Jump to content

Измерить слово

В лингвистике некоторым слова-меры — это слова (или морфемы ), которые используются в сочетании с числительным для обозначения количества чего-либо, представленного существительным . Во многих языках используются слова-меры, а в восточноазиатских языках, таких как китайский , японский и корейский, они очень широко используются в форме классификаторов чисел .

Описание

[ редактировать ]

Слова-меры обозначают единицу измерения и употребляются с существительными массовыми (неисчисляемыми существительными), а в некоторых случаях и с существительными-счетчиками . Например, в английском языке « грязь » является существительным массовым, поэтому нельзя сказать «три грязи», но можно сказать «три капли грязи», «три ведра грязи» и т. д. В этих примерах капли и ведра функционируют как измерить слова. Еще можно сказать «три ведра ракушек»; в этом случае измерительное слово « ведра» сопровождает счетное существительное ( ракушки ).

Термин «мерное слово» также иногда используется для обозначения числовых классификаторов, которые используются с счетными существительными в некоторых языках. Например, в английском языке не требуется никаких дополнительных слов, когда говорят «три человека», но во многих восточноазиатских языках добавляется числительный классификатор, точно так же, как в английском языке добавляется измерительное слово для неисчисляемых существительных. Например:

один

один

йи

один

Только

Только

жи

животное

собака

собака

гу

собака

(упрощенный)

(традиционный)

 

 

一 只 狗

一 隻 狗

yī zhī gǒu

one animal dog

'одна собака'

три

три

Сан

три

Только

Только

жи

животное

собака

собака

гу

собака

(упрощенный)

(традиционный)

 

 

三 只 狗

三 隻 狗

sān zhī gǒu

three animal dog

'три собаки'

В китайском языке существует множество слов-мер, и существительные различаются по тому, какие слова-меры они могут использовать. Хотя многие лингвисты проводят различие между словами-мерами и классификаторами чисел, эти термины иногда используются как синонимы. [1] [2] Например, в материалах по обучению китайскому языку как второму языка обычно называются классификаторы китайского «измерительными словами». Соответствующий китайский термин - liàngcí ( упрощенный китайский : 量词 ; традиционный китайский : 量詞 ), который можно напрямую перевести как «количественное слово».

Большинство слов измерения в английском языке соответствуют единицам измерения или контейнерам и сами являются существительными, а не грамматическими частицами :

  • одна кварта воды
  • три чашки кофе
  • четыре зерна кукурузы, три початка кукурузы, два бушеля кукурузы

Хотя дроби схожи по конструкции, они не являются измерительными словами. Например, в «семь восьмых яблока» дробь выступает существительным. Сравните это с «семью ломтиками яблока», где «яблоко» является существительным массовым и не требует артикля «ан». Объединение этих двух чисел, например «семь восьмых ломтика яблока», дает понять, что дробь должна быть существительным, относящимся к части другого исчисляемого существительного.

Во многих языках, включая упомянутые выше восточноазиатские языки, аналогичные конструкции не включают в себя какой-либо эквивалент английского языка . в немецком языке Например, ein Glas Bier означает «стакан пива». Это интересно, поскольку оба языка являются западногерманскими , что делает их тесно связанными друг с другом. эквивалент, английский распространен Однако в романских языках например, «стакан пива»:

Английский : стакан пива
Французский : стакан пива
Английский : стакан пива

Классификаторы против измерительных слов

[ редактировать ]

Классификаторы играют аналогичную роль для измерения слов, за исключением того, что слова-меры обозначают определенное количество чего-либо (капля, чашка, пинта и т. д.), а не присущие исчисляемые единицы, связанные с счетным существительным . Классификаторы используются с исчисляемыми существительными; Слова измерения могут использоваться с существительными массами (например, «две пинты грязи»), а также могут использоваться, когда количество существительного не описывается в терминах присущих ему счетных единиц (например, «две пинты желудей»).

Однако терминологическое различие между классификаторами и словами-мерами часто размыто - классификаторы обычно называют словами-мерами в некоторых контекстах, например, при преподавании китайского языка, а слова-меры иногда называют массовыми классификаторами или аналогичными. [3] [4]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Тай, Джеймс Х.-Ю. (1994). «Китайские системы классификаторов и человеческая категоризация». В Уильяме С.-Ю. Ван ; МОЙ Чен; Овидий Дж. Л. Ценг (ред.). В честь Уильяма С.-Ю. Ван: Междисциплинарные исследования языка и языковых изменений . Тайбэй: Pyramid Press. п. 2. ISBN  978-957-9268-55-4 .
  2. ^ Ченг, Лиза Л.-С.; Сибесма, Ринт (1998). « И-Вань Тан и И-гэ Тан : Классификаторы и масс-классификаторы». Цин Хуа Журнал китайских исследований . 28 (3).
  3. ^ Тай, Джеймс Х.-Ю. (1994). «Китайские системы классификаторов и человеческая категоризация». В Уильяме С.-Ю. Ван ; МОЙ Чен; Овидий Дж. Л. Ценг (ред.). В честь Уильяма С.-Ю. Ван: Междисциплинарные исследования языка и языковых изменений . Тайбэй: Pyramid Press. п. 2. ISBN  978-957-9268-55-4 .
  4. ^ Ченг, Лиза Л.-С. ; Сибесма, Ринт (1998). « И-Вань Тан и И-гэ Тан : Классификаторы и масс-классификаторы» . Цин Хуа Журнал китайских исследований . 28 (3). Архивировано (PDF) из оригинала 16 марта 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c9c2ffe6737f0e47c416b386709ee29f__1712245980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/9f/c9c2ffe6737f0e47c416b386709ee29f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Measure word - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)