Король Артур и король Корнуолл
« Король Артур и король Корнуолл » — английская баллада, фрагментарно сохранившаяся в рукописи Перси Фолио 17-го века . История о короле Артуре , она была собрана Фрэнсисом Джеймсом Чайлдом как «Детская баллада 30». В отличие от других детских баллад, но, как и « Мальчик и мантия » о короле Артуре и « Женитьба сэра Гавейна », это не народная баллада, а профессиональная баллада. песня менестреля. [ 1 ] Он примечателен наличием Зеленого рыцаря , персонажа, известного из средневековых поэм «Зеленый рыцарь» и более известных «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» ; он появляется как «Бредбеддл», имя персонажа в «Зеленом рыцаре» .
Краткое содержание
[ редактировать ]«Король Артур и король Корнуолл» встречаются в поврежденной части фолио Перси ; около половины каждой страницы было вырвано, чтобы устроить пожар. [ 2 ] Таким образом, в балладе отсутствует около половины содержания, хотя часть недостающего материала можно вывести из контекста. Очевидно, после того, как король Артур похвастался превосходством своего знаменитого Круглого стола , Артуру сказала королю Гвиневра , что у другого короля есть еще лучший стол. Артур и его компания покидают свое королевство (здесь Бретань , а не Великобританию ), переодевшись, в поисках этого короля, и в конце концов приезжают в Корнуолл , где местный монарх оскорбляет их серией хвастовства по поводу своих магических предметов и ребенка, которого он родил на Гвиневере. и сравнительная посредственность Артура. Все ложатся спать, и рыцари Круглого стола дают ряд клятв против хвастовства Корнуолла, таких как заявление Гавейна о том, что он сбежит с дочерью Корнуолла.
Люди Артура обнаруживают, что Корнуолл послал семиголового монстра, спрайта по имени Барлоу Бини, шпионить за ними. Сэр Бредбеддл, Зеленый Рыцарь , ведет против него долгую битву, используя меч из Кельна , миланский нож, датский топор и, наконец, священная страница из христианской Библии дает ему преимущество. В качестве проверки своего контроля над существом он приказывает ему привести лошадь. Хотя Шапочка Берлоу подчиняется, он восстает, когда другой рыцарь, Маррамил, пытается его контролировать, и на помощь зовут Зеленого Рыцаря. В отсутствующем разделе, вероятно, описывается, как люди Артура завладели другими магическими предметами Корнуолла и узнали от спрайта секрет их использования. Оставшийся текст описывает, как Артур обезглавил короля Корнуолла своим мечом; последняя недостающая половина страницы, вероятно, описывала его триумф.
Анализ
[ редактировать ]История напоминает Джеффри Чосера « Рассказ сквайра » из « Кентерберийских рассказов » , английского романа сэра Лаунфала. [ 3 ] и особенно каролингский роман «Пелеринаж о Карле Великом» , [ 4 ] в котором Карл Великий и его паладины посещают византийского императора , превосходящего Карла Великого по внешности, по мнению жены Карла Великого. Они несколько раз хвастаются своими способностями, и императорский шпион вызывает их на них, но в конечном итоге с помощью Бога они могут реализовать свои способности. Принятие рыцарских обетов является центральной темой средневековой английской сказки «Признание Артура» , тогда как важность соблюдения своих обещаний важна для таких сказок, как «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» и «Свадьба сэра Гавейна и дамы Рагнель» .
«Король Артур и король Корнуолл» могут быть версией затерянной средневековой истории, но также возможно, что это произведение 17 века, в котором есть намеки на более древние рыцарские романы. [ 2 ] знание автором «Зеленого рыцаря» Характер Бредбеддла делает очевидным ; Независимо от того, написана ли баллада в 16 веке или раньше, она основана на знании публикой романов Гавейна, популярных с 12 века. [ 2 ] Обещание Гавейна добиться своего с дочерью Корнуолла соответствует его женственному изображению в некоторых старофранцузских произведениях.
Король-волшебник Корнуолла не появляется ни в каких других романах о короле Артуре. В других историях Корнуоллом правит либо двоюродный брат Артура Кадор , либо король Марк , дядя Тристана и муж Изольды . Не менее уникальна дочь Корнуолла, которую он зачал от Гвиневеры за спиной Артура. Несколько основных персонажей Артура действительно появляются, например, Гвиневра, Гавейн и Тристан. [ 5 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Чайлд, Фрэнсис Джеймс (1965). Английские и шотландские популярные баллады . Dover Publications, Нью-Йорк, 1965 г.
- (Современный английский перевод) Боденхемир, Лу (12 июля 2020 г.). «Баллада о короле Артуре и короле Корнуолла» (PDF) . Средневековая литература в переводе . Проверено 2 августа 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка ) - Хан, Томас, изд. (1995). «Король Артур и король Корнуолл». Сэр Гавейн: Одиннадцать романов и сказок . Серия текстов TEAMS на среднеанглийском языке. Каламазу: Публикации Института Средневековья. стр. 419–432. ISBN 1-879288-59-1 .
- Благородный, Джеймс (1991). «Король Артур и король Корнуолл». В Норрисе Дж. Лейси (ред.), Новая энциклопедия Артура , стр. 262. Нью-Йорк: Гирлянда. ISBN 0-8240-4377-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]