Jump to content

Роберт Дадли, 1-й граф Лестер

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.


Граф Лестер

Портрет в поместье Уоддесдон , ок. 1564 . На заднем плане — знаки ордена Святого Михаила и ордена Подвязки ; Роберт Дадли был рыцарем и того, и другого.
Срок владения 1564–1588
Другие названия Лорд Денби
Известный Фаворит Елизаветы I
Рожденный Роберт Дадли
24 июня 1532 г.
Умер (56 лет)
Корнбери , Оксфордшир, Англия
Похороненный Коллегиальная церковь Святой Марии, Уорик
Национальность Английский
Резиденция
Местность
Войны и сражения
Офисы
Супруг (а)
  • ( м. 1550; умер в 1560 г.)
Проблема
Родители
Подпись

Роберт Дадли, 1-й граф Лестер , КГ , ПК (24 июня 1532 г.) [ примечание 1 ] — 4 сентября 1588) — английский государственный деятель, фаворит Елизаветы I с момента ее восшествия на престол до его смерти. Он много лет претендовал на руку королевы. [ 1 ] [ 2 ]

Юность Дадли была омрачена падением его семьи в 1553 году после того, как его отец, герцог , не смог предотвратить воцарение Марии I. Нортумберленд Роберт Дадли был приговорен к смертной казни, но был освобожден в 1554 году и принял участие в битве при Сент-Квентине под руководством мужа и соправителя Марии Филиппа , что привело к его полной реабилитации. При воцарении Елизаветы I в ноябре 1558 года Дадли был назначен начальником конюшни . В октябре 1562 года он стал тайным советником , а в 1587 году был назначен лордом-стюардом королевского двора . В 1564 году Дадли стал графом Лестером , а с 1563 года — одним из крупнейших землевладельцев Северного Уэльса и английского Уэст-Мидлендса благодаря королевским грантам.

Граф Лестер был одним из ведущих государственных деятелей Елизаветы, участвовавшим во внутренней и внешней политике вместе с Уильямом Сесилом и сэром Фрэнсисом Уолсингемом . Хотя он отказался жениться на Марии, королеве Шотландии , Лестер долгое время относился к ней относительно симпатизировал, пока с середины 1580-х годов не призвал ее казнить. Будучи покровителем пуританского движения , он поддерживал несогласных проповедников, но пытался выступать посредником между ними и епископами англиканской церкви . Будучи также защитником международного протестантского дела, он возглавил английскую кампанию в поддержку голландского восстания (1585–1587). Принятие им поста генерал-губернатора Соединенных провинций привело в ярость королеву Елизавету. Экспедиция потерпела военную и политическую неудачу и разорила Лестер в финансовом отношении. Лестер участвовал во многих крупномасштабных деловых предприятиях и был одним из главных спонсоров Фрэнсиса Дрейка и других исследователей и каперов . Во время Испанской армады Лестер командовал английскими сухопутными войсками. В рамках этого мероприятия он пригласил королеву Елизавету посетить ее войска в Тилбери . Это было последнее из многих мероприятий, которые он организовал за эти годы, самым зрелищным из которых стал фестиваль в его резиденции в замке Кенилворт в 1575 году по случаю трехнедельного визита королевы. Лестер был главным покровителем искусства, литературы и елизаветинского театра . [ 3 ]

Личная жизнь Лестера мешала его придворной карьере и наоборот . Когда его первая жена Эми Робсарт упала с лестницы и умерла в 1560 году, он смог жениться на королеве. Однако разразившийся скандал очень сильно снизил его шансы в этом отношении. Популярные слухи о том, что он подстроил смерть своей жены, продолжались на протяжении всей его жизни, несмотря на вердикт присяжных коронера о несчастном случае. В течение 18 лет он не женился повторно ради королевы Елизаветы, а когда он наконец женился, его новая жена Леттис Ноллис была навсегда изгнана из двора. Это, а также смерть его единственного законного сына и наследника стали тяжелым ударом. [ 4 ] Вскоре после смерти ребенка в 1584 году ядовитая клевета, известная как «Лестерское Содружество» в Англии распространилась . Он заложил основу литературной и историографической традиции, которая часто изображала Лестера как макиавеллистского «главного придворного». [ 5 ] и как прискорбная фигура в окружении Елизаветы I. Более поздние исследования привели к переоценке его места в елизаветинском правительстве и обществе .

Молодость

[ редактировать ]
Четвертованный герб Роберта Дадли, графа Лестера (на основе его стенда Ордена Подвязки в часовне Святого Георгия)

Образование и брак

[ редактировать ]

Роберт Дадли был пятым сыном Джона Дадли, 1-го герцога Нортумберленда , и его жены Джейн , дочери сэра Эдварда Гилфорда . [ 6 ] Его дед по отцовской линии, Эдмунд Дадли , был советником короля Генриха VII и был казнен за измену в 1510 году королём Генрихом VIII . Всего у Джона и Джейн Дадли было 13 детей, и они были известны своей счастливой семейной жизнью. [ 7 ] Среди наставников братьев и сестер фигурировал Джон Ди . [ 8 ] Томас Уилсон и Роджер Ашам . [ 9 ]

Роджер Ашам считал, что Роберт Дадли обладает редким талантом к языкам и письму, в том числе к латыни , сожалея, что его ученик нанес себе вред, отдав предпочтение математике. [ 10 ] Роберт обучался ремеслу придворного при дворах Генриха VIII и особенно Эдуарда VI , среди соратников которого он служил. [ 11 ]

В 1549 году Роберт Дадли участвовал в подавлении восстания Кетта и, вероятно, впервые встретил Эми Робсарт , на которой он должен был жениться 4 июня 1550 года в присутствии молодого короля Эдуарда. [ 12 ] Она была ровесницей жениха, дочери и наследницы сэра Джона Робсарта, джентльмена-фермера из Норфолка . [ 13 ] Это был брак по любви: молодая пара во многом зависела от даров своих отцов, особенно Роберта. Джон Дадли, который с начала 1550 года эффективно правил Англией, был рад укрепить свое влияние в Норфолке женитьбой сына. [ 14 ] Лорд Роберт, как его называли сыном герцога , стал важным местным джентльменом и был членом парламента от Норфолка в 1551–1552 годах, в марте 1553 и 1559 годов. [ 15 ] Параллельно продолжалась его придворная карьера. [ 16 ]

Осужден и помилован

[ редактировать ]

6 июля 1553 года умер король Эдуард VI, и герцог Нортумберлендский предпринял попытку передать английскую корону леди Джейн Грей , которая была замужем за его вторым младшим сыном, лордом Гилфордом Дадли . [ 17 ] Роберт Дадли возглавил отряд из 300 человек в Норфолк, где сводная сестра Эдварда Мэри собирала своих последователей. Примерно через десять дней в графстве и закрепив за Джейн несколько городов, он захватил Кингс-Линн и провозгласил ее на рыночной площади. [ 18 ] На следующий день, 19 июля, правление Джейн в Лондоне закончилось. Вскоре жители Кингс-Линна схватили Роберта Дадли и остальную часть его небольшого отряда и отправили его в замок Фрамлингем перед Марией I. [ 19 ]

Роберт Дадли был заключен в тюрьму в лондонском Тауэре , арестован и приговорен к смертной казни, как и его отец и четыре брата. Его отец отправился на эшафот. [ 20 ] Пребывание Дадли в Тауэре совпало с заключением в тюрьму его друга детства, [ 21 ] Сводная сестра Эдварда и Мэри Элизабет , которую отправили туда по подозрению в причастности к восстанию Вятта . Гилфорд Дадли был казнен в феврале 1554 года. Осенью были освобождены оставшиеся в живых братья; работая над их освобождением, их мать (которая умерла в январе 1555 года) и их зять Генри Сидней подружились с прибывающей испанской знатью вокруг Филиппа Испанского , мужа Марии. [ 6 ]

В декабре 1554 года Эмброуз и Роберт Дадли приняли участие в турнире, посвященном англо-испанской дружбе. [ 6 ] Тем не менее, братьям Дадли были рады при дворе только до тех пор, пока там был король Филипп. [ 22 ] в противном случае их даже подозревали в связях с людьми, составившими заговор против режима Марии. [ 23 ] В январе 1557 года Роберту и Эми Дадли было разрешено вернуть себе часть своих бывших земель. [ 24 ] и в марте того же года Дадли был в Кале , где его выбрали лично передать королеве Марии радостную весть о возвращении Филиппа в Англию. [ 25 ] Амвросий , Роберт и Генри Дадли, младший брат, сражались на стороне Филиппа II в битве при Сен-Квентине в августе 1557 года. [ 26 ] Генри Дадли был убит во время следующей осады пушечным ядром — по словам Роберта, на его собственных глазах. [ 27 ] Все оставшиеся в живых дети Дадли — Амвросий и Роберт со своими сестрами Мэри и Кэтрин — были восстановлены кровью следующим парламентом Марии I в 1558 году. [ 21 ]

Королевский фаворит

[ редактировать ]
Elizabeth's coronation procession: Robert Dudley is on horseback on the far left, leading the palfrey of honour.

Robert Dudley was counted among Elizabeth's special friends by Philip II's envoy to the English court a week before Queen Mary's death.[21][28] On 18 November 1558, the morning after Elizabeth's accession, Dudley witnessed the surrender of the Great Seal to her at Hatfield. He became Master of the Horse on the same day.[6] This was an important court position entailing close attendance on the sovereign. It suited him, as he was an excellent horseman and showed great professional interest in royal transport and accommodation, horse breeding, and the supply of horses for all occasions. Dudley was also entrusted with organising and overseeing a large part of the Queen's coronation festivities.[29]

Elizabeth I coronation miniature

In April 1559 Dudley was elected a Knight of the Garter.[30] Shortly before, Philip II had been informed:

Lord Robert has come so much into favour that he does whatever he likes with affairs and it is even said that her majesty visits him in his chamber day and night. People talk of this so freely that they go so far as to say that his wife has a malady in one of her breasts[note 2] and the Queen is only waiting for her to die to marry Lord Robert ... Matters have reached such a pass ... that ... it would ... be well to approach Lord Robert on your Majesty's behalf ... Your Majesty would do well to attract and confirm him in his friendship.[31]

Within a month the Spanish ambassador, Count de Feria, counted Robert Dudley among three persons who ran the country.[note 3] Visiting foreigners of princely rank were bidding for his goodwill. He acted as an official host on state occasions and was himself a frequent guest at ambassadorial dinners.[32] By the autumn of 1559 several foreign princes were vying for the Queen's hand; their impatient envoys came under the impression that Elizabeth was fooling them, "keeping Lord Robert's enemies and the country engaged with words until this wicked deed of killing his wife is consummated."[33] "Lord Robert", the new Spanish ambassador de Quadra was convinced, was the man "in whom it is easy to recognise the king that is to be ... she will marry none but the favoured Robert."[34] Many of the nobility would not brook Dudley's new prominence, as they could not "put up with his being King."[35] Plans to kill the favourite abounded,[36] and Dudley took to wearing a light coat of mail under his clothes.[37] Among all classes, in England and abroad, gossip got underway that the Queen had children by Dudley—such rumours never quite ended for the rest of her life.[38]

Amy Dudley's death

[edit]

Already in April 1559 court observers noted that Elizabeth never let Dudley from her side;[39] but her favour did not extend to his wife.[40] Amy Dudley lived in different parts of the country since her ancestral manor house was uninhabitable.[41] Her husband visited her for four days at Easter 1559 and she spent a month around London in the early summer of the same year.[42] They never saw each other again; Dudley was with the Queen at Windsor Castle and possibly planning a visit to her, when his wife was found dead at her residence Cumnor Place near Oxford on 8 September 1560:[43]

There came to me Bowes, by whom I do understand that my wife is dead and as he sayeth by a fall from a pair of stairs. Little other understanding can I have of him. The greatness and the suddenness of the misfortune doth so perplex me, until I do hear from you how the matter standeth, or how this evil should light upon me, considering what the malicious world will bruit, as I can take no rest.[44]

Lord Robert Dudley c. 1560

Retiring to his house at Kew, away from court as from the putative crime scene, he pressed for an impartial inquiry which had already begun in the form of an inquest.[45] The jury found that it was an accident: Lady Dudley, staying alone "in a certain chamber", had fallen down the adjoining stairs, sustaining two head injuries and breaking her neck.[46] It was widely suspected that Dudley had arranged his wife's death to be able to marry the Queen. The scandal played into the hands of nobles and politicians who desperately tried to prevent Elizabeth from marrying him.[47] Most historians have considered murder to be unlikely.[48] The coroner's report came to light in The National Archives in 2008 and is compatible with an accidental fall as well as suicide or other violence.[49] In the absence of the forensic findings of 1560, it was often assumed that a simple accident could not be the explanation[50]—on the basis of near-contemporary tales that Amy Dudley was found at the bottom of a short flight of stairs with a broken neck, her headdress still standing undisturbed "upon her head",[51] a detail that first appeared as a satirical remark in the libel Leicester's Commonwealth of 1584 and has ever since been repeated for a fact.[52] To account for such oddities and evidence that she was ill, it was suggested in 1956 by Ian Aird, a professor of surgery, that Amy Dudley might have suffered from breast cancer, which through metastatic cancerous deposits in the spine, could have caused her neck to break under only limited strain, such as a short fall or even just coming down the stairs.[51] This explanation has been widely accepted.[48] Suicide has also often been considered an option, motives being Amy Dudley's depression or mortal illness.[53]

Marriage hopes and proposals

[edit]
Lord Leicester. An 18th-century copy of his portrait and autograph

Elizabeth remained close to Dudley and he, with her blessing and on her prompting, pursued his suit for her hand in an atmosphere of diplomatic intrigue.[54] His wife's and his father's shadows haunted his prospects.[6] His efforts leading nowhere, in the spring of 1561 Dudley offered to leave England to seek military adventures abroad; Elizabeth would have none of that and everything remained as it was.[6]

In October 1562, the Queen fell ill with smallpox and, believing her life to be in danger, she asked the Privy Council to make Robert Dudley Protector of the Realm and to give him a suitable title together with twenty thousand pounds a year. There was universal relief when she recovered her health; Dudley was made a privy councillor.[55] He was already deeply involved in foreign politics, including Scotland.[56]

In 1563, Elizabeth suggested Dudley as a consort to the widowed Mary, Queen of Scots, the idea being to achieve firm amity between England and Scotland and diminish the influence of foreign powers.[57] Elizabeth's preferred solution was that they should all live together at the English court, so that she would not have to forgo her favourite's company.[6] Mary at first enquired if Elizabeth was serious, wanting above all to know her chances of inheriting the English crown.[58] Elizabeth repeatedly declared that she was prepared to acknowledge Mary as her heir only on condition that she marry Robert Dudley.[59] Mary's Protestant advisors warmed to the prospect of her marriage to Dudley,[60] and in September 1564 he was created Earl of Leicester, a move designed to make him more acceptable to Mary.[6] In January 1565, Thomas Randolph, the English ambassador to Scotland, was told by the Scottish queen that she would accept the proposal.[61] To his amazement, Dudley was not to be moved to comply:

But a man of that nature I never found any ... he whom I go about to make as happy as ever was any, to put him in possession of a kingdom, to lay in his naked arms a most fair ... lady ... nothing regardeth the good that shall ensue unto him thereby ... but so uncertainly dealeth that I know not where to find him.[62]

Dudley indeed had made it clear to the Scots at the beginning that he was not a candidate for Mary's hand and forthwith had behaved with passive resistance.[63] He also worked in the interest of Henry Stuart, Lord Darnley, Mary's eventual choice of husband.[64] Elizabeth herself wavered as to declaring Mary her heir, until in March 1565 she decided she could not bring herself to it.[65] Still, she finally told the Spanish ambassador that the proposal fell through because the Earl of Leicester refused to cooperate.[66]

By 1564, Dudley had realised that his chances of becoming Elizabeth's consort were small.[67] At the same time he could not "consider ... without great repugnance", as he said, that she chose another husband.[68] Confronted with other marriage projects, Elizabeth continued to say that she still would very much like to marry him.[69] Dudley was seen as a serious candidate until the mid-1560s and later.[70] To remove this threat to Habsburg and Valois suitors, between 1565 and 1578, four German and French princesses were mooted as brides for Leicester, as a consolation for giving up Elizabeth and his resistance to her foreign marriage projects.[71] These he had sabotaged and would continue to sabotage.[72] In 1566 Dudley formed the opinion that Elizabeth would never marry, recalling that she had always said so since she was eight years old; but he still was hopeful—she had also assured him he would be her choice in case she changed her mind (and married an Englishman).[73]

Life at court

[edit]
Robert Dudley, dressed partly in tilting armour, 1575[74]

As "a male favourite to a virgin queen", Robert Dudley found himself in an unprecedented situation.[6] His apartments at court were next to hers,[75] and—perceived as knowing "the Queen and her nature best of any man"—his influence was matched by few.[76] Another side of such privileges was Elizabeth's possessiveness and jealousy. His company was essential for her well-being and for many years he was hardly allowed to leave.[6] Sir Christopher Hatton reported a growing emergency when the Earl was away for a few weeks in 1578: "This court wanteth your presence. Her majesty is unaccompanied and, I assure you, the chambers are almost empty."[77]

On ceremonial occasions, Dudley often acted as an unofficial consort, sometimes in the Queen's stead.[78] He largely assumed charge of court ceremonial and organised hundreds of small and large festivities.[79] From 1587 he was Lord Steward,[80] being responsible for the royal household's supply with food and other commodities. He displayed a strong sense for economising and reform in this function, which he had de facto occupied long before his official appointment.[81] The sanitary situation in the palaces was a perennial problem, and a talk with Leicester about these issues inspired John Harington to construct a water closet.[82] Leicester was a lifelong sportsman, hunting and jousting in the tiltyard, and an indefatigable tennis-player.[82] He was also the Queen's regular dancing partner.[83]

Ancestral and territorial ambition

[edit]
Ambrose Dudley, 3rd Earl of Warwick, Robert Dudley's elder brother

After the Duke of Northumberland's attainder the entire Dudley inheritance had disappeared. His sons had to start from scratch in rebuilding the family fortunes, as they had renounced any rights to their father's former possessions or titles when their own attainders had been lifted in January 1558.[84] Robert Dudley financed the lifestyle expected of a royal favourite by large loans from City of London merchants until in April 1560 Elizabeth granted him his first export licence, worth £6,000 p.a.[85] He also received some of his father's lands, but since he was not the family heir it was a matter of some difficulty to find a suitable estate for his intended peerage.[86] In June 1563 the Queen granted him Kenilworth Manor, Castle, and Park, together with the lordships of Denbigh and Chirk in North Wales. Other grants were to follow.[87] Eventually, Leicester and his elder brother Ambrose Dudley, 3rd Earl of Warwick, came to preside over the greatest aristocratic interest in the West Midlands and North Wales.[88]

Denbighshire

[edit]

At the time Robert Dudley entered his new Welsh possessions there had existed a tenurial chaos for more than half a century. Some leading local families benefited from this to the detriment of the Crown's revenue. To remedy this situation, and to increase his own income, Dudley affected compositions with the tenants in what Simon Adams has called an "ambitious resolution of a long-standing problem ... without parallel in Elizabeth's reign".[89] All tenants that had so far only been copyholders were raised to the status of freeholders in exchange for newly agreed rents. Likewise, all tenants' rights of common were secured as were the boundaries of the commons, thus striking a balance between property rights and protection against enclosure.[90]

Though an absentee landlord, Leicester, who was also Lord of Denbigh, regarded the lordship as an integral part of a territorial base for a revived House of Dudley.[91] He set about developing the town of Denbigh with large building projects;[92] the church he planned, though, was never finished, being too ambitious. It would have been not only the largest,[93] but also the first post-Reformation church in England and Wales built according to a plan where the preacher was to take the centre instead of the altar, thus stressing the importance of preaching in the Protestant Church. In vain Leicester tried to have the nearby episcopal see of St Asaph transferred to Denbigh.[94] He also encouraged and supported the translation of the Bible and the Common Prayer Book into Welsh.[95]

Warwick and Kenilworth

[edit]
Fireplace at Kenilworth Castle, with shield displaying in bend the Ragged Staff of the Earls of Warwick, with the letters R and L for "Robert Leicester" for Robert Dudley[96]

Ambrose and Robert Dudley were very close, in matters of business and personally.[97] Through their paternal grandmother they descended from the Hundred Years War heroes, John Talbot, 1st Earl of Shrewsbury, and Richard Beauchamp, Earl of Warwick.[98] Robert Dudley was especially fascinated by the Beauchamp descent and, with his brother, adopted the ancient heraldic device of the earls of Warwick, the Bear and Ragged Staff.[99] Due to such genealogical aspects the West Midlands held a special significance for him.[100] The town of Warwick felt this during a magnificent visit by the Earl in 1571 to celebrate the feast of the Order of Saint Michael, with which Leicester had been invested by the French king in 1566.[101] He shortly afterwards founded Lord Leycester's Hospital, a charity for aged and injured soldiers still functioning today.[102] Kenilworth Castle was the centre of Leicester's ambitions to "plant" himself in the region,[103] and he substantially transformed the site's appearance through comprehensive alterations.[104] He added a 15th-century style gatehouse to the castle's medieval structures, as well as a formal garden and a residential wing which featured the "brittle, thin walls and grids of windows" that were to become the hallmark of Elizabethan architecture in later decades.[105] His works completed, the Earl staged a spectacular 19-day-festival in July 1575 as a final, allegorical bid for the Queen's hand; it was as much a request to give him leave to marry someone else.[6] There was a Lady of the Lake, a swimming papier-mâché dolphin with a little orchestra in its belly, fireworks, masques, hunts, and popular entertainments like bear baiting.[106] The whole scenery of landscape, artificial lake, castle, and Renaissance garden was ingeniously used for the entertainment.[107]

Love affairs and remarriage

[edit]
Sir Robert Dudley, son of Lady Douglas Sheffield and Robert Dudley

Confronted by a Puritan friend with rumours about his "ungodly life",[108] Dudley defended himself in 1576:

I stand on the top of the hill, where ... the smallest slip seemeth a fall ... I may fall many ways and have more witnesses thereof than many others who perhaps be no saints neither ... for my faults ... they lie before Him who I have no doubt but will cancel them as I have been and shall be most heartily sorry for them.[109]

With Douglas Sheffield, a young widow of the Howard family, he had a serious relationship from about 1569.[110] He explained to her that he could not marry, not even in order to beget a Dudley heir, without his "utter overthrow":[111]

You must think it is some marvellous cause ... that forceth me thus to be cause almost of the ruin of mine own house ... my brother you see long married and not like to have children, it resteth so now in myself; and yet such occasions is there ... as if I should marry I am sure never to have [the Queen's] favour".[112]

Although in this letter Leicester said he still loved her as he did at the beginning, he offered her his help to find another husband for reasons of respectability if she so wished.[113] The affair continued and in 1574 Douglas gave birth to a son, also called Robert Dudley.[114]

Lettice, Countess of Leicester, by George Gower c. 1585

Lettice Knollys was the wife of Walter Devereux, 1st Earl of Essex, and a first cousin once removed of Queen Elizabeth on her mother's side. Leicester had flirted with her in the summer of 1565, causing an outbreak of jealousy in the Queen.[115] After Lord Essex went to Ireland in 1573, they possibly became lovers.[116] There was much talk, and on Essex's homecoming in December 1575, "great enmity between the Earl of Leicester and the Earl of Essex" was expected.[117] In July 1576 Essex returned to Ireland, where he died of dysentery in September.[116] Rumours of poison, administered by the Earl of Leicester's means, were soon abroad. The Lord Deputy of Ireland, Sir Henry Sidney, conducted an official investigation which did not find any indications of foul play but "a disease appropriate to this country ... whereof ... died many".[118] The rumours continued.[119]

Robert Dudley (1533–1588)
Robert Dudley, Anglo/Netherlandish School, c. 1565, National Trust, Montacute House

The prospect of marriage to the Countess of Essex on the horizon, Leicester finally drew a line under his relationship with Douglas Sheffield. Contrary to what she later claimed, they came to an amicable agreement over their son's custody.[6] Young Robert grew up in Dudley's and his friends' houses, but had "leave to see" his mother until she left England in 1583.[120] Leicester was very fond of his son and gave him an excellent education.[121] In his will he left him the bulk of his estate (after his brother Ambrose's death), including Kenilworth Castle.[122] Douglas Sheffield remarried in 1579. After the death of Elizabeth I in 1603, the younger Robert Dudley tried unsuccessfully to prove that his parents had married 30 years earlier in a secret ceremony. In that case, he would have been able to claim the earldoms of Leicester and Warwick.[123] His mother supported him, but maintained that she had been strongly against raising the issue and was possibly pressured by her son.[124] Leicester himself had throughout considered the boy as illegitimate.[125][note 4]

On 21 September 1578, Leicester secretly married Lady Essex at his country house at Wanstead, with only a handful of relatives and friends present.[126] He did not dare to tell the Queen of his marriage; nine months later Leicester's enemies at court acquainted her with the situation, causing a furious outburst.[127] She already had been aware of his marriage plans a year earlier, though.[128] Leicester's hope of an heir was fulfilled in 1581 when another Robert Dudley, styled Lord Denbigh, was born.[129] The child died aged three in 1584, leaving his parents disconsolate.[130] Leicester found comfort in God since, as he wrote, "princes ... seldom do pity according to the rules of charity."[131] The Earl turned out to be a devoted husband:[132] In 1583, the French ambassador, Michel de Castelnau, wrote of "the Earl of Leicester and his lady to whom he is much attached", and "who has much influence over him".[133] Leicester was a concerned parent to his four stepchildren,[134] and in every respect worked for the advancement of Robert Devereux, 2nd Earl of Essex, whom he regarded as his political heir.[135]

The marriage of her favourite hurt the Queen deeply. She never accepted it,[136] humiliating Leicester in public: "my open and great disgraces delivered from her Majesty's mouth".[137] Then again, she would be as fond of him as ever.[138] In 1583 she informed ambassadors that Lettice Dudley was "a she-wolf" and her husband a "traitor" and "a cuckold".[139] Lady Leicester's social life was much curtailed.[140] Even her movements could pose a political problem, as Francis Walsingham explained: "I see not her Majesty disposed to use the services of my Lord of Leicester. There is great offence taken at the conveying down of his lady."[141] The Earl stood by his wife, asking his colleagues to intercede for her; there was no hope:[142] "She [the Queen] doth take every occasion by my marriage to withdraw any good from me", Leicester wrote even after seven years of marriage.[143]

Colleagues and politics

[edit]
Robert Dudley in 1576, aged 44, as is stated in the margin. Miniature by Nicholas Hilliard[6]

For the first 30 years of Elizabeth's reign, until Leicester's death, he and Lord Burghley were the most powerful and important political figures, working intimately with the Queen.[144] Robert Dudley was a conscientious privy councillor, and one of the most frequently attending.[145]

In 1560 the diplomat Nicholas Throckmorton advocated vehemently against Dudley marrying the Queen, but Dudley won him over in 1562.[146] Throckmorton henceforth became his political advisor and intimate. After Throckmorton's death in 1571, there quickly evolved a political alliance between the Earl of Leicester and Sir Francis Walsingham, soon to be Secretary of State. Together they worked for a militant Protestant foreign policy.[147] There also existed a family relationship between them after Walsingham's daughter had married Philip Sidney, Leicester's favourite nephew.[148] Leicester, after some initial jealousy, also became a good friend of Sir Christopher Hatton, himself one of Elizabeth's favourites.[149]

Robert Dudley's relationship with William Cecil, Lord Burghley, was complicated. Traditionally they have been seen as enemies, and Cecil behind the scenes sabotaged Dudley's endeavours to obtain the Queen's hand.[70] On the other hand, they were on friendly terms and had an efficient working relationship which never broke down.[150] In 1572, the vacant post of Lord High Treasurer was offered to Leicester, who declined and proposed Burghley, stating that the latter was the much more suitable candidate.[151] In later years, being at odds, Dudley felt like reminding Cecil of their "thirty years friendship".[152]

On the whole, Cecil and Dudley were in concord about policies while disagreeing fundamentally about some issues, such as the Queen's marriage and some areas of foreign policy.[153] Cecil favoured the suit of Francois, Duke of Anjou, in 1578–1581 for Elizabeth's hand, while Leicester was among its strongest opponents,[72] even contemplating exile in letters to Burghley.[154] The Anjou courtship, at the end of which Leicester and several dozen noblemen and gentlemen escorted the French prince to Antwerp,[155] also touched the question of English intervention in the Netherlands to help the rebellious provinces. This debate stretched over a decade until 1585, with the Earl of Leicester as the foremost interventionist. Burghley was more cautious of military engagement while in a dilemma over his Protestant predilections.[156]

Until about 1571/1572, Dudley supported Mary Stuart's succession rights to the English throne.[157] He was also, from the early 1560s, on the best terms with the Protestant lords in Scotland, thereby supporting the English or, as he saw it, the Protestant interest.[158] After Mary Stuart's flight into England (1568) Leicester was, unlike Cecil,[159] in favour of restoring her as Scottish queen under English control, preferably with a Protestant English husband, such as the Duke of Norfolk.[160] In 1577 Leicester had a personal meeting with Mary and listened to her complaints about her captivity.[161] By the early 1580s Mary had come to fear Leicester's influence with James VI, her son, in whose privy chamber the English Earl had placed a spy.[6] She spread stories about his supposed lust for the English throne,[6] and when the Catholic anti-Leicester libel, Leicester's Commonwealth, was published in 1584 Dudley believed that Mary was involved in its conception.[162]

The Bond of Association, which the Privy Council gave out in October 1584, may have originated in Dudley's ideas.[163] Circulated in the country, the document's subscribers swore that, should Elizabeth be assassinated (as William the Silent had been a few months earlier), not only the killer but also the royal person who would benefit from this should be executed.[164] Leicester's relations with James of Scotland grew closer when he gained the confidence of the King's favourite, Patrick, Master of Gray, in 1584–1585. His negotiations with the Master were the basis for the Treaty of Berwick,[6] a defensive alliance between the two British states against European powers. In 1586 Walsingham uncovered the Babington Plot. Following the Ridolfi Plot (1571) and the Throckmorton Plot (1583), this was another scheme to assassinate Elizabeth in which Mary Stuart was involved. Following her conviction, Leicester, then in the Netherlands, vehemently urged her execution in his letters; he despaired of Elizabeth's security after so many plots.[165]

Leicester having returned to England, in February 1587 Elizabeth signed Mary's death warrant, with the proviso that it be not carried out until she gave her approval. As there was no sign of her doing so, Burghley, Leicester, and a handful of other privy councillors decided to proceed with Mary's execution in the interest of the state. Leicester went to Bath and Bristol for his health; unlike the other privy councillors involved, he escaped Elizabeth's severe wrath on hearing the news of Mary's death.[166]

Patronage

[edit]

Exploration and business

[edit]
Sir Francis Drake. Leicester was happy to invest in his ventures and invite him to play cards.[167]

Robert Dudley was a pioneer of new industries; interested in many things from tapestries to mining, he was engaged in the first joint stock companies in English history.[168] The Earl also concerned himself with relieving unemployment among the poor.[169] On a personal level, he gave to poor people, petitioners, and prisons on a daily basis.[82] Due to his interests in trade and exploration, as well as his debts, his contacts with the London city fathers were intense.[82] He was an enthusiastic investor in the Muscovy Company and the Merchant Adventurers.[170] English relations with Morocco were also handled by Leicester. This he did in the manner of his private business affairs, underpinned by a patriotic and missionary zeal (commercially, these relations were loss-making).[171] He took much interest in the careers of John Hawkins and Francis Drake from early on, and was a principal backer of Drake's circumnavigation of the world. Robert and Ambrose Dudley were also the principal patrons of Martin Frobisher's 1576 search for the Northwest Passage.[172] Later Leicester acquired his own ship, the Galleon Leicester, which he employed in a luckless expedition under Edward Fenton, but also under Drake. As much as profit, English seapower was on his mind, and accordingly, Leicester became a friend and leading supporter of Dom António, the exiled claimant to the Portuguese throne after 1580.[173]

Learning, theatre, the arts, and literature

[edit]

Apart from their legal function, the Inns of Court were the Tudor equivalents of gentlemen's clubs.[174] In 1561, grateful for favours he had done them, the Inner Temple admitted Dudley as their most privileged member, their "Lord and Governor".[175] He was allowed to build his own apartments on the premises and organised grand festivities and performances in the Temple.[176] As Chancellor of Oxford University Dudley was highly committed.[177] He enforced the Thirty-nine Articles and the oath of royal supremacy at Oxford, and obtained from the Queen an incorporation by Act of Parliament for the university.[178] Leicester was also instrumental in founding the official Oxford University Press,[179] and installed the pioneer of international law, Alberico Gentili, and the exotic theologian, Antonio del Corro, at Oxford. Over del Corro's controversial case he even sacked the university's Vice-Chancellor.[180]

Around 100 books were dedicated to Robert Dudley during Elizabeth's reign.[181] In 1564/1567 Arthur Golding dedicated his popular translation of Ovid's Metamorphoses to the Earl.[182] Dudley took a special interest in translations, which were seen as a means to popularise learning among "all who could read."[183] He was also a history enthusiast, and in 1559 suggested to the tailor John Stow to become a chronicler (as Stow recalled in 1604).[184] Robert Dudley's interest in the theatre was manifold, from academic plays at Oxford to the protection of the Children of St. Paul's and of the Royal Chapel, and their respective masters, against hostile bishops and landlords.[185] From at least 1559 he had his own company of players,[186] and in 1574 he obtained for them the first royal patent issued to actors to allow them to tour the country unmolested by local authorities.[187] The Earl also kept a separate company of musicians who in 1586 played before the King of Denmark; with them travelled William Kempe, "the Lord Leicester's jesting player".[188]

Королева Елизавета в Уонстед-холле . Фигуры в саду могут включать изображения Роберта и Леттис Дадли. [ 189 ] Картина Маркуса Герартса Старшего

Лестер обладал одной из крупнейших коллекций картин в елизаветинской Англии и был первым крупным частным коллекционером. [190] He was a principal patron of Nicholas Hilliard, as well as interested in all aspects of Italian culture.[191] The Earl's circle of scholars and men of letters included, among others, his nephew Philip Sidney, the astrologer and Hermeticist John Dee, his secretaries Edward Dyer and Jean Hotman, as well as John Florio and Gabriel Harvey.[192] Through Harvey, Edmund Spenser found employment at Leicester House on the Strand, the Earl's palatial town house, where he wrote his first works of poetry.[193] Спустя много лет после смерти Лестера Спенсер с тоской вспоминал об этом времени в своем «Проталамионе» : [ 194 ] а в 1591 году он вспомнил покойного графа своим стихотворением «Руины времени» . [ 195 ]

Роберт Дадли вырос протестантом. Предположительно подчиняясь публично при Марии I, [ 6 ] до воцарения Елизаветы агент Филиппа II причислил его к «еретикам». [ 196 ] Он сразу же стал главным покровителем бывших эдвардианских священнослужителей и вернувшихся изгнанников . [ 6 ] Тем временем он также помогал некоторым бывшим слугам Марии и поддерживал контакты с католиками. [ 197 ] С 1561 года он защищал и поддерживал дело гугенотов . [ 198 ] и французский посол описал его как «полностью приверженца кальвинистской религии» в 1568 году. [ 199 ] После Варфоломеевской резни в 1572 году эта черта в нем стала более выраженной, и он продолжал оставаться главным покровителем английских пуритан и поборником международного кальвинизма . [ 200 ] С другой стороны, в своем доме Лестер нанимал католиков, таких как сэр Кристофер Блаунт , который занимал доверенную должность и которого он лично любил. Покровительство графа и его доверие к отдельным людям были в такой же степени вопросом старой семейной преданности или личных отношений, как и религиозной преданности. [ 201 ]

Лестер был особенно заинтересован в развитии проповеди, которая была главной заботой умеренного пуританства. [ 202 ] Он приложил все усилия, чтобы поддержать несогласных проповедников, одновременно предостерегая их от слишком радикальных позиций, которые, как он утверждал, только поставят под угрозу реформы, достигнутые до сих пор. [ 203 ] По его словам, он не одобрит свержение существующей церковной модели из-за "пустяков". [ 204 ] «Я, слава Богу, не обладаю фантастическим убеждением в религии, но... нахожу ее здравой и благочестивой, изложенной в этой универсальной англиканской церкви». [ 205 ] Соответственно, он попытался сгладить ситуацию и, среди прочего, инициировал несколько диспутов между наиболее радикальными элементами Церкви и епископальной стороной, чтобы они «могли примириться». [ 206 ] Его влияние в церковных делах было значительным, пока оно не уменьшилось в 1580-х годах при архиепископе Джоне Уитгифте . [ 207 ]

Генерал-губернатор Соединенных провинций

[ редактировать ]
Лестер как генерал-губернатор, 1586 год. Гравюра Хендрика Гольциуса.

В 1570-х годах Лестер установил особые отношения с принцем Вильгельмом Оранским , который очень уважал его. Граф стал широко популярен в Нидерландах. С 1577 года он настаивал на организации английской военной экспедиции под его собственным руководством (как того очень хотели голландцы) для помощи повстанцам. [ 208 ] В 1584 году был убит принц Оранский, возник политический хаос, а в августе 1585 года Антверпен пал под властью герцога Пармского . [ 209 ] Английское вмешательство стало неизбежным; [ почему? ] было решено, что Лестер отправится в Нидерланды и «будет их главой, как считалось до сих пор», как он сформулировал это в августе 1585 года. [ 210 ] Он имел в виду недавно подписанный Непохожий договор , в котором его положение и полномочия как «генерал-губернатора» Нидерландов были лишь расплывчато определены. [ 211 ] Граф подготовился к «делу Бога и Ее Величества», набрав для экспедиции кавалерию из своих вассалов и друзей и заложив свое имущество на сумму 25 000 фунтов стерлингов. [ 212 ]

В четверг, 9 декабря 1585 года, граф Лестер отплыл в Нидерланды из Харвича и высадился после быстрого перехода менее чем за 24 часа, флот встал на якорь во Флашинге ( Флиссинген ). В конце декабря 1585 года Лестер был принят в Нидерландах, по словам одного корреспондента, как второй Карл V ; голландский городской чиновник уже отметил в своем протоколе, что граф будет иметь «абсолютную власть и авторитет». [ 213 ] После прохождения нескольких городов и множества фестивалей он прибыл в Гаагу убедили его принять титул генерал-губернатора , где 1 января 1586 года Генеральные штаты Соединенных провинций . Лестер написал Берли и Уолсингему, объясняя, почему, по его мнению, на назойливость голландцев следует ответить положительно. Он принял свое возвышение 25 января, еще не получив никаких сообщений из Англии из-за постоянных встречных ветров. [ 214 ]

У графа теперь было «генеральное правление и правительство» с Государственным советом, который его поддерживал (членов которого он назначал сам). [ 215 ] Он оставался подданным Елизаветы, что позволяло утверждать, что теперь она суверенна над Нидерландами. По мнению Лестера, именно этого хотели голландцы. [ 216 ] С самого начала такая позиция для него подразумевалась в предложениях голландцев англичанам и в их инструкциях Лестеру; и это соответствовало голландскому пониманию Нетакового договора. [ 217 ] Однако английская королева в своих инструкциях Лестеру категорически отказалась принять предложения о суверенитете со стороны Соединенных провинций, продолжая при этом требовать от Штатов следовать «советам» ее генерал-лейтенанта в вопросах управления. [ 218 ] Ее министры по обе стороны Ла-Манша надеялись, что она примет ситуацию как свершившийся факт и ее даже удастся убедить присоединить мятежные провинции к своим владениям. [ 213 ] Вместо этого ее ярость не знала границ, и Элизабет послала сэра Томаса Хениджа зачитать ее письма неодобрения перед Генеральными штатами, причем Лестеру пришлось стоять рядом. [ 219 ] «Заповедь» Елизаветы [ 220 ] заключалось в том, что генерал-губернатор немедленно оставил свой пост на официальной церемонии в том же месте, где он его занял. [ 221 ] После долгих просьб к ней и протестов голландцев было высказано предположение, что генерал-губернаторство было даровано не каким-либо сувереном, а Генеральными штатами и, следовательно, народом. [ 222 ] Однако ущерб был нанесен: [ 223 ] «Мой кредит пошатнулся с тех пор, как Ее Величество послала сюда сэра Томаса Хениджа», — резюмировал Лестер в октябре 1586 года. [ 224 ]

Гравюра Роберта Дадли в образе генерал-губернатора верхом на лошади

Елизавета потребовала от своего генерал-лейтенанта любой ценой воздерживаться от каких-либо решительных действий с Пармой, что было противоположностью тому, чего желал Лестер и чего ожидали от него голландцы. [ 225 ] После некоторых первоначальных успехов [ 226 ] неожиданная сдача стратегически важного города Грейв нанесла серьезный удар по моральному духу англичан. Ярость Лестера обратилась против губернатора города барона Хемарта, которого он казнил, несмотря на все мольбы. Голландская знать была изумлена: даже принц Оранский не осмелился бы на такое безобразие, предупредили Лестера; но, как он писал, его не напугал тот факт, что Хемарт «был из хорошего дома». [ 227 ]

Силы Лестера, небольшие и с самого начала серьезно недофинансированные, столкнулись с самой грозной армией в Европе. [ 228 ] Единство в их рядах было поставлено под угрозу из-за ссор Лестера и других офицеров с сэром Джоном Норрисом , который командовал предыдущими английскими контингентами в Нидерландах, а теперь был заместителем графа. [ 229 ] Елизавета была рассержена тем, что война обошлась дороже, чем предполагалось, и на многие месяцы откладывала отправку денег и войск. [ 230 ] Это не только вынудило Дадли собрать дополнительные средства за свой счет, но и значительно ухудшило участь солдат. [ 231 ] «Они не могут получить ни пенни; их кредит израсходован; они гибнут из-за отсутствия продовольствия и одежды в большом количестве ... Уверяю вас, что вскоре я буду смертельно расстроен, увидев моих солдат в этом случае, и не смогу им помочь», Лестер написал домой. [ 232 ]

Многие голландские государственные деятели были, по существу, политическими деятелями ; вскоре они разочаровались в энергичном поощрении графом того, что он называл «религией». [ 233 ] Его самыми верными друзьями были кальвинисты в Утрехте и Фрисландии , провинциях, находящихся в постоянной оппозиции Голландии и Зеландии . [ 234 ] Эти богатые провинции вели прибыльную торговлю с Испанией, что очень помогло обеим сторонам в военных действиях. По приказу Елизаветы Лестер наложил запрет на эту торговлю с врагом, оттолкнув тем самым богатых голландских купцов. [ 235 ] Он также затронул финансовую реформу. Чтобы централизовать финансы и заменить крайне коррумпированное откупное хозяйство прямым налогообложением , был создан новый Совет финансов, который не находился под контролем Государственного совета. Голландские члены Государственного совета были возмущены этими смелыми шагами. [ 236 ] Мирные переговоры Англии с Испанией за спиной Лестера, которые начались через несколько дней после того, как он покинул Англию, еще больше подорвали его позиции. [ 237 ]

В сентябре 1586 года произошла стычка при Зутфене , в которой Филипп Сидней был ранен . Он умер несколько недель спустя. Горе его дяди было велико. [ 238 ] В декабре Лестер вернулся в Англию. В его отсутствие Уильям Стэнли и Роуленд Йорк, два офицера-католика, которых Лестер поставил командовать Девентером и фортом Зутфен соответственно, перешли в Парму вместе со своими ключевыми крепостями, что стало катастрофой для англо-голландской коалиции во всех отношениях. уважать. [ 239 ] Его голландские друзья, как и его английские критики, настаивали на возвращении Лестера в Нидерланды. Вскоре после его прибытия в июне 1587 года удерживаемый англичанами порт Слуис был передан Парме, поскольку Лестер не смог утвердить свою власть над голландскими союзниками, которые отказались сотрудничать в освобождении города. [ 240 ] После этого удара Элизабет, которая приписала его «злобе или другой грубой ошибке Штатов», [ 241 ] был рад вступить в мирные переговоры с герцогом Пармским. К декабрю 1587 года разногласия между Елизаветой и голландскими политиками, в том числе Лестером, стали непреодолимыми; он попросил королеву отозвать его и оставил свой пост. [ 242 ] Он был безнадежно в долгах из-за того, что лично финансировал войну. [ 6 ]

Армада и смерть

[ редактировать ]
Письмо Лестера Елизавете I, написанное в лагере Армады и подписанное его прозвищем «Глаза».

В июле 1588 года, когда испанская армада приблизилась, граф Лестер был назначен «лейтенантом и генерал-капитаном королевских армий и рот». [ 243 ] В Тилбери на Темзе он разбил лагерь для защиты Лондона на случай высадки испанцев. Лестер энергично противодействовал дезорганизации, которую он обнаруживал повсюду, не питая особых иллюзий по поводу «внезапных херли-берли», как он писал Уолсингему. [ 244 ] Когда Тайный совет уже рассматривал возможность роспуска лагеря в целях экономии денег, Лестер воспротивился этому и начал вместе с королевой планировать визит к ее войскам. В тот день, когда она произнесла свою знаменитую речь, он шел рядом с ее лошадью с непокрытой головой. [ 245 ]

Могила Роберта и Леттис Дадли, воздвигнутая графиней. Часовня Бошан, Уорик

После Армады графа видели путешествующим в великолепии по Лондону, «как если бы он был королем». [ 246 ] и в последние несколько недель своей жизни он обычно обедал с королевой, что было уникальной услугой. [ 246 ] По пути в Бакстон в Дербишире, чтобы принять ванны , он умер в Корнбери-парке недалеко от Оксфорда 4 сентября 1588 года. Здоровье Лестера в течение некоторого времени было не очень хорошим; историки считали малярию и рак желудка причинами смерти. [ 247 ] Смерть его наступила неожиданно, [ 6 ] и всего неделю назад он попрощался с Элизабет. Она была глубоко потрясена и заперлась в своей квартире на несколько дней, пока лорд Берли не выломал дверь. [ 248 ] Ее прозвище для Дадли было «Глаза», что символизировалось знаком «О» в их письмах друг другу. [ 249 ] Элизабет хранила письмо, которое он отправил ей за шесть дней до его смерти, в своей прикроватной шкатулке с сокровищами, заверив его снаружи «его последним письмом». Он все еще был там, когда она умерла 15 лет спустя, 24 марта 1603 года. [ 250 ]

Лестер был похоронен, как он и просил, в часовне Бошампа коллегиальной церкви Святой Марии в Уорике 10 октября 1588 года - в той же часовне, что и Ричард Бошан , его предок, и «благородный Импе», его маленький сын. [ 251 ] Графиня Летиция также была похоронена там, когда она умерла в 1634 году, рядом с «лучшим и самым дорогим из мужей», как говорится в эпитафии, которую она заказала. [ 252 ]

Историографическая трактовка

[ редактировать ]

Книга, которая позже стала известна как «Лестерское Содружество», была написана католическими изгнанниками в Париже и напечатана анонимно в 1584 году. [ 253 ] [ примечание 5 ] Он был опубликован вскоре после смерти сына Лестера, о которой упоминается в примечании на полях : «Дети прелюбодеев будут истреблены, и семя злого ложа будет искоренено». [ 254 ] Перевезенная контрабандой в Англию, клевета стала бестселлером среди подпольных книготорговцев и в следующем году была переведена на французский язык. [ 255 ] Его основной политической программой является наследование Марии, королевы Шотландии, на английский престол. [ 256 ] но его самой выдающейся особенностью является всесторонняя атака на графа Лестера. Он представлен как атеистический, лицемерный трус, «вечный диктатор». [ 257 ] терроризируя королеву и разрушая всю страну. Он участвует в долгосрочном заговоре с целью отобрать корону у Елизаветы, чтобы передать ее сначала своему зятю, графу Хантингдону , а в конечном итоге - самому себе. Раскрываются пикантные подробности его чудовищной личной жизни, и он предстает опытным отравителем многих известных личностей. [ 258 ] Эта влиятельная классика является источником многих аспектов исторической репутации Лестера. [ 259 ] Подобные заговоры часто упоминаются в зашифрованных письмах королевы Шотландии Марии французскому послу. [ 260 ]

Королева Елизавета и Лестер , Уильям Фредерик Йеймс , 1865 г.

В начале 17 века Уильям Камден увидел «некое тайное созвездие» звезд, действовавшее между Элизабет и ее фаворитом; [ 261 ] он прочно утвердил легенду об идеальном царедворце со зловещим влиянием. [ 262 ] Некоторые из наиболее часто цитируемых характеристик Лестера, такие как то, что он « имел обыкновение класть все свои страсти в карман», его прозвище «Цыган» и слова Элизабет «У меня здесь будет только одна любовница и ни один хозяин». «...выговор ему был сделан сэром Генри Уоттоном и сэром Робертом Наунтоном почти через полвека после смерти графа. [ 263 ]

Историк Викторианской эпохи видел в Джеймс Энтони Фруд Роберте Дадли мягкую игрушку Элизабет, сочетающую «в себе худшие качества обоих полов. Без храбрости, без таланта, без добродетели». [ 264 ] Привычка сравнивать его с Уильямом Сесилом в невыгодную сторону. [ 265 ] был продолжен Коньерсом Ридом в 1925 году: «Лестер был эгоистичным, беспринципным придворным, а Берли — мудрым и патриотичным государственным деятелем». [ 266 ] Джеффри Элтон в своей широко читаемой книге «Англия при Тюдорах» (1955) видел в Дадли «красивого, энергичного человека с очень небольшим умом». [ 267 ]

С 1950-х годов академическая оценка графа Лестера претерпела значительные изменения. [ 268 ] Важность Лестера в литературном покровительстве была установлена ​​Элеонорой Розенберг в 1955 году. Елизаветинское пуританство подверглось тщательной переоценке с 1960-х годов, и Патрик Коллинсон обозначил место графа в нем. [ 268 ] Таким образом, религию Дадли можно было бы лучше понять, а не просто заклеймить его как лицемера. [ 269 ] Его значение как тайного советника и государственного деятеля часто упускалось из виду. [ 78 ] Одна из причин заключается в том, что многие из его писем разбросаны по частным коллекциям и их нелегко найти в печатном виде, как и письма его коллег Уолсингема и Сесила. [ 6 ] Алан Хейнс описывает его как «одного из самых недооцененных членов круга близких советников Елизаветы». [ 270 ] в то время как Саймон Адамс, который с начала 1970-х годов исследовал многие аспекты жизни и карьеры Лестера, [ 271 ] заключает: «Лестер был такой же центральной фигурой в «первом правлении» [Елизаветы], как и Берли». [ 272 ]

Культурные изображения сэра Роберта Дадли

[ редактировать ]
  • Три Королевы , [ 273 ] [ 274 ] Розамунд Гравель, впервые сыграл Сушант Шекхар

См. также

[ редактировать ]
  1. Существует популярная традиция, согласно которой Роберт Дадли был ровесником Елизаветы I ; однако в письме Уильяму Сесилу он называет своим днем ​​рождения 24 июня, а на портретной миниатюре Николаса Хиллиарда 1576 года его возраст указан как 44 года, «так что 1532 год является наиболее вероятным годом его рождения» (Адамс 2008b).
  2. ^ «está muy mala de un pecho» («у нее очень больна одна грудь»), в оригинальном испанском языке (Адамс 1995, стр. 63).
  3. Другими, кого он перечислил, были Уильям Сесил и его зять Николас Бэкон (Чемберлин, 1939, стр. 101).
  4. ^ Сэр Роберт Дадли проиграл дело в Звездной палате в 1605 году (Warner 1899, стр. xlvi). Историки имеют разные взгляды на проблему: хотя Дерек Уилсон верит в брак (Wilson 1981, стр. 326), его отвергают, например, Коньерс Рид (Read 1936, стр. 23), Джоанна Рикман (Rickman 2008, стр. 23). 51) и Саймон Адамс (Адамс 2008d).
  5. Оригинальное название начиналось со слов « Копия письма, написанного мастером искусства из Кембриджа…» ( WorldCat . Проверено 5 апреля 2010 г.). В 1641 году он был переиздан в Лондоне под названием «Лестерское Содружество» (Бургойн, 1904, стр. VII).
  1. ^ «Княжеские удовольствия в Кенилворте: трехнедельное предложение руки и сердца Роберта Дадли Елизавете I» . ИсторияДополнительно . Проверено 25 февраля 2023 г.
  2. ^ «Привязки Роберта Дадли: «Медведь в наморднике и на цепи» » . blogs.bl.uk . Проверено 25 февраля 2023 г.
  3. ^ Хейнс 1992 с. 12; Уилсон 1981, стр. 151–152.
  4. ^ Адамс 2002, стр. 145, 147.
  5. ^ Адамс 2002 с. 52
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Адамс 2008б
  7. ^ Адамс 2002 с. 133
  8. ^ Уилсон 1981 с. 16
  9. ^ Чемберлин, 1939, стр. 55–56.
  10. ^ Чемберлен 1939 с. 55; Адамс 2008б
  11. ^ Уилсон 1981, стр. 23, 28–29; Адамс 2008б; Лоудс 1996 с. 225
  12. ^ Уилсон 1981, стр. 31, 33, 44.
  13. ^ Адамс 2002, стр. 135, 159.
  14. ^ Loades 1996, стр. 179, 225, 285; Хейнс, 1987, стр. 20–21.
  15. ^ Дева 1982 с. 66
  16. ^ Loades 1996, стр. 225–226; Уилсон 1981, стр. 45–47.
  17. ^ Loades 1996, стр. 256–257, 238–239.
  18. ^ Айвс, 2009, стр. 199, 209; Хейнс, 1987, стр. 23.
  19. ^ Хейнс 1987, стр. 23–24; Чемберлен 1939, стр. 68-69.
  20. ^ Loades 1996, стр. 266, 270–271.
  21. ^ Jump up to: а б с Адамс 2002 с. 134
  22. ^ Лоудс 1996 стр. 280
  23. ^ Адамс 2002, стр. 161–162.
  24. ^ Лоудс 1996 стр. 273
  25. ^ Адамс 2002 с. 158; Уилсон 1981 с. 71
  26. ^ Loades 1996, стр. 238, 273.
  27. ^ Адамс 2002 с. 134; Чемберлен 1939, стр. 87–88.
  28. ^ «Роберт Дадли, граф Лестер» . Историческая Великобритания . Проверено 25 февраля 2023 г.
  29. ^ Уилсон 1981, стр. 78, 83–92.
  30. ^ Уилсон 1981 с. 96
  31. ^ Хьюм 1892–1899 Том. I стр. 57–58; Уилсон 1981 с. 95
  32. ^ Оуэн 1980 стр. 9
  33. ^ Скидмор, 2010, стр. 166, 162.
  34. ^ Чемберлен 1939 с. 118
  35. ^ Чемберлин, 1939, стр. 116–117; Доран 1996 с. 42
  36. ^ Адамс 1995 с. 78; Уилсон 1981 с. 100; Чемберлен 1939 с. 117
  37. ^ Адамс 1995 с. 151
  38. ^ Уилсон 1981 с. 114; Доран 1996 с. 72
  39. ^ Уилсон 2005 с. 261
  40. ^ Адамс 2011
  41. ^ Адамс 1995, стр. 380–382.
  42. ^ Адамс 1995 с. 378
  43. ^ Адамс 1995 с. 383
  44. ^ Адамс 2002 с. 136
  45. ^ Доран 1996 с. 43; Скидмор 2010 с. 382
  46. ^ Скидмор, 2010, стр. 378
  47. ^ Оуэн 1980 стр. 10; Доран 1996 с. 45
  48. ^ Jump up to: а б Доран 1996 с. 44
  49. ^ Адамс 2011; Скидмор, 2010, стр. 230–233.
  50. ^ Доран 1996, стр. 42–44
  51. ^ Jump up to: а б Дженкинс 2002 с. 65
  52. ^ Дженкинс 2002 с. 291
  53. ^ Гриствуд, 2007, стр. 115, 120–123; Доран 1996 с. 44
  54. ^ Доран 1996 с. 45–52; Адамс 2008б
  55. ^ Уилсон 1981 с. 136
  56. ^ Адамс 2002 с. 137
  57. ^ Уилсон, 1981, стр. 140–141.
  58. ^ Чемберлин 1939, стр. 138–139.
  59. ^ Чемберлин, 1939, стр. 136, 160, 144–145.
  60. ^ Чемберлин, 1939, стр. 140, 146, 147.
  61. ^ Чемберлин 1939, стр. 151–152.
  62. ^ Чемберлен 1939 с. 158
  63. ^ Чемберлин, 1939, стр. 143–144, 152, 158, 168; Уилсон 1981 с. 141; Дженкинс 2002 с. 119
  64. ^ Чемберлен 1939 с. 152; Уилсон 1981 с. 142
  65. ^ Адамс 2008b; Чемберлен 1939, стр. 155, 156–157, 159–161.
  66. ^ Фрейзер 1972 с. 267; Уилсон 1981 с. 243
  67. ^ Доран 1996 с. 65
  68. ^ Хьюм 1904 с. 90; Доран 1996 с. 65
  69. ^ Хьюм 1904, стр. 90–94, 99, 101–104; Дженкинс 2002 с. 130
  70. ^ Jump up to: а б Доран 1996 с. 212
  71. ^ Хьюм 1904, стр. 94, 95, 138, 197; Доран 1996 с. 124
  72. ^ Jump up to: а б Доран 1996 стр. 212–213
  73. ^ Адамс 2002 с. 139
  74. ^ Уоткинс 1998 стр. 163
  75. ^ Гриствуд 2007 с. 151; Жируар 1979 с. 111
  76. ^ Адамс 2002 с. 140; Уилсон 1981 с. 305
  77. ^ Уилсон 1981 с. 230
  78. ^ Jump up to: а б Уилсон 1981 с. 305
  79. ^ Адамс 2002 с. 120; Уилсон 1981, стр. 78, 305.
  80. ^ Адамс 2002 с. 43
  81. ^ Хейнс 1987, стр. 141–144; Уилсон, 1981, стр. 326–327.
  82. ^ Jump up to: а б с д Адамс 1996 г.
  83. ^ Загрузки 2004 с. 271
  84. ^ Адамс 2002 с. 319
  85. ^ Адамс 2008b; Адамс 1996 г.
  86. ^ Адамс 2002 с. 163; Адамс 2008б
  87. ^ Хейнс 1987 с. 59; Адамс 2002 с. 235
  88. ^ Адамс 2002 с. 310; Уилсон 1981 с. 170
  89. ^ Адамс 2002, стр. 3, 264, 272, 275.
  90. ^ Адамс 2002, стр. 268–269, 275–276.
  91. ^ Адамс 2002, стр. 3, 276–277.
  92. ^ Уилсон, 1981, стр. 171–172.
  93. ^ Адамс 2002 с. 225
  94. ^ Уилсон 1981 с. 172; Адамс 2002 с. 225
  95. ^ Уилсон 1981 с. 173
  96. ^ Моррис 2010 с. 27
  97. ^ Адамс 2002, стр. 322, 3.
  98. ^ Уилсон 1981, стр. 1, 3.
  99. ^ Адамс 2002, стр. 312–313, 321.
  100. ^ Адамс 2002 с. 312–313, 320–321, 326
  101. ^ Дженкинс, 2002, стр. 179–181.
  102. ^ Адамс 2002 с. 327
  103. ^ Адамс 2002 с. 312
  104. ^ Молинье, 2008, стр. 58–59.
  105. ^ Моррис 2010, стр. 47–48.
  106. ^ Доран 1996, стр. 67–69; Дженкинс, 2002, стр. 205–211.
  107. ^ Хендерсон, 2005, стр. 90–92.
  108. ^ Гриствуд 2007 с. 249
  109. ^ Гриствуд, 2007, стр. 249–250.
  110. ^ Рикман 2008 с. 49
  111. ^ Прочтите 1936 стр. 24
  112. ^ Прочтите 1936 стр. 25
  113. Читайте 1936 г., стр. 23, 26.
  114. ^ Warner 1899, стр. iii–iv.
  115. ^ Дженкинс, 2002, стр. 124–125.
  116. ^ Jump up to: а б Адамс 2008а
  117. ^ Дженкинс 2002 с. 212
  118. ^ Фридман 1983, стр. 33–34, 22.
  119. ^ Фридман 1983, стр. 33; Дженкинс 2002 с. 217
  120. ^ Адамс 2008d; Адамс 2008c
  121. ^ Уорнер 1899 с. ви; Уилсон 1981 с. 246
  122. ^ Уорнер 1899 с. ix
  123. ^ Уорнер 1899 с. xxxix
  124. ^ Уорнер 1899 с. хл; Адамс 2008d
  125. ^ Warner 1899, стр. vi, vii
  126. ^ Дженкинс, 2002, стр. 234–235.
  127. ^ Доран 1996 с. 161
  128. ^ Уилсон, 1981, стр. 229–230.
  129. ^ Хаммер 1999 стр. 35.
  130. ^ Дженкинс 2002 с. 287
  131. ^ Николай 1847 с. 382
  132. ^ Дженкинс 2002 с. 362
  133. ^ Дженкинс, 2002, стр. 280–281.
  134. ^ Адамс 1995 с. 182
  135. ^ Хаммер 1999, стр. 34–38, 60–61, 70, 76.
  136. ^ Уилсон 1981, стр. 228, 230–231.
  137. ^ Николя 1847 с. 97; Дженкинс 2002 с. 247
  138. ^ Оуэн 1980 стр. 44; Дженкинс, 2002, стр. 263, 305.
  139. ^ Хьюм 1892–1899 Том. III стр. 477; Дженкинс 2002 с. 279
  140. ^ Уилсон 2005 с. 358; Дженкинс 2002 с. 280
  141. ^ Дженкинс 2002 с. 305
  142. ^ Уилсон 1981 с. 247
  143. ^ Хаммер 1999 стр. 46.
  144. ^ Адамс 2002, стр. 17–18.
  145. ^ Уилсон 1981 с. 195
  146. ^ Доран 1996 с. 59
  147. ^ Уилсон 1981 с. 215; Коллинсон, 1960, стр. xxv – xxvi.
  148. ^ Розенберг 1958 с. 23
  149. ^ Адамс 2002 с. 121
  150. ^ Адамс 2002 с. 18; Алфорд 2002 с. 30; Доран 1996 с. 216
  151. ^ Уилсон 1981 с. 217
  152. ^ Уилсон 1981 с. 216
  153. ^ Адамс 2002, стр. 18–19, 59.
  154. ^ Дженкинс 2002 с. 247
  155. ^ Доран 1996 с. 190
  156. ^ Адамс 2002 с. 34
  157. ^ Адамс 2002, стр. 104, 107.
  158. ^ Адамс 2002, стр. 137–138, 141.
  159. ^ Адамс 2002 с. 18
  160. ^ Дженкинс 2002, стр. 159, 169.
  161. ^ Уилсон 1981 с. 243
  162. ^ Дженкинс 2002 с. 298
  163. ^ Адамс 2008b; Коллинсон 2007 с. 75
  164. ^ Коллинсон 2007 с. 75
  165. ^ Дженкинс, 2002, стр. 323–324.
  166. ^ Хаммер 1999, стр. 59–61; Гриствуд 2007 с. 322
  167. ^ Гриствуд 2007 с. 292
  168. ^ Уилсон 1981 с. 146; Адамс 2002 с. 337
  169. ^ Адамс 2002, стр. 142, 337.
  170. ^ Уилсон 1981 с. 165
  171. ^ Хейнс, 1987, стр. 88–94.
  172. ^ Уилсон 1981, стр. 164–165; Гриствуд 2007 с. 198
  173. ^ Хейнс, 1987, стр. 145–149.
  174. ^ Уилсон 1981 с. 169
  175. ^ Адамс 2002 с. 250
  176. ^ Уилсон, 1981, стр. 131–132, 168–169.
  177. ^ Чемберлин 1939, стр. 177–178.
  178. ^ Хейнс 1987, стр. 75–76; Дженкинс 2002 с. 178
  179. ^ Розенберг 1958, стр. 295–296.
  180. ^ Розенберг 1958 с. 137; Хейнс 1987 с. 77
  181. ^ Розенберг 1958 с. xiii; Адамс 2008б
  182. ^ Розенберг 1958, стр. 156–158; Дженкинс 2002 с. 143
  183. ^ Розенберг 1958 с. xvi
  184. ^ Адамс 2008b; Розенберг 1958 с. 64; Уилсон 1981, стр. 160–161.
  185. ^ Розенберг 1958, стр. 301–307.
  186. ^ Адамс 1995 с. 56
  187. ^ Уилсон 1981 с. 153
  188. ^ Розенберг 1958 с. 305
  189. ^ Моррис 2010 с. 34; Уилсона, 1981 год Подпись к иллюстрации
  190. ^ Хирн 1995 стр. 96; Хейнс 1987 с. 199
  191. ^ Хирн 1995 стр. 124; Хейнс 1992 с. 12
  192. ^ Хейнс 1987, стр. 76–78, 125–126; Уилсон 1981 с. 307
  193. ^ Дженкинс, 2002, стр. 254–257.
  194. ^ Дженкинс 2002 с. 261
  195. ^ Адамс 2002 с. 149
  196. ^ Старки 2001, стр. 230, 231.
  197. ^ Доран 1996, стр. 66–67; Скидмор, 2010, стр. 129, 128; Портер 2007 с. 412
  198. ^ Доран 1996, стр. 59, 67
  199. ^ Коллинсон 1971 с. 53
  200. ^ МакКаллок 2001, стр. 213, 249; Адамс 2002, стр. 141–142.
  201. ^ Адамс 1995 с. 463; Адамс 2002 с. 190
  202. ^ Адамс 2002, стр. 230–231.
  203. ^ Уилсон 1981, стр. 198–205; Адамс 2002 с. 231
  204. ^ Адамс 2002 с. 231
  205. ^ Уилсон 1981 с. 205
  206. ^ Адамс 2002, стр. 231, 143, 229–232; Коллинсон 1960 с. ххх
  207. ^ Коллинсон 1960 стр. XX-XXIII, XXXVIII
  208. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, стр. 7–15; Уилсон 1981 с. 238; Хейнс 1987 с. 158
  209. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, стр. 20, 24
  210. ^ Адамс 2002 с. 147
  211. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, с. 25
  212. ^ Гриствуд, 2007, стр. 307–308; Хаммер 2003 с. 125
  213. ^ Jump up to: а б Стронг и ван Дорстен, 1964, с. 53
  214. ^ Уилсон, 1981, стр. 276–278.
  215. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, стр. 55, 73
  216. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, с. 54
  217. ^ Хейнс 1987, стр. 158–159; Брюс 1844 р. 17; Стронг и ван Дорстен, 1964, стр. 23, 25.
  218. ^ Брюс 1844 с. 15
  219. ^ Гриствуд 2007, стр. 311, 313; Чемберлен 1939 с. 263
  220. ^ Брюс 1844 с. 105
  221. ^ Гриствуд 2007 с. 313
  222. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, с. 59
  223. ^ Хаммер 2003 стр. 127.
  224. ^ Брюс 1844 с. 424
  225. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, с. 72
  226. ^ Гриствуд, 2007, стр. 316–317.
  227. ^ Брюс 1844 с. 309; Уилсон, 1981, стр. 282–284.
  228. ^ Адамс 2002 с. 147; Гриствуд 2007 с. 307; Хаммер 2003, стр. 125–126.
  229. ^ Адамс 2002 с. 180; Хаммер 2003 с. 126
  230. ^ Хаммер 2003, стр. 132–133.
  231. ^ Уилсон 1981 с. 282; Хаммер 2003 с. 133
  232. ^ Гриствуд, 2007, стр. 315–316.
  233. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, с. 75
  234. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, стр. 75–76; Хейнс 1987 с. 175
  235. ^ Хейнс 1987, стр. 172–173; Адамс 2008б
  236. ^ Хейнс, 1987, стр. 173–174.
  237. ^ Стронг и ван Дорстен, 1964, стр. 43, 50
  238. ^ Хейнс, 1987, стр. 170–171.
  239. ^ Уилсон 1981 с. 291
  240. ^ Уилсон, 1981, стр. 291–294.
  241. ^ Уилсон 1981 с. 294
  242. ^ Уилсон, 1981, стр. 294–295.
  243. ^ Хейнс 1987 с. 191
  244. ^ Дженкинс, 2002, стр. 349–351.
  245. ^ Хейнс, 1987, стр. 191–195.
  246. ^ Jump up to: а б Хьюм 1892–1899 Том. IV стр. 420–421; Дженкинс 2002 с. 358
  247. ^ Адамс 1996; Гриствуд, 2007, стр. 333–334.
  248. ^ Уилсон 1981 с. 302
  249. ^ Адамс 2002 с. 148; Роберт Дадли, граф Лестер: письмо с автографом королеве Елизавете I. Шекспировская библиотека Фолджера. Архивировано 28 сентября 2009 г. в Wayback Machine. Проверено 17 июля 2009 г.
  250. ^ Уилсон 1981 с. 303
  251. ^ Адамс 2002 с. 149; Гриствуд 2007 с. 340
  252. ^ Гриствуд 2007 с. 340
  253. ^ Уилсон, 1981, стр. 262–265.
  254. ^ Дженкинс 2002 с. 294
  255. ^ Босси 2002 с. 126; Уилсон 1981 с. 251
  256. ^ Уилсон, 1981, стр. 253–254.
  257. ^ Бургойн 1904 с. 225
  258. ^ Уилсон 1981, стр. 254–259; Дженкинс, 2002, стр. 290–294.
  259. ^ Адамс 1996; Уилсон 1981 с. 268
  260. Джордж Ласри, Норберт Бирманн, Сатоши Томокиё, «Расшифровка утерянных писем Марии Стюарт 1578–1584 годов», Cryptologia (8 февраля 2023 г.), стр. 37, 40 дои : 10.1080/01611194.2022.2160677
  261. ^ Гриствуд 2007 с. 9
  262. ^ Адамс 2002, стр. 53–55; Адамс 2008б
  263. ^ Адамс 2002, стр. 55, 56.
  264. ^ Адамс 2002 с. 57
  265. ^ Хейнс 1987 с. 11
  266. ^ Чемберлен 1939 с. 103
  267. ^ Уилсон 1981 с. 304
  268. ^ Jump up to: а б Адамс 2002 с. 176
  269. ^ Адамс 2002, стр. 226–228.
  270. ^ Хейнс 1992 с. 15
  271. ^ Гриствуд 2007 с. 372; Адамс 2002 с. 2
  272. ^ Адамс 2002 с. 7
  273. ^ Розамунд Гравель - Производство: Три королевы
  274. ^ Театр Barons Court - Прошлые постановки

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Голдринг, Элизабет (2014): Роберт Дадли, граф Лестер, и мир елизаветинского искусства: живопись и покровительство при дворе Елизаветы I Издательство Йельского университета
  • Пек, Дуайт (редактор) (1985) Содружество Лестера: копия письма, написанного магистром искусств Кембриджа (1584 г.), и связанные с ним документы Издательство Университета Огайо ISBN   0-8214-0800-3
[ редактировать ]
Политические офисы
Предшественник Мастер лошади
1558–1587
Преемник
Вакантный Лорд Стюард
1587–1588
Преемник
Предшественник Хранитель свитков Денбишира
Беф. 1573–1588 гг.
Преемник
Предшественник Хранитель свитков Флинтшира
Беф. 1584–1588 гг.
Предшественник Хранитель свитков Уорикшира
Беф. 1573–1588 гг.
Преемник
Предшественник Хранитель свитков Кернарвоншира
Беф. 1579–1588 гг.
Преемник
Предшественник Хранитель свитков Мерионетшира
Беф. 1579–1588 гг.
Преемник
Предшественник Хранитель рулонов Англси
Беф. 1584–1588 гг.
Преемник
Судебные офисы
Предшественник Мастер Бакхаундов
1552–1553
Преемник
?
Академические офисы
Предшественник
?
Высокий стюарт Кембриджского университета
1563–1588
Преемник
Предшественник Канцлер Оксфордского университета
1564–1588
В составе: сэр Томас Бромли в качестве заместителя в 1585–1588 гг.
Юридические офисы
Предшественник Правосудие в Эйре
к югу от Трента

1585–1588
Преемник

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d88c67d58bf491a20c6d238efdeca307__1722577200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/07/d88c67d58bf491a20c6d238efdeca307.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Robert Dudley, 1st Earl of Leicester - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)