Jump to content

Гвендидд

Гвенддидд (1891), гравюра сухой иглой сэра Хуберта фон Херкомера

Гвендидд , также известная как Гвендидд и Ганьеда , — персонаж валлийской легенды . Впервые она появляется в ранних валлийских стихотворениях, таких как « Диалог Мирддина и Гвенддидд» XII века , а также в латинской «Vita Merlini» Джеффри Монмутского , где она представлена ​​как фигура Старого Севера Британии, сестра Мирддина или Мерлина. , и сама по себе пророк. Джеффри также делает ее женой северного короля Риддерха Хаэля . Ее помнили в валлийских традициях, записанных в 16 веке Элис Граффид и даже в 18 веке. С конца 19 века она иногда появлялась как сестра или возлюбленная Мерлина в художественной литературе, поэзии и драме о короле Артуре таких писателей, как Лоуренс Биньон , Джон Каупер Поуис , Джон Арден , Маргаретта Д'Арси и Стивен Р. Лохед .

Ранний валлийский стих

[ редактировать ]

Гвенддидд впервые появляется в литературе как персонаж ранних валлийских стихов, которые стали ассоциироваться с поэтом и воином Мирддином Уиллтом , а также в Джеффри Монмута латинских стихах «Вита Мерлини» . Связь между этими стихотворениями оспаривается. [1]

Стихи «Афалленнау » («Яблони») и «Ойанау» или « Хойанау » («Приветствие») передают нам пророчества о диком человеке где-то на Старом Севере (южная Шотландия и северная Англия); он не упоминается ни в одном стихотворении, но более поздние поколения согласились отождествлять его, правильно или нет, с Мирддином. [2] Гвенддидд не считается сестрой дикаря из Афалленнау , и действительно, утверждалось, что в первоначальной форме легенды она была феей-любовницей Мирддина; [3] однако она дважды упоминается в стихотворении, причем поэт жалуется, что

Теперь Гвендидд не любит меня и не приветствует меня;
Я убил ее сына и ее дочь.

Точно так же Ойанау обращается к ней фразой «Гвендидд не приходит ко мне». [4]

Cyfoesi Myrddin a Gwenddydd ei Chwaer («Разговор Мирддина и его сестры Гвенддид») устанавливает их семейные отношения и уникален среди валлийских стихов Мирддина тем, что показывает Гвенддид и ее брата в дружеских отношениях. Мирддин предсказывает политические события, кульминацией которых станет его собственная смерть и конец света, в то время как Гвендидд, сама провидица в этом стихотворении, уважительно расспрашивает его и проявляет заботу о благополучии Мирддина. Стихотворение заканчивается тем, что они восхваляют друг друга небесам. [5] [6]

Wasgargedd Myrddin yn y Bedd («Распространенная песня Мирддина в могиле»), еще одно стихотворение, посвященное святотатству , рассматривается как продолжение Cyfoesi . [7] В отрывке из воспоминаний Мирддин делает одно неясное упоминание о Гвендидд: [8] [9]

Гвасауг, мне сказали твой крик Гвендидду.
горными безумцами в Абер Крафе. [10]

Наконец, Пейриан Фабан («Командующий юноша») содержит больше пророчеств и упоминает Мирддина и Гвендидд. [7] Гвендидд предсказывает, что

Мирддин придет с великой целью,
из-за убийства моих братьев и Гвенддолау . [10]

Жизнь Мерлини

[ редактировать ]

Vita Merlini — латинская поэма Джеффри Монмутского, написанная, вероятно, в 1150 или 1151 году. [11] описывающее события из жизни Мирддина, или, как его называет Джеффри, Мерлинуса . Поэма начинается с того, что Мерлинус сходит с ума после ужасной битвы и убегает, чтобы жить как дикий человек в Каледонском лесу . Его сестра Ганьеда и ее муж Родарх , король Камбрии, обнаруживают его местонахождение и возвращают его ко двору, где его приходится заковывать в цепи, чтобы он не вернулся в лес.

Когда Мерлинус видит лист в волосах Ганьеды, он смеется, но отказывается объяснять свой смех, пока его не освободят. Когда это будет сделано, он сообщает Родарху, что лист попал в волосы Ганьеды, когда она лежала на улице со своим возлюбленным. Затем Ганьеда пытается хитростью дискредитировать Мерлинуса. Она трижды рождает мальчика, каждый раз одетого в разные костюмы, чтобы скрыть его личность, и каждый раз спрашивает своего брата, как он умрет. В первый раз Мерлинус говорит, что умрет при падении со скалы, во второй раз, что он умрет на дереве, и в третий раз, что он умрет в реке. Таким образом, Родарх убежден, что Мерлина можно обмануть и что его суждениям нельзя доверять. Теперь автор поясняет, что в последующие годы мальчик упал со камня, зацепился за ветки дерева под ним и, запутавшись там вниз головой в реке, утонул.

Мерлин возвращается в лес, но после различных приключений его схватывают и доставляют обратно ко двору Родарха. Там он видит сначала нищего, а затем молодого человека, покупающего кожу, чтобы залатать ему обувь, и смеется над каждым из них. Родарх снова предлагает Мерлинусу свободу, если он объяснит, почему он засмеялся, и Мерлинус отвечает, что нищий, сам того не зная, стоял над зарытым сокровищем и что судьба молодого человека заключалась в том, чтобы утонуть, прежде чем он смог надеть отремонтированную обувь. Когда слова Мерлина подтверждаются, Родарх отпускает его.

Вернувшись в лес, Мерлин наблюдает за звездами в обсерватории, которую построил для него Ганьеда, и предсказывает будущую историю Британии вплоть до нормандских королей . [12] Родарх умирает, и Ганьеда скорбит о нем. Она и гость Родарха Тельгесинус идут в лес, чтобы увидеть Мерлина, и беседуют на разные темы. Решено, что они все останутся вместе в лесу, вдали от светского мира. Поэма заканчивается пророчеством Ганьеды, подробно описывающим события правления короля Стефана . [13] и отказ Мерлина от своего пророческого дара в ее пользу.

Ганьеда, по словам редактора «Виты» Бэзила Кларка, является наиболее реализованным персонажем стихотворения, не считая самого Мерлина, он показан умным, практичным, находчивым и, что необычно для женского персонажа в средневековой литературе, пророческим. Ее имя и большая часть ее истории демонстрируют ее идентичность с Гвендидд из стихов Мирддина. [14] но ее положение как жены Родарха и как прелюбодейки с листом в волосах имеет аналоги в образе Лангуорета в ранней валлийской истории о Лайлокене . [15] Также было высказано предположение, что Ганьеда Джеффри может быть частично вдохновлена ​​примером его современницы Кристины Маркьяте , знатной англосаксонской женщины, которая избежала брака по расчету, чтобы стать отшельницей и ясновидящей. [16] [17]

Более поздняя валлийская традиция

[ редактировать ]

«Хроника шести веков» , написанная солдатом начала XV века Элис Граффид , включает в себя сборник традиционных историй о Мирддине. В одном разделе мы узнаем, что Мирддин сошел с ума в дебрях Нант-Конви в Северном Уэльсе, что он пророчествовал и что его сестра Гвендидд снабжала его едой и питьем. Гвенддидд в разное время видит пять снов, и в конце концов она приходит к Мирддину и просит его объяснить их, что он и делает в духе социальной критики, которая напоминает « Уильяма Лэнглэнда » Пирса Пахаря . Несколько расширенная версия описания пяти снов также встречается в рукописи конца 17 века, написанной Томасом аб Иуаном из Тре'ра Брина. Оба, по-видимому, происходят от устно переданной версии, датировку которой невозможно установить, хотя она, по-видимому, совершенно независима от Vita Merlini . [18]

Рукопись, датированная примерно 1640 годом, теперь находится в Британской библиотеке. Дополнительные рукописи в Add MS 14973 включают прозаическую пророческую «Мабиноги» Мерддина и Гвенддидда . [19]

В 18 веке поэт Льюис Моррис записал народную сказку острова Англси , в которой молодой человек, молодая женщина, которую он любит, женщина средних лет и вдова спорят о том, на ком из них мужчине следует жениться, и консультируются с Мирддином. и его сестра Гвендидд, чтобы решить проблему. Есть точки сходства, которые предполагают некоторую связь с рассказом Элис Граффид о безумии Мирддина. [20]

Современная литература

[ редактировать ]

В 1870 году шотландский ученый-артурист Джон Стюарт-Гленни опубликовал «В поисках Мерлина» — первую часть запланированного, но незавершенного цикла из пяти драм под общим названием « Король Артур»; или «Драма революции» . Действие происходит во времена правления Вортигерна . [21] он пропагандирует кредо автора «Поклонение природе язычества и братское чувство христианства», которое должно быть воплощено в Мерлине. Один из персонажей — Ганьеда, которая рассказывает своему брату, что

все люди, Мерлин, ищут тебя
узы их нового братства будут. [22]

«Мерлин» (1889) — пьеса профессора Джона Вейча в стихах , в которой всего три персонажа: Мерлин, «Гвендидд (Рассвет) — его сестра-близнец» и « Хвимлиан (Сияние) — его ранняя любовь». [23] Гвендидд, по словам Вейча, «напоминает поклонение природе и поэзию того времени»; она выкупает своего брата от безумия. [24] [25] Это был один из источников « стихотворения Теннисона Мерлин и блеск» . [26]

Первая часть неоконченного произведения Лоуренса Биньона « Безумие Мерлина » была посмертно опубликована в 1947 году в издании Гордона Боттомли . [27] В этой стихотворной пьесе, основанной в основном на « Вите Мерлини» , Ганьеда Джеффри разделена на двух персонажей: сестру Мерлина Гвиндит и королеву Реддерха Лангорет. [28] [29] Их отношение к Мерлину в его безумии контрастно: Гвиндит терпелива и утешает, Лангорет раздражен тем, как хорошо с ним обращаются. [30]

Писатель Джон Каупер Поуис использовал «Гвенддидд» из валлийской поэмы «Цифоэси Мирддин а Гвенддидд» в качестве основы своей «Гвендидд, сестры Мирддина», в своем историческом романе «Пориус» (1951), действие которого происходит в 499 году. из самых запоминающихся второстепенных персонажей». [31] [32]

«Остров Могучих» — эпическая драма в трёх частях Джона Ардена и Маргаретты Д’Арси , впервые исполненная, в усеченном виде, в декабре 1972 года Королевской шекспировской труппой в театре Олдвич в Лондоне. Гвендидд, которую в постановке RSC играет Хизер Каннинг , в этой пьесе не сестра Мерлина, а его бывшая жена. [33] [34] [35]

Мерлин (1988), второй роман Стивена Р. Лоухеда « Цикл Пендрагона» , в одном эпизоде ​​представляет персонажа Ганьеды как любовника главного героя, а не его сестры. [36]

В новелле 1995 года «Намеритель зверей, создатель душ » у Джессики Аманды Салмонсон Мерлина есть сестра-близнец по имени Ганисенда, описанная как «Божественная мудрость, с головой на небесах и ногами в преисподней ». [37]

Роман американского академика Джерри Хантера на валлийском языке «Гвенддидд [cy]» (2010) берет историю Гвенддидд и Мирддина из самых ранних валлийских стихотворений и « Виты Мерлини» и переносит ее во Вторую мировую войну, где Мирддин становится солдатом, страдающим от Посттравматическое стрессовое расстройство , который сбегает из военного госпиталя и воссоединяется со своей сестрой Гвен в родной деревне семьи. Он выиграл медаль прозы [ cy ] на Национальном айстедводе Уэльса в 2010 году и был назван «важным вкладом в военную литературу Уэльса». [38] [39] [40]

Произведения искусства

[ редактировать ]

В 1891 году родившийся в Германии и натурализованный в Британии художник Хуберт Херкомер [41] Королевский академик , выполнил сухой иглой . гравюру Гвендидда [42] Его интерес к этой теме подтвердился в 1893 году, когда он выбрал то же имя для своей последней дочери. [43]

(1925) бретонского скульптора Луи-Анри Нико является Барельеф «Талиезин и Ганиеда» частью Неосельтического памятника , созданного для Международной выставки современного декоративного и промышленного искусства в Париже. [44]

  1. ^ Боллард, Джон К. (2019). «Самые ранние стихи Мирддина» . В Ллойд-Моргане — Керидвен; Поппе, Эрих (ред.). Артур на кельтских языках: легенда о короле Артуре в кельтской литературе и традициях . Артуровская литература в средние века IX. Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 42–46. ISBN  9781786833433 . Проверено 21 мая 2020 г.
  2. ^ Падель, О.Дж. (лето 2006 г.). «Джеффри Монмутский и развитие легенды о Мерлине» (PDF) . Кембрийские средневековые кельтские исследования . 51 :40–41 . Проверено 21 мая 2020 г.
  3. ^ Патон, Люси Аллен (июнь 1903 г.). «Мерлин и Ганьеда». Заметки о современном языке . 18 (6): 163–169. дои : 10.2307/2917618 . JSTOR   2917618 .
  4. ^ Бартрум 2009 , с. 356.
  5. ^ Джарман 1991 , с. 119.
  6. ^ Кох, Джон Т. , изд. (2006). Кельтская культура: Историческая энциклопедия. Том 1: А – Селти . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 1323. ИСБН  1851094407 . Проверено 21 мая 2020 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Джарман 1991 , с. 120.
  8. ^ Лупак, Алан (2005). Оксфордский путеводитель по литературе и легендам о короле Артуре . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 330. ИСБН  9780199215096 . Проверено 22 мая 2020 г.
  9. ^ Джарман, AOH (1959). «Валлийские стихи мирддина». В Лумисе, Роджер Шерман (ред.). Артуровская литература в средние века: совместная история . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 24. ISBN  978-0198115885 . Проверено 22 мая 2020 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Найт 2009 , с. 10.
  11. ^ Парри 1925 , стр. 14–15.
  12. ^ Кларк 1973 , с. 20.
  13. ^ Керли 1994 , с. 127.
  14. ^ Кларк 1973 , с. 184.
  15. ^ Парри 1925 , стр. 16–17.
  16. ^ «Маркяте, Кристина». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/37281 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  17. ^ Керли 1994 , с. 121.
  18. ^ Джонс 1959 , стр. 315–345.
  19. ^ Бартрум 2009 , с. 357.
  20. ^ Джонс 1959 , стр. 325–326.
  21. ^ Хоуи, Энн Ф.; Реймер, Стивен Р., ред. (2006). Библиография современной Артурианы, 1500–2000 гг . Кембридж: DS Брюэр. п. 151. ИСБН  1843840685 . Проверено 22 мая 2020 г.
  22. ^ Найт 2009 , с. 187.
  23. ^ Вейч, Джон (1889). Мерлин и другие стихи . Эдинбург: Уильям Блэквуд. п. 10 . Проверено 23 мая 2020 г.
  24. ^ Скупин 2009 , с. 153.
  25. ^ Гудрич, Питер Х. (2003). "Введение" . В Гудриче, Питер Х.; Томпсон, Рэймонд Х. (ред.). Мерлин: Сборник дел . Нью-Йорк: Рутледж. п. 26. ISBN  978-0815306580 . Проверено 23 мая 2020 г.
  26. ^ Хьюз, Линда (1996) [1991]. «Вейтч, Джон (1829–1894)» . В Лейси, Норрис Дж. (ред.). Новая энциклопедия Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 487. ИСБН  0815323034 . Проверено 23 мая 2020 г.
  27. ^ Тейлор, Беверли; Брюэр, Элизабет (1983). Возвращение короля Артура: британская и американская литература о короле Артуре с 1800 года . Исследования Артура IX. Кембридж: DS Брюэр. п. 225. ИСБН  0859911365 . Проверено 23 мая 2020 г.
  28. ^ Уитакер, Мюриэл А. (1996) [1991]. «Биньон, Лоуренс (1869–1943)» . В Лейси, Норрис Дж. (ред.). Новая энциклопедия Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 38. ISBN  0815323034 . Проверено 23 мая 2020 г.
  29. ^ Скупин 2009 , стр. 177–178.
  30. ^ Скупин 2009 , стр. 178–179, 181.
  31. ^ Майлз, Гвинет Ф. (1973). Взаимодействие пейзажа и мифа в романах Джона Каупера Поуиса (доктор философии). Университет Британской Колумбии. п. 251 . Проверено 23 мая 2020 г.
  32. ^ Ратледж, Амелия (1996) [1991]. «Поуис, Джон Каупер (1872–1963)» . В Лейси, Норрис Дж. (ред.). Новая энциклопедия Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 367. ИСБН  0815323034 . Проверено 23 мая 2020 г.
  33. ^ Ноулз, Адам Дэниел (2003). Воспоминания об Англии: британская идентичность и риторика упадка послевоенной британской драмы, 1956–1982 (PDF) (доктор философии). Техасский университет в Остине. п. 255 . Проверено 23 мая 2020 г.
  34. ^ «Остров Могучих» . Театралия . нд . Проверено 23 мая 2020 г.
  35. ^ Уолш, Мартин В. (1996) [1991]. «Арден, Джон и Маргаретта Д'Арси» . В Лейси, Норрис Дж. (ред.). Новая энциклопедия Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 11. ISBN  0815323034 . Проверено 23 мая 2020 г.
  36. ^ Рагузони, Сильвия (н.д.). « Возвращение Мирддина Стивена Лоухеда » . Мирддин (на итальянском языке) . Проверено 23 мая 2020 г.
  37. ^ Карр, Филлис Энн (1997). Спутник Артура: Легендарный мир Камелота и Круглый стол . Окленд: Хаозиум. п. 179. ИСБН  1568820968 . Проверено 23 мая 2020 г.
  38. ^ «Расширение возможностей творческого письма на валлийском языке» . Ссылка на тематические исследования воздействия 2014 года . нд . Проверено 23 мая 2020 г.
  39. ^ Беднарский, Александр (2016). «Одеяло из темных картинок – эстетическая стратегия в « Гвенддидде » Джерри Хантера ». В Блох-Тройнаре, Мария; Луби, Роберт; О Фионнайн, Марк; Беднарский, Александр (ред.). Новые тропы и проторенные пути в кельтских исследованиях . Люблин: Видавництво КУЛ. стр. 18–20. ISBN  978-8380613249 . Проверено 23 мая 2020 г.
  40. ^ «Джерри Хантер выигрывает медаль Эйстеддвода в прозе 2010 года» . Новости валлийских икон . 5 августа 2010 г. Проверено 23 мая 2020 г.
  41. ^ «Хуберт Херкомер» . Идиллисты . Сеть сообщества Южного Уилтшира. нд . Проверено 23 мая 2020 г.
  42. ^ «Гвенддидд, 1891 г. Сэр Хуберт фон Херкомер Р.А. (1849–1914)» . Королевская академия. нд . Проверено 23 мая 2020 г.
  43. ^ Хесилриге, Артур Г.М., изд. (1920). Звания пэра, баронета, рыцарства и товарищества Дебретта . Лондон: Дин. п. 1155 . Проверено 23 мая 2020 г.
  44. ^ «Барельеф Луи Нико Тальезена и Ганьеды, 1925 год» . Этампуа . нд . Проверено 23 мая 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 574f3f9f46c9ce4d3b0de9c3e7f41976__1699051080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/76/574f3f9f46c9ce4d3b0de9c3e7f41976.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gwenddydd - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)