Воскресенье Кровавое воскресенье
«Воскресенье, кровавое воскресенье» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Европейский конверт для одного из 7-дюймовых релизов | ||||
Сингл от U2 | ||||
из альбома Война | ||||
Выпущенный | 21 марта 1983 г. [ 1 ] | |||
Записано | Сентябрь – ноябрь 1982 г. | |||
Студия | Студия Windmill Lane (Дублин) | |||
Жанр | Пост-панк [ 2 ] | |||
Длина | 4 : 40 | |||
Этикетка |
| |||
Автор(ы) песен | U2 | |||
Продюсер(ы) | Стив Лиллиуайт | |||
U2 Хронология синглов | ||||
| ||||
Музыкальное видео | ||||
"Воскресенье, кровавое воскресенье" на YouTube |
« Sunday Bloody Sunday » — песня ирландской рок- группы U2 . Это вступительный трек с их альбома War 1983 года , который был выпущен как третий сингл с альбома 21 марта 1983 года в Нидерландах и Западной Германии . [ 3 ] «Sunday Bloody Sunday» известен своим милитаристским барабанным боем , резкой гитарой и мелодичными гармониями. [ 4 ] Одна из самых откровенно политических песен U2, ее текст описывает ужас, который испытал наблюдатель за беспорядками в Северной Ирландии , в основном сосредотачиваясь на инциденте «Кровавое воскресенье» 1972 года в Дерри , когда британские войска застрелили безоружных протестующих за гражданские права. Наряду с « New Year's Day », эта песня помогла U2 охватить более широкую аудиторию. Выпуск альбома в целом был хорошо принят критиками. [ 5 ] [ 6 ]
Песня остается основным продуктом живых концертов U2. [ 7 ] Во время своих первых выступлений песня вызвала споры. Ведущий вокалист Боно песни, содержащее антисектантское насилие на протяжении многих лет подтверждал своей аудитории послание U2 . Сегодня она считается одной из фирменных песен и одним из самых исполняемых треков группы. Критики оценивают ее среди лучших песен политического протеста . [ 8 ] и на него исполнили каверы более десятка артистов. [ 9 ] В 2004 году песня заняла 268-е место в » по версии журнала Rolling Stone списке « 500 величайших песен всех времён .
Написание и запись
[ редактировать ]"Sunday Bloody Sunday" выросла из гитарного риффа и текста, написанного Эджем в 1982 году. Пока молодожены Боно и Али Хьюсон проводили медовый месяц на Ямайке , Эдж работал в Ирландии над музыкой для будущего альбома группы. После ссоры со своей девушкой и периода сомнений в своих способностях к написанию песен Эдж «чувствуя себя подавленным… направил [свой] страх, разочарование и ненависть к себе в музыкальное произведение». [ 10 ] В этом раннем проекте еще не было названия или мелодии припева, но он содержал структурную схему и тему. После того, как Боно переработал текст, группа записала песню в студии Windmill Lane Studios в Дублине. Во время сессий продюсер Стив Лиллиуайт призывал барабанщика Ларри Маллена-младшего использовать клик-трек , но Маллен был категорически против этой идеи. Случайная встреча с Энди Ньюмарком из Sly & the Family Stone – барабанщиком, который неукоснительно использовал клик-трек – изменила мнение Маллена. [ 10 ] Вступительная партия барабанов вскоре превратилась в зацепку песни. Местный скрипач Стив Уикхэм однажды утром подошел к Edge на автобусной остановке и спросил, нужна ли U2 скрипка для записи их следующего альбома. Уикхэм провел полдня в студии, записывая трек для электроскрипки, который стал последним инструментальным вкладом в песню. [ 10 ]
Непосредственным толчком к написанию текста стала встреча со сторонниками Временной ИРА в Нью-Йорке . [ 11 ] В качестве рекламного трюка менеджер U2 Пол МакГиннесс организовал выступление группы на параде в честь Дня Святого Патрика в 1982 году . Однако позже он обнаружил, что существует вероятность того, что Бобби Сэндс , участник голодовки ИРА, умерший от голода в прошлом году, станет почетным маршалом парада. Почувствовав, что тактика ИРА затягивает боевые действия в Северной Ирландии, МакГиннесс и участники группы взаимно решили, что им следует отказаться от участия в параде. МакГиннесс встретился с одним из организаторов парада в нью-йоркском баре, чтобы договориться об его отмене, и закончился жаркими дебатами по поводу ИРА. МакГиннесс вспоминал: «Он все время говорил мне, чтобы я говорил потише. Там было полно нью-йоркских полицейских – ирландских полицейских – и он думал, что я собираюсь убить нас». [ 11 ]
Барабанщик Маллен сказал об этой песне в 1983 году:
Мы занимаемся политикой людей, мы не занимаемся политикой. Когда вы говорите о Северной Ирландии, «Кровавом воскресении», люди думают: «О, в тот раз, когда британские солдаты застрелили 13 католиков»; песня не об этом. Это инцидент, самый известный инцидент в Северной Ирландии, и это самый убедительный способ сказать: «Как долго?» Как долго нам придется это терпеть? Мне все равно, кто есть кто – католики, протестанты, кто угодно. Вы знаете, что люди умирают каждый божий день из-за горечи и ненависти, и мы спрашиваем, почему? Какой в этом смысл? И вы можете перенести это в такие места, как Сальвадор и другие подобные ситуации, где люди умирают. Давайте забудем политику, давайте перестанем стрелять друг в друга, сядем за стол и поговорим об этом... Есть много групп, которые принимают чью-то сторону и говорят, что политика - это дерьмо и т. д. Ну и что! Настоящая битва — это гибель людей, это настоящая битва. [ 12 ]
Состав
[ редактировать ]«Sunday Bloody Sunday» исполняется в темпе 103 удара в минуту. 4
4 тактовый размер . [ 13 ] Песня открывается милитаристским барабанным боем и партией электроскрипки ; Агрессивный ритм малого барабана очень напоминает ритм, используемый военным оркестром . Характерный звук барабанов был достигнут путем записи барабанной партии Маллена у подножия лестницы, что дало более естественную реверберацию . За ним следуют Edge повторяющиеся арпеджио (см. обозначения слева). Рифф, следующий за последовательностью аккордов Bbm – Db – F# 6 , устанавливает территорию минорных аккордов пьесы. По ходу песни текст и гитара становятся все более яростными. «сокрушительным рок-риффом десятилетия» Гитарный рифф был назван журналом Rolling Stone . [ 14 ] Удар бас-барабана в каждом такте обеспечивает музыкальную основу до первого припева, когда Адама Клейтона вступает бас-гитара .
В отличие от агрессивного характера куплетов, появление мажорных аккордов создает чувство надежды во время песни Боно «Как долго, как долго мы должны петь эту песню?» припев. Во время припева бэк-вокал Эджа еще больше развивает эту поступь, используя гармоническое имитирующее эхо. В этом разделе отсутствует малый барабан, а гитарные партии приглушены. Эта часть песни в музыкальном плане отличается от чистой агрессии, присутствующей в куплетах, и придает песне более воодушевляющую структуру. [ 13 ] Боно однажды заметил, что «любовь — центральная тема» «Воскресного кровавого воскресенья». [ 15 ]
Группа заявила, что тексты песен относятся к событиям Кровавого воскресенья 1972 года и Кровавого воскресенья 1920 года, но не касаются конкретно ни одного из событий. [ 16 ] Песня отражает точку зрения человека, напуганного циклом насилия в провинции. Боно переписал первоначальный текст Edge, пытаясь противопоставить эти два события пасхальному воскресенью , но он сказал, что в то время группа была слишком неопытна, чтобы полностью реализовать эту цель, отметив, что «это была песня, красноречие которой заключалось в ее гармонической силе». а не его словесная сила». [ 10 ]
Ранние версии открывались строкой «Не говорите мне о правах ИРА , UDA » . [ 10 ] Басист U2 Адам Клейтон вспоминает, что здравый смысл привел к удалению такой политически заряженной строчки, и что «точка зрения песни стала очень гуманной и несектантской... что является единственной ответственной позицией». [ 17 ] Выбранная вступительная фраза «Я не могу поверить сегодняшним новостям» отражает преобладающую реакцию, особенно среди молодежи, на насилие в Северной Ирландии в 1970-х и 1980-х годах. [ 17 ] В последовательных строфах тексты перефразируют религиозные тексты из Евангелия от Матфея 10:35 («дети матери; братья, сестры, разлученные»), Откровения 21:4 («вытрите слезы») и вносят изюминку в 1 Коринфянам 15:32. («мы едим и пьем, пока завтра они умрут», вместо «давайте есть и пить, ибо завтра мы умрем»). Песня заканчивается призывом к ирландцам прекратить сражаться друг с другом и «заявить о победе, которую одержал Иисус… в [] кровавое воскресенье». [ 13 ]
Музыкальное видео
[ редактировать ]Хотя рекламный видеоклип к оригинальному релизу не был снят, группа использовала кадры живого выступления 5 июня 1983 года, снятые для фильма-концерта U2 Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky для продвижения песни . Видео, снятое Гэвином Тейлором, демонстрирует использование Боно белого флага во время исполнения песни. Видео подчеркивает интенсивность и эмоции, которые испытывали многие зрители во время концертов U2, а дождливая, освещенная факелами обстановка в Колорадо в амфитеатре Red Rocks еще больше усиливает атмосферу. В 2004 году журнал Rolling Stone назвал это выступление одним из «50 моментов, которые изменили историю рок-н-ролла» и отметил, что «вид Боно, поющего гимн против насилия «Sunday Bloody Sunday», размахивая белым флагом сквозь малиновый туман ( созданный сочетанием влажной погоды, жаркого света и освещения этих скал) стал определяющим образом воинственно-рокового духа U2 и, показанный в интенсивной ротации на MTV, сломал группа по всей стране». [ 18 ]
Прием
[ редактировать ]Когда U2 решили записать "Sunday Bloody Sunday", они осознавали, что ее тексты могут быть ошибочно истолкованы как сектантские и, возможно, подвергнуть их опасности. Некоторые из оригинальных текстов Edge открыто высказывались против жестоких повстанцев, но они были опущены, чтобы защитить группу. [ 10 ] Даже без этих слов некоторые слушатели по-прежнему считали ее бунтарской песней , даже прославляющей события двух Кровавых воскресений, к которым относится текст. [ 19 ]
С коммерческой точки зрения сингл имел наибольшее влияние в Нидерландах, где он достиг 3-го места в национальных чартах. [ 20 ] В США песня получила широкое распространение в рок-радио, ориентированном на альбомы , и вместе с более ранним "New Year's Day" помогла представить U2 основной американской рок-аудитории.
В то же время критики восприняли песню положительно. В ирландском журнале Hot Press Лиам Макки написал, что «Sunday Bloody Sunday» «представляет собой широкоэкранный вид... мощный рифф и пулеметная барабанная дробь переплетаются с пропусками скрипки». [ 5 ] Дениз Салливан прокомментировала для Allmusic , что вступительная игра Маллена на барабанах «помогает задать тон беспощадной и непринужденной атмосфере песни, а также всего остального альбома». [ 6 ]
Живые выступления
[ редактировать ]"Sunday Bloody Sunday" исполнялась группой U2 более 600 раз. [ 7 ] Впервые он был услышан живой публикой в декабре 1982 года в Глазго, Шотландия, на двадцати одном шоу «Pre- War Tour ». Группа особенно нервничала по поводу исполнения этой песни в Белфасте , Северная Ирландия. Представляя песню в развлекательном центре Мэйсфилда, Боно заявил: «Это не бунтарская песня», и попытался прояснить этот момент, прочитав весь второй куплет («Разбитые бутылки под ногами детей…») и добавил: последнее замечание: «Если вам это не нравится, дайте нам знать». [ 11 ] Публике песня очень понравилась; Эдж вспоминает, что «это место сошло с ума, оно вызвало действительно положительную реакцию», а также говорит: «Мы много думали о песне, прежде чем сыграть ее в Белфасте, и Боно сказал публике, что если она им не понравится, то мы никогда больше не сыграем. Из 3000 человек в зале около трёх ушли, я думаю, это многое говорит о доверии к нам». [ 21 ] Однако группа по-прежнему опасалась. Даже к шестому исполнению песни Боно представил ее заявлением: «Эта песня не бунтарская». [ 22 ] [ 23 ]
На протяжении всего военного тура 1983 года Боно продолжал заверять публику: «Эта песня не бунтарская, это песня «Sunday Bloody Sunday » ». [ 24 ] подчеркивая беспристрастные намерения текстов. Живые выступления в этом туре представляли собой программу, во время которой Боно устанавливал белый флаг перед сценой, в то время как группа играла три аккорда — си минор, ре мажор и соль мажор (хотя группа традиционно настраивала свои инструменты на половину ниже). так, чтобы аккорды были си-бемоль минор, ре-бемоль и соль-бемоль). Пока группа вампирировала, Боно пел «больше не надо!» с аудиторией. [ 25 ] Эти выступления пользовались большим успехом у аудитории U2 (в то время U2 были наиболее популярны как студенческая рок- группа). Живое исполнение песни впоследствии появилось в их концертном альбоме 1983 года Under a Blood Red Sky и в их концертном фильме Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky . В Unforgettable Fire Tour 1984 и 1985 годов "Sunday Bloody Sunday" продолжала оставаться заметной серединой каждого концерта U2, как и "no more!" интерлюдия. Одновременно с исполнением « Bad » песня была исполнена на концерте Live Aid в июле 1985 года.
Когда U2 достигли нового уровня известности в 1987 году с The Joshua Tree , "Sunday Bloody Sunday" продолжала оставаться в центре внимания концертов. В некоторых выступлениях использовались более медленные и созерцательные версии песни; на других концертах была более дикая и жестокая версия. Этот тур стал первым разом, когда "Sunday Bloody Sunday" была сыграна в Северной Ирландии с 1982 года, и он больше не исполнялся в Северной Ирландии до тура Innocence + Experience Tour 2015 года . [ 7 ]
1988 года Рок-документальный фильм «Rattle and Hum» включает особенно известную версию песни, записанную 8 ноября 1987 года на спортивной арене McNichols Sports Arena в Денвере, штат Колорадо . [ 26 ] В этой версии напыщенная речь Боно в середине песни гневно и решительно осуждает взрыв в День памяти , который произошел ранее в тот же день в североирландском городе Эннискиллен :
И позвольте мне сказать вам кое-что. С меня достаточно американцев ирландского происхождения, которые не возвращались в свою страну двадцать или тридцать лет, подходили ко мне и говорили о сопротивлении, революции дома... и славе революции... и слава смерти за революцию. К черту революцию! Они не говорят о славе убийств во имя революции. Какая слава в том, чтобы вытащить человека из постели и застрелить его на глазах у жены и детей? Где в этом слава? Где слава взрыва парада пенсионеров по случаю Дня памяти, у которых вынули и начистили медали? Где в этом слава? Оставить их умирающими, искалеченными на всю жизнь или мертвыми под руинами революции, которой не хочет большинство людей в моей стране. Больше не надо! [ 27 ]

После тура The Joshua Tree Tour Боно сказал, что группа, возможно, никогда больше не сыграет эту песню, потому что песня «стала реальностью» благодаря выступлению в Денвере, и ее больше никогда нельзя будет повторить. [ 27 ] [ 28 ] Следуя первоначальному замыслу, "Sunday Bloody Sunday" не исполнялась ни на одном из 47 концертов Lovetown Tour в 1989 году. Песня снова появилась на короткое время во время Zoo TV Tour и поздно во второй половине PopMart Tour (1997). –1998), U2 отыграли эмоциональный концерт в опустошенном войной Сараево , который включал сольное исполнение песни Edge . Впоследствии в этом стиле "Sunday Bloody Sunday" исполнялась вживую до конца тура в марте 1998 года. [ 7 ]
"Sunday Bloody Sunday" звучала на каждом концерте в рамках туров Elevation 2001 года и Vertigo 2005–2006 годов . [ 7 ] Выступления в 2001 году часто включали партии из песен Боба Марли « Get Up, Stand Up » и «Johnny Was». Запоминающееся послание в середине песни, относящееся к взрыву в Оме в 1998 году («Превратите эту песню в молитву!»), Записано на концертном DVD U2 Go Home: Live from Slane Castle . На концертах в Нью-Йорке после терактов 11 сентября 2001 г. звучала фраза «Хватит!» интерлюдия была заменена Боно, держащим американский флаг . [ 29 ]
"Sunday Bloody Sunday" использовалась во время тура Vertigo Tour в 2005 и 2006 годах, часто вместе с " Bullet the Blue Sky " и "Love and Peace or Else" как трио политически мотивированных песен, исполнявшихся в средней части выступления группы. Боно продлил фразу «больше нет!» интерлюдия, объясняющая повязку на голову, которую он носил в предыдущей песне. [ 30 ] На повязке было изображено слово «сосуществовать» (написанное с изображением полумесяца , Звезды Давида и христианского креста ). Символ Coexist является зарегистрированной торговой маркой в США компанией LLP в Индиане . [ 31 ] а оригинальная работа была создана в 2001 году польским художником. [ 32 ] Как и в случае с концертами 2001 года, в туре Vertigo песня была применена к темам, далеким от The Troubles in Northern Ireland. Во время австралийских концертов 2006 года в Брисбене Боно попросил, чтобы подозреваемого в австралийском терроризме Дэвида Хикса доставили домой и предали суду в соответствии с австралийскими законами. На последующих австралийских концертах он посвятил песню жертвам взрывов на Бали в 2002 году , в которых 88 погибших были австралийцами, сказав: «Теперь это ваша песня!». [ 33 ] Песня также исполнялась на каждом концерте U2 360° Tour , каждый раз отдавая дань уважения протестам против выборов в Иране в 2009 году, сцены протестов и персидские надписи зеленым цветом. проецируя на видеоэкран [ 34 ]
"Sunday Bloody Sunday" исполнялась в качестве вступительной песни на концертах The Joshua Tree Tours в 2017 и 2019 годах .
Наследие
[ редактировать ]В 2004 году журнал Rolling Stone поместил песню на 268-е место в списке « 500 величайших песен всех времен »; [ 35 ] песня была переведена на 272-е место в списке журнала за 2010 год. [ 36 ] В 2006 году Q назвал "Sunday Bloody Sunday" 18-й по величине песней 1980-х. [ 37 ] Сотрудники Зала славы рок-н-ролла выбрали «Sunday Bloody Sunday» в качестве одной из 500 песен, сформировавших рок-н-ролл . [ 38 ] Журнал New Statesman включил ее в число 20 лучших политических песен. [ 39 ] Точно так же Time назвал ее одной из 10 лучших песен протеста. [ 40 ]
В 2019 году журнал Rolling Stone поставил эту песню на четвертое место в списке 50 величайших песен U2. [ 41 ] а в 2020 году The Guardian поставила эту песню на пятое место в своем списке 40 величайших песен U2. [ 42 ]
Другие релизы
[ редактировать ]Альбомная версия «Sunday Bloody Sunday» изначально была включена в альбом War , но ее также можно услышать на ряде промо-релизов, включая сборники The Best of 1980–1990 и U218 Singles . Было выпущено несколько концертных версий; видео, доступное на Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky , взято с выступления в амфитеатре Red Rocks в июне 1983 года, но версия на концертном альбоме Under a Blood Red Sky взята с выступления 20 августа 1983 года во время Rockpalast Open. Фестиваль воздушной музыки в Лорелей , (Западная) Германия . Звук с концерта в Сараево 1997 года включен в качестве би-сайда сингла 1997 года « If God Will Send His Angels ». Песня также появляется на Rattle and Hum , PopMart: Live from Mexico City , Elevation 2001: Live from Boston , U2 Go Home: Live from Slane Castle , Vertigo 2005: Live from Chicago , Live from Paris , U2 3D , U2 360° на Rose Bowl и в заключительных титрах телефильма 2002 года « Кровавое воскресенье» . [ 43 ] [ 44 ] Единственные фильмы-концерты, в которых «Sunday Bloody Sunday» не появляется, — это Zoo TV: Live from Sydney и Vertigo 05: Live from Milan . Кроме того, «Sunday Bloody Sunday» была одной из сорока песен, выбранных и перезаписанных для альбома U2 « Songs of Surrender» 2023 года . Боно переписал текст последних двух куплетов песни.
В популярной культуре
[ редактировать ]В 1997 году запланированный концерт U2 Монреаля на Олимпийском стадионе совпал с неожиданной домашней игрой плей-офф между футбольной лиги Канадской «Монреаль Алуэттс» и «Бритиш Колумбия Лайонс» . В результате команда решила перенести игру на стадион Персиваля Молсона в Университете Макгилла . По возвращении в 1996 году «Алуэты» боролись с проблемами посещаемости Олимпийского стадиона и были на грани спада. Когда команда объявила, что будет играть в Макгилле, интерес к команде резко возрос, и билеты на игру были распроданы. Успех побудил команду в следующем сезоне навсегда переехать на меньшую площадку. В честь непреднамеренной роли, которую группа сыграла в спасении франшизы, Alouettes исполняют эту песню перед каждой воскресной домашней игрой. [ 45 ] [ 46 ]
В 2000 году Ignite сделали кавер на песню A Place Called Home .
В 2007 году The Roots перепели «Sunday Bloody Sunday» в попурри с « Pride (In the Name of Love) » на ужине NAACP в честь Боно. Пока группа играла песню, Black Thought читала строки из собственной песни группы "False Media" и отрывки из песни Эдвина Старра "War". [ 47 ]
Также в 2007 году Paramore сделал кавер на сторону B своего сингла « Misery Business », а Сол Уильямс сделал кавер на песню из своего альбома The Inevitable Rise and Liberation of NiggyTardust!
В 2008 году Jay-Z попробовал «Sunday Bloody Sunday» в версии «Heart of the City», исполненной на фестивале в Гластонбери . [ 48 ] Во время версии «Sunday Bloody Sunday», исполненной группой на церемонии вручения наград MTV Europe Music Awards 2009 , Jay-Z импровизировал текст песни, а затем включил отрывок из « Get Up, Stand Up ». [ 49 ]
Форматы и трек-листы
[ редактировать ]"Sunday Bloody Sunday" был коммерчески выпущен на большей части Европы в поддержку альбома U2 War . Его обложка такая же, как у " Two Hearts Beat as One ", за исключением японского релиза. Сторона B сингла "Endless Deep" - одна из немногих песен U2, в которой поет басист Адам Клейтон .
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Воскресенье, кровавое воскресенье» | 4:34 |
2. | "Бесконечная глубина" | 2:58 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Воскресенье, кровавое воскресенье» | 4:34 |
2. | «Два сердца бьются как одно» (редактирование 7 дюймов) | 3:52 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Воскресенье, кровавое воскресенье» | 4:34 |
2. | « Красный свет » | 4:03 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Воскресенье, кровавое воскресенье» | 4:34 |
2. | "Two Hearts Beat as One" (американский ремикс) | 5:40 |
3. | "Новый год" (американский ремикс) | 4:30 |
Персонал
[ редактировать ]- Боно — ведущий вокал
- The Edge — гитара, бэк-вокал
- Адам Клейтон — бас-гитара
- Ларри Маллен младший — ударные
- Стив Уикхэм — электрическая скрипка
Графики
[ редактировать ]
Недельные графики[ редактировать ]
|
Графики на конец года[ редактировать ]
|
Сертификация и продажи
[ редактировать ]Область | Сертификация | Сертифицированные подразделения /продажи |
---|---|---|
Италия ( ФИМИ ) [ 58 ] продажи с 2009 года |
Платина | 100,000 ‡ |
Нидерланды ( НВПИ ) [ 59 ] | Золото | 100,000 ^ |
Великобритания ( BPI ) [ 60 ] продажи с 2004 года |
Серебро | 200,000 ‡ |
^ Данные о поставках основаны только на сертификации. |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Сэмс, Аарон; Кантас, Гарри. «U2 — сингл «Sunday Bloody Sunday»» . u2songs.com . Проверено 1 апреля 2016 г.
- ^ Гимарк, Джордж (1997). Пост-панк-дневник: 1980–1982 . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 342.
- ^ Перейти обратно: а б «Воскресенье, кровавое воскресенье» . Песни U2 . U2Wanderer.org. нд . Проверено 31 июля 2024 г.
- ^ Хиллберн, Роберт (8 августа 2004 г.). «Авторы песен – U2 – 'Где заканчивается ремесло и начинается дух' » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 22 октября 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Макки, Лиам (18 февраля 1983 г.). «Обзор войны » . Горячий пресс . Проверено 22 октября 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Салливан, Дениз. «Рецензия на песню: «Sunday Bloody Sunday» » . Вся музыка . Проверено 22 октября 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Воскресенье, кровавое воскресенье» . U2gigs.com . 2024 . Проверено 31 июля 2024 г.
- ^ Редакторы VH1 (2004). 25 величайших песен политического протеста VH1 (телесериал). Телевидение VH1. Архивировано из оригинала 11 декабря 2004 года.
- ^ «Каверы U2 по названию песни» . Песни U2 . U2Wanderer.org. нд . Проверено 31 июля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Маккормик (2006), стр. 135–139.
- ^ Перейти обратно: а б с Хенке, Джеймс (9 июня 1983 г.). «Блаженны миротворцы». Роллинг Стоун . № 397. С. 11–14.
- ^ «Интервью Ларри Маллена» . Белая Люси. 1 апреля 1983 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 6 ноября 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Коммерческие ноты к "Sunday Bloody Sunday". Международное музыкальное издательство Universal-Polygram . Распространяется издательством Hal Leonard Publishing. ISBN 0-7119-7309-1 . Проверено 12 декабря 2006 г.
- ^ Коннелли, Кристофер (19 января 1984 г.). Обзор «Под кроваво-красным небом: U2: Обзор» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 19 апреля 2008 года . Проверено 17 мая 2010 г.
- ^ Лозау, Тристам (1 июня 1984 г.). «Любовь, преданность и преданность» . Журнал Ю2 . Проверено 22 октября 2006 г.
- ^ U2, Рона Эллиот (интервьюер) (11 сентября 1987 г.). U2: Интервью с Роной Эллиот (скачать онлайн). NBC через iTunes Store. Архивировано из оригинала 6 июня 2011 года . Проверено 22 октября 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Стоукс (1996), стр. 37–39.
- ^ Кейв, Дэмиен; и др. (24 июня 2004 г.). «Азартная игра U2 в Red Rocks». Роллинг Стоун . № 951. с. 146.
- ^ Фланаган (1996), с. 385
- ^ Перейти обратно: а б « Nederlandse Top 40 – U2» (на голландском языке). Топ-40 Голландии .
- ^ Маккормик (2006), с. 179
- ^ де ла Парра (1995)
- ^ Острые ощущения, Адриан (26 февраля 1983 г.). «Война и мир» . НМЕ . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 7 ноября 2007 г.
- ^ U2. Под кроваво-красным небом . Островные отчеты. Компакт-диск, 1983 год.
- ^ U2, Гэвин Тейлор (режиссер) (1983). Под кроваво-красным небом (VHS). RCA / Колумбия Видео.
- ^ Чаттертон (2001)
- ^ Перейти обратно: а б U2, Фил Жоану (режиссер) (1999). U2: Грохот и гул (DVD). Первостепенное.
- ^ Макки, Лиам (1 декабря 1998 г.). «Я все еще не нашел то, что ищу – Часть 1» . Горячий пресс . Проверено 22 октября 2006 г.
- ^ Гузман, Исаак (26 октября 2001 г.). «Нет напыщенности, но U2 объединяются с Нью-Йорком». Нью-Йорк Дейли Ньюс .
- ^ U2, Хэмиш Гамильтон (режиссер) (2005). Головокружение 2005: U2 Live из Чикаго (DVD). Остров / Видео Interscope.
- ^ Хатчинсон, Кевин. «Разве мы не можем просто сосуществовать?» . Проверено 16 декабря 2006 г.
- ^ «Ерозолимие» (на польском языке). Архивировано из оригинала 6 июля 2007 года . Проверено 16 декабря 2006 г.
- ↑ Концерт U2, Сидней, 11 ноября 2006 г ..
- ^ «Обед с Боно» . Эдит Боуман . Лондон, Англия. 19 августа 2009 г., 35:30 минута. BBC . Радио Би-би-си 1 . Архивировано из оригинала 22 августа 2009 года . Проверено 19 августа 2009 г.
- ^ «500 величайших песен всех времен» . Роллинг Стоун . № 963. 9 декабря 2004 г. с. 137. Архивировано из оригинала 30 декабря 2004 года . Проверено 15 сентября 2021 г.
- ^ «500 величайших песен всех времен: U2, «Sunday Bloody Sunday» » . Роллинг Стоун . Нет. Специальное коллекционное издание. 2010.
- ^ «80 лучших пластинок 80-х». Вопрос . № 241. Август 2006 г.
- ^ «500 песен, которые сформировали рок-н-ролл» . Зал славы рок-н-ролла . Архивировано из оригинала 2 июня 2008 года . Проверено 8 ноября 2010 г.
- ^ Смит, Ян К. (25 марта 2010 г.). «20 лучших политических песен: Sunday Bloody Sunday» . Новый государственный деятель . Проверено 25 марта 2010 г.
- ^ Сильвер, Александра (14 декабря 2011 г.). «10 лучших песен протеста: «Sunday Bloody Sunday» » . Время.com . Time Inc. Проверено 11 июня 2014 г.
- ^ «50 величайших песен U2» . Роллинг Стоун . 30 ноября 2019 года . Проверено 21 марта 2022 г.
- ^ Петридис, Алексис (21 мая 2020 г.). «40 величайших песен U2 — в рейтинге!» . Хранитель . Проверено 21 марта 2022 г.
- ^ «По названию песни: S» . Песни U2 . U2Wanderer.org. нд . Проверено 31 июля 2024 г. }
- ^ «Лимон: Коммерческое видео и DVD» . Песни U2 . U2Wanderer.org. нд . Проверено 31 июля 2024 г.
- ^ Поклонники Riders наслаждаются музыкальным преимуществом.
- ↑ Время, когда U2 выгнали Алуэтов с Олимпийского стадиона.
- ^ Рэй Пэджетт (16 августа 2010 г.). «Песня дня: The Roots», «Sunday Bloody Sunday/Pride (In the Name of Love)» (кавер U2)» . Прикрой меня . Проверено 15 июля 2013 г.
- ^ «Jay-Z vs U2 – Heart Of The Bloody City (MTM's Glastonbury 2008 Edit)» . Ютуб. 23 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 г. Проверено 8 марта 2015 г.
- ^ «EMA: Jay-Z присоединяется к U2 на сцене!» . MTV.co.uk. Проверено 6 февраля 2014 г.
- ^ «Военные награды на Allmusic» . Вся музыка . Корпорация Рови . Проверено 15 июля 2013 г.
- ^ « U2 - Воскресенье, кровавое воскресенье» (на голландском языке). Ультратоп 50 .
- ^ « U2 - Воскресенье, кровавое воскресенье» (на голландском языке). Одиночный топ-100 .
- ^ «50 синглов из бэк-каталога - 2 октября 2010 г.» . Ультратоп 50 . Хунг Медиен . Проверено 15 июля 2013 г.
- ^ « U2 – Воскресенье, Кровавое воскресенье» (на французском языке). Les classement одинокий .
- ^ «Ежегодные обзоры 1985 года» . Ультра топ . Проверено 21 декабря 2020 г.
- ^ «Обзор 100 лучших годов за 1985 год» . Топ-40 Голландии . Проверено 21 декабря 2020 г.
- ^ «Ежегодные обзоры — сингл 1985 года» . Dutchcharts.nl . Проверено 21 декабря 2020 г.
- ^ «Итальянские одиночные сертификаты – U2 – Sunday Bloody Sunday» (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии . Проверено 18 марта 2024 г.
- ^ «Золотая и платиновая награды 1987» (PDF) . Музыка и медиа . 26 декабря 1987 г., стр. 44–46 . Проверено 7 июля 2019 г.
- ^ «Британские одиночные сертификаты – U2 – Sunday Bloody Sunday» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 15 марта 2021 г.
Общие и цитируемые ссылки
[ редактировать ]- Алан, Картер (1997). U2: Дорога к поп-музыке . Бостон: Фабер и Фабер. ISBN 0-571-19930-5 .
- Ассаяс, Мичка; Боно (2005). Боно: Разговор с Мишкой Ассаяс . Нью-Йорк: Группа Пингвинов . ISBN 1-57322-309-3 .
- Чаттертон, Марк (2001). U2 Полная энциклопедия . Лондон: Издательство Firefly.
- де ла Парра, Пимм Джал (1995). U2 Live: документальный фильм-концерт . Омнибус Пресс. ISBN 0-7119-9198-7 .
- Данфи, Имон (1987). Незабываемый огонь . Нью-Йорк: Warner Books. ISBN 0-446-38974-9 .
- Фланаган, Билл (1996). U2 на краю света (изд. В мягкой обложке). Нью-Йорк: Дельта. ISBN 978-0-385-31157-1 .
- Стокман, Стив (2003). Иди дальше: духовное путешествие U2 . Орландо, Флорида: соответствующие книги. ISBN 0-9760357-5-8 .
- Стоукс, Найл (1996). Into The Heart: история каждой песни U2 . Австралия: Издательство HarperCollins. ISBN 0-7322-6036-1 .
- Ю2 (2006). Маккормик, Нил (ред.). U2 через U2 . Лондон: ХарперКоллинз . ISBN 0-00-719668-7 .
- Вассерлоос, Ивонн (2012): « Воскресное кровавое воскресенье» и «Белфастский ребенок». Политический террор и музыкальная рефлексия в конфликте в Северной Ирландии 1980-х годов». В: Сабина Мекинг/Ивонн Вассерлоос (ред.): Музыка – Власть – Государство. Культурные, социальные и политические процессы перемен в наше время . Геттинген: Ванденхук и Рупрехт, с. 339-370. ISBN 978-3-89971-872-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тексты песен на U2.com
- Синглы 1983 года
- песни 1983 года
- Антивоенные песни
- Синглы Island Records
- Монреаль Алуэтт
- Записи песен, спродюсированные Стивом Лиллиуайтом
- Песни об Ирландии
- Песни о проблемах (Северная Ирландия)
- Песни, основанные на реальных событиях
- Песни, написанные Адамом Клейтоном
- Песни, написанные Боно
- Песни, написанные Ларри Малленом-младшим.
- Песни, написанные Edge
- песни U2