Вавилон (баллада)
« Вавилон » или « Бонни Бэнкс о Форди » — детская баллада 14. [ 1 ] Roud 27.
Г-н Мазервелл приводит версию под названием « Вавилон»; или Бонни Бэнкс о Форди; [ 2 ] и г-н Кинлох дает еще один под названием « Три дочери герцога Перта». Предыдущие редакторы пытались найти место обитания этой традиции и связывали ее с семьей Драммонд из Перта. Поскольку в Дании ходит точно такая же легенда, это выглядит бесполезным квестом.
- Джон С. Робертс (1887) [ 3 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Преступник встречает в лесу трех сестер. Он угрожает каждому по очереди заставить ее выйти за него замуж. Первые двое отказываются и убиты. Третья угрожает ему своим братом или братьями. Он спрашивает о них и обнаруживает, что он брат. Он совершает самоубийство.
Параллели
[ редактировать ]Формы этой баллады известны по всей Скандинавии (« Töres döttrar i Wänge »). [ 4 ]
Записи
[ редактировать ]Традиционные записи
[ редактировать ]Бетси Миллер из Шотландии исполнила традиционную версию песни, предположительно заимствованную у ее шотландской семьи или общины, вместе со своим знаменитым сыном Юэном МакКоллом на альбоме 1960 года A Garland Of Scots Folksong; [ 5 ] [ 6 ] было сделано только три других шотландских записи. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Хелен Хартнесс Флейдерс записала несколько традиционных версий в регионе Новой Англии в США . [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] и Кеннет Пикок записали две канадские версии (1951 и 1960). [ 14 ] [ 15 ]
Популярные записи
[ редактировать ]Ниже приведены некоторые известные записи баллады, включая исполнителей, названия, альбомы и годы:
Художник | Заголовок | Альбом | Год |
---|---|---|---|
Дик Гоган | "Бонни Бэнкс о Форди" | Нет больше навсегда | 1972 |
Крошечный | "Бонни Бэнкс о Форди: Пеннкнивсмёрдарен" | Невидимые часы | 2005 |
Ник Джонс | "Бонни Бэнкс из Форди" | Достопримечательности (сборник) | 2006 |
Джон Джейкоб Найлз | «Бонни Фардей» (она же «Вавилон») | Моя нестабильная жизнь в общественном достоянии | 2006 |
Старые слепые собаки | "Бонни Бэнкс о Форди" | Новые трюки | 1997 |
Аластер Робертс | "Вавилон" | Какие новости | 2018 |
В искусстве
[ редактировать ]
Художник Чарльз Ходж Маки предоставил иллюстрацию на дереве « Бонни Бэнкс о'Форди» для книги «Эвергрин: северный сезон», «Книга зимы» , опубликованной Патриком Геддесом и коллегами в 1896 году. [ 16 ] он нарисовал маслом на доске эскиз этого предмета, находясь во Франции. Летом 1894 года Композиция на дереве впоследствии была преобразована в картину маслом, которая была выставлена в Королевской шотландской академии в 1897 году. [ 17 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чайлд, Фрэнсис Джеймс . «Вавилон, или Бонни Бэнкс о Форди» . Английские и шотландские популярные баллады .
- ^ Мазервелл, Уильям (1827), Менестрели, древние и современные , Дж. Уайли
- ^ Робертс, Джон С., изд. (1887). Легендарные баллады Англии и Шотландии . Лондон: Фредерик Уорн. п. 194.
- ^ Чайлд, Фрэнсис Джеймс (1965). Английские и шотландские популярные баллады . Том. 1. Нью-Йорк: Dover Publications. п. 171.
- ^ «Бетси Миллер и Юэн МакКолл - Гирлянда шотландской народной песни» . ewan-maccoll.info . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Бонни Бэнкс О'Эйрдри (Индекс народной песни Руда S346054)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Вавилон (Индекс народной песни Руда S384796)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ "Бэнкс О'Эйрдери О (Индекс народной песни Руда S332497)" . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Бонни Бэнкс О Эйрдри (Индекс народной песни Руда S336920)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Мощные банки Барбри-о (Индекс народной песни Руда S139930)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Жена грабителя банка (Индекс народной песни Руда S271158)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Крепкие, крепкие банки Барбри-о (Индекс народной песни Руда S271515)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Крепкие, крепкие банки Барбри-о (Индекс народной песни Руда S271516)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Красивые банки Ардри-о (Индекс народной песни Руда S383041)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Красивые банки Ардри-о (Индекс народной песни Руда S383039)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ Геддес, Патрик (1896), Вечнозеленое растение: Северное время года, Книга зимы , Патрик Геддес и коллеги, Эдинбург. п. 97
- ^ Кларк, Пэт (2016), Люди, места и площади: жизнь и искусство Чарльза Х. Маки , Sansom & Company, Бристоль, стр. 41, пл. 9 и 16, ISBN 978-1-908326-91-1
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Бонни Фардей , американский вариант
- Бонни Бэнкс или Форди с музыкой и комментариями