Jump to content

Броселианд

Броселианд
Вопрос о местонахождении Британии
Жанр Историческое фэнтези
Информация во вселенной
Другое имя (а) Бречелиант, Бресилия
Тип Зачарованный лес
Локации Долина невозврата
Персонажи Владычица Озера , Мерлин , Морган

Броселианд , ранее известный как Брешельян и Бресильен , — это легендарный заколдованный лес воображении репутацию , имевший в средневековом европейском места волшебства и тайн. Броселианда фигурирует в нескольких средневековых текстах, в основном связанных с легендой о короле Артуре и персонажами Мерлина , Морганы ле Фэй , Владычицы Озера и некоторых рыцарей Круглого стола . Впервые он появился в литературе в хронике Романа де Ру , написанной Уэйсом в 1160 году, и сегодня чаще всего идентифицируется как лес Пемпон в Бретани , Франция.

Броселианд является легендарным местом из-за его неопределенного местоположения, необычной погоды и его связи с мифологией короля Артура, в первую очередь с могилой легендарного Мерлина. [ 1 ] Согласно этим рассказам, лес укрывал волшебную Долину Невозврата Моргана , волшебный фонтан Барентона и место выхода на пенсию, заключения или смерти Мерлина.

Этимология

[ редактировать ]

Этимология неясна. [ 2 ] Самая старая известная форма, Brecheliant , может быть основана на кельтском Brec'h (холм), за которым следует мужское имя. [ 3 ] Более поздняя форма Brocéliande могла быть получена от bro (что означает страну на бретонском , корнуоллском и валлийском языках ), но этот вариант не появляется до 12 века в работах Кретьена де Труа . Популярная этимология из старофранцузского языка происходит от слов « broce » — «лес» и « liande » — « пустошь ». [ 2 ]

Средневековые исторические отчеты

[ редактировать ]

Первое известное упоминание о Броселианде встречается в Романе де Ру , ок. Хроника 1160 года англо-нормандского поэта Уэйса , охватывающая историю герцогов Нормандии со времен Ролло Нормандского до битвы при Тинчебре . [ 4 ] Уэйс отсчитывает бретонцев от Броселианде (Брекелиант), о которых ходит немало легенд , наряду с бретонскими рыцарями. [ 5 ] Уэйс дает название фонтану Барентон (« La Fontaine de Berenton/sort d'une part lez le perron... ») и описывает, как охотники черпают из него воду и смачивают камень, чтобы вызвать дождь; он также упоминает слухи о феях и волшебстве. Уэйс отправился в Бретань в поисках этих чудес, но не нашел ничего примечательного. [ 1 ] и ушел разочарованный: «Я увидел лес и землю и искал чудес, но не нашел ни одного. Я вернулся дураком и пошел дураком. Я пошел дураком и вернулся дураком. Я искал глупости и считал сам дурак». [ 6 ]

Броселианда кратко упоминается в одном историческом тексте в стихотворении Бертрана де Борна 1183 года, посвященном Джеффри II, герцогу Бретани - герцогу, которому принадлежала Броселианда. Одна только ее необычная погода упоминается в нескольких текстах: Giraldus Cambrensis c. Экспедиционный отчет 1185 года, Топография Хиберники , Александр Некхэм ок. 1195 г. Работа по морской науке, De naturis rerum и книга Вильгельма Бретона ок. Поэма 1215 года, Филиппид . [ 7 ]

легенда о короле Артуре

[ редактировать ]
Девицы у фонтана , иллюстрация Ф.А. Фрейзера к королю Артуру и его рыцарям Круглого стола (1912)

В 1170-х годах Кретьен де Труа упоминает лес Броселианд в своем романе о короле Артуре «Рыцарь во льве» . Находясь в Броселианде, Ивен выливает воду из источника в камень, вызывая сильный шторм. Это, в свою очередь, вызывает рыцаря Эскладоса ле Рос, который защищает лес. [ 1 ] [ 8 ]

Мерлин и Вивьен Генри Мейнелла Рима (1895)

В конце XII или начале XIII века Робер де Борон впервые связывает фигуру Мерлина с Броселиандой в своей поэме «Мерлин» . Он также фигурирует в нескольких эпизодах прозаической адаптации и продолжений поэмы « Цикл Вульгаты» («Ланселот-Грааль»), особенно в рассказах о Мерлине и Вивиане . [ 9 ] Позже Моргана ле Фэй заманивает множество неверных рыцарей в ловушку в своей долине невозврата в Броселианде, пока их не освобождает Ланселот . [ 10 ]

В «Джофре» , романе о короле Артуре неизвестного автора, написанном в Каталонии , лес Броселианд находится недалеко от дворца короля Артура и на месте мельницы, где Артур сражается со странным животным, похожим на быка, на самом деле с рыцарем-магом, меняющим форму. Датировка Жофре обсуждается и, возможно, была написана уже в 1183 году или уже в 1225–1228 годах. [ 11 ] [ 12 ] Позже Броселианда также появляется в контексте рыцарей Артура в Юона де Мери Tournoiement аллегорической поэме Antecrist, а также в других текстах, таких как Claris et Laris , где это место сказочного замка Моргана. [ 13 ] и Брюн де ла Монтань. [ 14 ]

гробницы Мерлина в Мегалит лесу Пемпон

Ранние источники предоставляют неясную или противоречивую информацию о точном местонахождении Броселианда; Существуют разные гипотезы, позволяющие разместить Броселианду на карте. По словам Уэйса, Броселианда находится в Бретани. С 15 века (Жан Кабаре д'Орвиль) некоторые связывают Броселианд с лесом Лорж недалеко от Квинтена в Бретани. [ 15 ] Примерно с 1400 года ( Понтус и Сидуан , где лес называется Бертельен) и обычно в наше время Броселианд считается лесом Пемпон в Бретани. [ 15 ]

Некоторые ученые считают, что Броселианде — мифологическое место , которого никогда не существовало. [ 16 ] Жан Маркале отмечает, что, хотя лес сам по себе легендарный, он является частью «остатков огромного леса, покрывавшего весь центр Бретани до высокого средневековья ». [ 17 ] Далее он указывает, что представление о волшебном лесу во Франции уходит корнями в труды Лукана, который описывает сверхъестественный, волшебный лес, полный зловещих событий в Галлии . [ 18 ]

» Кретьена де Труа Уильям А. Янг утверждает, что « Le Chevalier au lion заимствован из более ранних сказок, берущих свое начало в постримских британских королевствах за Адриановой стеной в Британии, и предполагает, что есть веские основания для приравнивания Броселианды к лесу. Селитона, также известного как Великий Лес Каледона . [ 19 ]

Современная фантастика

[ редактировать ]

Артуриан

[ редактировать ]

Броселианда продолжает появляться на протяжении всей современной Артурианы, в таких произведениях, как стихотворение 19-го века « Идиллии короля» Альфреда , лорда Теннисона , а также в более поздних произведениях, таких как стихотворение Эдвина Арлингтона Робинсона 1917 года «Мерлин» и стихотворение Алана Сигера 1916 года. Броселианд .

  • Жан Лоррен написал пьесу «Броселианда» (1898) о Мирддине (Мерлин) и Вивиане (Нимуэ/Элейн); Как и во многих более ранних произведениях о короле Артуре, Броселианда — это место, где Вивиан запирает Мерлина внутри дуба. [ 1 ]
  • В Бернарда Корнуэлла трилогии «Хроники полководца» о короле Артуре Броселианда — одно из двух британских (кельтских) королевств, образующих современную Бретань, второе — Арморика .
  • Броселианд является местом действия Роберта Холдстока фантастического романа «Лес Мерлина» .
  • В телесериале «Однажды в сказке » Броселианда показана в эпизоде ​​​​5 сезона « Опасная осада » как место расположения волшебной поганки, необходимой для приготовления зелья, позволяющего освободить колдуна Мерлина из его заточения на дереве.
  • Поэзия Чарльза Уильямса и ее интерпретация К.С. Льюиса в «Талиессине через Логрес, Область летних звезд, торс Артура» (1974) пропитаны образами Броселианды, «западного леса, уходящего корнями в море».
  • Броселианд неоднократно упоминается в Андре Нортона книге « Здесь обитают монстры» с использованием формулы «Авалон, Тара, Броселианд, Карнак».
  • Это имя послужило источником вдохновения для Дж. Р. Р. Толкина вымышленного царства Белерианда в Средиземье . Имя Брозелианд использовалось в ранних набросках «Сильмариллиона» (1926–1930). Это также место действия поэмы Толкина «Слово об Аотру и Итруне» . [ 20 ]
  • Действие нескольких рассказов из Сильвии Таунсенд Уорнер сборника «Эльфийские королевства» (многие из которых появились в журнале The New Yorker в 1970-х годах) происходит в Броселианде, или он упоминается среди нескольких других заколдованных лесов, где живет эльфийский народ Таунсенда.
  • Он появляется в фильме 2010 года «Робин Гуд» как место, где Роберт Локсли попадает в засаду французов.
  • В Майкла Суэнвика романе «Вавилонские драконы » Броселианд — это железнодорожная станция, на которую была сброшена бомба во время войны между двумя королевствами.
  • В романе Ванни Сантони Terra Ignota - il Risveglio рассказывается о волшебном лесу по имени Броселианд.
  • Сары Синглтон В книге «Ядовитый сад» рассказывается о волшебном саду под названием Броселианде.
  • Кассандры Клэр В сериале «Орудия смерти» рассказывается о лесу по имени Броселинд в вымышленной стране Сумеречных Охотников Идрис.
  • Броселианде — это название леса в Джоан Эйкен юношеском романе «Украденное озеро» , действие которого, несмотря на то, что действие происходит в художественной версии Южной Америки, имеет сильную тему Артура.
  • «Ведьмак» В серии романов Анджея Сапковского рассказывается о древнем лесу, населенном волшебными существами, известными людям как Брокилон и Брокилоэн на эльфийском языке.
  • Он также упоминается в DLC Black Armory для Destiny 2 . Головоломка Niobe's Torment победила все сообщество игроков Destiny почти на 24 часа, используя это слово.
  • В видеоигре Dragon Age: Origins лес под названием Бресилианский лес населен эльфами и наполнен волшебными руинами .
  • В » К.С. Льюиса могила «Эта отвратительная сила Мерлина находится в вымышленном лесу Брэгдон.
  • Лес связан с эльфами в историческом фэнтези Джудит Тарр «Собака и сокол» и » серии «Аламут .
  • Броселианде упоминается в рассказе «Главная улица: 1953» в книге Джоанны Расс « Скрытая сторона Луны » .
  • Это название послужило источником вдохновения для создания вымышленного города Бресилиен в MMORPG Albion Online , волшебного города, расположенного в Туманах.

См. также

[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Лупак, Алан. Оксфордский путеводитель по литературе и легендам о короле Артуре (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press, США, 2007), стр. 437.
  2. ^ Jump up to: а б Барьер, Филипп (1991). Легендарный лес: сказки, легенды, обычаи, анекдоты о лесах Франции (на французском языке). К. де Бартилья. ISBN  9782905563422 .
  3. ^ Деше, Альберт (1999). Словарь бретонских топонимов (на французском языке). Тайдхантер/АрМен. ISBN  9782903708856 .
  4. ^ «Тысяча песен и шестьдесят лет вне времени и пространства / затем по его милости спустился Декс ан ла Вирж / как священнослужитель из Кана, который без местре Ваче / вмешался в историю Ру и «тот, кто завоевал Нормандию» , которая, в конце концов, ставит / против гордости Франции, которая все еще угрожает им / что наш король Генрих знает ее и сумка. »
  5. ^ "и направляемся к Бречелианту/так что бретонцы часто разговаривают/очень длинный лес и подветренная сторона/что в Бретани очень тихо"
  6. ^ Роман де Ру, Часть III , строки 6329-98.
  7. ^ "Чудесное чудовище фонтана Бреселии"
  8. ^ «Фонтен де Барантон в «Рыцаре Льва» — Энциклопедия Броселианда» . broceliande.brecilien.org (на французском языке) . Проверено 2 июня 2018 г.
  9. ^ «Броселианда в Ланселоте-Граале — Энциклопедия Броселианды» . broceliande.brecilien.org (на французском языке) . Проверено 2 июня 2018 г.
  10. ^ «Литературное происхождение Вал-санс-Ретура — Энциклопедия Броселианда» . broceliande.brecilien.org (на французском языке) . Проверено 2 июня 2018 г.
  11. ^ «Брезелианда в Жофре - Энциклопедия Броселианда» . broceliande.brecilien.org (на французском языке) . Проверено 2 июня 2018 г.
  12. ^ Экхардт, Кэролайн Д. (май 2009 г.). «Чтение Жофре: комедия и интерпретация в средневековой вешалке на скале». Компаративист . 33 : 40. дои : 10.1353/com.0.0051 . S2CID   171050011 .
  13. ^ «Кларис и Ларис | Цифровые проекты библиотеки Роббинса» . Проверено 3 июня 2018 г.
  14. ^ Беллами, Феликс (2002). Романы «Броселианда и Круглый стол» . Золотое дерево, Женева.
  15. ^ Jump up to: а б «Броселианда в лесу Лорхе — Энциклопедия Броселианд» . broceliande.brecilien.org (на французском языке) . Проверено 2 июня 2018 г.
  16. ^ Пелан, Маргарет, «Влияние Уэйса на французских романистов своего времени», с. 56, цит. по А.-Ю. Бурж
  17. ^ Маркале, Жан Мерлен: Жрец природы , (Рочестер, Вирджиния: Inner Traditions International, 1995), стр. 121.
  18. ^ Маркале, Жан Мерлен: Жрец природы (Рочестер, Вирджиния: Inner Traditions International, 1995), страницы 120-121.
  19. ^ Янг, Уильям А. (2022). Призраки леса: Утерянная мифология Севера , Inter-Celtic, стр. 330 и 331, ISBN   9781399920223
  20. ^ Толкин, Дж.Р.Р. когда его лошадь несла его по земле к зеленым ветвям Броселианде (Welsh Review, 1945).

Источники

[ редактировать ]
  • Экхардт, Кэролайн Д. (май 2009 г.). «Чтение Жофре: комедия и интерпретация в средневековой вешалке на скале». Компаратист 33 : 40–62.
  • Лупак, Алан (2007). Оксфордский путеводитель по литературе и легендам о короле Артуре (1-е изд. в мягкой обложке). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  978-0-19-921509-6 .
  • Маркале, Жан (1995). Мерлин: Жрец природы (первое издание в переводе на английский язык). Рочестер, Вирджиния: Inner Traditions International. ISBN  0-89281-517-5 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0abebff1fcfd7ff1de739a1f97216405__1723578120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0a/05/0abebff1fcfd7ff1de739a1f97216405.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Brocéliande - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)