Жестокая мать

«The Cruel Mother» (также известная как «The Greenwood Side» или «Greenwood Sidey» ) ( Roud 9 , Child 20 ) — баллада об убийствах, родом из Англии , которая с тех пор стала популярной во всем англоязычном мире. [ 1 ] [ 2 ]
По мнению Руда и Бишопа [ 3 ]
- Песня «The Cruel Mother», широко собираемая в Великобритании, Ирландии и Северной Америке, явно нашла отклик у певцов на протяжении нескольких поколений. Мы, конечно, никогда не узнаем, почему, но в спектакле сочетание прозаического обращения со сложной темой и повторяющегося ритмичного припева часто создает суровую и гипнотическую историю, которая чрезвычайно эффективна.
Краткое содержание
[ редактировать ]Женщина рожает в лесу одного или двух внебрачных детей (обычно сыновей), убивает их и хоронит. На обратном пути домой она видит играющего ребенка или детей и говорит, что, если бы они были ее, она бы одевала их в различные красивые одежды и всячески заботилась о них. Дети говорят ей, что, когда они были ее, она не стала их так одевать, а убила. Часто говорят, что она будет за это проклята.
Некоторые варианты начинаются с рассказа о том, что она влюбилась в клерка своего отца.
Варианты
[ редактировать ]Эта баллада существует в нескольких вариантах, в некоторых из которых есть стихи, в которых мертвые дети говорят матери, что она подвергнется ряду покаяний продолжительностью семь лет каждое, например: «Семь лет, чтобы позвонить в колокол / И семь лет привратника в аду». ". [ 4 ] Эти стихи принадлежат « Служанке и Палмеру » (Детская баллада 21). [ 5 ] Варианты «Жестокой матери» включают «Карлайл Холл», «Роза о Малинде», «Прекрасные цветы в долине», «Дочь министра из Нью-Йорка» и «Леди из Ли» и другие. «Прекрасные цветы долины» — шотландский вариант. Weela Weela Walya — ирландская школьная версия. [ 6 ] Близкая немецкая баллада существует во многих вариантах: ребенок приходит на свадьбу женщины и объявляет себя ее ребенком и что она убила троих детей, женщина говорит, что Дьявол может унести ее, если это правда, и Дьявол, похоже, так и делает. так. [ 7 ]
Исследователь баллад Хайдер Роллинз перечислил гравюру, датированную 1638 годом, и довольно полная версия была опубликована в Лондоне в формате широкой баллады под названием «Жестокость дочери герцога: или чудесное явление двух младенцев, которых она убила и похоронила в лесу, скрыть свой стыд» где-то между 1684 и 1695 годами. [ 8 ]
Эта баллада была одним из 25 традиционных произведений, включенных в «Баллады странные и чудесные» (1912) и проиллюстрированных Верноном Хиллом .
Записи
[ редактировать ]Альбом/Сингл | Исполнитель | Год | Вариант | Примечания |
---|---|---|---|---|
Ложные настоящие любовники | Ширли Коллинз | 1959 | Жестокая мать | |
Дорогой спутник: Бонни Добсон. | Бонни Добсон | 1960 | Жестокая мать | |
Народные песни Великобритании, Vol. IV: Детские баллады 1 | Томас Моран | 1961 | Жестокая мать | Записано в 1954 году. Хотя припевом этой версии является «The Cruel Mother», настоящие куплеты принадлежат другой песне, Child Ballad no. 21, « Горничная и Палмер » (также известный как «Колодец под долиной») |
Четыре сильных ветра | Ян и Сильвия | 1964 | Сторона Гринвуда | |
Концерт Джуди Коллинз | Джуди Коллинз | 1964 | Жестокая мать | |
Долгий урожай, Том. 1 | Юэн МакКолл и Пегги Сигер | 1967 | см. примечание | Альбом содержит три версии The Cruel Mother: один вариант под названием «Down By the Greenwood Sidey-O», а другой - «The Lady From Lee». |
Баллады | Хеди Уэст | 1967 | Жестокая мать | |
Джоан | Джон Баэз | 1967 | Сторона Гринвуда | |
Маяк с Марса | Калейдоскоп | 1968 | Гринвуд Сайди | |
Сладкие первоцветы | Ширли Коллинз | 1970 | Жестокая мать | |
выход на берег | Мартин Карти | 1972 | Жестокая мать | |
Голос народа Том. 3 | Лиззи Хиггинс | 1988 | Жестокая мать | Записано в 1975 году. |
Искушен и попробовал | Стилай Спэн | 1989 | Жестокая мать | |
Душа моей любви | Асонанс | 1994 | Жестокая мать | Чешский перевод |
Наследие | Старые слепые собаки | 1995 | Сторона Гринвуда | Трек называется «The Rose and the Lindsey O». |
Ye Shine Whar Ye Stan! | Джок Дункан | 1996 | Жестокая мать | |
В прямом эфире в Ньюпорте | Ян и Сильвия | 1996 | Сторона Гринвуда | Записано вживую на фольклорном фестивале в Ньюпорте в 1963 году. |
Плоть и кровь | Мэдди Прайор | 1997 | Жестокая мать | |
Песни опыта | Синди Мангсен | 1998 | Жестокая мать | |
Шанталла | Шанталла | 2000 | Прекрасные цветы в долине | |
Гринвуд Сайд | Лотлориэн | 2000 | Гринвуд Сайд | |
Такой день, как сегодня | Эмили Смит | 2002 | Жестокая мать | |
Нет земного человека | Аласдер Робертс | 2005 | Жестокая мать | |
Лето любви Вулверли, 2007 г. | Стюарт Эстель | 2007 | Жестокая мать | |
на землю | Керфаффл | 2006 | Вниз по стороне Гринвуда | |
В тени гор | Белла Харди | 2009 | Жестокая мать | Мисс Харди опускает «The» в названии, но, тем не менее, это вариант народной песни. |
Леди Даймонд | Бриони Гриффит и Уилл Хэмпсон |
2011 | Леди Йорка | Из пения Джима Элдона. |
Рожденный удивляться EP | Луиза Джордан | 2011 | Жестокая мать | |
За тех, кого мы не смогли спасти | Воображаемый чемодан | 2012 | Прекрасные цветы в долине | |
Old Light: песни из моего детства и других ушедших миров | Рейна Геллерт | 2012 | Жестокая мать | |
Возрождение | Беллоухед | 2014 | Гринвуд Сайд | |
Фиона Хантер | Фиона Хантер | 2014 | Жестокая мать | |
Дважды рассказанные истории | 10 000 маньяков | 2015 | Гринвуд Уэй | |
Анна и Элизабет | Анна и Элизабет | 2015 | Гринвуд Уэй | |
Шумы | Нэнси Керр , Мартин Симпсон и Энди Каттинг | 2015 | Жестокая мать | |
Здесь, в глубине | Дэйв Хьюман | 2016 | Гринвуд Сайд | |
КУРМ | ØXN | 2023 | Жестокая мать |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Озарк: американское выживание первобытного общества Вэнс Рэндольф
- ^ Фрэнсис Джеймс Чайлд , Английские и шотландские популярные баллады , «Жестокая мать»
- ^ Руд, Стив и Джулия Бишоп (2012). Новый сборник народных песен «Пингвин» . Пингвин. ISBN 978-0-141-19461-5 .
- ^ Чайлд, Фрэнсис Джеймс (1882). Английские и шотландские популярные баллады . Том. 1. Бостон: Хоутон, Миффлин. п. 225 . Проверено 18 июля 2019 г.
- ^ Чайлд (1882), с. 218
- ^ «Вила Вила Валья» . Песни Клэр . Библиотека округа Клэр . Проверено 11 июля 2019 г.
- ^ Чайлд (1882), стр. 219–20.
- ^ Казден, Норман, Герберт Хауфрехт и Норман Студер. Народные песни Кэтскиллов . Олбани: SUNY Press, 1982. 251–252. Распечатать.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Жестокая мать
- Жестокая мать с историческим комментарием
- Прекрасные цветы в долине» Вариант «