Чаму Кришна Шастри
Чаму Кришна Шастри | |
---|---|
Рожденный | |
Национальность | Индийский |
Гражданство | Индийский |
Альма-матер | Раштрия Санскрит Видьяпитха , Тирупати |
Занятие | Активист санскритского языка. |
Годы активности | 1981 – настоящее время |
Известный | Возрождение санскрита |
Заголовок |
|
Движение | Движение «Говори на санскрите» (1981) |
Член правления | Председатель Высокопоставленного комитета по продвижению индийских языков образования (Индия) , правительства Индии Министерства [ 1 ] Член комитета высокого уровня Конституции миссии (MHLC) Индийской системы знаний (IKS). |
Супруг | Сарита Шастри [ 2 ] |
Дети | Чаму Шива Шастри [ 3 ] |
Отец | Чаму Ишвара Шастри [ 4 ] |
Награды | Падмашри (2017) |
Чаму Кришна Шастри [ 5 ] (родился 23 января 1956 г.) — индийский педагог , работающий над возрождением санскрита . Он является попечителем и секретарем Фонда продвижения санскрита . Он также является соучредителем Самскрита Бхарати . Теперь он возглавляет движение по преподаванию санскрита посредством санскрита. 25 января 2017 года правительство Индии объявило награду « Падма Шри » в категории «Литература и образование» за вклад в продвижение санскрита. [ 6 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Шастри родился 23 января 1956 года в деревне Кедила недалеко от Мангалора ( Бантвал Талук ). [ 4 ] Он выучил санскрит у Раштрия-санскрита Видьяпитхи в Тирупати . [ 3 ] [ 7 ] Будучи подростком, рабочий Раштрия Сваямсевак Сангх Шастри был заключен в тюрьму во время чрезвычайной ситуации. Оставшись один в своей камере, он начал читать биографии. В трудах Винаяка Дамодара Саваркара и Свами Вивекананды он узнал, как санскрит может раскрыть научные, математические и медицинские знания, сокрытые в древних санскритских текстах. [ 8 ]
Карьера
[ редактировать ]Движение «Говори на санскрите»
[ редактировать ]Кришна Шастри вместе с некоторыми из своих друзей основал движение « Говорите на санскрите » в 1981 году в Бангалоре . [ 3 ] Его метод преподавания санскрита заключается в том, чтобы позволить ученику изучать его на том же языке, а не через перевод на другой язык. [ 9 ] Изучение санскрита может оказаться трудным занятием, поскольку его преподают посредством перевода. Чтобы облегчить ученикам задачу, метод Шастри заключается не в изучении языка посредством грамматики, а в обучении санскриту так, как на нем говорят. [ 10 ] Таким образом, студентам не придется бороться с нюансами загадочной синтаксиса. Тогда освоить язык будет легче, настолько, что даже полуграмотные люди смогут выбрать этот курс.
Самскрита Бхарати
[ редактировать ]В конечном итоге движение превратилось в некоммерческую организацию «Самскрита Бхарати», добровольную организацию, занимающуюся делом санскрита. [ 3 ] Усилия Шастри привели к разработке очень популярного « Десятидневного курса разговорной речи на санскрите » Самскриты Бхарати. Он вдохновил команду преданных своему делу специалистов по санскриту по всей стране, которые ведут работу по распространению санскрита в различных штатах. Самскрита Бхарати и Шастри проводят 10-дневный курс через сеть из 250 штатных сотрудников и 5000 [ 10 ] Санскритские волонтеры Бхарати . Также помогает то, что курс предлагается бесплатно. [ 11 ] «Санскрита Бхарати» дала возможность почти одному крору людей изучать санскрит и общаться на нем, из которых тысяча из них решила использовать санскрит дома в истинно древнем стиле. [ 11 ]
Усилия Шастри также побудили многие университеты и колледжи принять коммуникативный метод преподавания санскрита. В США SAFL (санскрит как иностранный язык) является популярным курсом среди детей индийского происхождения. Самскрита Бхарати действует по всей Индии и в 13 странах, включая США, Канаду, Великобританию и ОАЭ. [ 3 ] Этой организации также приписывают возрождение санскрита в Гуджарате. [ 12 ]
такие уникальные эксперименты, как « Дома на санскрите » и « Дети, говорящие на санскрите Популярны ». « Сарасвати Сева » — это проект, в рамках которого сотни книг с других индийских и иностранных языков переводятся на санскрит. Для продвижения молодых авторов и современных книг на санскрите он организовал такие мероприятия, как « Книжная ярмарка санскрита » и « Сахитьотсава ». [ нужна ссылка ]
Зрение
[ редактировать ]Шастри считает санскрит лингва франка Индии . [ 12 ] Он говорит: «До сих пор санскрит рассматривался только с духовной или религиозной точки зрения; настало время подойти к санскриту и с научной точки зрения». [ 3 ] Он полагает, что санскрит станет объединяющим фактором в Индии. [ 13 ]
Шастри верит в то, что санскрит нужно донести до обездоленных. Он поддерживает доктора Амбедкара. поддержку [ 14 ] для санскрита как платформы для обеспечения социального подъема и равенства. [ 2 ]
Фонд продвижения санскрита
[ редактировать ]Кришна Шастри помог основать Фонд продвижения санскрита , который занимается разработкой учебных пособий по санскриту для студентов и производством различных новых учебных материалов по «Санскриту для специальных целей». [ 15 ] некоммерческий фонд, цель которого - снова «популяризировать санскрит» в Индии и, среди других целей, использовать санскрит как «эффективный инструмент» для социального и экономического «расширения прав и возможностей более слабых слоев» общества. В число попечителей входят такие выдающиеся граждане, как бывший главный судья Индии Р. К. Лахоти , главный избирательный комиссар Н. Гопаласвами , судья Рама Джойс , С. Гурумурти и другие. Шастри — ключевой попечитель и секретарь. [ 2 ] этого доверия. [ 16 ]
Влияние на политику
[ редактировать ]Шастри тратит большую часть своего времени на подготовку учителей, семинары, создание учебных материалов и обсуждение санскритского образования с политиками. Он считает, что не только санскрит как язык, но и современные предметы, такие как химия, математика, история и т. д., также следует преподавать с помощью санскрита. [ 3 ]
Он также был членом созданного при центральном правительстве комитета по санскриту, который в 2016 году разработал документ « Дорожная карта развития санскрита – десятилетний перспективный план ». [ 17 ]
Другие
[ редактировать ]Его обширный опыт в области образования и методов преподавания привел к тому, что он вошел в состав Совета Раштрия Санскрит Санстан. [ 2 ] и многие другие университеты.
Шастри — широко известный оратор, и его высоко ценят за его свободное и пламенное ораторское мастерство на санскрите. [ 17 ] Он верит в изречение Бхагавад -гиты работать для достижения цели без ожиданий и дал личный обет не принимать почестей и наград. [ нужна ссылка ] Он плодовитый писатель, написавший дюжину книг и множество статей на санскрите. [ нужна ссылка ]
Книги
[ редактировать ]Он является автором 13 книг на санскрите .
- Савадхана Шьям ISBN 978-8187276487
- Уттистатха Ма Сваптаха ( Вставай! Не спи!! ) ISBN 8188220469
- Паришкаараха ( Очерки на санскрите ) ISBN 8188220493
Награды
[ редактировать ]- Сарасвата Судхакара в 1984 году из Каши Пандита Паришата
- Раштрия Юва Пураскар в 1985 году из ABVP
- Премия Падма Шри в 2017 году [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Конституция Высокопоставленного комитета по развитию индийских языков» (PDF) . Проверено 24 февраля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с д Субрахманья, Судхи (10 февраля 2017 г.). «С видением санскрита » Индуистский Получено 21 декабря.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Унни, Апарна (4 августа 2012 г.). «Классический случай Чаму Шастри» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 2 февраля 2015 года . Проверено 2 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Революционные педагоги получают Падма Шри» . Индус . 27 января 2017 года . Проверено 23 декабря 2018 г.
- ^ «Виджаявани, 9 деятелей Нади, удостоенных награды Падма, 26 января 2017 г.» . Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года . Проверено 27 января 2017 г.
- ^ «PadmaAwards-2017» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 29 января 2017 года.
- ^ Фишман, Джошуа; Гарсия, Офелия (1 января 2010 г.). Справочник по языку и этнической идентичности: Континуум успехов и неудач в усилиях по языковой и этнической идентичности (Том 2): Континуум успехов и неудач в усилиях по языковой и этнической идентичности (|) . Издательство Оксфордского университета, США. ISBN 9780195392456 .
- ^ Махуркар, Удай. «Правильное слово» . Индия сегодня. Архивировано из оригинала 11 августа 2010 года . Проверено 21 июля 2010 г.
- ^ «Предложение человека возродить дева вани, санскрит» . Ежедневные новости и анализ . 4 июня 2013 года . Проверено 2 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Венкатраман, Виджайсри (5 июля 2007 г.). «Санскрит эхом разносится по всему миру» . Христианский научный монитор . ISSN 0882-7729 . Проверено 21 декабря 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Махуркар, Удай. «Правильное слово» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 2 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Индия сегодня Интернэшнл . Ливинг Медиа Индия Лимитед. 1 января 1999 года.
- ^ Индия сегодня . Томсон Ливинг Медиа Индия Лимитед. 1 января 2000 года.
- ^ Манохар Джоши, Мурли (25 апреля 2016 г.). «Амбедкар хотел, чтобы санскрит стал национальным языком: Мурли Манохар» . Таймс оф Индия . Проверено 24 декабря 2018 г.
- ^ «Изучайте санскрит онлайн» .
- ^ Jump up to: а б «Лауреаты премии Падма из Карнатаки представляют собой эклектичную смесь» . Индус . 25 января 2017 года . Проверено 21 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Санскрит будет процветать, несмотря на предрассудки левых, либтардов: Чаму Кришна Шастри» . Индуистское бизнес-направление . 26 января 2017 года . Проверено 22 декабря 2018 г.