоит из суффиксов, которые просто присоединяются к концу основы. Эти суффиксы во многих случаях сливаются с артиклем ( -a для единственного числа и -ak для множественного числа), который обычно необходим для закрытия именной группы на баскском языке, если нет другого определителя, и в отличие от артикля во многих языках он лишь частично может быть соотнесено с понятием определенности. Существительные собственные не имеют артикля, а неопределенные существительные без артикля (называемые в баскской грамматике мугагабе ) сильно ограничены синтаксически. Баскский язык — эргативный язык, а это означает, что флексивно единственный аргумент (подлежащее) непереходного глагола отмечается так же, как и прямой объект переходного глагола. Это называется абсолютным падежом и в баскском языке, как и в большинстве эргативных языков, реализуется с нулевым морфом; другими словами, оно не получает особого перегиба. Подлежащее переходного глагола получает суффикс особого падежа, называемый эргативным падежом. [20]

В баскском языке нет падежа, обозначающего согласие, а падежные суффиксы, в том числе слитые с артиклем, добавляются только к последнему слову в именной группе. Множественность на существительном не отмечается и определяется только в артикле или другом определителе, возможно, слитном с падежным маркером. Примеры ниже приведены в абсолютном падеже с нулевым регистром и включают только артикль: [20]

собака (the/a) собака
собаки (собаки)
хорошая собака (the/a) красивая собака
милые собаки () красивые собаки

Существительная группа склоняется в 11 падежах: абсолютивном, эргативном, дательном, притяжательно-родительном падеже, бенефативном, комитативном, инструментальном, инестивном, аллативном, аблятивном и местном родительном падежах . Они обозначаются суффиксами, которые различаются в зависимости от категорий единственного, множественного, неопределенного и собственного существительного , и многие из них различаются в зависимости от того, заканчивается ли основа на согласную или гласную. Категории единственного и множественного числа сливаются с артиклем, и эти окончания используются, когда именное словосочетание не закрывается каким-либо другим определителем. Это дает потенциально 88 различных форм, но категории неопределенного имени и собственного существительного идентичны во всех, кроме местных падежей (несивный, аллативный, аблятивный, местный родительный падеж), а многие другие вариации в окончаниях могут быть объяснены фонологическими правилами, действующими. избегать недопустимых скоплений согласных. Локальные падежные окончания обычно не добавляются для анимации имен собственных. Точное значение местных падежей можно уточнить с помощью дополнительных суффиксов, добавляемых после суффиксов местного падежа. [20]

Формы глаголов чрезвычайно сложны и согласуются с подлежащим, прямым дополнением и косвенным дополнением; и включать формы, которые согласуются с «дательным падежом интереса» для непереходных глаголов, а также аллокутивные формы, в которых форма глагола изменяется, если кто-то разговаривает с близким знакомым. Эти аллокутивные формы также имеют разные формы в зависимости от того, является ли адресат мужчиной или женщиной. Это единственная область баскской грамматики, где пол вообще играет какую-либо роль. [20] Подчинение также можно считать словоизменительной категорией баскского глагола, поскольку подчинение обозначается префиксами и суффиксами спряженного глагола, что еще больше увеличивает количество потенциальных форм. [21]

Переходность — это основательное деление баскских глаголов, и необходимо знать переходность конкретного глагола, чтобы успешно его спрягать. В разговорном языке лишь несколько часто используемых глаголов полностью спрягаются в настоящем и простом прошедшем времени, причем большинство глаголов спрягаются с помощью вспомогательного средства, которое различается в зависимости от переходности. Литературный язык включает еще несколько таких глаголов, но их число еще очень невелико. Даже этим немногим глаголам требуется вспомогательное средство для спряжения других времен, помимо настоящего и простого прошедшего времени. [20]

Наиболее распространенным непереходным вспомогательным глаголом является «изан» , который также является глаголом, означающим «быть». Наиболее распространенным переходным вспомогательным глаголом является ukan , который также является глаголом, означающим «иметь». (В некоторых временах могут использоваться и другие вспомогательные глаголы, которые могут различаться в зависимости от диалекта.) В сложных временах используется неизменная форма основного глагола (который появляется в разных формах в зависимости от «группы времен») и спряженная форма вспомогательного глагола. . Местоимения обычно опускаются, если их можно восстановить из формы глагола. Достаточно пары примеров, чтобы продемонстрировать сложность баскского глагола: [20]

я в отпуске

Книга- пл .

продать это

продавать

они у нас есть

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ . 3ПЛ / АБС . 3PL / ДАТ . 1 ПЛ / ЭРГ

Liburu-ak saldu dizkiegu.

Book-PL.the sell AUX.3PL/ABS.3PL/DAT.1PL/ERG

«Мы продали им книги».

Кафе-а

Кофе-the

нравиться

пожалуйста- HAB

те

К . АЛЛОК / М. 3СГ / АБС . 1СГ / ДАТ

Kafe-a gusta-tzen zaidak.

Coffee-the please-HAB AUX.ALLOC/M.3SG/ABS.1SG/DAT

«Я люблю кофе». («Кофе мне нравится».) (Используется при разговоре с другом-мужчиной.)

Морфы, которые представляют различные категории времени/лица/падежа/наклонения баскских глаголов, особенно во вспомогательных глаголах, настолько слиты, что сегментирование их на отдельные значимые единицы практически невозможно, а то и бессмысленно. Учитывая множество форм, которые может принимать тот или иной баскский глагол, кажется маловероятным, что у отдельного говорящего будет возможность произнести их все в течение своей жизни. [22]

Языки материковой Юго-Восточной Азии (изолирующие)

[ редактировать ]

Большинство языков в лингвистической зоне материковой части Юго-Восточной Азии (например, разновидности китайского , вьетнамского и тайского языков) не подвержены явному изменению или демонстрируют очень незначительное явное изменение, и поэтому считаются аналитическими языками (также известными как изолирующие языки ).

китайский

[ редактировать ]

Стандартный китайский язык не обладает явной флективной морфологией. В то время как некоторые языки указывают грамматические отношения с флективными морфемами, китайский использует порядок слов и частицы . Рассмотрим следующие примеры:

  • Латинский:
    • Мальчик видит девочку.
    • Мальчик видит девочку.

Оба предложения означают: «Мальчик видит девочку». Это потому, что пуэр (мальчик) — именительный падеж единственного числа, а пуэллам (девочка) — винительный падеж единственного числа. Поскольку роли пуэра и пуэллама отмечены падежными окончаниями, изменение позиции не имеет значения.

  • Современный стандартный китайский:
    • ( wǒ gěile tā yī běn shū ) «Я дал ему книгу»
    • ( tā gěile wǒ yī běn shū ) «Он дал мне книгу»

Совсем другая ситуация в китайском языке. Поскольку в современном китайском языке не используется флексия, значения («я» или «мне») и («он» или «его») определяются их положением.

В классическом китайском языке местоимения явно склонялись для обозначения падежа. Однако эти явные падежные формы больше не используются; большинство альтернативных местоимений считаются архаичными в современном китайском языке. Традиционно 我 ( ) использовался исключительно как винительный падеж первого лица. 吾 ( ) обычно использовался как именительный падеж от первого лица. [23]

Известно, что некоторые разновидности китайского языка выражают значение посредством изменения тона, хотя необходимы дальнейшие исследования. [ сомнительно обсудить ] . Обратите внимание, что изменение тона следует отличать от тона сандхи . Тон-сандхи — это принудительное изменение, которое происходит при сопоставлении определенных тонов. Однако изменение тона представляет собой морфологически обусловленное чередование и используется как флективная или деривационная стратегия. Примеры из Тайшаня и Чжуншаня (оба диалекта Юэ, на которых говорят в провинции Гуандун ) показаны ниже: [24]

  • Тайшань
механизм 33 «Я» (единственное число)
механизм 22 «мы» (множественное число)
  • Чжуншань
он 22 'идти'
он 35 'ушел' (совершенное слово)

В следующей таблице сравниваются личные местоимения шестисийского диалекта (диалект тайваньского языка хакка ). [25] с Зайвой и Цзинпхо [26] (оба тибето-бирманских языка говорят в Юньнани и Бирме ). Цифры в верхнем индексе обозначают цифры тона Чао .

Сравнение личных местоимений
Сиксиан Зайва Цзинпхо
1 Имя да 11 что 51 да 33
1 Gen ŋa 24 или Сай 11 тот 55 ŋa 55 ŋjeʔ 55
1 акк да 11 что 31 да 33
2 Имя ŋ̍ 11 здесь 51 здесь 33
2 Gen ия 24 или ŋ̍ 11 тот 55 здесь 55 и ʔ 55
2 акк ŋ̍ 11 здесь 31 здесь 33
3 Имя к 11 красный 31 хджи 33
3 Gen к 24 или ки 11 тот 55 красный 51 хджиʔ 55
3 акк к 11 красный 31 хджи 33

В шанхайском языке местоимение третьего лица единственного числа явно склоняется в зависимости от падежа, а местоимения первого и второго лица единственного числа меняют тон в зависимости от падежа. [ нужна ссылка ]

Японский (агглютинативный)

[ редактировать ]

В японском языке наблюдается высокая степень явного склонения глаголов, в меньшей степени прилагательных и очень мало существительных, но оно преимущественно строго агглютинативное и чрезвычайно регулярное. Слияние морфем встречается и в разговорной речи, например: каузативно-пассивное склонение. -serare- ) « прогрессивное сливается с -sare- , ) , как в ika ( sare ru , создан ») а непрошедшее слово ( -teiru , чтобы идти сливается с ~teru ( -teru ) , как еда ( помечена tabe teru , « ест") . Формально каждая именной фраза должна быть по падежу , но это делается с помощью неизменяемых частиц ( клитических послелогов ). (Многие [ нужна ссылка ] грамматики считают японские частицы отдельными словами, а, следовательно, не флексией, а другие [ нужна ссылка ] рассматривайте агглютинацию как тип явного флексии и, следовательно, считайте японские существительные явно склоняемыми.)

Вспомогательные языки

[ редактировать ]

Некоторые вспомогательные языки , такие как Lingua Franca Nova , Glosa и Frater , не имеют флексии. Другие вспомогательные языки, такие как эсперанто, идо и интерлингва, имеют сравнительно простые флективные системы.

эсперанто

[ редактировать ]

В эсперанто , агглютинативном языке, существительные и прилагательные склоняются по падежу (именительный, винительный падеж) и числу (единственное, множественное число) по простой парадигме без нарушений. Глаголы не склоняются по лицу или числу, но они склоняются по времени (прошедшему, настоящему, будущему) и наклонению (изъявительное, инфинитивное, условное, судительное). Они также образуют активные и пассивные причастия, которые могут быть прошедшего, настоящего или будущего времени. Все глаголы правильные.

Идо имеет разные формы для каждого глагольного времени (прошедшего, настоящего, будущего, волитивного и повелительного наклонения), плюс инфинитив, а также причастие настоящего и прошедшего времени. Однако здесь нет глагольных склонений для лица или числа, и все глаголы правильные.

Существительные отмечены числом (единственное и множественное), а винительный падеж может указываться в определенных ситуациях, обычно когда прямой объект предложения предшествует глаголу. С другой стороны, прилагательные не имеют маркировки пола, числа или падежа (если только они не стоят сами по себе, без существительного, и в этом случае они принимают то же значение, что и отсутствующее существительное). Определенный артикль «la» («the») остается неизменным независимо от рода или падежа, а также числа, за исключением случаев, когда нет другого слова, обозначающего множественное число. Местоимения во всех падежах одинаковы, хотя в исключительных случаях, как и у существительных, может быть отмечен винительный падеж.

Интерлингва

[ редактировать ]

Интерлингва , в отличие от романских языков, почти не имеет неправильных глагольных спряжений, а его глагольные формы одинаковы для всех лиц и чисел. Однако в нем есть сложные времена глаголов, подобные тем, которые есть в романских, германских и славянских языках: ille ha vivite , «он жил»; illa habeva vivite , «она жила». Существительные изменяются по числу, принимая форму множественного числа -s , но редко по роду: только когда речь идет о мужском или женском существе. В Интерлингве нет согласия между существительным и прилагательным по роду, числу или падежу. В результате прилагательные обычно не имеют склонений. Они могут принимать форму множественного числа, если используются вместо существительного: le povres , «бедный».

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Кристалл, Дэвид . (2008). Словарь лингвистики и фонетики (6-е изд., стр. 243-244). Молден, Массачусетс: Блэквелл.
  2. ^ Оуэнс, Джонатан (1998). «Падеж и протоарабский язык, Часть I» . Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 61 : 51–73. дои : 10.1017/S0041977X00015755 . S2CID   204970487 .
  3. ^ Бринтон, Лорел Дж. (2000). Структура современного английского языка: лингвистическое введение . Амстердам, Филадельфия: Джон Бенджаминс. п. 104. ИСБН  9781556196621 .
  4. ^ «Раздел 4: Флективные морфемы» . Анализ грамматики в контексте . Университет Невады, Лас-Вегас . Проверено 11 марта 2024 г.
  5. ^ «Происхождение и перегиб» (PDF) . Проверено 11 марта 2024 г. - через сайты.umich.edu/~jlawler.
  6. ^ Андерсон, Стивен Р. (1985), «Флексивная морфология», в Шопене, Тимоти (ред.), Типология языка и синтаксическое описание , Кембридж, Нью-Йорк: Cambridge University Press, стр. 162–164.
  7. ^ Надараджан, С. (2006). «Кросслингвистическое исследование редупликации». Рабочие документы Аризоны по освоению и преподаванию второго языка . 13 : 39–53.
  8. ^ Сюй, Д. (2012). «Редупликация в языках: пример языков Китая». Множественность и классификаторы языков Китая . Берлин, Германия: Мутон де Грюйтер. стр. 43–66.
  9. ^ Сюй, С.-К. (2008). «Анализ структуры и тон-сандхи редупликативных прилагательных на тайваньском языке». Журнал гуманитарных и социальных наук NHCUE . 1 (1): 27–48.
  10. ^ Jump up to: а б Рубино, К. (2005). Редупликация: форма, функции и распространение. В Б. Херче (ред.). Исследования по редупликации (стр. 11–29). Берлин, Германия: Мутон де Грюйтер.
  11. ^ Рид, Луизиана (2009). «О диахроническом развитии редупликации C1V1 в некоторых австронезийских языках». Морфология . 19 (2): 239. doi : 10.1007/s11525-009-9142-9 . hdl : 10125/33040 . S2CID   40795368 .
  12. ^ Паланкар, Энрике Л. и Леонар, Жан-Лео. (2014). Тон и интонация: Введение. В Энрике Л. Паланкаре и Жан-Лео Леонарде (ред.), Тон и интонация: новые факты под новыми перспективами . ХАЛ 01099327
  13. ^ Файст, Тимоти и Энрике Л. Паланкар. (2015). База данных отомангских флективных классов: Tlatepuzco Chinantec . Университет Суррея. doi:10.15126/SMG.28/1.01
  14. ^ Хайман, LM (2016). «Морфологические тональные назначения в конфликте: кто победит?». В Паланкаре, Эль; Леонар, JL (ред.). Тон и интонация: новые факты и новые перспективы . Берлин, Германия: Вальтер де Грюйтер. стр. 15–39.
  15. ^ Лайонс, К. (1986). Синтаксис английских генитивных конструкций. Журнал лингвистики, 22 (1), 123–143.
  16. ^ Лоу, Дж. Дж. Теория лингвиста Нэта Ланга (2016) 34: 157. два : 10.1007/s11049-015-9300-1
  17. ^ Даль, Остен; Коптьевская-Тамм, Мария (2001). Прибалтийские языки: грамматика и типология . Том. 2: Грамматика и типология. Амстердам, Филадельфия: Джон Бенджаминс. п. 672.
  18. ^ Хьюсон, Джон; Бубеник, Вит (2006). От падежа к приложению: развитие конфигурационного синтаксиса в индоевропейских языках . Амстердамские исследования по теории и истории лингвистической науки, Том 4. Амстердам: Беньяминс. п. 206.
  19. ^ Jump up to: а б Райдинг, Карин К. (2005). Справочная грамматика современного стандартного арабского языка .
  20. ^ Jump up to: а б с д и ж Кинг, Алан Р. Баскский язык: практическое введение. Университет Невады Пресс. Рино, Невада
  21. ^ Манандис, Эсмеральда. «Свидетельства баскского языка в пользу новой теории грамматики», докторская диссертация в журнале «Выдающиеся диссертации по лингвистике: серия гирлянд» , Хорхе Ханкамер, общий изд. Garland Publishing, Inc. Нью-Йорк и Лондон.
  22. ^ Манандис, Эсмеральда. «Свидетельства баскского языка в пользу новой теории грамматики», докторская диссертация в журнале «Выдающиеся диссертации по лингвистике: серия гирлянд», Хорхе Ханкамер, общий изд. Garland Publishing, Inc. Нью-Йорк и Лондон.
  23. ^ Норман, Джерри. (1988). Китайский (стр. 98). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  24. ^ Чен, МЮ (2000). Тон Сандхи: закономерности в китайских диалектах . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета.
  25. ^ Лай, В.-Ю. (2010). «Источник личного местоимения и родительного падежа хакка с точки зрения уменьшительного». Журнал тайваньских языков и литературы . 5 (1): 53–80.
  26. ^ Сунь, Х.-К. (1996). «Падежные маркеры личных местоимений в тибето-бирманских языках». Лингвистика Тибето-Бирманского региона . 19 (2): 1–15.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бауэр, Лори (2003). Введение в лингвистическую морфологию (2-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета. ISBN  0-87840-343-4 .
  • Хаспельмат, Мартин (2002). Понимание морфологии . Лондон: Арнольд, Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-340-76025-7 . (хб); (пбк).
  • Катамба, Фрэнсис (1993). Морфология . Серия «Современное языкознание». Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN  0-312-10101-5 . (хб); (пбк).
  • Мэтьюз, Питер (1991). Морфология (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-41043-6 . (хб); (пбк).
  • Николс , Джоанна (1986). «Грамматика головной и зависимой маркировки». Язык . 62 (1): 56–119. дои : 10.1353/lan.1986.0014 . S2CID   144574879 .
  • Де Руз, Виллем Дж. (1996). Практическая грамматика языка апачей Сан-Карлос . Исследования LINCOM в области лингвистики коренных американцев 51. LINCOM. ISBN  3-89586-861-2 .
  • Спенсер, Эндрю; Цвики, Арнольд М., ред. (1998). Справочник по морфологии . Справочники Блэквелла по лингвистике. Оксфорд: Блэквелл. ISBN  0-631-18544-5 .
  • Стамп, Грегори Т. (2001). Флективная морфология: теория структуры парадигмы . Кембриджские исследования в области лингвистики. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-78047-0 .
  • Ван Валин, Роберт Д. младший (2001). Введение в синтаксис . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-63566-7 . (пбк); (хб).
[ редактировать ]

Статьи SIL

[ редактировать ]

Лексикон лингвистических статей

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fa99b1f2cdb13567da976ec1d2f7e3e8__1719854460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/e8/fa99b1f2cdb13567da976ec1d2f7e3e8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Inflection - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)