Амвросий Аврелиан

Амброзиус Аврелиан ( валлийский : Emrys Wledig ; англизированный как Амвросий Аврелиан и названный Аврелием Амброзиусом в Historia Regum Britanniae и других источниках) был военачальником романо -британцев , выигравшим важную битву против англосаксов в V веке, согласно Гильдас . Он также появлялся независимо в легендах бриттов, начиная с Historia Brittonum 9-го века . превратил его В конце концов, Джеффри Монмутский в дядю короля Артура , брата отца Артура Утера Пендрагона , как правителя, который предшествует им обоим и умирает раньше них. Он также появляется как молодой пророк, встречающий тирана Вортигерна ; в этом облике он позже превратился в волшебника Мерлина .
По словам Гильдаса
[ редактировать ]Амвросий Аврелиан — один из немногих людей, которых Гильдас называет по имени в своей проповеди De Excidio et Conquestu Britanniae , и единственный, названный в V веке. [1] Де Эксидио считается старейшим сохранившимся британским документом о так называемом периоде Артура в субримской Британии . [2] После разрушительного нападения саксов выжившие собираются вместе под предводительством Амброзиуса, которого описывают как:
джентльмен, который, возможно, единственный из римлян, пережил потрясение этой примечательной бури. Конечно, его родители, носившие пурпур, были убиты в нем. Его потомки в наши дни значительно уступили в совершенстве [ авита ] своему деду. При нем наш народ восстановил свои силы и вызвал победителей на бой. Господь согласился, и битва пошла своим чередом. [3]
Амвросий, возможно, был знатного происхождения и, весьма вероятно, христианином: Гильдас говорит, что он выиграл свои битвы «с помощью Божией». [1] Родители Амброзиуса были убиты саксами, и он был одним из немногих, кто выжил после их первоначального вторжения. [3]
По словам Гильдаса, Амброзиус организовал из выживших вооруженные силы и одержал первую военную победу над саксонскими захватчиками. Однако эта победа не была решающей: «Иногда побеждали саксы, а иногда горожане [имелись в виду романо-британские жители]». Согласно описанию Гильдаса, Амброзиус является одной из фигур, называемых Последним из римлян . [4]
Вопросы о стипендиях
[ редактировать ]Два момента в описании Гильдаса вызвали множество научных комментариев. Первое — это то, что имел в виду Гильдас, говоря, что семья Амброзия «носила пурпур». Римские императоры и патриции- мужчины носили одежду с фиолетовой лентой, обозначающей свой класс, поэтому ссылка на пурпур может относиться к аристократическому наследию. Римские военные трибуны ( tribuni militum ), старшие офицеры римских легионов, носили аналогичную фиолетовую повязку, поэтому это может быть намеком на семейное происхождение военного руководства. Традиция была старой, так как тоги и паллии уже древних сенаторов и трибунов были отделаны пурпурной лентой. В церкви «пурпур» — это эвфемизм, обозначающий кровь, и поэтому «ношение пурпура» может означать мученичество. [5] [6] или епископское одеяние. Кроме того, в поздней Римской империи и римские консулы , и губернаторы консульского ранга также носили одежду с пурпурной бахромой. В Notitia Dignitatum , римском каталоге официальных должностей, перечислены четыре или пять губернаторов провинций Римской Британии , двое из которых имели консульский ранг. Один был правителем Максимы Цезаря , другой — Валентии . Родитель, носивший пурпур, вполне мог быть одним из этих правителей, имена которых не записаны. [7]
предположил, Историк Алекс Вульф что Амброзиус, возможно, был связан с романо-британскими узурпаторами V века Марком или Грацианом - Вульф выражает предпочтение, основанное на номенклатуре Маркуса. [8] Фрэнк Д. Рено, исследователь эпохи Артура, вместо этого утверждал, что имя «Аврелиан» указывает на происхождение Амброзия от иллирийского римского императора Аврелиана (годы правления 270–275). [9] Военные кампании Аврелиана включали завоевание Галльской империи . Н. Дж. Хайэм предполагает, что Амброзиус мог иметь отдаленное отношение к императорским семьям поздней Римской империи , таким как династия Феодосия . Известно, что ветви этой конкретной династии действовали в западных римских провинциях, таких как Испания . [10]
Вместо этого Майк Эшли сосредотачивается на имени «Амвросий» и его возможной связи со святым Амвросием четвертого века , миланским епископом , который также занимал должность консульского губернатора в некоторых районах Римской Италии . Отцом епископа иногда называют преторианского префекта Галлии четвертого века по имени Аврелий Амвросий, территории которого включали Британию, хотя некоторые современные ученые сомневаются, что святой Амвросий был родственником этого человека (вместо этого отождествляя его отца с чиновником по имени Ураний, упомянутым в отрывке из Кодекса Феодосия ). [11] [12] [13] Эшли предполагает, что Амброзиус Аврелиан был родственником двух Аврелиев Амброзиев. [7] Тим Веннинг указывает, что имя «Аврелиан» могло быть результатом усыновления римлянами . Когда мальчика усыновляли в новый род (клан), он получал фамилию своей новой семьи, но часто дополнительно назывался когноменом, указывающим на его происхождение от исходной семьи. Дополнительный когномен часто имел форму «-анус». Когда Гай Октавий из рода Октавий был усыновлен своим дядей Гаем Юлием Цезарем , его часто отличали от приемного отца добавлением «Октавиан». [4] В этом случае Амброзиус мог быть членом рода Аурелия , которого усыновил другой род/семья. [4]
Второй вопрос заключается в значении слова avita : Гильдас мог означать «предки» или, более конкретно, имел в виду «дедушку», что указывает на то, что Амброзиус жил примерно за поколение до битвы при Бадоне . Недостаток информации не позволяет дать однозначные ответы на эти вопросы.
Мотивы Гильдаса
[ редактировать ]Нью-Джерси Хайэм написал книгу о Гильдасе и литературных образах, которые он использовал. Он предположил, что у Гильдаса мог быть серьезный мотив привлечь внимание к Амброзиусу. По словам Хайэма, он не пытался написать историческую биографию этого человека, а ставил его в пример современникам. Для философии Гильдаса было важно, чтобы британские лидеры, добившиеся победы над варварами, смогли сделать это только благодаря божественной помощи. И этой помощи заслуживали только те, кто обладал высшими христианскими добродетелями. [10] Амвросий Аврелиан, очевидно, был известен как минимум одной такой победой над варварами. Чтобы вписать его в свое мировоззрение, Гильдасу почти пришлось представить бывшего воина человеком исключительных добродетелей и послушания Богу. Он был создан, чтобы соответствовать версии Гильдаса образцового лидера. [10]
Хайэм также предполагает, что римское происхождение Амвросия было выделено не просто так. Гильдас, очевидно, намеренно связывал его с законной властью и военными доблестями римлян. Он также противопоставлял его последующим британским правителям, правлению которых не хватало такой легитимности. [10]
Определение исторических личностей
[ редактировать ]Гильдас является основным источником информации о битве при Бадоне , однако он никогда не упоминает имена сражающихся. Поэтому мы не можем знать, принимал ли участие в сражении Амвросий Аврелиан или его преемники. [3] Имена саксонских лидеров в бою также не записаны.
Личности потомков Амброзиуса неизвестны, поскольку Гильдас никогда не называет их по имени. Можно с уверенностью предположить, что они были современниками Гильдаса и известны автору. [3] Хайэм предполагает, что они были выдающимися фигурами того времени. Их происхождение и личности, вероятно, были достаточно знакомы его предполагаемой аудитории, поэтому их не нужно было называть. [10] По словам Хайэма, в работе потомки Амброзиуса изображаются ниже своего предка в рамках его критики правителей своего времени. Те, кого критиковали, вероятно, знали, что купорос предназначался для них, но, вероятно, не стали бы оспаривать работу, предлагающую столь яркое воспоминание об их прославленном предке. [10]
Майк Эшли предполагает, что среди потомков Амброзиуса могли быть и другие люди, названные Гильдасом. Он выступает за включение в эту категорию некоего Аврелия Канина («Аврелия, похожего на собаку»), которого Гильдас обвиняет в отцеубийстве , блуде , прелюбодеянии и разжигании войны. Его имя «Аврелий» предполагает романо-британское происхождение. Оскорбительное прозвище «Канин», вероятно, придумал сам Гильдас, который аналогичным образом оскорбляет и других современных правителей. Из-за имени, использованного Гильдасом, существуют теории, что этого правителя на самом деле звали Конан / Кинан / Кенан . Некоторые отождествляют его с Кинаном Гарвином VI века , королем Поуиса , хотя неясно, был ли он современником Гильдаса или жил одно или два поколения после него. [7] Другая теория состоит в том, что этот правитель правил не в Британии, а в Бретани . С этой точки зрения Канинус мог быть Кономором («Великим псом»). Кономор считается наиболее вероятным современником Гильдаса. Кономор, вероятно, был родом из Домноне , области Бретани, контролируемой британскими иммигрантами из Думнонии . В британской легенде его можно вспомнить как Марка Корнуолла . [7]
Гильдас в первую очередь изображает саксов как варваров-налетчиков; их вторжения включали медленный и трудный процесс военного завоевания. К 500 году нашей эры, возможно, ко времени, описанному Гильдасом, англосаксы контролировали остров Уайт , Кент , Линкольншир, Норфолк , Саффолк и прибрежные районы Нортумберленда и Йоркшира . Остальная часть бывшей Римской Британии все еще находилась под контролем местных бриттов или остатков римской провинциальной администрации. [6] Гильдас также упоминает об уменьшении населения городов, и это, вероятно, отражает исторические факты. Лондиниум , когда-то крупный город, был полностью заброшен в V веке. [6] [7]
По словам Беды
[ редактировать ]Беда следует рассказу Гильдаса об Амвросии в его «Церковной истории английского народа» : [3] но в своей Chronica Majora он датирует победу Амвросия правлением императора Зенона (474–491).
Трактовка Бедой истории Великобритании V века не представляет особой ценности как источник. Примерно до 418 года Беда мог выбирать между несколькими историческими источниками и часто следовал трудам Орозия . После окончания истории Орозия Беде, очевидно, не хватало других доступных источников, и он широко полагался на Гильдаса. Записи этого периода, как правило, представляют собой близкие пересказы рассказа Гильдаса, в основном с стилистическими изменениями. [3] Рассказ Беды об Амвросии Аврелиане был переведен следующим образом:
Когда армия врага истребила или рассеяла коренные народы, они вернулись домой, и британцы медленно начали восстанавливать силы и мужество. Они вышли из своих укрытий и единодушно молились о помощи Божией, чтобы не быть полностью уничтоженными. Их предводителем в то время был некий Амвросий Аврелиан, человек благоразумный, оказавшийся, как оказалось, единственным представителем римского рода, пережившим эту бурю, в которой погибли его родители, носившие царственное и знаменитое имя. Под его руководством бритты восстановили свои силы, вызвали своих победителей на бой и с Божьей помощью одержали победу. [3]
Беда не упоминает ни о потомках Амброзия Аврелиана, ни об их предполагаемом вырождении. [3]
По мнению Ненния
[ редактировать ]Historia Brittonum , приписываемая Неннию , [2] сохраняет несколько фрагментов знаний об Амвросии. Несмотря на традиционную атрибуцию, авторство произведения и период его написания остаются открытыми вопросами для современных историков. Существует несколько сохранившихся рукописных версий произведения, различающихся в деталях. Наиболее важные из них датируются периодом между 9 и 11 веками. Некоторые современные ученые считают маловероятным, что эта работа была написана одним писателем или составителем, предполагая, что, возможно, потребовались столетия, чтобы достичь своей окончательной формы. [3] хотя эта теория не является окончательной.
В главе 31 нам рассказывается, что Вортигерн правил, опасаясь Амброзия. Это первое упоминание об Амвросии в произведении. По мнению Фрэнка Д. Рено, это указывало бы на то, что влияние Амброзиуса было огромным, поскольку Вортигерн считал его большей угрозой, чем северные захватчики и попытки восстановить римское правление в Британии. [2] В главе рассказывается о событиях, последовавших за окончанием римского правления в Британии и предшествовавшими союзу Вортигерна с саксами. [2]
Наиболее значительным появлением Амброзиуса является история об Амброзиусе, Вортигерне и двух драконах под Динасом Эмрисом , «Крепостью Амброзиуса» в главах 40–42. [2] В этом рассказе Амброзиус все еще подросток, но обладает сверхъестественными способностями. Он запугивает Вортигерна и королевских магов . Когда выясняется, что Амброзиус — сын римского консула , Вортигерн убеждается уступить младшему человеку замок Динаса Эмриса и все королевства в западной части Британии. Затем Вортигерн отступает на север, в область под названием Гвинесси. [2] Эта история позже была более подробно пересказана Джеффри Монмутом в его беллетризованной Historia Regum Britanniae , объединяющей персонаж Амброзия с валлийской традицией Мирддина -провидца, известного своими пророческими высказываниями, предсказавшими грядущие победы коренных кельтских жителей Британии над саксы и норманны . Джеффри также вводит его в «Историю» под именем Аврелия Амвросия как одного из трёх сыновей Константина III , наряду с Константом и Утером Пендрагоном .
В главе 48 Амвросий Аврелиан описан как « король среди всех королей британской нации ». В главе говорится, что Пассент, сын Вортигерна, получил от Амброзия власть над областями Буэллт и Гуртейрнион . [2] Наконец, в главе 66 различные события датируются битвой при Гуолофе (часто отождествляемой с Уоллопом , в 15 км (9,3 мили) к востоку-юго-востоку от Эймсбери , недалеко от Солсбери ), которая, как говорят, произошла между Амброзиусом и Витолином. Автор относит это сражение к 12 годам правления Вортигерна. [2]
Неясно, как эти различные предания об Амвросии соотносятся друг с другом и происходят ли они из одной и той же традиции; вполне возможно, что эти ссылки относятся к разным мужчинам с одним и тем же именем. Фрэнк Д. Рено отмечает, что в произведениях всех этих людей называют «Амброзиус» / «Эмрис». Когномен « Аврелиан » никогда не используется. [2] Historia Brittonum датирует битву при Гуолофе «двенадцатым годом Вортигерна», под которым, по-видимому, имеется в виду 437 год. [2] Возможно, это произошло за поколение до битвы, которой, по мнению Гильдаса, командовал Амброзиус Аврелиан.
В тексте никогда не указывается, кто отец Амвросия, а только указывается его титул римского консула. Когда подросток Амброзиус говорит о своем отце, нет никаких предположений, что этот отец умер. Мальчик не признан сиротой. [2] Точный возраст Амброзиуса не указан в его единственной встрече с Вортигерном. Фрэнк Д. Рино предполагает, что ему может быть всего 13 лет, он едва подросток. [2]
Невозможно узнать, в какой степени Амвросий на самом деле обладал политической властью и в какой области. Амброзиус и Вортигерн показаны конфликтующими в Historia Brittonum , и некоторые историки подозревали, что это сохраняет историческое ядро существования двух партий, противостоящих друг другу, одну возглавляет Амброзиус, а другую - Вортигерн. Дж. Н. Л. Майрес опирался на это подозрение и предположил, что вера в пелагианство отражает активное провинциальное мировоззрение в Британии и что Вортигерн представлял пелагианскую партию, а Амброзиус возглавлял католическую . Последующие историки приняли предположение Майреса как факт, создав повествование о событиях в Британии V века с различной степенью детализации. Однако более простая альтернативная интерпретация конфликта между этими двумя фигурами заключается в том, что Historia Brittonum сохраняет традиции, враждебные предполагаемым потомкам Вортигерна, которые в то время были правящим домом в Поуисе . В пользу такой интерпретации говорит отрицательный характер всех рассказов, рассказанных о Вортигерне в История Бриттона , которая включает в себя его предполагаемую практику инцеста . [14]
Личность последнего упомянутого врага Амброзия, Виталина, несколько неясна. В различных рукописях «Истории» и переводах его имя также упоминается как «Гитолин», «Гитолини» и «Гитолини». Он упоминается в главе 49 как один из четырёх сыновей Глою и сооснователь города Глостера . Никакой другой справочной информации не приводится. [2] Есть теории, что Глойу также является отцом Вортигерна, но генеалогия неясна, и никакого подтверждающего первичного текста найти невозможно. Были и дальнейшие попытки отождествить Виталина с про-Вортигерновской или антиримской фракцией в Британии, выступавшей против подъема романо-британского Амвросия. Однако это становится проблематичным, поскольку Виталин, похоже, также имеет романо-британское имя. Традиционный взгляд на проримские и пробританские фракции, действовавшие в этот период, может слишком упростить более сложную ситуацию. [2]
По словам Уильяма Малмсберийского
[ редактировать ]Амброзиус ненадолго появляется в Gesta Regum Anglorum («Деяния английских королей») Уильяма Малмсберийского . Несмотря на свое название, в работе была предпринята попытка реконструировать британскую историю в целом, собрав воедино различные рассказы Гильдаса, Беды, Ненния и различных летописцев. [3] В работе Амброзиус изображен как очевидный работодатель Артура . Соответствующий отрывок был переведен следующим образом:
После смерти Вортимера силы бриттов ослабли, их уменьшившиеся надежды пошли вспять; и они сразу же пришли бы к гибели, если бы Амброзиус, единственный оставшийся в живых из римлян, который был монархом королевства после Вортигерна , не подавил самонадеянных варваров посредством выдающихся достижений воинственного Артура. [3]
Уильям быстро переключает внимание с Амброзиуса на Артура и продолжает рассказывать о предполагаемой победе Артура в битве при Бадоне . [3] Повествование, вероятно, является первым, связывающим Амброзия и Артура. Вильгельму пришлось согласовать рассказы Гильдаса и Беды, которые подразумевали, что Амброзиус был причастен к битве, и рассказ Ненния, в котором четко говорилось, что к битве был причастен Артур. Он решил кажущееся несоответствие, подключив к нему их обоих. Амброзиус как король бриттов и Артур как его самый выдающийся полководец и истинный победитель битвы. [3]
По словам Джеффри Монмута
[ редактировать ]Амброзиус Аврелиан появляется в более поздней традиции псевдохроник, начиная с « Монмута Джеффри Historia Regum Britanniae» со слегка искаженным именем Аврелий Амброзиус , теперь представленный как сын короля Константина. Старший сын короля Константина Констант убит по наущению Вортигерна, а два оставшихся сына (Амброзиус и Утер, еще очень молодые) быстро отправляются в изгнание в Бретань . (Это не согласуется с рассказом Гильдаса, в котором семья Амброзиуса погибла в суматохе саксонских восстаний.) Позже два брата возвращаются из изгнания с большой армией, когда власть Вортигерна угасла. Они уничтожают Вортигерна и подружились с Мерлином . Они продолжают побеждать саксонского лидера Хенгиста в двух битвах при Майсбели (вероятно, Баллифилд, недалеко от Шеффилда ) и Куненгебурге . [15] Хенгист казнен, и Амброзиус становится королем Британии. Однако он отравлен врагами, и его преемником становится Утер. В тексте отравителем назван Эопа. [2]
Суждения о ценности Джеффри как историка и литературного рассказчика сильно различаются. Его хвалили за предоставление нам подробной информации о малоизвестном периоде и, возможно, за сохранение информации из утерянных источников, и осуждали за чрезмерное использование художественной лицензии и, возможно, за выдумывание историй целиком. [2] По словам Фрэнка Д. Рено, всякий раз, когда Джеффри использует дошедшие до нас источники, детали в тексте, как правило, оказываются точными. Если предположить, что он также использовал потерянные для нас источники, может быть сложно решить, какие детали правдивы. Рено предполагает, что о различных элементах его повествования необходимо выносить «индивидуальные суждения». [2]
Джеффри изменил слово «Аврелиан» на « Аврелий », что является названием римского рода . [2] Джеффри сохраняет историю об Эмрисе и драконах из Ненния, но отождествляет эту фигуру с Мерлином . Мерлин — версия Джеффри исторической личности, известной как Мирддин Уиллт . Мирддин упоминается только один раз в «Анналах Камбрий» , в записи, датированной 573 годом. [2] Имя Мерлина дано на латыни как Амброзиус Мерлинус. «Мерлин», возможно, задумывался как агномен римского или романо-британского человека, такого как Амвросий. [2]
Элементы Амброзиуса Аврелиана, традиционного короля-воина, используются Джеффри для других персонажей. Предполагаемые сверхъестественные способности Амброзиуса передаются Мерлину. Аврелий Амброзиус Джеффри взбирается на трон, но рано умирает, передав трон ранее неизвестному брату по имени Утер Пендрагон . Роль короля-воина делят Утер и его сын Артур . [2]
Джеффри также использует персонажа Глоиу , отца Виталина/Витолинуса, происходящего от Ненния. Он называет этого персонажа сыном Клавдия и назначенным его отцом герцогом Уэльским . Его предшественника на посту герцога зовут Арвираргус . [2] Если предположить, что Клавдий и Арвирарг являются современниками, то этот Клавдий — римский император Клавдий I (годы правления 41–54). Кажется маловероятным, что у Клавдия были бы живы внуки в V веке, через четыре столетия после его смерти. Рено предполагает, что Клавдий II (годы правления 268–270) был бы более вероятным «Клавдием», имеющим живых потомков в V веке. [2]
Джеффри впервые приводит генеалогию Амвросия. Предположительно, он племянник по отцовской линии Альдроена , короля Бретани, сына Константина и неназванной британской дворянки, приемный внук (по материнской линии) Гутелина/Виталина, епископа Лондона , младший брат Константа и старший брат Утера Пендрагона . [16] Амброзиус и Утер предположительно воспитываются их приемным дедом по материнской линии Гутелином/Виталинусом. [16] Это не описано явно в повествовании Джеффри, но эта генеалогия делает Константина и его детей потомками Конана Мериадока , легендарного основателя рода королей Бретани. Конан также фигурирует в Historia Regum Britanniae , где он назначен королем римским императором Магнусом Максимом (годы правления 383–388). [16]
Царствование Константина Джеффри описывает как продолжение стонов бриттов, упомянутых Гильдасом. Сообщается, что Константин был убит пиктом , и за его правлением последовал краткий кризис престолонаследия. Кандидатами на престол были все трое сыновей Константина, но были проблемы с их восхождением на престол. Констант был монахом , а Амвросий и Утер были несовершеннолетними и все еще находились в колыбели . [16] Кризис разрешается, когда Вортигерн возводит Константа на трон, а затем служит его главным советником и властью за троном . Когда Констанса убивают пикты, служившие телохранителями Вортигерна, Вортигерн симулирует страдания и казнит убийц. Амброзиус еще несовершеннолетний, и на трон восходит Вортигерн. [16]
Хронология, предложенная Джеффри для ранней жизни Амвросия, противоречит Гильдасу и Неннию, а также внутренне противоречива. [16] « Стоны бриттов» включают в себя обращение бриттов к римскому консулу «Агицию». Этот человек был отождествлен с Флавием Аэцием (ум. 454), magister militum («магистром солдат») Западной Римской империи и консулом 446 года. «Стоны» обычно датируются 440-ми и 450-ми годами, предшествующими смерти Аэций. Если бы Константин Джеффри взошел на трон сразу после «Стонов», это означало бы, что его правление пришлось на этот период. [16] Джеффри дает Константину 10-летнее правление, и его брак продлится столько же. Однако к моменту смерти отца старший сын Констанс явно был старше 10 лет. Он уже взрослый кандидат на престол и успел сделать монашескую карьеру. Даже если предположить, что между смертью Константина и взрослением Константа существует временной разрыв, его младшие братья совершенно не постарели в повествовании. [16] В повествовании Джеффри упоминается несовершеннолетний Амвросий, если не буквально младенец , живший в 460-х годах. Согласно сообщениям Гильдаса и Ненния, Амвросий находился в расцвете сил в то же десятилетие. [16] Наиболее показательно то, что Джеффри приказал Вортигерну взойти на трон в 460-х годах. Ненний относит появление Вортигерна к 425 году, а Вортигерн совершенно отсутствует в хронологиях 460-х годов. Предполагается, что он к тому времени уже умер. [16]
В повествовании Джеффри в качестве главного героя фигурирует Хенгист , лидер саксов. Он показан как отец королевы Ровены и тесть Вортигерна. [16] Другие саксонские персонажи в повествовании, как правило, получают меньше внимания со стороны писателя, но их имена, как правило, соответствуют англосаксам, известным из других источников. [16] Предполагаемый сын Хенгинста Окта, по-видимому, Окта Кентский , правитель VI века, по-разному связанный с Хенгистом как сын или потомок. Другого сына, Эбису, опознать труднее. Он мог бы соответствовать родственникам Хенгиста, которых по-разному называют «Осса», « Ойск » и «Аэск». Второстепенный саксонский персонаж по имени «Чердик», вероятно, является Сердиком Уэссекским , хотя в других местах Джеффри называет того же короля «Челдриком». На самом деле в повествовании он может фигурировать под тремя разными именами, поскольку Джеффри в другом месте называет переводчика Хенгиста «Церетиком», вариантом того же имени. [16]
Джеффри в последних главах с участием Вортигерна заставляет короля служить волшебникам . Эта деталь взята от Ненния, хотя Ненний говорил о «мудрецах» Вортигерна. Возможно, они были не магами, а советниками. [16] Встреча Вортигерна с Эмрисом/Мерлином происходит в этой части повествования. Мерлин предупреждает Вортигерна, что Амброзиус и Утер уже отплыли в Британию и скоро прибудут, очевидно, чтобы претендовать на его трон. Амброзиус вскоре прибывает во главе армии и становится королем. Он осаждает Вортигерн в замке Генореу, который отождествляется с Каиром Гуортигирном Нэнния (« Форт Вортигерн ») и городищем в Литтл-Доварде . Амброзиус сжигает замок, и вместе с ним умирает Вортигерн. [16]
Убив Вортигерна, Амброзиус затем обращает свое внимание на Хенгиста. Несмотря на то, что никаких более ранних военных действий Амвросия не зафиксировано, саксы уже наслышаны о его храбрости и боевой доблести. Они немедленно отступают за Хамбер . [16] Вскоре Хенгист собирает огромную армию, чтобы противостоять Амброзиусу. Его армия насчитывает 200 000 человек, а армия Амброзия — всего 10 000 человек. Он идет на юг, и первая битва между двумя армиями происходит в Майсбели, где Амброзиус выходит победителем. Неясно, какое место имел в виду Джеффри. Майсбели переводится как «поле Бели» и может быть связано с Бели Мауром из валлийской легенды и/или кельтским богом Беленом . Альтернативно это могло быть поле, где Белтейн . отмечался фестиваль [16] Джеффри мог получить это имя от похожего по звучанию топонима. Например, Мейсен из Хен Огледд («Старый Север»), традиционно отождествляемый с Хэтфилдом . [16]
После своего поражения Хенгист отступает в сторону Канунгебурга. Джеффри, вероятно, имел в виду Конисбро , недалеко от Хэтфилда. [16] Амброзиус ведет свою армию против новых позиций саксов. Второй бой проходит более равномерно, и у Хенгиста есть шанс добиться победы. Однако Амброзиус получает подкрепление из Бретани, и ход битвы меняется в пользу британцев. Сам Хенгист взят в плен своим старым врагом Эльдолом, консулом Глостера , и обезглавлен. Вскоре после битвы выжившие саксонские лидеры Окта и Эоса подчиняются правлению Амброзиуса. Он прощает их и дарует им территорию недалеко от Шотландии . Область не названа, но Джеффри мог основывать это на Бернисии , настоящем англосаксонском королевстве, охватывающем территории на современных границах Шотландии и Англии. [16]
Джеффри тесно связывает смерти Вортигерна и Хенгиста, которые в других местах плохо зафиксированы. Исторически Вортигерн умер в 450-х годах, и были предложены различные даты смерти Хенгиста - между 450-ми и 480-ми годами. [16] Окта Кентский , предполагаемый сын и наследник Хенгиста, был еще жив в VI веке и, похоже, принадлежал к более поздней исторической эпохе, чем его отец. Правящая семья Королевства Кент называлась Оискингами, термин, идентифицирующий их как потомков Ойска Кента , а не Хенгиста. По сути, никто из них, вероятно, не был буквальным сыном Хенгиста, и их родство с Хенгистом могло быть более поздним изобретением. Джеффри не придумал эту связь, но его источники здесь, вероятно, носили легендарный характер. [16]
После своих побед и окончания войн Амброзиус организует захоронение убитых дворян в Керкараддуке. Джеффри отождествляет это неизвестное место с Каэр-Карадогом ( Солсбери ). Амброзиус хочет установить постоянный памятник убитым и поручает эту задачу Мерлину. В результате появилось так называемое Кольцо Гигантов. [16] Его расположение в окрестностях Солсбери привело к его идентификации со Стоунхенджем , хотя Джеффри никогда не использует этот термин. Стоунхендж ближе к Эймсбери, чем к Солсбери. Кольцевая форма памятника могла бы в равной степени относиться и к Эйвбери , самому большому каменному кругу в Европе. [16]
В других текстах
[ редактировать ]В валлийских легендах и текстах Амброзиус появляется как Эмрис Вледиг (Император Амвросий). [4] Термин «Вледиг» — это титул, используемый старшими королевскими и военными командирами, добившимися заметных успехов. В основном он используется для обозначения известных личностей, таких как Кунедда , хотя этот титул был присвоен нескольким малоизвестным личностям. Например, римский император Магнус Максимус известен как «Максен Вледиг», когда он появляется в валлийском фольклоре.
В » Роберта де Борона его «Мерлине зовут просто Пендрагон , а его младшего брата зовут Утер , которое он меняет на Утерпендрагон после смерти старшего брата и сестры. Вероятно, это путаница, пришедшая в устную традицию из Уэйса » «Романа де Брут . Уэйс обычно обращается только к ли рои («королю»), не называя его по имени, и кто-то воспринял раннее упоминание эпитета Утера « Пендрагон» как имя его брата.
Ричарда Кэрью ( «Обзор Корнуолла» 1602 г.) основан на более раннем французском писателе Николае Жиле, который упоминает Муаня, брата Аврелия и Утера, который был герцогом Корнуолла и «правителем Королевства» при императоре Гонории . [17]
Возможна идентификация с другими фигурами
[ редактировать ]Риотамус
[ редактировать ]Леон Флерио предположил, что Амброзиус идентичен Риотамусу , британскому лидеру, который вел крупную битву против готов во Франции около 470 года. Флерио утверждает, что Амброзиус возглавил бриттов в битве, в которой он потерпел поражение и был вынужден отступить в Бургундию. . Флерио предложил ему затем вернуться в Британию, чтобы продолжить войну против саксов. [18]
Доказательства географических названий
[ редактировать ]Было высказано предположение, что топоним Эймсбери в Уилтшире мог сохранить имя Амброзиуса и что, возможно, Эймсбери был резиденцией его власти в конце пятого века. [19] ряд топонимов Такие ученые, как Шимон Эпплбаум, обнаружили в диалектных регионах Мидленда , включающих элемент амбре ; примеры включают Омберсли в Вустершире, Амбросден в Оксфордшире, Эмберли в Херефордшире, Эмберли в Глостершире и Эмберли в Западном Суссексе. Эти ученые утверждали, что этот элемент представляет собой древнеанглийское слово amor , название лесной птицы. Однако Эймсбери в Уилтшире находится в другом диалектном регионе и нелегко вписывается в структуру топонимов диалекта Мидленда.
Современные художественные методы лечения
[ редактировать ]- В романе «Слияние» Стивена Бакстера Аврелиан изображен как генерал Арториуса, британца и основа легенды о короле Артуре . В романе Бакстера Аврелиан - второстепенный персонаж, который взаимодействует с главным героем книги римской эпохи, Региной, основательницей (буквально) подпольного матриархального общества. В тексте ему приписывают победу в битве при горе Бадон .
- В романе Мэрион Циммер Брэдли « Туманы Авалона » Аврелиан изображен как стареющий верховный король Британии, «слишком амбициозный» сын западноримского императора. Сын его сестры — Утер Пендрагон , но в описаниях Утера нет римской крови. Аврелиан не может собрать лидеров коренных кельтов, которые отказываются следовать за кем-либо, кроме своей собственной расы.
- В Альфреда Даггана « Совесть короля историческом романе » о Сердике , основателе англосаксонского королевства Уэссекс , Амброзиус Аврелиан — романо-британский генерал, который независимо достиг военной власти, заключая союзы с различными британскими королями и ставя целью изгнать вторгшихся саксов из Британии . Сердич, имеющий германское и британское происхождение и выросший как гражданин Рима , в молодости служил в его армии. В романе Амброзиус — отдельный от Артура персонаж, или Арториус, который гораздо позже появляется как враг Сердика.
- В Стивена Р. Лоухеда Аврелиан «Цикле Пендрагона» (чаще всего называемый «Аврелием») занимает видное место вместе со своим братом Утером во второй книге серии « Мерлин» . Он был отравлен вскоре после того, как стал Верховным королем Британии, и его преемником стал Утер. Лохед несколько меняет стандартную историю о короле Артуре, заставляя Аврелия жениться на Игрейне и стать истинным отцом короля Артура (хотя Утер женится на вдове своего брата).
- В Валерио Массимо Манфреди » «Последнем легионе Аврелиан (здесь его называют «Аврелиан Амброзиус Вентидий») — главный персонаж и показан как один из последних верных римлян, идущий на все ради своего мальчика-императора Ромула Августа , власть которого была завоеван варваром Одоакром . В этой истории Ромул Август женится на Игрейне , а король Артур — их сын, а меч Юлия Цезаря становится легендарным Экскалибуром в Британии. В киноверсии романа 2007 года его играет Колин Ферт , и его имя становится «Аврелиан Кай Антоний». В обоих его сокращенно называют «Аврелием».
- Мэри Стюарт В книге «Хрустальная пещера» Джеффри Монмутский называет его Аврелием Амброзием и изображает его как отца Мерлина, старшего брата Утера (следовательно, дяди Артура), посвященного Митры , которым обычно восхищаются все, кроме саксов. . Действие большей части книги происходит при его дворе в Бретани или во время кампании по возвращению трона у Вортигерна. Более поздние книги этой серии показывают, что на отношение Мерлина к Артуру влияет его вера в то, что Артур является реинкарнацией Амброзиуса, который глазами Мерлина рассматривается как образец хорошей королевской власти.
- В Розмари Сатклифф романе «Носители фонарей» принц Амброзиус Аврелиан Арфонский сражается с саксами, обучая свою британскую армию римским приемам и эффективно используя кавалерию. К концу романа элитное кавалерийское крыло возглавляет его племянник, отважный молодой принц-воин по имени Артос, которого Сатклифф считает настоящим Артуром. В сиквеле «Меч на закате » Артос в конечном итоге становится преемником больного Амброзиуса на посту Верховного короля после того, как его намеренно убили во время охоты.
- В » Парка Годвина Амброзиус «Повелителе огня — пожилой трибун ослабленного, унылого и политически раздробленного Легио VI Победы, стоящего гарнизоном на Стене Адриана . Незадолго до своей смерти он называет Арториуса Пендрагона (Артура) своим преемником, призывает его преобразовать легион в алаэ (тяжелую кавалерию) и позволяет легионерам отказаться от верности Риму и принести личную клятву верности Арториусу, чтобы помочь объединиться. Британия политически и создать военную силу, способную быстро передислоцироваться для отражения различных угроз.
- В Джека Уайта » «Хрониках Камулода Амброзиус Аврелиан — сводный брат Кая Мерлина Британника (Мерлина) и помогает ему вести народ Камулода ( Камелота ).
- В Генри Триса » «Великих капитанах Амброзиус — престарелый и слепой граф Британии, свергнутый кельтом Артосом Медведем после того, как последний взял свой командный меч Калибурна и вонзил его в пень, заставив его вытащить его. .
- В «Звездных вратах SG-1» Амброзиус и Артур — одно и то же. Мерлин был Древним, сбежавшим из Атлантиды , который позже вознесся, а затем вернулся, чтобы построить Санграаль, или Святой Грааль, и победить Орай . Дэниел Джексон также комментирует, что это будет означать, что Амброзиусу было 74 года в битве при горе Бадон .
- Амброзиус (озвучивает Оуэн Тил) — главный персонаж драмы Audible Original 2020 года «Альбион: Легенда об Артуре» , в которой он изображен как дядя Артура и имеющий сына по имени Кунан.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Флетчер, Ричард (1989). Кто есть кто в римской Британии и англосаксонской Англии . Шепард-Уолвин. стр. 15–16. ISBN 0-85683-089-5 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Рено (1996), с. 263–282
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Коррел (1984), стр. 5–30
- ^ Jump up to: а б с д Веннинг (2013), Амброзиус Аврелиан, ненумерованные страницы
- ^ Гидлоу, Кристофер (2004). Царствование Артура: от истории к легенде . Издательство Саттон. стр. 80 . ISBN 0-7509-3418-2 .
- ^ Jump up to: а б с Кроуэлл (2008), стр. 106–112.
- ^ Jump up to: а б с д и Эшли (2005), De Excidio , ненумерованные страницы
- ^ Вульф, Алекс (2003). «Британцы: от римлян к варварам». У Гетца, Ганс-Вернер; Ярнут, Йорг; Пол, Уолтер (ред.). Регна и роды: отношения между позднеантичными и раннесредневековыми народами и королевствами в трансформации римского мира . Преобразование римского мира. Том. 13. БРИЛЛ. стр. 345–80. ISBN 9004125248 .
- ^ Рено, Фрэнк Д. (2007). Исторический король Артур: проверка подлинности кельтского героя постримской Британии . МакФарланд. п. 263. ИСБН 9780786430253 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Хайэм (1994), с. 35–66
- ^ Барнс, Т.Д., «Выборы Амвросия Миланского», в: Йохан Лиманс (редактор), Епископальные выборы в поздней античности , де Грюйтер, 2011, стр. 39–60.
- ^ Мазарини, С. «Отец Амвросия», Геликон 13–14, 1973–1974, 111–117.
- ^ Маццарино, С., «Социальная история епископа Амвросия», Проблемы и исследования древней истории 4, Рим, 1989, 79–81.
- ^ Как утверждает Нора К. Чедвик, «Заметка об имени Вортигерн» в «Исследованиях ранней британской истории » (Кембридж: University Press, 1954), стр. 41
- ^ Инглиш, Марк (2014). «Майсбели: проблема с топонимом от Джеффри Монмута». Примечания и вопросы . 259 : 11–13. дои : 10.1093/notesj/gjt236 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Эшли (2005), Джеффри Монмутский, ненумерованные страницы
- ^ Кэрью, Ричард (1769) [1602]. Обзор Корнуолла. И Послание о достоинствах английского языка . Э. Лоу и Дж. Хьюитт. п. 78.
- ^ Леон Флерио, Истоки Бретани: эмиграция , Париж, Пайо, 1980, с. 170
- ^ Эпплбаум, Шимон (1983). «Записка об Амвросии Аврелиане». Британия . 14 : 245–246. дои : 10.2307/526352 . JSTOR 526352 . S2CID 162394119 .
Источники
[ редактировать ]- Эшли, Майк (2005), «De Excidio» , «Гигантская книга короля Артура» , Hachette , ISBN 978-1780333557
- Эшли, Майк (2005), «Джеффри Монмутский» , «Гигантская книга короля Артура» , Hachette , ISBN 978-1780333557
- Кроуэлл, Томас Дж. (2008), «Амброзиус и Артур» , Как варварские вторжения сформировали современный мир: викины, вандалы, гунны, монголы, готы и татары, которые разрушили Старый Свет и сформировали Новый , Fair Winds Press , ISBN 978-1616734329
- Хайэм, Нью-Джерси (1994), «Гилдас и саксы» , Английское завоевание: Гильдас и Британия в пятом веке , Manchester University Press , ISBN 978-0719040801
- Коррел, Питер (1984), «Артур, Модред и Гвиневра в исторических записях и в легендарном материале о короле Артуре в ранней валлийской традиции» , «Артуровский треугольник: исследование происхождения, развития и характеристики Артура, Гвиневеры», и Модред. , Архив Брилла, ISBN 978-9004072725
- Рено, Фрэнк Д. (1996), «Амброзиус Аврелиан: история и традиции» , «Исторический король Артур: проверка подлинности кельтского героя постримской Британии». , МакФарланд и компания , ISBN 978-0786402663
- Веннинг, Тим (2013), «Амброзиус Аврелиан» , «Короли и королевы Уэльса» , Amberley Publishing Limited, ISBN 978-1445615776
