Jump to content

Мессианское возвращение короля Артура

Фрагмент «Последний сон Артура на Авалоне » (завершен в 1898 году) книги Эдварда Бёрн-Джонса . В центре изображен Артур, лежащий на смертном одре.

Мессианское возвращение короля Артура — мифологический мотив в легенде о короле Артуре , в которой утверждается, что однажды он вернется в роли мессии, чтобы спасти свой народ . Это пример спящего короля в горном мотиве. Король Артур был легендарным британским королем VI века. сохранилось мало Об Артуре исторических записей , и есть сомнения в том, что он когда-либо существовал, но он приобрел мифологический статус в эпоху Высокого Средневековья , что привело к увеличению количества литературы о его жизни и деяниях.

Происхождение

[ редактировать ]

О возможности возвращения Артура впервые упоминает Вильгельм Малмсберийский в 1125 году: «Но могилы Артура нигде не видно, откуда древность басен до сих пор утверждает, что он вернется». [ 1 ] В «Чудесах Святой Марии Лаонской» ( De miraculis Sanctae Mariae Laudunensis ), написанных французским священнослужителем и летописцем по имени Эриман Турне в ок. 1145 г., но, говоря о событиях, произошедших в 1113 г., упоминается бретонское и корнуоллское убеждение, что Артур все еще жив. [ 2 ] [ 3 ] Как продемонстрировала Констанс Буллок-Дэвис, различные неваллийские источники указывают на то, что вера в возможное мессианское возвращение Артура была чрезвычайно широко распространена среди британцев, начиная с XII века. Насколько раньше он существовал, до сих пор спорят. [ 4 ] Фактически, он оставался важным аспектом легенды о короле Артуре на протяжении всего средневекового периода и за его пределами. Так, Джон Лидгейт в своей книге «Падение принцев» (1431–1438 гг.) отмечает веру в то, что Артур «будет прибегать как лорд и суверен из фейри и правления в Бретейн», а Филипп II Испанский , очевидно, поклялся во время своей свадьбы с Марией I. Англии в 1554 году, что он откажется от королевства, если Артур вернется. [ 5 ]

Было предложено несколько мест, откуда на самом деле вернется Артур. Самым ранним зарегистрированным предложением был Авалон . XII века В своей «Historia Regum Britanniae » Джеффри Монмутский утверждал, что Артур «был смертельно ранен» в Камланне , но затем был перенесен «на остров Аваллон ( insulam Auallonis ), чтобы вылечиться от ран», подразумевая, что он Джеффри в какой-то момент быть вылеченным и вернуться оттуда, что подробно описано в более поздней «Вите Мерлини» . [ 6 ] Другая традиция гласила, что Артур ждал своего возвращения под какой-то горой или холмом. Впервые упомянутый Жервасом Тилбери в его «Otia Imperialia» (около 1211 г.), он сохранялся в британском фольклоре до 19 века, а Р. С. Лумис и другие восприняли это как рассказ о проживании Артура в подземелье (в отличие от заморского). Другой мир . [ 7 ] Другие менее распространенные концепции включают идею о том, что Артур отсутствовал, возглавляя Дикую Охоту , или что он был превращен в ворону или ворона. [ 8 ]

Средневековая политика

[ редактировать ]

Влияние легенды об Артуре не ограничивается романами, рассказами и фильмами; легенда о мессианском возвращении Артура часто имела политическое влияние. С одной стороны, похоже, это стало средством сплочения валлийского сопротивления англо-нормандским вторжениям в XII веке и позже. В англо-нормандском тексте « Описание Англии» рассказывается о валлийцах, что «они открыто заявляют,... / что в конце концов они получат все это; / с помощью Артура они получат это обратно... / Они снова назовут ее Британией». [ 9 ] Возможно, подобные упоминания отражают валлийскую веру в то, что Артура следует ассоциировать с « Маб Дароганом » («Сыном пророчества»), мессианской фигурой валлийской пророческой традиции, которая отразит врагов валлийцев и которая часто отождествлялся с такими героями, как Кадваладр , Оуайн Лавгох и Оуайн Глиндур в валлийских пророческих стихах. [ 10 ] Однако, как заметил Оливер Падель , не сохранилось ни одного примера валлийской пророческой поэзии, рассказывающей о возвращении Артура, чтобы изгнать врагов валлийцев из Британии, что некоторые считают тревожным и поводом для осторожности: мы должны полагаться на неваллийских авторов. тексты (такие как приведенные выше) о том, что это было широко распространенное убеждение среди валлийцев с середины 12 века и далее, наряду с более спорными доказательствами, такими как попытки Генриха VII связать себя с Артуром. при вступлении на престол, о котором речь пойдет ниже. [ 11 ]

С другой стороны, идея возможного возвращения Артура к управлению объединенной Британией была принята королями Плантагенетов для оправдания своего правления. [ 12 ] После того, как король Артур был благополучно объявлен мертвым, в попытке развеять валлийские мечты о подлинном возвращении Артура Плантагенеты смогли еще шире использовать Артура как политический культ для поддержки своей династии и ее амбиций. Итак, Ричард I использовал свой статус наследника королевства Артура для укрепления иностранных союзов, подарив известный как Экскалибур меч, Танкреду Сицилийскому Танкреду Сицилийскому . [ 13 ] Точно так же « Круглые столы » — рыцарские поединки и танцы в подражание Артуру и его рыцарям — происходили в Англии по крайней мере восемь раз между 1242 и 1345 годами, в том числе один, организованный Эдуардом I в 1284 году в честь его завоевания Уэльса и последующего «воссоединения» Уэльса. Артуровская Британия. [ 14 ] Утверждение Гальфрида о том, что Артур завоевал Шотландию , было также использовано Эдуардом I для придания легитимности его притязаниям на английский сюзеренитет над этим регионом. [ 15 ]

Постсредневековая политика

[ редактировать ]

Влияние короля Артура на политические махинации английских королей не ограничивалось средневековым периодом: Тюдоры также сочли целесообразным использовать Артура. В 1485 году Генрих VII прошел через Уэльс, чтобы занять английский трон под знаменем Артуровского Красного Дракона . Он заказал генеалогию, чтобы показать свое предполагаемое происхождение от Артура, и назвал своего первенца Артуром . [ 16 ] Позже, во времена правления Генриха VIII и Елизаветы , карьера Артура снова оказала влияние, теперь уже в предоставлении доказательств предполагаемых исторических прав и территорий в судебных делах, преследовавших интересы короны. [ 17 ]

Хотя потенциал такого политического использования — когда реальность «Артура» Джеффри и его широкомасштабных завоеваний была принята и провозглашена английскими антикварами и, таким образом, использована короной — естественно снизился после нападок на « Историю » Джеффри со стороны Полидора Вергилия и других, [ 18 ] Артур оставался иногда политически влиятельной фигурой до наших дней. В 20 веке сравнение Джона Ф. Кеннеди и его Белого дома с Артуром и Камелотом , сделанное вдовой Кеннеди , помогло укрепить посмертную репутацию Кеннеди, причем Кеннеди даже стал ассоциироваться с подобным Артуру мессианским возвращением в американский фольклор . [ 19 ]

Современные адаптации

[ редактировать ]

Эта идея возможного возвращения Артура оказалась привлекательной для ряда современных писателей. Джон Мейсфилд использовал идею Артура, спящего под холмом, в качестве центральной темы в своем стихотворении «Летняя ночь» (1928). [ 20 ] К.С. Льюис также был вдохновлен этим аспектом легенды об Артуре в своем романе «Эта отвратительная сила» (1945), в котором говорится, что король Артур живет в земле Абхалджин на планете Венера. [ 21 ]

Возвращение короля Артура было особенно заметным в комиксах с примерами, по крайней мере, 1940-х годов. Одно из наиболее известных применений этого мотива принадлежит Майку Барру и Брайану Болланду Артур и его рыцари возвращаются в 3000 году, чтобы спасти Землю от инопланетного вторжения . , в серии комиксов «Камелот 3000» (1982–85) [ 22 ] Другие примеры включают Стивена Р. Лоухеда роман «Авалон: Возвращение короля Артура» (1999), в котором рассказывается о перевоплощенном Артуре, который восстает, чтобы восстановить британскую монархию, которая вот-вот будет отменена. [ 23 ] В «Саге о Винланде» , манге о вторжении викингов и правлении Англией, персонаж Аскеладд, норвежско-валлийский полукровка, рассказывает историю о своем истинном короле и предке Люциусе Арториусе Кастусе и его славном возвращении с Авалона, чтобы спасти Британию. . [ 24 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ О. Дж. Падель , «Природа Артура» в «Кембрийских средневековых кельтских исследованиях » , 27 (1994), стр. 1–31, стр. 10.
  2. ^ Берард, CM «Король Артур и каноны Лаона», в «Артуриане» 26.3 (2016), стр. 91–119.
  3. ^ Коу, Джон и Янг, Саймон, Кельтские источники легенды о короле Артуре, Llanerch, 1995, стр. 44-47.
  4. Уильям Ньюбургский и другие высмеивали за это британцев: «Считается, что большинство британцев настолько скучны, что даже сейчас они, как говорят, ждут прихода Артура». К. Буллок-Дэвис, « Exspectare Arthurum , Артур и мессианская надежда» в Бюллетене Совета по кельтским исследованиям 29 (1980–82), стр. 432–40; Т. Грин, «Концепции Артура» (Stroud: Tempus, 2007), стр. 72–5; ссылка Englynion y Beddau на отсутствие могилы Артура предполагает, что его считали неубиваемым и неубиваемым, но в этом стихотворении нет никаких указаний на то, что он должен был вернуться: А.О. Джарман (ред.), Ллифр Дю Керфирддин (Университет Wales Press, 1982), с. ликс. Anoeth bit Bed y Arthur : эту строфу можно найти в стихотворении 18.133–135. ISBN   0-7083-0629-2 .
  5. ^ Р. С. Лумис, «Легенда о выживании Артура» в Р. С. Лумисе (ред.) «Литература о короле Артуре в средние века» (Оксфорд: Oxford University Press, 1959), стр. 64–71 и стр. 64–65.
  6. ^ Джеффри Монмутский, Historia Regum Britanniae, Книга 11.2 ; Джеффри Монмутский, Жизнь Мерлина: Вита Мерлини, изд. и транс. Б. Кларк (Кардифф: Издательство Уэльского университета, 1973).
  7. ^ Р. С. Лумис, «Легенда о выживании Артура» в Р. С. Лумисе (ред.) «Литература о короле Артуре в средние века» (Оксфорд: Oxford University Press, 1959), стр. 64–71 и стр. 68–71.
  8. ^ Т. Грин, Концепции Артура (Страуд: Tempus, 2007), стр. 259, 261-2; Т. Грин, «Историчность и историзация Артура» , фн.22 из Arthurian Resources , получено 14 марта 2008 г.
  9. ^ О. Дж. Падель , «Природа Артура» в книге «Кембрийские средневековые кельтские исследования » , 27 (1994), стр. 1–31, стр. 11; К. Баллок-Дэвис, « Expspectare Arthurum , Артур и мессианская надежда» в Бюллетене Совета по кельтским исследованиям 29 (1980–82), стр. 432–440.
  10. ^ «Поэзия пророчеств воспевала месть саксам ( Сэсону ) и национального избавителя, который восстановит валлийское состояние. Избавителя, Сына пророчества , часто называли в честь мифических или исторических героев». От Дэвида Риса, Сына пророчества [:] Дорога Генри Тюдора в Босворт (1985; новое исправленное издание, Рутин, 1997), стр. 12. ISBN   1-871083-01-X ; см. Т. Грин, «Концепции Артура» (Stroud: Tempus, 2007), стр. 74, где отмечается, что связь между Артуром и изгнанием англичан встречается только в пост-Гальфридианских текстах, а не в до-Гальфридианских текстах.
  11. ^ О. Дж. Падель , Артур в средневековой валлийской литературе (Кардифф: University of Wales Press, 2000), стр. 61-3; см. Элиссу П. Хенкен, Национальный искупитель: Оуайн Глиндур в валлийской традиции (University of Wales Press, 1996), стр. 47-53 и др. , об Оуайне Лавгохе и Оуайне Глиндуре, которые действительно появляются в пророческой поэзии средневекового периода. и использование имени «Оуайн» для Маб Дароган в конце 12 века. далее. ISBN   0-7083-1290-X .
  12. ^ Племянника и наследника Ричарда I звали Артур . Нью-Джерси Хайэм, Король Артур, мифотворчество и история (Лондон: Routledge, 2002), стр.232.
  13. ^ EMR Дитмас , «Культ реликвий Артура» в Folklore 75.1 (1964), стр. 19-33 на стр. 26-7; Нью-Джерси Хайэм, Король Артур, мифотворчество и история (Лондон: Routledge, 2002), стр.232.
  14. ^ Дж. Вейл, «Артур в английском обществе» в WRJ Barron (ред.) «Артур англичан» (Кардифф: University of Wales Press, 1999), стр. 185–196 и стр. 186–187.
  15. ^ Нью-Джерси Хайэм, Король Артур, мифотворчество и история (Лондон: Routledge, 2002), стр. 232-233.
  16. ^ Нью-Джерси Хайэм, Король Артур, мифотворчество и история (Лондон: Routledge, 2002), стр. 234-235.
  17. ^ Например, Д. Старки, «Король Артур и король Генрих» в «Литературе Артура XVI» (1998), стр. 171–196.
  18. ^ См. Дж. П. Карли, «Полидор Вергилий и Джон Леланд о короле Артуре: Битва книг» в Интерпретациях 15 (1984), стр. 86–100.
  19. ^ А. Лупак и Б.Т. Лупак, Король Артур в Америке (Бойделл и Брюэр, 1999), стр. 276–7; З. Изола, «Защита домашнего хозяйства: артуровские тропы и американская мечта» в книге Э. С. Склара и Д. Л. Хоффмана (ред.) « Король Артур в популярной культуре» (Джефферсон: МакФарланд, 2002), стр. 24–35, стр. 29; Б. А. Розенберг, «Кеннеди в Камелоте: легенда о короле Артуре в Америке» в журнале Western Folklore 35.1 (1976), стр. 52–59.
  20. ^ Дж. Мейсфилд, «Летняя ночь» и другие сказки в стихах (Лондон: Хайнеманн, 1928); Р. Барбер, Артур Альбионский (Лондон: Бойделл, 1961), стр. 169–76, содержит хороший краткий анализ работы Мейсфилда.
  21. ^ К.С. Льюис, Эта отвратительная сила (Лондон: Лейн, 1945).
  22. ^ М. А. Торрегросса, «Короли прошлого и будущего: Возвращение короля Артура в комиксах», в книге « Адаптация легенд о короле Артуре для детей: очерки о ювенилиях Артура» , изд. Барбара Тепа Лупак (Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, 2004), стр. 243–262; А. Стюарт, Камелот в четырех цветах , получено 13 марта 2008 г.
  23. ^ Лохед, Стивен Р. Авалон: Возвращение короля Артура. ХарперТорч: Нью-Йорк, 1999.
  24. Юкимура Макото, Сага о Винланде , 2005.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ac17acac12ac3395c91eb85844db16e0__1724356500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/e0/ac17acac12ac3395c91eb85844db16e0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
King Arthur's messianic return - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)