Рыцарь и дочь пастуха
« Рыцарь и дочь пастуха » — английская баллада , собранная Фрэнсисом Джеймсом Чайлдом как «Детская баллада 110». [ 1 ] и занесен под номером 67 в Индексе народных песен Roud .
Краткое содержание
[ редактировать ]Рыцарь уговаривает дочь пастуха отдать ему девственность. После этого она преследует его до королевского двора пешком, пока он верхом на коне, и требует женитьбы. Он пытается подкупить ее, но она настаивает, чтобы он женился на ней, иначе его казнят. раскрывают После свадьбы либо сама женщина, либо Билли Блин , что она на самом деле дочь королевской семьи или знати; также может оказаться, что этот человек — дворянин, а не простой рыцарь.
Узоры
[ редактировать ]Ее преследование рыцаря пешком, пока он верхом на лошади, также появляется в Детской балладе 63, « Детские воды », где это соответствует совсем другому сюжету. [ 2 ] Мотив очень похож на мотив отвратительной дамы , особенно на вариант, найденный в произведении Джеффри Чосера « Жена из сказки Бата ». [ 3 ]
Lise et Mainfroi , французская имитация этой баллады 1740 года, имеет в роли героини настоящую пастушку; она объявляет у алтаря, что удовлетворена без свадьбы, и король и его двор должны убедить ее согласиться. [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]Собранные версии
[ редактировать ]Версия мелодии и текста была включена Уильямом Чаппеллом в его книгу «Популярная музыка старины» 1859 года . [ 5 ] Сабина Бэринг-Гулд собрала версию, написанную в 1785 году: [ 6 ] и записал другую версию, которую он лично нашел в Льюдауне , Девон, в 1887 году: [ 7 ] в то время как Фрэнк Кидсон собрал версию, исполненную Бенджамином Холгейтом из Лидса , Западный Йоркшир, в 1891 году. [ 8 ] Знаменитый композитор и фольклорист Перси Грейнджер собрал и записал версию 1906 года в исполнении Уильяма Робертса из Беррингема , Линкольншир , [ 9 ] и еще один Джозефа Лининга из Бригга , Линкольншир, в 1908 году. [ 10 ]
Песня достигла Северной Америки , где было обнаружено несколько традиционных версий. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]
Фольклорист Алан Ломакс записал Джона Страчана из Файви , Абердиншир, поющего версию в 1957 году: [ 15 ] который находится в открытом доступе в Интернете. [ 16 ] Многие шотландские версии ранее были записаны Джеймсом Мэдисоном Карпентером в 1930-х годах. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] Более поздняя версия была исполнена Лиззи Хиггинс из Абердиншира в 1970-х годах и теперь доступна на веб-сайте Мемориальной библиотеки Воана Уильямса . [ 23 ]
Десмонд и Шелаг Херринг записали Эмили Спаркс из Рэттлсдена , Саффолк, исполняющую версию песни в 1958 году. [ 24 ] и еще один в исполнении Чарли Карвера из соседнего Тостока , оба из которых можно услышать онлайн через Звуковой архив Британской библиотеки . [ 25 ] [ 26 ]
Коммерческие записи
[ редактировать ]Steeleye Span записали версию «Royal Forester» для своего альбома 1972 года « Below the Salt» , основанную на вышеупомянутой записи Джона Страчана Алана Ломакса.
Существуют различные версии в выпущенной Argo Records серии баллад Юэна Макколла и Пегги Сигер , , The Long Harvest Record 4.
Другие записанные версии принадлежат The Young Tradition на альбоме So Cheerfully Round (названном «Knight William») и Дэйвом Берландом на альбоме Dave Burland (названном «Earl Richard»).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Английские и шотландские популярные баллады , изд. Фрэнсис Джеймс Чайлд, 5 томов (Бостон и Нью-Йорк: Houghton, Mifflin and Company, [1882–98]), II 457–77 (№ 110), https://archive.org/stream/englishandscotti02chiluoft ; также оцифровано на http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ch110.htm .
- ↑ Фрэнсис Джеймс Чайлд, Английские и шотландские популярные баллады , т. 2, стр. 458, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965.
- ↑ Фрэнсис Джеймс Чайлд, Английские и шотландские популярные баллады , т. 2, стр. 458, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965.
- ↑ Фрэнсис Джеймс Чайлд, Английские и шотландские популярные баллады , т. 2, стр. 459, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965.
- ^ «Дочь пастуха (Индекс народной песни Руда S430329)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Дочь пастуха [B] (Собрание рукописей Сабины Бэринг-Гулд SBG/3/1/582)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Дочь пастуха (Собрание рукописей Сабины Бэринг-Гулд SBG/3/13/7C)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха (Индекс народной песни Руда S274061)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Дочь пастуха (Сборник рукописей Перси Грейнджера, PG/6/18)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха (Сборник рукописей Перси Грейнджера, PG/10/19)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха (Индекс народной песни Руда S211807)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Милый Вилли (Индекс народной песни Руда S222803)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха (Индекс народной песни Руда S211811)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха (Роудский индекс народных песен S181202)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха (Роудский индекс народных песен S241669)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Архив Алана Ломакса» . www.research.culturalequity.org . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Эрл Ричард (Индекс песен VWML SN15818)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Эрл Ричард (Индекс песен VWML SN15869)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Эрл Ричард (Индекс песен VWML SN15879)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Эрл Ричард [?] (Индекс песен VWML SN16167)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Пастуший доути (Индекс песни VWML SN16890)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Эрл Ричард (Индекс песни VWML SN17800)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Лесник (Индекс народной песни Руда S304839)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Милый Уильям (Индекс народной песни Руда S323465)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Милый Уильям, продолжение после паузы — Коллекция английской народной музыки Десмонда и Шела Херрингов — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Проверено 14 октября 2020 г.
- ^ «Рыцарь и дочь пастуха - Коллекция английской народной музыки Десмонда и Шела Херрингов - Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека - Звуки» . sound.bl.uk . Проверено 14 октября 2020 г.