Атрибутивный глагол
Атрибутивный глагол — это глагол , который изменяет (выражает признак) существительного на манер атрибутивного прилагательного , а не выражает независимую идею в виде сказуемого .
В английском языке (и в большинстве европейских языков) формы глаголов, которые можно использовать в атрибутивном значении, обычно представляют собой неличные формы — причастия и инфинитивы, — а также определенные слова, производные от глаголов, которые функционируют как обычные прилагательные. Все слова этих типов можно назвать отглагольными прилагательными , хотя слова последнего типа (те, которые грамматически ведут себя как обычные прилагательные, без глагольных особенностей) можно выделить как девербальные прилагательные . [1] Примером отглагольного прилагательного с глаголоподобными признаками является слово носить в предложении Мужчина в шляпе — мой отец (оно ведет себя как глагол при взятии предмета, шляпы , хотя полученное словосочетание « носить шляпу» действует как атрибутивное прилагательное, изменяющее человека ). Примером девербального прилагательного является слово интересный в «Это была очень интересная речь» ; хотя оно и образовано от глагола интересоваться , здесь оно ведет себя полностью как обычное прилагательное, например, приятное или длинное .
Однако в некоторых языках, таких как японский и китайский , можно использовать атрибутивные глаголы . На таком языке слово «человек в шляпе» можно дословно перевести как «человек в шляпе» . Здесь функцию определительного прилагательного выполняет словосочетание « носит шляпу» , которое возглавляется личным глаголом « носит » . Это своего рода относительное предложение .
Английский
[ редактировать ]Как упоминалось выше, формы глаголов, которые используются в английском языке атрибутивно, часто называются отглагольными прилагательными или, в некоторых случаях, девербальными прилагательными (если они больше не ведут себя грамматически как глаголы).
Истинно «глагольные» прилагательные представляют собой неличные глагольные формы: причастия (настоящего и прошедшего времени), а иногда и инфинитивы . Они действуют как глаголы в том смысле, что образуют глагольную фразу , возможно, принимая дополнения и другие зависимые элементы и модификаторы, типичные для глаголов; однако эта глагольная фраза затем играет роль атрибутивного прилагательного в более широком предложении. В следующих примерах атрибутивный глагол выделен жирным шрифтом, а глагольная фраза, действующая как атрибутивное прилагательное, выделена курсивом.
- Кот, сидящий на заборе, мой.
- Актер, получивший премию, мне не нравится.
- Это отличное место, где можно поесть .
Девербальные прилагательные часто имеют ту же форму, что и причастия (и сходное с ними значение), но грамматически ведут себя исключительно как прилагательные — например, они не принимают объекты, как это мог бы делать глагол. Например:
- Это была очень захватывающая игра.
- Заинтересованным лицам следует обратиться в офис.
Иногда девербальные прилагательные дополнительно имеют префиксы, как, например, в словах « которых кормят вручную» индейки, , «несъеденная пища » и «мясоядные животные» . Некоторые составные прилагательные образуются с использованием простой инфинитивной формы глагола, например, запретной в зоне или бесполетной зоне . [2] и на вынос еда . Иногда это ограниченные глагольные фразы: фильм обязательно нужно посмотреть , который ; их решительность . Глагольные и девербальные прилагательные часто также могут использоваться в качестве предикативных (а не атрибутивных) прилагательных, как, например, в «Игра была захватывающей» ; Кот сидел на заборе . Девербальные прилагательные могут образовывать дальнейшие производные, например, наречия ( взволнованно , интересно ).
В английском языке имеются аналогичные типы отглагольных существительных (истинно глагольные виды — герундий и инфинитив — и девербальные существительные ). Девербальные существительные также могут использоваться в атрибутивном значении, как дополнения к существительным , как в соревнованиях плаванию по .
Более подробную информацию об использовании некоторых из вышеперечисленных форм глаголов см. в разделе « Использование неличных глаголов в английском языке» .
японский
[ редактировать ]В японском языке разрешены атрибутивные конечные глаголы, и следующие характеристики японского языка распространены среди языков с окончанием глагола. Например, в японском языке предикативные глаголы стоят в конце предложения после существительного, а определительные глаголы стоят перед существительным. В основном они эквивалентны относительным предложениям в английском языке; В японском языке нет относительных местоимений, таких как кто , который или когда :
вчера
Кино
вчера
что
снова
что
люди
Хито-га
человек
Я гулял .
аруита .
шел
Этот человек гулял вчера.
вчера
кино
вчера
шел
аруита
шел
что
снова
что
люди.
веха
человек
Тот человек , который гулял вчера...
Японские атрибутивные глаголы склоняются по грамматическому аспекту , как показано выше, а также по грамматической полярности , но обычно не по вежливости . Например, вежливая форма hito ga aruita — hito ga arukimashita , но форма arukimashita hito , хотя и грамматически правильная, воспринимается как слишком вежливая и парафрастическая. Таким образом, современные японские глаголы обычно имеют одну и ту же форму как в предикативном, так и в атрибутивном использовании. Однако исторически это были отдельные формы, что до сих пор имеет место в таких языках, как корейский и турецкий , что иллюстрируется следующими примерами:
Классический японский:
Турецкий:
- Адам шиир окур , «Человек читает стихи»
- Шиир окуян Адам , «Человек , который читает стихи»
заканчивается глаголом Обратите внимание, что в обоих этих языках порядок слов , и ни в одном из них нет относительных местоимений. У них также нет четкого различия между глаголами и прилагательными в их современном использовании. Например, слово aoi , означающее «синий», эффективно функционирует как прилагательное, так и описательный глагол, без изменений в склонении:
- Сора (га) аой . «Небо голубое ».
- Аой сора « Голубое небо».
Языки банту
[ редактировать ]В языках банту атрибутивные глаголы образуются путем добавления «префикса» (или «начальной гласной»). Например, в Луганде :
- Абасайджа батамбула , «Мужчины идут» (предикативное)
- Абасайджа а батамбула , «Мужчины , которые ходят» (атрибутив)
Это похоже на поведение атрибутивных прилагательных:
- Абасайджа багагга , «Мужчины богаты» (сказуемое)
- Abasajja a Bagagga , «Мужчины , которые богаты» (т.е. «богатые люди») (атрибутив)
Образование атрибутивного глагола - это обычный способ образования родственников в Луганде, когда антецедент является подлежащим придаточного глагола, и иногда его называют «относительным субъектом». Относительные местоимения существуют, но они используются только для «родственных объектов», то есть относительных предложений, в которых антецедент является дополнением придаточного глагола.
См. также
[ редактировать ]- Причастие
- Атрибутивное прилагательное
- Существительное-дополнение (также называемое атрибутивным существительным )
- Сокращенное относительное предложение
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Родни Хаддлстон, Введение в грамматику английского языка , CUP, 1984, стр. 100.
- ^ Дополнительные примеры: список запрещенных к использованию средств , сковорода с антипригарным покрытием , ситуация «без потерь» , шампунь, не требующий смывания , печенье, не требующее выпекания . Хотя некоторые из этих слов, возможно, могут быть существительными, это не относится к словам «летать», «прилипать», «терять», «запекать» . Сравните бесполетную зону, гарантию без потерь , в которых используются определительные существительные. См. Журнал языка : Нет, какая зона?
- ^ Jump up to: а б Чемберлен, Бэзил Холл (1898). Справочник разговорного японского языка (3-е изд.). Сэмпсон Лоу, Марстон. п. 121.