Па гур

Стихотворение 31 «Черной книги Кармартена» , рукописи середины XIII века, с первой строки известно как Pa gur yv y porthaur? (что означает «Какой человек является привратником?») или Пагур , или, альтернативно, как Имддиддан Артур а Глеввид Гафаэльфаур («Диалог Артура и Глеввид Гафаэльфаур»). [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Это фрагментарное анонимное стихотворение на древневаллийском языке , имеющее форму диалога между королем Артуром и привратником Глевлуидом Гафаэльфауром , в котором Артур хвастается своими подвигами и подвигами своих товарищей, особенно Кая Прекрасного . [ 4 ] «Пагур» примечателен тем, что является одним из самых ранних народных произведений о короле Артуре и отсылает к нескольким ранним приключениям Артура, которые сейчас утеряны. [ 5 ] Его точный возраст неизвестен и был предметом широких разногласий, но сейчас ученые склоняются в пользу даты ок. 1100.
Краткое содержание
[ редактировать ]Пагур местами очень сложный текст, [ 6 ] [ 7 ] и его переводы сильно различаются. Это краткое изложение основано на версии Джона Б. Коу и Саймона Янга (см. ниже ).
Стихотворение начинается с того, что Артур спрашивает имя носильщика. Глеввид Гафаэльфаур должным образом называет себя и отвечает на вопрос, на что Артур называет себя и говорит, что его группа состоит из Кая Прекрасного и «лучших людей в мире». Глевлуид требует, чтобы Артур поручился за них, поэтому Артур называет своих людей и восхваляет их подвиги: Мабон, сын Модрона , Утра Пендрагона слуга ; Цискент, сын Банона; Гвин Годдифрион; Манавидан, сын Ллера , несший «пронзенные щиты из Трифрвида »; Мабон, сын Меллта; Анвас Крылатый и Ллух Ветрорукий, защищавшие Эдинбург ; и, наконец, Цай, который «умолял их, убивая их по троих за раз».
Теперь речь идет о самом Артуре, который, как говорят, сражался с ведьмой в зале Афарнаха, с неким Пен Палахом в жилищах Дизетаха и с собачьими головами на горе Эдинбург. Бедвир Совершенные Жилы убивал сотни своих врагов и яростно сражался на берегах Трифрвида. [Было высказано предположение, что этот отрывок об Артуре и Бедвире произнес не Артур, а Кай.] [ 8 ]
Артур снова подробно восхваляет боевое мастерство Кая, но прерывает себя размышлением о том, что
У меня были слуги,
было лучше, когда они были живы.
«Перед лордами Эмриса, - говорит Артур, - я увидел спешащего Кая». Его месть не только тяжела, а гнев горький, но
Когда он пил из рога
он пил бы как четыре.
Цай настолько могуч воин, что его смерть может быть устроена только самим Богом. Нам говорят, что Кай и Льяхау «совершили сражения». Кай напал на девять ведьм на вершине Истафнгвна и на львов в Англси . Далее следует начало описания еще одного противника Цая, страшного кота Палуга , против которого «полировался его щит».
Девять десятков солдат
упадет как его пища;
чемпионы с девятью очками…
Остальная часть стихотворения утрачена.
Дата и место происхождения
[ редактировать ]Датировка древневаллийских текстов представляет большие проблемы. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] даже лингвистические критерии их датировки еще не согласованы. [ 12 ] [ 13 ] Пагур является показательным примером. В 1959 году великий лингвист Кеннет Херлстоун Джексон не пошел дальше, чем заявил, что он, вероятно, старше нормандского периода . [ 6 ] В последующие годы Рэйчел Бромвич , Джон Боллард и А.О.Х. Джарман согласились отнести его к 10-му или 11-му веку, при этом Бринли Робертс предварительно сузил это число до 10-го, хотя Джон Т. Кох считал, что возможен 9-й или даже 8-й век. . [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Однако недавнее мнение ученых склонялось в пользу более поздней даты - около 1100 года. [ 9 ] [ 20 ]
Вопросу о том, где был написан Пагур, уделялось меньше внимания, но Патрик Симс-Уильямс предположил, что это юго-восточный Уэльс. Он аргументирует это определенным сходством, во-первых, с Vita Sancti Cadocis Лифриса из Лланкарфана , произведением с гламорганским сюжетом и автором, а во-вторых, с эпизодом валлийского романа о Передуре, действие которого происходит в Глостере , недалеко от юго-восточной границы с Уэльсом. Он также интерпретирует стихотворение как ссылку на реку Эли в Гламоргане. [ 21 ]
Характер Артура
[ редактировать ]Артур Пагурский — персонаж народных сказок, странствующий герой, возглавляющий группу других героев в безответственной жизни, полной приключений, в которой они сталкиваются с монстрами и магическими противниками, что очень похоже на фианну из ранней ирландской литературы . Его товарищи, включая Кая и Бедвира, важных фигур в более поздних легендах о короле Артуре , каждый из них обладает своими собственными качествами, которые они могут привнести в любую схватку, но Артур сам по себе боец, а не просто командир. [ 22 ] [ 23 ] Было высказано предположение, что в стихотворении сам Артур обладает сверхъестественными способностями, в частности способностью делать себя и своих людей невидимыми, хотя эта интерпретация основана на оспариваемом переводе сложной строки. [ 24 ] Общий тон стихотворения можно назвать беззаботным. В то же время неоднократное использование Артуром прошедшего времени в своих хвастовствах подвигами своих товарищей, возможно, придает им элегический тон, предполагая возможность того, что мы должны рассматривать Артура из стихотворения как человека, вышедшего из славы и живущего в прошлое с печально уменьшившимся числом последователей. [ 25 ] [ 13 ]
Исходники и аналоги
[ редактировать ]Пагур часто сравнивают с историей о Калхуче и Олвен . Одно общее сходство заключается в том, что в обеих работах используются намеки на серию историй об Артуре и его людях. [ 26 ] но есть и более конкретный. В Пагуре привратник Глеввид Гафаэльфаур ставит под сомнение право Артура на въезд; в «Кулхе и Олвене» , где он является привратником Артура, он также требует знать квалификацию Калха, чтобы его впустили, а позже в рассказе привратник гигантского Рнаха Гора впускает Кая после его допроса. Нет единого мнения относительно связи между этими тремя эпизодами, но возможно, что автор «Кулха» пародировал Пагура . [ 27 ] [ 28 ] С другой стороны, оба автора могут просто опираться на одни и те же ранние традиции Артура. [ 29 ] Несколько похожие эпизоды есть и в других местах средневековой литературы: в камбро-латинской Historia Brittonum , в ирландской сказке о Второй битве при Мойтуре , в позднесредневековой английской балладе « Король Артур и король Корнуолл » и, возможно, даже в знаменитой Резьба о короле Артуре XII века в соборе Модены . [ 30 ] [ 27 ] [ 31 ] [ 32 ] Но, как отмечает Патрик Симс-Уильямс, «такие разговоры с непокорными носильщиками были обычным явлением… и в реальной жизни, без сомнения, тоже». [ 33 ]
Кэт Палуг, или кот Палуг, с которым сражался Кай, также фигурирует в Валлийских Триадах . Дикие кошки фигурируют в более поздних французских романах о короле Артуре под именем C(h)apalu в устной традиции, сообщенной шотландским летописцем XIV века Джоном Фордуном , где они сражаются с Каем; и в анонимной английской истории XV века, в которой рассказывается, что Артур победил некоторых диких кошек, обманом заставив их атаковать собственное отражение в его стеклянном щите. Эта последняя хитрость, несомненно, объясняет, почему щит Цая был отполирован во время битвы с котом Палуга в Пагуре . [ 34 ]
Битва при Трифрвиде в Пагуре, похоже, идентична битве Трибруит , указанной в Historia Brittonum как одна из двенадцати битв Артура. [ 35 ] [ 36 ] Но в то время как Historia Brittonum рассматривает битву как историческую, в Пагуре она полностью мифическая: битва ведется против оборотня Гарвлуида и армии собакоголовых монстров . [ 37 ] [ 38 ]
Девять ведьм на вершине Истафнгвна напомнили некоторым комментаторам девять ведьм из Глостера в Передуре , аналогичные девять ведьм из первого « Жизнеописания святого Самсона» (раннее бретонско-латинское произведение) и девять девушек, ухаживающих за котлом в Прейддеу. Аннун . [ 39 ] [ 23 ]
Имена некоторых персонажей, упомянутых в «Пагуре» , таких как Манавидан, сын Ллира и Мабон, сын Модрона, принадлежат миру валлийской мифологии , который также был использован в « Четырех ветвях Мабиноги» . [ 40 ]
Наконец, «лорды Эмриса», упомянутые в стихотворении, можно рассматривать как относящиеся к персонажу, названному в Historia Brittonum и как Гильдаса De Excidio et Conquestu Britanniae Амброзиус ( «Эмрис» на валлийском языке), но Пагур поэт не обязательно знать какое-либо произведение: было указано, что Эмрис использовался валлийскими поэтами как синоним Гвинеда . [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ]
Современные издания
[ редактировать ]- Робертс, Бринли (1978). Бромвич, Рэйчел; Джонс, Р. Бринли (ред.). Исследования страстей . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 296–301. ISBN 0708306969 .
- Джарман, AOH, изд. (1982). Черная книга Кармартена . Кардифф: опубликовано от имени Совета по кельтским знаниям Уэльского университета [издательством University of Wales Press]. стр. 66–68. ISBN 0708306292 . Проверено 16 ноября 2017 г.
- Коу, Джон Б.; Янг, Саймон (1995). Кельтские источники легенды о короле Артуре . [Фелинфах]: Лланерх. стр. 128, 130, 132. ISBN. 1897853831 . Проверено 16 ноября 2017 г.
Современные переводы
[ редактировать ]- Бромвич, Рэйчел, в Барбер, Ричард (1972). Фигура Артура . Лондон: Лонгман. стр. 69–71. ISBN 0582125839 .
- Бромвич, Рэйчел (1983). «Кельтские элементы в романах о короле Артуре: общий обзор» . В Грауте, ПБ; Лодж, РА; Пикфорд, CE; Варти, EKC (ред.). Легенда об Артуре в средние века: исследования, представленные А. Х. Диверресу . Исследования Артура, 7. Кембридж: Д. С. Брюэр. стр. 45–46. ISBN 0859911322 . Проверено 16 ноября 2017 г.
- Боллард, Джон К. (1994) [1983]. «Артур в ранней валлийской традиции» . В Вильгельме, Джеймс Дж. (ред.). Романс Артура . Нью-Йорк: Гарленд. стр. 17-18 . ISBN 0815315112 . Проверено 16 ноября 2017 г.
- Симс-Уильямс, Патрик (1991). «Ранние валлийские стихи о короле Артуре». В Бромвиче, Рэйчел; Джарман, AOH; Робертс, Бринли Ф. (ред.). Артур из Уэльса: легенда о короле Артуре в средневековой валлийской литературе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 40–45. ISBN 0708311075 .
- Бромвич, Рэйчел; Эванс, Д. Саймон, ред. (1992). Калчч и Олвен: издание и исследование древнейшей сказки о короле Артуре . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. xxxv – xxxvi. ISBN 070831127X . Проверено 16 ноября 2017 г.
- Кох, Джон Т. , изд. (1995) [1994]. Кельтский героический век: литературные источники древней кельтской Европы, ранней Ирландии и Уэльса . Молден, Массачусетс: Кельтские исследования. стр. 292–295. ISBN 0964244616 . Проверено 3 июля 2021 г.
- Коу, Джон Б.; Янг, Саймон (1995). Кельтские источники легенды о короле Артуре . [Фелинфах]: Лланерх. стр. 129, 131, 133. ISBN. 1897853831 . Проверено 16 ноября 2017 г.
- Мэтьюз, Джон (2008) [2004]. Король Артур: воин темных веков и мифический герой . Нью-Йорк: Розен. п. 31. ISBN 9781404213647 . Проверено 16 ноября 2017 г.
- Дэвис, Крейг (2014). «Артур в раннем Уэльсе / Калхч и Олвен » . У Киблера, Уильям В.; Палмер, Р. Бартон (ред.). Средневековый эпос и роман о короле Артуре: восемь новых переводов . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. стр. 75–76. ISBN 9780786447794 . Проверено 7 июля 2019 г.
Сноски
[ редактировать ]- ^ Грин 2009 , с. 60.
- ^ Коу, Джон Б.; Янг, Саймон (1995). Кельтские источники легенды о короле Артуре . [Фелинфах]: Лланерх. п. 127. ИСБН 1897853831 . Проверено 27 ноября 2017 г.
- ^ Янкулак, Карен; Вудинг, Джонатан М. (2012) [2009]. «Исторический контекст: Уэльс и Англия 800–1200 гг.» . В Фултоне, Хелен (ред.). Компаньон по литературе о короле Артуре . Чичестер: Уайли-Блэквелл. п. 80. ИСБН 9780470672372 . Проверено 27 ноября 2017 г.
- ^ Грин 2009 , стр. 60–61.
- ^ Джексон 1959 , стр. 9–19.
- ^ Jump up to: а б Джексон 1959 , с. 14.
- ^ Мэлори, Томас ; Рис, Джон (1893). Рождение, жизнь и деяния короля Артура. Том 1 . Лондон: Дж. М. Дент. п. XXV . Проверено 24 ноября 2017 г.
- ^ Симс-Уильямс 1991 , с. 42.
- ^ Jump up to: а б Осень 2013 г. , с. 11.
- ^ Коу, Джон (зима 2004 г.). «Датировка пограничных статей в Книге Лландафа» . Кембрийские средневековые кельтские исследования . 48 :4 . Проверено 24 ноября 2017 г.
- ^ Тристрам, Хильдегард LC (2002). «Истирание флексий в английском и валлийском языках». В Филппуле, Маркку; Клемола, Юхани; Питканен, Хели (ред.). Кельтские корни английского языка . Йоэнсуу: Университет Хуэнсуу, факультет гуманитарных наук. стр. 122. ISBN 9789524581646 . Проверено 24 ноября 2017 г.
- ^ Кох 1996 , стр. 255.
- ^ Jump up to: а б Симс-Уильямс 1991 , с. 38.
- ^ Бромвич 1978 , стр. 304.
- ^ Боллард, Джон К. (1994). «Артур в ранней валлийской традиции» . В Вильгельме, Джеймс Дж. (ред.). Романс Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 16 . ISBN 0815315112 . Проверено 25 ноября 2017 г.
- ^ Джарман, AOH (1984–1986). «Портрет Артура». Валлийские предания (на валлийском языке). 15:14 .
- ^ Робертс, Бринли Ф. (1991). « Кулчч ак Олвен , Триады, Жития святых». В Бромвиче, Рэйчел; Джарман, AOH; Робертс, Бринли Ф. (ред.). Артур из Уэльса: легенда о короле Артуре в средневековой валлийской литературе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. п. 78. ИСБН 0708311075 .
- ^ Кох, Джон Т. (октябрь 1994 г.). «Рецензия на Артура Уэльского ». Зеркало . 69 (4): 1127. дои : 10.2307/2865619 . JSTOR 2865619 .
- ^ Кох 1996 , стр. 254.
- ^ Симс-Уильямс 1991 , с. 39.
- ^ Симс-Уильямс 1991 , стр. 39, 45.
- ^ Падель 2013 , стр. 22–23, 25.
- ^ Jump up to: а б Ллойд-Морган 2001 , с. 3.
- ^ Грин 2007 , стр. 81–82.
- ^ Падель 2013 , стр. 23, 25.
- ^ Падель 2013 , с. 20.
- ^ Jump up to: а б Бромвич 1978 , стр. 362.
- ^ Робертс, Бринли Ф. (1991). « Кулчч ак Олвен , Триады, Жития святых». В Бромвиче, Рэйчел; Джарман, AOH; Робертс, Бринли Ф. (ред.). Артур из Уэльса: легенда о короле Артуре в средневековой валлийской литературе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. п. 78. ИСБН 0708311075 .
- ^ Грин 2009 , с. 61.
- ^ Хайэм, Нью-Джерси (2002). Король Артур: мифотворчество и история . Лондон: Рутледж. п. 129. ИСБН 0415213053 . Проверено 26 ноября 2017 г. .
- ^ Падель 2013 , стр. 23–24.
- ^ Бромвич, Рэйчел (1983). «Кельтские элементы в романах о короле Артуре: общий обзор» . В Грауте, ПБ; Лодж, РА; Пикфорд, CE; Варти, EKC (ред.). Легенда об Артуре в средние века: исследования, представленные А. Х. Диверресу . Исследования Артура, 7. Кембридж: Д. С. Брюэр. п. 46. ИСБН 0859911322 . Проверено 26 ноября 2017 г. .
- ^ Симс-Уильямс 1991 , с. 40.
- ^ Симс-Уильямс 1991 , стр. 45–46.
- ^ Боллард, Джон К. (1994). «Артур в ранней валлийской традиции» . В Вильгельме, Джеймс Дж. (ред.). Романс Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 16 . ISBN 0815315112 . Проверено 25 ноября 2017 г.
- ^ Грин 2007 , с. 20.
- ^ Грин 2007 , стр. 84–85.
- ^ Бромвич, Рэйчел (2006), Трио Инис Брайдейн: Триады острова Британия , University Of Wales Press, стр. 73–74, ISBN 0708313868
- ^ Симс-Уильямс 1991 , с. 45.
- ^ Джексон 1959 , стр. 14–15.
- ^ Джексон 1959 , с. 15.
- ^ Кох, Джон Т. (2006). «Амброзиус Аврелиан» . В Кохе, Джон Т. (ред.). Кельтская культура: Историческая энциклопедия. Том 1 . Санта-Барбара: ABC-CLIO. п. 48. ИСБН 1851094407 . Проверено 26 ноября 2017 г. .
- ^ Симс-Уильямс 1991 , с. 44.
Ссылки
[ редактировать ]- Бромвич, Рэйчел, изд. (1978). Трио Британских островов: Валлийские триады . Кардифф: Издательство Уэльского университета. ISBN 070830690X .
- Грин, Томас (2007), Концепции Артура (PDF) , Страуд, Глостершир: Tempus, ISBN 9780752444611 , получено 29 декабря 2021 г.
- Грин, Томас (2009). Артуриана: раннеартуровская традиция и истоки легенды . Лаут: Линдес Пресс. ISBN 9781445221106 . Проверено 27 ноября 2017 г.
- Джексон, Кеннет Херлстон (1959). «Артур в ранних валлийских стихах» . В Лумисе, Роджер Шерман (ред.). Артуровская литература в средние века: совместная история . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 12-19 . ISBN 0198115881 . Проверено 22 ноября 2017 г. .
- Кох, Джон Т. (1996). «Кельтские земли». В Лейси, Норрис Дж. (ред.). Средневековая литература о короле Артуре: Путеводитель по новейшим исследованиям . Нью-Йорк: Гарленд. стр. 239–322. ISBN 0815321600 . Проверено 24 ноября 2017 г.
- Ллойд-Морган, Керидвен (2001) [1999]. «Кельтская традиция». В Бэрроне, WRJ (ред.). Артур англичан: легенда о короле Артуре в средневековой английской жизни и литературе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 1–11. ISBN 0708316832 . Проверено 25 ноября 2017 г.
- Падель, О.Дж. (2013). Артур в средневековой валлийской литературе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. ISBN 9780708326251 . Проверено 22 ноября 2017 г. .
- Симс-Уильямс, Патрик (1991). «Ранние валлийские стихи о короле Артуре». В Бромвиче, Рэйчел; Джарман, AOH; Робертс, Бринли Ф. (ред.). Артур из Уэльса: легенда о короле Артуре в средневековой валлийской литературе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 33–72. ISBN 0708311075 . Проверено 22 ноября 2017 г. .