Великая Финляндия
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( декабрь 2014 г. ) |

Великая Финляндия ( финский : Суур-Суоми ; эстонский : Суур-Сооме ; шведский : Сторфинланд ) была ирредентистской и националистической идеей, которая была разновидностью панфиннизма , которая подчеркивала территориальную экспансию Финляндии . Самая распространенная концепция Великой Финляндии рассматривала страну как естественные границы , охватывающие территории, населенные финнами и карелами , от Белого моря до Онежского озера и вдоль рек Свирь и Нева — или, скромнее, реки Сестра — до Финского залива . Некоторые сторонники также включали долину Торне (в Швеции ), Ингрию и Эстонию .
Идея Великой Финляндии быстро завоевала популярность после того, как Финляндия стала независимой в декабре 1917 года. Идея потеряла поддержку после Второй мировой войны (1939–1945).
История
[ редактировать ]Естественные границы
[ редактировать ]Идея так называемой границы трех перешейков, определяемой Белым перешейком, Олонецким перешейком и Карельским перешейком , существует сотни лет и восходит к периоду, когда Финляндия была частью Швеции. Между Швецией и Россией возникли разногласия относительно того, где должна проходить граница между двумя странами. Шведское правительство считало границу с тремя перешейками легче всего защищать.
Хотя термин «Великая Финляндия» не использовался в начале 19 века, идея естественных географических границ Финляндии возникла именно тогда. В 1837 году ботаник Йохан Эрнст Адхемар Вирзен определил ареал распространения диких растений Финляндии как восточные границы Белого моря , Онежского озера и реки Свирь . Геолог Вильгельм Рамзай определил основную концепцию Фенно-Скандинавии в начале XIX века.

карелизм
[ редактировать ]Карелизм был национальным романтическим увлечением художников, писателей и композиторов, в котором карельская и карело-финская культура использовалась как источник вдохновения. Карелизм был наиболее популярен в 1890-е годы. Например, автор Илмари Кианто , известный как «Белый друг», написал о своих путешествиях в Белую Карелию в книге 1918 года « Финляндия в самом большом виде: За освобождение Белой Карелии» .
Другие страны Северной Европы
[ редактировать ]Квены . , меньшинство в Северной Норвегии , способствовали распространению финских поселений, особенно в 1860-х годах Общество «Академическая Карелия» и Ассоциация «Наследие Финляндии» активно сотрудничали с квенами с 1927 по 1934 год, а финские СМИ распространяли панфенницистскую пропаганду по различным каналам. Активность замедлилась с 1931 по 1934 год.
В первые дни своей независимости Финляндия хотела, чтобы финноязычные районы в Норрботтене , Швеция, присоединились к Финляндии. Это было реакцией на попытку финских Аландских островов присоединиться к Швеции. Правительство Финляндии создало комитет по расширению финских национальных движений. Швеция, со своей стороны, настаивала на обучении на шведском языке в своих северных регионах Финляндии. До 1950-х годов многим школьникам в Норрботтене запрещалось использовать финский язык во время школьных перемен.
Хеймосодат
[ редактировать ]Идеология Великой Финляндии получила силу в период с 1918 по 1920 год, во времена Хеймосодата, с целью объединения всех финских народов в единое государство. Подобные идеи распространились и на западе Восточной Карелии . Два российских муниципалитета, Репола и Пораярви , хотели войти в состав Финляндии, но не смогли этого сделать в соответствии со строгими условиями Тартуского договора . Они объявили себя независимыми в 1919 году, но изменение границы так и не было официально подтверждено, главным образом из-за договора, переговоры по которому были заключены в следующем году. В переговорах по Тартускому договору 1920 года Финляндия потребовала большей части Восточной Карелии. Россия согласилась на это, но оставила себе Реполу и Пораярви, предложив вместо этого Финляндии Петсамо . Президент Финляндии Каарло Юхо Стольберг согласился на обмен.
Карелы в Ухтуа (ныне Калевала, Россия ) хотели иметь собственное государство, поэтому создали Республику Ухтуа . Ингерманландские финны также создали свое государство Северную Ингрию , но с намерением войти в состав Финляндии. Оба государства прекратили свое существование в 1920 году.
Идеология Великой Финляндии вдохновила Академическое общество Карелии , движение Лапуа и преемника этого движения — Патриотическое народное движение . Декларации Маннергейма в о ножнах для меча 1918 и 1941 годах усилили энтузиазм по поводу этой идеи.
1920-е и 1930-е годы
[ редактировать ]
По Тартускому договору Советская Россия согласилась предоставить Восточной Карелии (известной просто как Карелия в позднем Советском Союзе ) политическую автономию в качестве уступки финским настроениям. Это соответствовало политике большевистского руководства в то время, когда оно предлагало политическую автономию каждому из национальных меньшинств в новом советском государстве. В то же время Лига Наций разрешила Аландский кризис в пользу Финляндии.
После Гражданской войны в Финляндии в 1918 году Красная гвардия бежала в Россию и заняла лидирующие позиции в Восточной Карелии. Возглавляемые Эдвардом Гюллингом , они помогли создать Карельскую рабочую коммуну. Красным также было поручено действовать в качестве плацдарма в финской революции. Финские политики в Карелии укрепили свою базу в 1923 году с образованием Карельской АССР . Финские националисты помогли некоторым карелам, недовольным провалом движения за независимость Карелии, организовать восстание , но оно не увенчалось успехом, и небольшое количество карел бежало в Финляндию.
После гражданской войны большое количество левых финских беженцев бежало в Карельскую АССР. Эти финны — урбанизированная, образованная и большевистская элита — имели тенденцию монополизировать руководящие позиции в новой республике. «Финскость» региона усилилась за счет некоторой миграции ингерманландских финнов и Великой депрессии . Гюллинг призвал финнов в Северной Америке бежать в Карельскую АССР, которая считалась маяком просвещенной советской национальной политики и экономического развития.
Уже к 1926 году 96,6% населения Карельской АССР говорило на карельском языке как на родном. Единого карельского литературного языка не существовало, а перспектива его создания считалась проблематичной из-за множества диалектов языка. Местное финское руководство скептически относилось к потенциалу карельского языка как литературного языка и не пыталось его развивать. Гюллинг и красные финны, возможно, считали карельский язык простым диалектом финского языка. Возможно, они также надеялись, что посредством принятия финского языка они смогут объединить карелов и финнов в один финский народ. Все образование карел велось на финском языке, а все издания стали финскими (за исключением некоторых на русском языке ).
Напротив, карелы Тверской области , получившие определенную политическую автономию, независимую от финского влияния, смогли к 1931 году разработать литературный карельский язык, основанный на латинском алфавите . Эти тверские карелы стали враждебно относиться к тому, что они считали финским доминированием в Карелии, как и некоторые представители небольшой местной карельской интеллигенции . Реакция на использование финского языка среди самих карел была неоднозначной. Некоторым было трудно понимать письменный финский язык. языку оказывалось откровенное сопротивление Со стороны жителей Олонецкой Карелии , тогда как белые карелы относились к нему более положительно.
Летом 1930 года «политика финнификации» стала политически чувствительной. Ленинградский шовинизма партийный аппарат (мощный южный сосед карельских красных финнов) совместно с тверскими карелами начал протестовать против финского . по отношению к карелам Это совпало с усилением централизации при Иосифе Сталине и одновременным падением власти многих местных элит меньшинств. Гюллинг и Кустаа Ровио пытались расширить использование карельского языка в определенных сферах, но едва этот процесс начался, как они были свергнуты. Затем академик Дмитрий Бубрих разработал литературный карельский язык на основе кириллицы , в значительной степени заимствовавший из русского языка.
ЦК Совета Национальностей и Академия наук СССР выступили против насильственной финнификации Советской Карелии. Карельский язык Бубриха был принят с 1937 по 1939 год, а финский был репрессирован. Но новый язык, основанный на незнакомом алфавите и с широким использованием русской лексики и грамматики , был труден для понимания многих карел. К 1939 году сам Бубрих был репрессирован, а все формы карельского языка были исключены как в Карельской АССР, так и в Тверской области (где Карельский национальный округ был полностью распущен). [1]
Великая чистка
[ редактировать ]В ходе сталинской «Большой чистки» в 1937 году оставшиеся красные финны в Советской Карелии были обвинены в троцкистско - буржуазном национализме и полностью исключены из руководства Карельской АССР. Большинство финнов в этом районе были казнены или насильственно переправлены в другие части Советского Союза. [2] В этот период официальное использование карельского языка не преследовалось, а использование финского языка подавлялось, отводя ему крайне второстепенную роль, что сделало русский язык де-факто официальным языком республики. [3] К этому времени экономическое развитие региона также привлекло все большее число внутренних мигрантов из других районов Советского Союза, которые неуклонно размывали «национальный» характер Карельской АССР.
Карело -Финская Советская Социалистическая Республика (КФССР) была основана Советским Союзом в начале Зимней войны и возглавлялась правительством Терийоки и Отто Вилле Куусиненом . Это новое образование было создано с целью поглощения побежденной Финляндии в одно великое финское (и советское) государство, и поэтому официальным языком стал финский. Однако советским военным не удалось полностью разгромить Финляндию, и эта затея ни к чему не привела. Несмотря на это, КФССР сохранялась как полноценная союзная республика (наравне с Украиной или Казахстаном , например) до конца сталинского периода , а финский язык был, по крайней мере номинально, официальным языком до 1956 года. уступившая по Московскому мирному договору часть была включена в состав КФССР, а также в состав Ленинградской области на юге и Мурманской области на севере.
Во время Войны-продолжения с 1941 по 1944 год около 62 000 ингерманландских финнов бежали в Финляндию из оккупированных немцами территорий, из них 55 000 были возвращены в Советский Союз и высланы в Сибирь . Начиная с 1950-х и 1960-х годов им разрешили селиться на территории КФССР, но не в самой Ингрии . [4]
Война-продолжение
[ редактировать ]Во время гражданской войны в 1918 году, когда военачальник Карл Густав Эмиль Маннергейм находился в Антрее , он издал одну из своих знаменитых Деклараций о ножнах для меча , в которой заявил, что не «вложит свой меч в ножны, пока на земле не воцарится закон и порядок, прежде, чем все крепости будут в наших руках, прежде, чем последний солдат Ленина будет изгнан не только из Финляндии, но из Белой Карелии ». и [5] Во время Войны-продолжения Маннергейм издал вторую Декларацию о ножнах для меча. В нем он упомянул «Великую Финляндию», что вызвало негативное внимание в политических кругах.
Во время Войны-продолжения Финляндия оккупировала самую обширную территорию в своей истории. Многие люди в других странах, а также правые политики Финляндии хотели присоединить Восточную Карелию к Финляндии. Основания были не только идеологическими и политическими, но и военными, поскольку считалось, что так называемую линию трех перешейков легче защищать. состоялось торжество 20 июля 1941 года в Вуоккиниеми , где Белой и Олонецкой Карелии к Финляндии. было объявлено о присоединении [6]
В Финляндии к русским и карелам относились по-разному, и этническая принадлежность русскоязычного меньшинства страны изучалась, чтобы определить, кто из них был карелами (т. е. «национальным меньшинством»), а кто — преимущественно русскими (т. е. национальное меньшинство»). Русское меньшинство было отправлено в концентрационные лагеря , чтобы им было легче уехать.
В 1941 году правительство опубликовало немецкое издание Finnlands Lebensraum , книги, поддерживающей идею Великой Финляндии с намерением аннексировать Восточную Карелию и Ингрию.
Восточный вопрос Финляндии
[ редактировать ]Во время фазы нападения войны-продолжения в 1941 году, когда финны надеялись на победу Германии над Советским Союзом, Финляндия начала рассматривать, какие территории она могла бы получить в рамках возможного мирного договора с Советами. Целью Германии было захватить линию Архангельск — Астрахань , что позволило бы Финляндии расшириться на восток. Книга профессора Ялмари Яакколы 1941 года под названием Die Ostfrage Finnlands стремилась оправдать оккупацию Восточной Карелии. Книга была переведена на английский , финский и французский языки и подверглась критике со стороны Швеции и США .
11 декабря 1941 года Министерство образования Финляндии учредило Научный комитет Восточной Карелии для руководства исследованиями в Восточной Карелии. Первым председателем комиссии был ректор Хельсинкского университета Каарло Линкола , вторым - Вяйно Ауэр . Юристы работали над подготовкой международно-правовых аргументов в пользу того, почему Финляндия должна получить Восточную Карелию.
Мотивации
[ редактировать ]Обоснование идеи Великой Финляндии является предметом разногласий. Некоторые поддержали эту идею из-за желания более широкого культурного сотрудничества. Однако позднее идеология приобрела более четкие империалистические характеристики. Главный сторонник этой идеи, Академическое общество Карелии , родился как культурная организация, но на второй год своего существования выпустил программу, в которой рассматривались более широкие стратегические, географические, исторические и политические аргументы в пользу Великой Финляндии.
Идея сегодня
[ редактировать ]Идея Великой Финляндии сегодня непопулярна: те, кто желает территориальной экспансии Финляндии, такие как бывшая партия «Финнская партия молодежи» и некоторые другие, вместо этого желают повторной аннексии финской Карелии . [7]
См. также
[ редактировать ]- Финские страны
- Великие Нидерланды
- Великая Румыния
- Карельский вопрос
- Пангерманизм
- ратташизм
- Скандинавизм
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Rol' D. V. Bubrikha v sozdanii yedinogo karel'skogo yazyka" Роль Д. В. Бубриха в создании единого карельского языка Роль Д. В. Бубриха в создании единого карельского языка. 2015: 259–266.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Костиайнен, Ауво (23 июня 2008 г.). «Геноцид в советской Карелии: сталинский террор и финны советской Карелии». Скандинавский исторический журнал . 21 (4): 331–342. дои : 10.1080/03468759608579334 .
- ^ Остин, Пол М. (1992). «Советский карельский: язык, который потерпел неудачу» . Славянское обозрение . 51 (1): 16–35. дои : 10.2307/2500259 . JSTOR 2500259 . S2CID 159644993 .
- ^ «Inkerin historia» [История Ингера] (на финском языке). Архивировано из оригинала 16 февраля 2015 года.
- ^ на сайте heninen.net . перевод первой Декларации о ножнах меча
- ^ Розелиус, Апо; Сильвеннойнен, Оула (2019). Дикий Восток: Финские племенные войны и революция Восточной Европы 1918-1921 гг . Хельсинки: Дуб. п.п. 291–292, 326–327. ISBN 978-951-31-7549-8 .
- ^ «Смелый прогноз разведывательной компании Stratfor: Карелия хочет присоединиться к Финляндии» . www.iltalehti.fi (на финском языке) . Проверено 23 февраля 2024 г.
Источники
[ редактировать ]
- Маннинен, Ото (1980). Очертания Великой Финляндии: Вопрос о будущем и безопасности в германской политике Финляндии в 1941 году [ Очерки Великой Финляндии: Вопрос о будущем и безопасности в германской политике Финляндии в 1941 году ] (на финском языке). Хельсинки: Кирьяйхтюма. ISBN 951-26-1735-8 .
- Нюгорд, Тойво (1978). Великая Финляндия или помощь соседним племенам: Идеологическая племенная работа в независимой Финляндии [ Великая Финляндия или помощь соседним племенам: Идеологическая племенная работа в независимой Финляндии ] (на финском языке). Хельсинки: Отава. ISBN 951-1-04963-1 .
- Таркка, Юкка (1987). Ни Сталин, ни Гитлер — политика безопасности Финляндии во время Второй мировой войны [ Ни Сталин, ни Гитлер — политика безопасности Финляндии во время Второй мировой войны ] (на финском языке). Хельсинки: Отава. ISBN 951-1-09751-2 .
- Сеппяля, Хельге (1989). Финляндия ( как оккупант 1941-1944 гг. на финском языке). Хельсинки: Книги SN. ISBN 951-615-709-2 .
- Морозов, К. А. (1975). Карелия в годы Второй мировой войны 1941-1945 гг. [ Карелия во время Второй мировой войны 1941-1945 гг .] (на финском языке). Петрозаводск.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Яаккола, Ялмари (1942). Die Ostfrage Finnlands (на немецком языке). ВСОЙ.
- Нэре, Сари; Кирвес, Дженни (2014). Земля обетованная: ( мечта Великой Финляндии и забвение на финском языке). Хельсинки: Джонни Книга. ISBN 978-951-0-40295-5 .
- Трифонова Анастасия. Suur-Suomen aate ja Itä-Karjala [ Идея Великой Финляндии и Восточной Карелии ] (PDF) (на финском языке). Тартуский университет , кафедра балтийских финских языков. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г.
- Соломешч, Илья. «Внешняя угроза в отношениях центр-периферия: вопрос о Карелии в сравнении со странами Северной Европы, 1860–1940 годы» . Карелия (на финском языке). Хорошо. 10–1998. п.п. 117–119. Архивировано из оригинала 11 октября 2006 г.
- Рыймин, Теему (1998). финских националистов и властей Норвегии в межвоенный период Женская политика . ] (на норвежском языке). Университет Бергена .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) Веб-версия - Олссон, Клаас. Suur-Suomen muisto [ Память о Великой Финляндии ] (на финском языке). Архивировано из оригинала 6 марта 2001 г.
- Сундквист, Янне (26 мая 2014 г.). Великая Финляндия добилась бы успеха только с помощью нацистской Германии [ Великая Финляндия добилась бы успеха только с помощью нацистской Германии ] (по-фински). . Новости Yle от 26 мая 2014 г.