Jump to content

Великий пожар в Лондоне

Координаты : 51 ° 31' с.ш. 0 ° 05' з.д.  /  51,51 ° с.ш. 0,09 ° з.д.  / 51,51; -0,09
Страница защищена ожидающими изменениями
(Перенаправлено из «Лондонских пожаров »)

Великий лондонский пожар, изображенный неизвестным художником (1675 г.), каким он мог бы показаться с лодки в окрестностях Тауэр-Уорф вечером во вторник, 4 сентября 1666 г. Слева - Лондонский мост ; направо, Лондонский Тауэр . старый собор Святого Павла , окруженный самым высоким пламенем. Вдалеке находится
Карта центра Лондона 1666 года с указанием достопримечательностей, связанных с Великим лондонским пожаром.
Центральный Лондон в 1666 году: сожженная территория показана розовым цветом и обведена штрихами ( Пудинг-лейн). происхождение [а] отмечено зеленой линией)

Великий лондонский пожар — крупный пожар , охвативший центр Лондона с воскресенья 2 сентября по четверг 6 сентября 1666 года. [1] выпотрошив средневековый Лондонский Сити внутри старой римской городской стены , а также простираясь за стену на запад. Общее число погибших считается относительно небольшим. [2] [3] хотя некоторые историки оспаривают это убеждение. [4]

Пожар начался в пекарне на Пудинг-лейн вскоре после полуночи в воскресенье, 2 сентября, и быстро распространился. Использование основного метода пожаротушения того времени - создания противопожарных преград путем удаления построек на пути огня - было критически отложено из-за нерешительности лорд- мэра сэра Томаса Бладворта . К тому времени, когда в воскресенье вечером было отдано распоряжение о крупномасштабном сносе, ветер уже превратил пожар в пекарне в огненную бурю , которая свела на нет такие меры. В понедельник пожар распространился на север, в самое сердце города. Порядок на улицах был нарушен, поскольку появились слухи о поджогах подозрительных иностранцев. Опасения бездомных сосредоточились на французах и голландцах, врагах Англии в продолжающейся Второй англо-голландской войне ; эти значительные группы иммигрантов стали жертвами уличного насилия. Во вторник огонь охватил почти весь город, разрушив собор Святого Павла и перейдя через Речной флот, угрожая Карла II двору в Уайтхолле . Одновременно начались скоординированные усилия по тушению пожара. Считается, что битва за тушение пожара была выиграна благодаря двум ключевым факторам: утих сильный восточный ветер и Гарнизон Лондонского Тауэра использовал порох для создания эффективных противопожарных преград, остановив дальнейшее распространение на восток.

Социально-экономические проблемы, вызванные катастрофой, были огромными. Бегство из Лондона и поселение в других местах настоятельно поощрялось Карлом II, опасавшимся лондонского восстания среди обездоленных беженцев. Предлагались различные схемы восстановления города, некоторые из них весьма радикальные. После пожара Лондон был реконструирован по существу по тому же средневековому плану улиц, который существует и сегодня. [5]

Лондон в 1660-х годах

[ редактировать ]

К 1660-м годам Лондон был крупнейшим городом Великобритании и третьим по величине в западном мире с населением от 300 000 до 400 000 жителей. [6] [7] Джон Эвелин , противопоставляя Лондон барочному великолепию Парижа 1659 года, назвал его «деревянным, северным и неискусственным скоплением домов». [8] Под «неискусственным» Эвелин имела в виду незапланированный и временный результат органического роста и нерегулируемого разрастания городов . [9] Лондон был римским поселением на протяжении четырех столетий, и внутри его оборонительной городской стены становилось все более многолюдно. Он также проник за пределы стены в заграничные поселения, такие как Шордич , Холборн , Крипплгейт , Клеркенвелл и Саутварк , а также Корт-Иннс . На западе он тянулся вдоль Стрэнда к Королевскому дворцу и Вестминстерскому аббатству . [9] [10]

К концу 17 века собственно Сити — территория, ограниченная городской стеной и рекой Темзой — был лишь частью Лондона, занимая около 700 акров (2,8 км2). 2 ; 1,1 квадратных миль), [11] и здесь проживает около 80 000 человек, или четверть жителей Лондона. Город был окружен кольцом внутренних пригородов, где проживало большинство лондонцев. [7] Тогда, как и сейчас, Сити был торговым центром столицы, а также крупнейшим рынком и самым оживленным портом в Англии, где доминировали торговцы и промышленные классы. [12] он поразил разрушительную вспышку бубонной чумы . Город был забит дорожным движением, загрязнен и нездоров, особенно после того, как в году чумном 1665 [7]

Отношения между городом и короной часто были напряженными. Лондонский Сити был оплотом республиканизма во время Гражданской войны в Англии (1642–1651), а богатая и экономически динамичная столица все еще могла представлять угрозу для Карла II, о чем свидетельствуют несколько республиканских восстаний в Лондоне. в начале 1660-х гг. Городские магистраты принадлежали к поколению, сражавшемуся в Гражданской войне, и помнили, как Карла I стремление к абсолютной власти привело к национальной травме. [13] Они были полны решимости помешать любым подобным тенденциям у его сына, и когда Великий пожар угрожал городу, они отказались от предложений Чарльза о солдатах и ​​других ресурсах. Даже в такой чрезвычайной ситуации идея ввести в город непопулярные королевские войска была политическим динамитом. К тому времени, когда Чарльз принял командование от безрезультатного лорд-мэра, огонь уже вышел из-под контроля. [14] [7]

Панорама лондонского Сити в 1616 году работы Класа Вишера . Многоквартирный дом на Лондонском мосту (крайний справа) был печально известной смертельной ловушкой в ​​случае пожара; многое будет уничтожено пожаром 1633 года. [15]

Пожарная опасность в городе

[ редактировать ]
Король Карл II

По плану улиц город был по существу средневековым: переполненный лабиринт узких, извилистых, мощеных улочек. [16] До 1666 года здесь произошло несколько крупных пожаров, последний из которых случился в 1633 году. [17] Строительство из дерева и соломенная кровля были запрещены на протяжении веков, но эти дешевые материалы продолжали использоваться. [18] Единственным крупным районом, построенным из кирпича или камня, был богатый центр города, где особняки купцов и маклеров стояли на просторных участках, окруженных внутренним кольцом перенаселенных бедных приходов, в которых все доступное пространство зданий использовалось для размещения быстро растущее население. [19] [20]

Человеческие жилища были переполнены, а их конструкция повышала пожароопасность. Типичные многоэтажные бревенчатые многоквартирные дома Лондона имели « пристани » (выступающие верхние этажи). У них была узкая площадь на уровне земли, но они максимально использовали землю, «вторгаясь» на улицу за счет постепенного увеличения размеров верхних этажей. [21] Угроза пожара была хорошо осознана, когда верхние причалы почти сходились на узких переулках - «поскольку это способствует пожару, оно также препятствует его устранению», - написал один наблюдатель. [22] В 1661 году Карл II издал указ, запрещающий нависающие окна и причалы, но местное правительство в значительной степени проигнорировало это. Следующее, более резкое послание Карла в 1665 году предупреждало об опасности пожара из-за узости улиц и разрешало как тюремное заключение непокорных строителей, так и снос опасных зданий. Это тоже имело мало влияния. [23]

Набережная сыграла важную роль в развитии Великого пожара. Темза давала воду для тушения пожаров и возможность спастись на лодке, но в более бедных районах вдоль набережной были склады и подвалы горючих материалов, что увеличивало риск пожара. Вдоль причалов хлипкие деревянные многоквартирные дома и толяной бумаги были втиснуты среди «старых бумажных построек и самых горючих материалов из дегтя, смолы, пеньки, розы и льна, которые были сложены поблизости». хижины бедняков из [24] [25] Лондон также был полон черного пороха , особенно вдоль набережной, где торговцы судовыми товарами наполняли деревянные бочки своими запасами. Большая часть этого осталась в домах частных лиц со времен Гражданской войны в Англии. хранилось от пяти до шестисот тонн пороха В лондонском Тауэре . [26]

Высокая римская стена, окружающая город, препятствовала выходу из ада, ограничивая выход восемью узкими воротами. В первые пару дней мало кто имел в виду вообще бежать из горящего города. Они вывозили все, что могли унести из своего имущества, в более безопасное место; некоторые перемещали свои вещи и себя «четыре и пять раз» за один день. [27] Ощущение необходимости выбраться за стены укоренилось только поздно вечером в понедельник, а затем у ворот возникли почти панические сцены, когда обезумевшие беженцы пытались выбраться наружу со своими узлами, телегами, лошадьми и повозками. [28]

Решающим фактором, помешавшим усилиям по тушению пожара, была узость улиц. Даже при обычных обстоятельствах смесь телег, повозок и пешеходов в небольших переулках часто подвергалась заторам и авариям. [29] Беженцев, выбегавших наружу, подальше от центра разрушений, блокировали солдаты, пытавшиеся освободить улицы для пожарных, что вызвало еще большую панику. [30]

пожаротушение 17 века

[ редактировать ]
Гравюра на дереве, показывающая, как пожарные крюки используются для сноса зданий и предотвращения распространения огня, как это видно во время пожара в Тивертоне в Девоне, Англия, 1612 год.
«Пожарные крючки» использовались для тушения пожара в Тивертоне в Девоне, Англия, 1612 год.

Пожары были обычным явлением в многолюдном деревянном городе с его открытыми каминами, свечами, печами и запасами горючего. Тысячи сторожей или «посыльных», патрулировавших улицы по ночам, следили за огнем, что было одной из их обязанностей. [31] Для борьбы с пожарами существовали самостоятельные общественные процедуры, и они обычно были эффективными. «Общественнические граждане» узнавали об опасном пожаре в доме приглушенным звоном церковных колоколов и спешно собирались, чтобы тушить пожар. [32]

Методы пожаротушения основывались на сносе и воде. По закону каждая приходская церковь должна была иметь при себе оборудование для этих работ: длинные лестницы, кожаные ведра, топоры и «пожарные крюки» для сноса зданий. [33] [б] Иногда здания быстро и эффективно выравнивали с землей с помощью управляемых взрывов пороха. Этот радикальный метод создания противопожарных преград все чаще использовался к концу Великого пожара, и современные историки полагают, что именно это в сочетании с утихающим ветром в конечном итоге привело к победе в борьбе. [35] [36] Снос домов с подветренной стороны от опасного пожара часто был эффективным способом сдерживания разрушений с помощью пожарных крюков или взрывчатки. Однако на этот раз снос был фатально отложен на несколько часов из-за отсутствия руководства со стороны лорд-мэра и неспособности отдать необходимые приказы. [37]

Использование воды для тушения пожара было сорвано. В принципе, вода была доступна из системы вязовых труб, которые снабжали 30 000 домов через высокую водонапорную башню в Корнхилле , наполняемую из реки во время прилива, а также через резервуар родниковой воды Хартфордшира в Ислингтоне . [38] [39] Часто возле горящего здания можно было открыть трубу и подсоединить ее к шлангу, чтобы распылить воду на огонь или наполнить ведра. Кроме того, место возгорания находилось недалеко от реки: все переулки от реки до пекарни и прилегающих к ней зданий должны были быть заполнены двойными цепочками пожарных, подносящих ведра с водой к огню, а затем обратно к огню. река, которую нужно наполнить. [40] Этого не произошло, поскольку жители запаниковали и бежали. Пламя подползло к набережной и подожгло водяные колеса под Лондонским мостом , лишив подачи водопроводной воды. [41]

Лондон обладал передовыми технологиями пожаротушения в виде пожарных машин , которые использовались при более ранних крупномасштабных пожарах. Однако, в отличие от полезных пожарных крюков, эти большие насосы редко оказывались достаточно гибкими или функциональными, чтобы иметь большое значение. Лишь у некоторых из них были колеса; другие были установлены на безколесных санях. [42] Их приходилось везти издалека, они приходили слишком поздно и имели ограниченный радиус действия, имели водосточные трубы, но не имели подающих шлангов. [с] В этом случае неизвестное количество пожарных машин было либо провезено, либо протащено по улицам. Пожарные попытались переправить двигатели к реке, чтобы наполнить баки, и несколько двигателей упали в Темзу. К тому времени жар от пламени был слишком велик, чтобы оставшиеся двигатели не могли подобраться на полезное расстояние. [41]

Развитие пожара

[ редактировать ]

Воскресенье

[ редактировать ]
     Приблизительный ущерб к вечеру воскресенья, 2 сентября, обозначен штрихами ( Пудинг-лейн) . происхождение [а] короткая вертикальная дорога в нижней правой зоне повреждения) [44]

вспыхнул пожар. В пекарне Томаса Фарринера на Пудинг-лейн [а] чуть позже полуночи в воскресенье, 2 сентября. Семья оказалась в ловушке наверху, но сумела выбраться из окна верхнего этажа в соседний дом, за исключением служанки, которая была слишком напугана, чтобы попытаться, и стала первой жертвой. [46] Соседи пытались помочь потушить огонь; через час прибыли приходские констебли и решили, что соседние дома лучше снести, чтобы предотвратить дальнейшее распространение. Домохозяева протестовали, и лорд-мэра сэра Томаса Бладворта вызвали, чтобы дать свое разрешение. [47]

Когда прибыл Бладворт, пламя охватило соседние дома и подползло к складам и легковоспламеняющимся магазинам на набережной. Более опытные пожарные требовали сноса, но Бладворт отказался, сославшись на то, что большая часть помещений сдана в аренду и владельцев найти не удалось. Обычно считается, что Бладворт был назначен на должность лорд-мэра как человек, дающий согласие , а не обладавший необходимыми способностями для этой работы. Он запаниковал, когда столкнулся с внезапной чрезвычайной ситуацией, и, когда на него надавили, сделал часто цитируемое замечание: «Женщина может разозлиться», и ушел. [48] Джейкоб Филд отмечает, что, хотя современники (а также некоторые более поздние историки) «часто обвиняют Бладворта в том, что он не остановил пожар на ранних стадиях… [он] мало что мог сделать», учитывая уровень знаний в области пожаротушения и социально-политические последствия противопожарных действий в то время. [49]

Картина маслом Сэмюэля Пеписа, 1666 г.
«Я заплакал, увидев это». Сэмюэл Пепис (1633–1703), картина Джона Хейлса в 1666 году, в год Великого пожара.

Сэмюэл Пепис поднялся на Лондонский Тауэр в воскресенье утром, чтобы увидеть огонь со стены. Он записал в своем дневнике, что восточный шторм превратил его в пожар. Он сжег около 300 домов и достиг набережной. Дома на Лондонском мосту горели. Он взял лодку, чтобы осмотреть разрушения вокруг Пудинг-лейн с близкого расстояния, и описывает «прискорбный» пожар: «все пытались вывезти свои вещи и бросали их в реку или переносили в стоявшие на стоянке лихтеры ; бедняки оставались в своих домах». до тех пор, пока их не коснулся самый огонь, а затем набегали на лодки или карабкались с одной лестницы у воды на другую». Пепис продолжил свой путь на запад по реке ко двору в Уайтхолле , «где люди пришли вокруг меня и дали им отчет, встревожив их всех, и слово было донесено до короля. Итак, меня вызвали, и я рассказал королю и Герцог Йоркский, что я видел, и что, если Его Величество не прикажет снести дома, ничто не сможет остановить пожар. Они, казалось, были очень обеспокоены, и король приказал мне пойти от него к лорд-мэру и приказать ему не щадить домов. , но разрушить перед огнем во всех отношениях». брат Чарльза Джеймс, герцог Йоркский , предложил использовать Королевскую лейб-гвардию для помощи в тушении пожара. [50] [51]

Огонь быстро распространился из-за сильного ветра, и к середине утра воскресенья люди отказались от попыток его тушения и разбежались. Движущаяся человеческая масса, их узлы и телеги сделали переулки непроходимыми для пожарных и экипажей. Пипс вернулся в город на автобусе из Уайтхолла, но добрался только до собора Святого Павла, прежде чем ему пришлось выйти и идти пешком. Пешеходы с ручными тележками и товарами все еще удалялись от огня, тяжело отягощенные. Ценности они хранили в приходских храмах, вдали от прямой угрозы пожара. [52]

Пепис обнаружила, что Бладворт пытается координировать усилия по тушению пожара и находится на грани краха, «как потерявшая сознание женщина», жалобно крича в ответ на сообщение короля о том, что он сносит дома: «Но огонь настигает нас быстрее, чем мы можем это сделать. это." Сохраняя свое «достоинство и гражданский авторитет», он отказался от предложения Джеймса набрать больше солдат и пошел домой спать. [52] Король Карл II отплыл из Уайтхолла на королевской барже, чтобы осмотреть место происшествия. Он обнаружил, что дома все еще не сносятся, несмотря на заверения Бладворта в адрес Пеписа, и смело преодолел полномочия Бладворта отдать приказ о массовом сносе к западу от зоны пожара. [53] [54]

К полудню воскресенья пожар превратился в бушующую огненную бурю , создавшую собственную погоду. Огромный выброс горячего воздуха над пламенем был вызван эффектом дымохода там, где сужения воздушного потока сужали поток воздуха, например, в ограниченном пространстве между причаленными зданиями , и это оставляло вакуум на уровне земли. Возникший в результате сильный внутренний ветер усилил пламя. [55] Огонь распространился к центру города «по широкой дугообразной дуге». [56] К вечеру воскресенья это «уже был самый разрушительный пожар, поразивший Лондон на памяти живущих», пройдя 500 метров (1600 футов) на запад вдоль реки. [57]

Понедельник

[ редактировать ]
«Лондонская газета» за 3–10 сентября, факсимильная первая полоса с отчетом о Великом пожаре.

В течение понедельника огонь распространился на запад и север. [58] Распространение на юг было в основном остановлено рекой, но она подожгла дома на Лондонском мосту и угрожала пересечь мост и поставить под угрозу район Саутварк на южном берегу реки. Лондонский мост, единственное физическое соединение между Сити и южным берегом Темзы, был отмечен как смертельная ловушка во время пожара 1633 года. [59] Однако Саутварк сохранился благодаря открытому пространству между зданиями на мосту, которое служило противопожарной преградой. [60] [61]

Распространение огня на север достигло «финансового центра города». [62] Дома банкиров на Ломбард-стрит начали гореть в понедельник днем, что заставило их срочно спасать стопки золотых монет, прежде чем они расплавятся. [63] [62] Некоторые наблюдатели подчеркивают отчаяние и беспомощность, которые, казалось, охватили лондонцев на второй день. [64] и отсутствие усилий по спасению богатых, фешенебельных районов, которым сейчас угрожает пожар, таких как Королевская биржа — объединенная биржа и торговый центр. [65] — и роскошные магазины потребительских товаров в Чипсайде . Ближе к вечеру Королевская биржа загорелась и через несколько часов превратилась в «дымящийся снаряд». [66] [67] Джон Эвелин , придворный и ведущий дневник, писал:

Пожар был так повсеместен, а народ так изумлен, что с самого начала, не знаю по какому унынию или судьбе, они едва пошевелились, чтобы потушить его, так что ничего не было слышно и видно, кроме криков и причитаний, бегающих, как отвлеченные существа, даже не пытавшиеся спасти даже свое добро, такой странный ужас охватывал их. [68]

Эвелин жила в Дептфорде , в четырех милях (6 км) от города, поэтому он не видел ранних стадий катастрофы. В понедельник он поехал на автобусе в Саутварк, присоединившись ко многим другим представителям высшего сословия, чтобы увидеть вид горящего города за рекой, который Пепис видел накануне. Пожар теперь стал намного сильнее: «весь город охвачен ужасным пламенем у воды; все дома от моста, вся Темз-стрит и вверх по направлению к Чипсайду, вплоть до Трех кранов, теперь были уничтожены». [69] Вечером Эвелин сообщила, что река была завалена баржами и лодками, спасавшимися с грузом товаров. Он наблюдал большой исход повозок и пешеходов через городские ворота, ведущие к открытым полям на севере и востоке, «которые на многие мили были усыпаны всевозможным движимым имуществом и палатками, воздвигнутыми для укрытия как людей, так и товаров, которые они перевозили. О, жалкое и гибельное зрелище!» [69]

     Приблизительный ущерб к вечеру понедельника, 3 сентября, обозначен штрихами (происхождение Пудинг-лейн). [а] короткая вертикальная дорога в нижней правой зоне повреждения)

Вскоре в находящемся под угрозой городе возникли подозрения, что пожар произошел не случайно. [70] Вихревой ветер разносил искры и горящие хлопья на большие расстояния, оседая на соломенных крышах и в деревянных водосточных желобах , вызывая, казалось бы, несвязанные между собой пожары в домах, вспыхивающие далеко от их источника, и порождая слухи о том, что новые пожары устраивались намеренно. Иностранцев сразу же заподозрили в связи с продолжающейся Второй англо-голландской войной . В понедельник страх и подозрения переросли в уверенность, поскольку распространились сообщения о неминуемом вторжении и об иностранных агентах под прикрытием, бросавших «огненные шары» в дома или пойманных с помощью ручных гранат или спичек. [71] [72] [73] Поднялась волна уличного насилия. [74]

Опасения терроризма получили дополнительный импульс из-за нарушения связи и новостей. Главное почтовое отделение на Треднидл-стрит , через которое проходила почта по всей стране, сгорело рано утром в понедельник. « Лондонской газете» едва удалось выйти в свет в понедельник, как помещение типографии загорелось. [75] В понедельник подозрения переросли в панику и коллективную паранойю, и как обученные отряды , так и гвардия Колдстрима сосредоточились не столько на тушении пожаров, сколько на задержании иностранцев и всех, кто выглядит подозрительно, их аресте, спасении от толпы или и том, и другом. [76] [77]

Жители, особенно высший класс, отчаянно пытались вывезти свое имущество из города. [78] Это давало источник дохода трудоспособной бедноте, нанимавшейся в качестве носильщиков (иногда просто сбегавшей с товаром), что было особенно выгодно владельцам телег и лодок. аренда тележки стоила пару шиллингов За неделю до пожара ; в понедельник он вырос до 40 фунтов стерлингов, [79] состояние, эквивалентное примерно 133 000 фунтов стерлингов в 2021 году. [80] Казалось, что каждый владелец повозок и лодок в районе Лондона хотел воспользоваться этими возможностями: повозки толкались у узких ворот, а жители в панике пытались выбраться. Хаос у ворот был таков, что магистраты ненадолго приказали закрыть ворота в надежде переключить внимание жителей с защиты своего имущества на борьбу с огнем: «чтобы, когда надежды спасти что-либо не осталось, у них могло быть больше отчаянно пытался потушить огонь». [81] [82]

Понедельник ознаменовал начало организованных действий, хотя порядок на улицах, особенно у ворот, был нарушен, а огонь бушевал беспрепятственно. Бладворт как лорд-мэр отвечал за координацию тушения пожара, но, очевидно, покинул город; его имя не упоминается ни в одном из современных отчетов о событиях понедельника. [83] В этом чрезвычайном положении король поручил своему брату Джеймсу, герцогу Йоркскому, руководить операциями. Джеймс установил командные пункты по периметру огня. За каждый пост были назначены три придворных, наделенных полномочиями от самого Карла отдать приказ о сносе. Джеймс и его спасатели весь понедельник разъезжали по улицам, «спасая иностранцев от толпы» и пытаясь поддерживать порядок. [84] «Герцог Йоркский завоевал сердца людей своим постоянным и неутомимым трудом, днем ​​и ночью помогая потушить пожар», - написал свидетель в письме от 8 сентября. [85]

Вечером в понедельник рухнули надежды на то, что массивные каменные стены замка Бейнардс в Блэкфрайарсе выдержат пламя, западного аналога лондонского Тауэра . Этот исторический королевский дворец был полностью сожжен и горел всю ночь. [86]

     Примерный ущерб к вечеру вторника, 4 сентября. В среду, 5 сентября, пожар не получил значительного распространения.
Ладгейт в огне, собор Святого Павла вдалеке загорается (квадратная башня без шпиля). Картина маслом анонимного художника, ок. 1670 .

Вторник, 4 сентября, стал днем ​​величайших разрушений. [87] Командный пункт герцога Йоркского в Темпл-Бар , где Стрэнд встречается с Флит-стрит , должен был остановить продвижение огня на запад, к дворцу Уайтхолл. Он надеялся, что Речной флот станет естественной противопожарной преградой, выступив вместе со своими пожарными от Флит-Бридж до Темзы. Однако рано утром во вторник пламя перепрыгнуло через флот и обошло его с фланга, подгоняемое неослабевающим восточным штормом, заставив их бежать к нему. [88] [89]

К середине утра пожар охватил широкую богатую торговую улицу Чипсайд . [90] Пожарные Джеймса создали большую противопожарную полосу к северу от пожара. [91] хотя он был нарушен во многих точках. [92] В течение дня пламя начало двигаться на восток от района Пудинг-лейн, прямо против преобладающего восточного ветра, к лондонскому Тауэру с его складами пороха. [93] Гарнизон Тауэра взял дело в свои руки после целого дня ожидания помощи от официальных пожарных Джеймса, которые были заняты на западе. Они создали противопожарные преграды, крупномасштабно взорвав близлежащие дома, остановив распространение огня. [94]

Все считали собор Святого Павла безопасным убежищем с его толстыми каменными стенами и естественным противопожарным барьером в виде широкой пустой окружающей площади. Он был набит спасенными товарами, а его склеп заполнен плотно упакованными товарами типографий и книготорговцев с соседней Патерностер-Роу . Однако здание было покрыто деревянными лесами и подвергалось частичной реставрации Кристофером Реном . Строительные леса загорелись во вторник вечером. Уже через полчаса свинцовая крыша плавилась, а книги и бумаги в склепе горели. Собор быстро превратился в руины. [95] [96]

Во вторник вечером ветер утих, и в среду, 5 сентября, противопожарные преграды, созданные гарнизоном, наконец начали действовать. [97] [98] Пипс поднялся на шпиль Баркинг -Черч , откуда он увидел разрушенный Город, «самое печальное зрелище запустения, которое я когда-либо видел». [99] Еще горело много отдельных пожаров, но Великий Огонь уже закончился. Прошло некоторое время, пока последние следы были потушены: два месяца спустя в подвалах все еще горел уголь. [100]

В Мурфилдсе , большом общественном парке к северу от города, находился большой лагерь бездомных беженцев. Эвелин была в ужасе от количества несчастных людей, заполнивших его, некоторые в палатках, другие в импровизированных лачугах: «Многие [были] без тряпки или какой-либо необходимой утвари, кровати или еды… доведенные до крайних страданий и нищеты». [101] Большинство беженцев разбили лагерь на любом доступном поблизости несгоревшем участке, чтобы посмотреть, смогут ли они спасти что-нибудь из своих домов. [102] Настроение было настолько нестабильным, что Чарльз опасался полномасштабного лондонского восстания против монархии. Производство и распределение продуктов питания были нарушены до полного отсутствия; Чарльз объявил, что запасы хлеба будут доставляться в город каждый день, а по периметру будут организованы рынки. [103]

Страхи перед иностранными террористами и вторжением Франции и Нидерландов среди травмированных жертв пожара были как никогда высоки. В среду вечером в лагерях Парламент-Хилл , Мурфилдс и Ислингтон царила паника: свет в небе над Флит-стрит положил начало истории о том, что 50 000 французских и голландских иммигрантов поднялись и маршировали в Мурфилдс, чтобы убивать и грабить. Вырвавшись на улицы, испуганная толпа нападала на всех иностранцев, с которыми им приходилось сталкиваться, и была отброшена в поля обученными бандами, отрядами лейб-гвардии и членами двора. [104] Огонь оказался вспышкой к востоку от Внутреннего храма, большие участки которого горели, несмотря на попытку остановить пожар путем взрыва Бумажного дома. [105]

Смерти и разрушения

[ редактировать ]
лондонцев » «Плач , — баллада опубликованная в 1666 году и рассказывающая о пожаре и пределах его разрушения.

Официально зарегистрировано лишь несколько смертей от пожара, и традиционно считается, что смертей было немного. Портер дает цифру восемь. [3] и Тиннисвуд как «в единичных цифрах», хотя он добавляет, что некоторые случаи смерти, должно быть, остались незарегистрированными и что, помимо прямых смертей от ожогов и отравления дымом , беженцы также погибли в импровизированных лагерях. [2] Филд утверждает, что это число «возможно, было выше традиционной цифры в шесть, но вполне вероятно, что оно не достигло сотен»: он отмечает, что « Лондонская газета » «не зафиксировала ни одного смертельного случая» и что если бы имело место значительное число погибших было бы отражено в полемических отчетах и ​​петициях о благотворительности. [106]

Хэнсон не согласен с идеей о том, что было всего несколько смертей, перечисляя известные случаи смерти от голода и воздействия среди выживших в пожаре, «забившихся в хижины или живущих среди руин, которые когда-то были их домами» в последовавшую за этим холодную зиму. [4] Считается, что драматург Джеймс Ширли и его жена умерли именно так. [107] Хэнсон утверждает, что «слишком легковерно полагать, что единственными папистами или иностранцами, забитыми до смерти или линчеванными, были те, кого спас герцог Йоркский», что официальные данные очень мало говорят о судьбе бедняков без документов и что жара В центре огненной бури сила была намного сильнее обычного домашнего пожара, и ее было достаточно, чтобы полностью сжечь тела или оставить лишь несколько фрагментов скелета, в результате чего число погибших составило не восемь, а «несколько сотен и, вполне возможно, несколько тысяч». [4]

Материальные разрушения были подсчитаны в 13 200–13 500 домов, 86 или 87 приходских церквях, 44 зданиях компаний , Королевской бирже , таможне , соборе Святого Павла, Брайдвеллском дворце и других городских тюрьмах, Главном почтовом бюро и трех западные городские ворота — Ладгейт , Ньюгейт и Олдерсгейт . [108] [109] [110] Денежная стоимость убытка оценивалась примерно в 9–10 миллионов фунтов. [111] [112] (эквивалент 2,13 миллиарда фунтов стерлингов в 2023 году). [111] Франсуа Колсони говорит, что одни только потерянные книги были оценены в 150 000 фунтов стерлингов. [113] Эвелин полагал, что он видел целых «200 000 человек всех рангов и положений, рассредоточенных и лежащих кучами того, что они могли спасти» на полях в направлении Ислингтона и Хайгейта . [111] Пожар уничтожил около 15 процентов жилого фонда города. [114]

Суд олдерменов стремился быстро начать расчистку завалов и восстановить запасы продовольствия. К субботе после пожара «рынки работали достаточно хорошо, чтобы снабжать людей» в Мурфилдсе. [115] Карл II призвал бездомных переехать из Лондона и поселиться в другом месте, немедленно издав прокламацию, согласно которой «все города и поселки должны без каких-либо противоречий принимать упомянутых нуждающихся людей и разрешать им свободно заниматься своим ремеслом». [116] Были изданы королевские прокламации, запрещающие людям «беспокоиться слухами о беспорядках» и учредившие национальный благотворительный сбор в поддержку жертв пожаров. [117] В официальном сообщении о пожаре в « Лондонской газете» сделан вывод, что пожар произошел случайно: «он подчеркивает роль Бога в разжигании пламени и роли короля в его тушении». [118]

Несмотря на это, жители были склонны возложить вину за пожар на иностранцев, особенно католиков, французов и голландцев. [119] Обученные отряды были поставлены под охрану, а иностранцы арестованы по всей Англии. [120] Примером стремления найти козлов отпущения в пожаре является принятие признания простодушного французского часовщика по имени Роберт Юбер , который утверждал, что он был членом банды, устроившей Великий пожар в Вестминстере. Позже он изменил свою историю, сказав, что устроил пожар в пекарне на Пудинг-лейн. Хьюберт был признан виновным, несмотря на некоторые опасения по поводу его способности выступать в роли посредника , и повешен в Тайберне 29 октября 1666 года. После его смерти стало очевидно, что он находился на борту корабля в Северном море и прибыл в Лондон только через два года. дней после начала пожара. [121] [122]

Для расследования причин Великого пожара был создан комитет под председательством сэра Роберта Брука . В него поступило множество заявлений, в которых утверждалось о заговоре иностранцев и католиков с целью разрушения Лондона. [123] [124] Отчет комитета был представлен парламенту 22 января 1667 года. В версиях отчета, появившихся в печати, был сделан вывод, что Губерт был одним из многих католических заговорщиков, ответственных за поджог. [124]

За границей, в Нидерландах, Великий лондонский пожар рассматривался как божественное возмездие за «Костер Холмса» — поджог англичанами голландского города во время Второй англо-голландской войны. [125] [126] В Италии распространилась брошюра, в которой Лондон сравнивался «с Люцифером в его гордом высокомерии и впечатляющем падении». [127] В Испании пожар восприняли как «притчу о протестантском зле». [127]

5 октября Марк Антонио Джустиниан, венецианский посол во Франции, доложил дожу Венеции и Сенату, что Людовик XIV объявил, что он «не будет радоваться этому, поскольку это столь прискорбный несчастный случай, повлекший за собой ранения стольких несчастных людей». ". Людовик сделал предложение своей тете, британской королеве Генриетте Марии , прислать еду и любые товары, которые могли бы помочь облегчить тяжелое положение лондонцев, однако он не скрывал, что рассматривает «пожар Лондона как добрый удар». удача для него», поскольку это снизило риск того, что французские корабли, пересекающие Ла-Манш, будут захвачены или потоплены английским флотом. [128] [129] Луи попытался воспользоваться этим, но попытка франко-голландского флота объединиться с более крупным голландским флотом закончилась неудачей 17 сентября в битве при Дандженессе , когда они столкнулись с более крупным английским флотом под предводительством Томаса Аллина . [130]

восстановление

[ редактировать ]
Джона Эвелина Так и не реализованный план по восстановлению радикально иного лондонского Сити.
Отклоненный план Кристофера Рена по восстановлению Лондона

Специальный пожарный суд был создан с февраля 1667 по декабрь 1668 года и снова с 1670 по февраль 1676 года. Целью суда, который был утвержден Законом о спорах о лондонском пожаре и Законом о восстановлении Лондона 1670 года , было рассмотрение споры между арендаторами и арендодателями и решать, кто должен перестроить, исходя из платежеспособности. Дела рассматривались и приговор обычно выносился в течение дня; без пожарного суда длительные судебные разбирательства серьезно задержали бы восстановление, которое было так необходимо, если бы Лондон хотел восстановиться. [131] [132]

Радикальные планы восстановления опустошенного города были реализованы и были поддержаны Чарльзом. [133] Помимо Рена и Эвелин, известно, что Роберт Гук , Валентайн Найт и Ричард Ньюкорт . планы восстановления предлагали [134] Все они были основаны на сетке, которая стала распространенной в американском городском ландшафте. Если бы он был перестроен в соответствии с некоторыми из этих планов, Лондон мог бы соперничать с Парижем в барокко великолепии . По словам археолога Джона Шофилда, план Рена «вероятно, способствовал бы кристаллизации социальных классов в отдельные области», подобно реконструкции Парижа Османом в середине 1800-х годов. [135] План Рена было особенно сложно реализовать из-за необходимости переопределить права собственности. [136]

Корона и власти города попытались договориться о компенсации за масштабную реконструкцию, которую повлекли за собой эти планы, но от этой нереалистичной идеи пришлось отказаться. Призывы привести рабочих и измерить участки, на которых стояли дома, по большей части игнорировались людьми, беспокоившимися о повседневном выживании, а также теми, кто покинул столицу; во-первых, из-за нехватки рабочей силы после пожара было невозможно найти рабочих для этой цели. [137]

Вместо этого большая часть старого плана улиц была воссоздана в новом городе. По словам Майкла Хебберта, этот процесс «ускорил развитие научных исследований и картографических методов», включая разработку ихнографических карт городов. [136] В ходе реконструкции были улучшены гигиена и пожарная безопасность: более широкие улицы, открытые и доступные причалы по всей длине Темзы, отсутствие домов, закрывающих доступ к реке, и, что самое важное, здания, построенные из кирпича и камня, а не из дерева. Закон о восстановлении Лондона 1666 года запретил использование дерева снаружи зданий, регулировал стоимость строительных материалов и заработную плату рабочих, а также установил трехлетний период восстановления, после которого землю можно было продать. для На уголь была введена пошлина покрытия расходов на восстановление города. [138] Большая часть частной реконструкции была завершена к 1671 году. [139] Новые общественные здания были построены на местах своих предшественников, включая собор Святого Павла и 51 новую церковь Кристофера Рена . [136]

Английский экономист Николас Барбон незаконно изменил Лондон с помощью своих собственных схем восстановления, в рамках которых развивались Стрэнд , Сент-Джайлс , Блумсбери и Холборн . Они были завершены, несмотря на строгие ограничения, согласно которым строительство между лондонским Сити и Вестминстером было незаконным. [140]

высокая каменная колонна, окруженная зданиями
1677 года Памятник Великому лондонскому пожару стоит возле восстановленного Лондонского моста на месте утраченной церкви Святой Маргариты, Нью-Фиш-стрит.

Помимо физических изменений в Лондоне, Великий пожар оказал значительное демографическое, социальное, политическое, экономическое и культурное воздействие. Пожар «вызвал крупнейшее разрушение жилых построек Лондона за всю его историю до Блица ». [141] Районы к западу от Лондона получили наибольшее количество новых жителей, но в пригородах, окружающих Лондон, наблюдался общий рост плотности населения. [142] На территории, из которой более 13 000 были разрушены, было построено около 9 000 новых домов, и к 1674 году тысячи из них остались незаселенными. [143] Арендаторы, которые остались в Лондоне, увидели значительное снижение стоимости аренды. [144]

Пожар серьезно нарушил коммерческую деятельность, поскольку помещения и инвентарь были разрушены, а жертвам пришлось столкнуться с большими долгами и затратами на восстановление. В результате восстановление экономики было медленным. [145] Корпорация лондонского Сити взяла крупные займы для финансирования своего восстановления, объявив дефолт по своим кредитам в 1683 году; в результате Чарльз лишил его привилегий. [146] В коммерческом районе Лондона было много вакансий, поскольку купцы, покинувшие город, переселились в другое место. [147] Благотворительные фонды понесли значительные финансовые потери из-за прямых расходов, связанных с пожаром, а также потери доходов от аренды. [148] Несмотря на эти факторы, Лондон сохранил свое «экономическое превосходство» благодаря доступу к морским путям и своей продолжающейся центральной роли в политической и культурной жизни Англии. [149]

По словам Джейкоба Филда, «реакция на пожар выявила давнюю враждебность Англии к католикам, которая наиболее заметно проявлялась во времена кризиса». [119] Утверждения о том, что поджог устроили католики, использовались противниками прокатолического двора Карла II в качестве мощной политической пропаганды, в основном во время папского заговора и кризиса изоляции позже во время его правления. [150] [119] Роялистская зрения вигов точка зрения на пожар как на случайность противостояла точке , ставящей под сомнение лояльность католиков в целом и герцога Йоркского в частности. [151]

В 1667 году в Лондоне были введены новые строгие правила пожарной безопасности, чтобы снизить риск будущих пожаров и облегчить тушение любого возникшего пожара. [152] Пожар привел к появлению первых страховых компаний, начиная с пожарной службы Николаса Барбона. Эти компании нанимали частных пожарных и предлагали стимулы для клиентов, которые приняли меры по предотвращению пожаров — например, более низкие цены на кирпичные по сравнению с деревянными зданиями. Путаница между приходскими и частными усилиями по тушению пожаров привела к тому, что в 1832 году страховые компании сформировали объединенное подразделение пожаротушения, которое в конечном итоге стало Лондонской пожарной бригадой . [153] Пожар привел к тому, что в строительных нормах особое внимание было уделено ограничению распространения огня между помещениями. [154]

Считается, что эпидемия Великой чумы 1665 года унесла жизни шестой части жителей Лондона, или 80 000 человек. [155] и иногда предполагают, что пожар в конечном итоге спас жизни, сжег так много антисанитарных домов с крысами и блохами , которые были переносчиками чумы, поскольку эпидемии чумы не повторились в Лондоне после пожара. [156] Два столетия спустя, во время эпидемии чумы в Бомбее , эта вера привела к сжиганию многоквартирных домов в качестве противочумной меры. [157] Предположение о том, что пожар предотвратил дальнейшие вспышки, оспаривается; идентифицирует Лондонский музей это как распространенный миф о пожаре. [158] [157]

По инициативе Чарльза возле Пудинг-лейн был установлен памятник Великому лондонскому пожару , спроектированный Кристофером Реном и Робертом Гуком . 61 + 1 метра (202 фута) в высоту. [136] [159] В 1681 году к надписи на памятнике были добавлены обвинения против католиков, которые, в частности, гласили: «Папское безумие, причинившее такие ужасы, еще не угасло». [160] Надпись сохранялась до принятия Закона о помощи римско-католической церкви 1829 года , когда она была удалена в 1830 году после успешной кампании городского адвоката Чарльза Пирсона . [161] [162] Другой памятник отмечает место, где, как говорят, потух пожар: Золотой мальчик из Пай-Корнер в Смитфилде . [163] [160]

Хотя план Рена по восстановлению Лондона так и не был реализован, он сам по себе оказал значительное культурное влияние. Решение не реализовывать план подверглось критике со стороны более поздних авторов, таких как Даниэль Дефо , и на него часто ссылались защитники общественного здравоохранения. Он также широко фигурировал в учебниках по зарождающейся дисциплине городского планирования и упоминался в отчетах о реконструкции Лондона после Второй мировой войны. [136] Рен, представляющий план, был изображен на марке Королевской почты, выпущенной в 2016 году, одной из шести в наборе, посвященном 350-летию Великого пожара . [164]

Культурные реакции на Великий пожар возникли в поэзии, «одном из главных средств массовой информации в Англии семнадцатого века». [165] а также в религиозных проповедях. [119] За год после пожара было опубликовано не менее 23 стихотворений. [166] Более поздние произведения культуры, посвященные Великому пожару, включают роман 1841 года « Старый собор Святого Павла». [167] экранизация 1914 года ), [168] роман 2006 года «Закаленные в огне » [169] телевизионная драма 2014 года «Великий пожар » [170] и мюзикл Bumblescratch , который был исполнен в рамках празднования 350-летия Великого пожара. [171]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д На современных картах это место обозначено как Пудинг-лейн, 23. Участок теперь находится «на проезжей части улицы Монументов». [45]
  2. ^ Пожарный крюк представлял собой тяжелый столб длиной около 30 футов (9 м) с прочным крюком и кольцом на одном конце, который прикреплялся к деревьям на крыше дома, находящегося под угрозой, и приводился в движение с помощью веревок и шкивов для сноса здания. . [34]
  3. ^ В 1625 году был выдан патент на пожарные машины; одностороннего действия, это были напорные насосы приводимые в действие длинными ручками спереди и сзади. [43]
  1. ^ Все даты указаны по юлианскому календарю . Обратите внимание, что при записи британской истории обычно используются даты, записанные во время события. Любые даты между 1 января и 25 марта корректируются так, чтобы год начинался 1 января в соответствии с Новым стилем .
  2. ^ Jump up to: а б Тиннисвуд, 131–135.
  3. ^ Jump up to: а б Портер, 87 лет
  4. ^ Jump up to: а б с Хэнсон, 326–333 гг.
  5. ^ Реддавей, 27 лет.
  6. ^ Поле, 7
  7. ^ Jump up to: а б с д Тиннисвуд, 1–11
  8. ^ Джон Эвелин , цитируется по Tinniswood, 3.
  9. ^ Jump up to: а б Портер, 80 лет
  10. ^ Филд, 7–9
  11. ^ 330 акров — это размер площади внутри римской стены, согласно стандартным справочникам (см., например, Шеппард, 37), хотя Тиннисвуд указывает эту площадь как квадратную милю (667 акров).
  12. ^ Хэнсон, 80 лет.
  13. ^ См. Хэнсон, 85–88, о республиканском настроении Лондона.
  14. ^ Уоллингтон, 18 лет.
  15. ^ «Пожар в городе» . Лондонский Сити. 23 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. . Проверено 13 декабря 2018 г.
  16. ^ Хэнсон, 78–79
  17. ^ Хэнсон, 82–83
  18. ^ Хэнсон, 77–80. Раздел «Пожарная опасность в городе» основан на Hanson, 77–101, если не указано иное.
  19. ^ Хэнсон, 80 лет.
  20. ^ Купер, Майкл (2013). Роберт Гук и восстановление Лондона . Историческая пресса. п. 69. ИСБН  978-0-7524-9485-2 .
  21. ^ Хэнсон, 80 лет.
  22. ^ Реге Синсера (псевдоним), Исторические и моральные наблюдения после сожжения Лондона, сентябрь 1666 г. , цитируется Хэнсоном, 80
  23. ^ Хэнсон, 79 лет.
  24. Письмо неизвестного корреспондента лорду Конвею , сентябрь 1666 г., цитируется Тиннисвудом, 45–46.
  25. ^ Гарриоч, Дэвид (2016). «1666 год и история пожаров Лондона: переоценка» . Исторический журнал . 59 (2): 319–338. дои : 10.1017/S0018246X15000382 .
  26. ^ Хэнсон, 101
  27. ^ Gough MSS London14, Бодлианская библиотека , цитируется Хэнсоном, 123.
  28. ^ Хэнсон, 157–158.
  29. ^ Хэнсон, 78–79
  30. ^ Хэнсон, 156
  31. ^ Хэнсон, 81. Раздел «Пожаротушение 17-го века» основан на Тиннисвуде, 46–52, и Хэнсоне, 75–78, если не указано иное.
  32. ^ Тиннисвуд, 48 лет.
  33. ^ Хэнсон, 77 лет.
  34. ^ Тиннисвуд, 49
  35. ^ Реддавей, 25 лет.
  36. ^ Поле, 19
  37. ^ «Недостаток нервов Блудворта имел решающее значение» (Тиннисвуд, 52).
  38. ^ Тиннисвуд, 48–49.
  39. ^ Робинсон, Брюс . «Лондон: ярче огни, больший город» . Би-би-си . Проверено 12 августа 2006 г.
  40. ^ Тиннисвуд, 48–49.
  41. ^ Jump up to: а б Тиннисвуд, 52
  42. Сравните Хэнсона, который утверждает, что у них были колеса (76), и Тиннисвуда, который утверждает, что у них их не было (50).
  43. ^ Тиннисвуд, 50 лет.
  44. Информация на ежедневных картах получена от Тиннисвуда, 58, 77, 97.
  45. ^ «Там, где начался Великий лондонский пожар» . Деревенская жизнь . 12 февраля 2016 г.
  46. ^ Тиннисвуд, 42–43.
  47. ^ Тиннисвуд, 44 года.
  48. Тиннисвуд, 44 года: «У него не было ни опыта, ни лидерских качеств, ни естественного авторитета, чтобы взять ситуацию под контроль».
  49. ^ Поле, 12
  50. Дневник Пеписа, 2 сентября 1666 г.
  51. ^ Тиннисвуд, 45–46, 53.
  52. ^ Jump up to: а б Тиннисвуд, 53
  53. ^ Лондонская газета , 3 сентября 1666 г.
  54. ^ Тиннисвуд, 54–55.
  55. ^ См. Firestorm и Hanson, 102–05.
  56. ^ Тиннисвуд, 55 лет.
  57. ^ Поле, 14
  58. ^ Тиннисвуд, 72. Раздел «Понедельник» основан на Тиннисвуде, 58–74, если не указано иное.
  59. ^ Хэнсон, 82–83
  60. ^ Поле, 12
  61. ^ Робинсон, Брюс (2011). «Лондон в огне: Великий пожар» . Би-би-си . Проверено 8 декабря 2021 г.
  62. ^ Jump up to: а б Хэнсон, 160
  63. ^ Тиннисвуд, 67
  64. ^ Тиннисвуд, 63
  65. ^ Тиннисвуд, 3
  66. ^ Тиннисвуд, 70, 72
  67. ^ Хэнсон, 164
  68. Все цитаты и подробности, связанные с Джоном Эвелином, взяты из его Дневника .
  69. ^ Jump up to: а б Эвелина, 10 лет
  70. ^ Тиннисвуд, 58 лет.
  71. ^ Хэнсон, 139
  72. ^ Тиннисвуд, 59 лет.
  73. ^ Поле, 15
  74. ^ Реддавей, 22, 25
  75. ^ Тиннисвуд, 64–66.
  76. ^ Филд, 15–16.
  77. ^ Тиннисвуд, 58–63.
  78. ^ Тиннисвуд, 63–64.
  79. ^ Хэнсон, 156–157.
  80. ^ Использование относительного дохода. «Относительные ценности – британские фунты стерлингов» . Измерительная ценность . Проверено 24 декабря 2021 г.
  81. ^ Цитируется Хэнсоном, 158.
  82. ^ Тиннисвуд, 68
  83. ^ Тиннисвуд, 71 год.
  84. ^ Тиннисвуд, 74–75.
  85. ^ Орфография модернизирована для ясности; цитирует Тиннисвуд, 80
  86. ^ Белл, 109–111.
  87. ^ Раздел «Вторник» основан на Тиннисвуде, 77–96, если не указано иное.
  88. ^ Тиннисвуд, 75–77.
  89. ^ Поле, 16
  90. ^ Тиннисвуд, 78
  91. ^ Тиннисвуд, 80
  92. ^ Тиннисвуд, 84
  93. ^ Тиннисвуд, 86
  94. ^ Тиннисвуд, 96
  95. ^ Тиннисвуд, 91–95.
  96. ^ Филд, 17–18.
  97. ^ Раздел «Среда» основан на Тиннисвуде, 101–110, если не указано иное.
  98. ^ Поле, 19
  99. ^ Цитируется по Тиннисвуду, 101.
  100. ^ Гарриоч, Дэвид (2016). «1666 год и история пожаров Лондона: переоценка» . Исторический журнал . 59 (2): 319–338. дои : 10.1017/S0018246X15000382 .
  101. ^ Цитируется по Тиннисвуду, 104.
  102. ^ Тиннисвуд, 103
  103. ^ Тиннисвуд, 105–107.
  104. ^ Тиннисвуд, 108–110.
  105. ^ Тиннисвуд, 111
  106. ^ Поле, 20
  107. ^ Хэнсон, 385
  108. ^ Портер, 87–88.
  109. ^ Тиннисвуд, 127–129.
  110. ^ Поле, 19
  111. ^ Jump up to: а б с Реддавей, 26 лет
  112. ^ Тиннисвуд, 128
  113. ^ Колсони, 34 года.
  114. ^ Поле, 30
  115. ^ Филд, 22–23.
  116. ^ Цитируется по Эвелин, 16 лет.
  117. ^ Поле, 22, 37.
  118. ^ Поле, 136
  119. ^ Jump up to: а б с д Поле, глава 5
  120. ^ Поле, 21
  121. ^ Тиннисвуд, 163–168.
  122. ^ Филд, 21–22.
  123. ^ Тиннисвуд, 154–158.
  124. ^ Jump up to: а б Филд, 132–133.
  125. ^ «Англия и Нидерланды: связи двух наций» . Память о Нидерландах . Конинклийке Библиотека . Проверено 8 ноября 2010 г.
  126. ^ Поле, 10
  127. ^ Jump up to: а б Тиннисвуд, 146
  128. ^ Хиндс, Аллен Б., изд. (1935). «Календарь государственных документов, касающихся дел Англии, в архивах Венеции, том 35, 1666–1668» . Британская история онлайн . п. 82.
  129. ^ Тиннисвуд, 144
  130. ^ Джонс, 173
  131. ^ Филд, 33–34.
  132. ^ Тиннисвуд, 240–247.
  133. ^ Поле, 31
  134. ^ Эти планы подробно описаны в Тиннисвуде, 196–210.
  135. ^ Форрест, Адам (25 января 2016 г.). «Как мог бы выглядеть Лондон: пять генеральных планов после великого пожара 1666 года» . Хранитель .
  136. ^ Jump up to: а б с д и Хебберт, Майкл (2020). «Долгая жизнь после недолгого лондонского плана Кристофера Рена 1666 года» . Перспективы планирования . 35 (2): 231–252. дои : 10.1080/02665433.2018.1552837 .
  137. ^ Тиннисвуд, 220–224.
  138. ^ Поле, 34
  139. ^ Филд, 35
  140. ^ Летвин, Уильям (1963). Истоки научной экономики . Рутледж. стр. 50–51. ISBN  978-0-415-31329-2 .
  141. ^ Филд, 59
  142. ^ Поле, 39, 71.
  143. ^ Поле, 62
  144. ^ Поле, 62
  145. ^ Филд, 100–102.
  146. ^ Сассман, Натан; Коффман, Д'Марис; Стивенсон, Джуди (19 ноября 2020 г.). Финансирование восстановления лондонского Сити после Великого пожара 1666 года (Отчет). Центр исследований экономической политики.
  147. ^ Поле, 44
  148. ^ Поле, 41
  149. ^ Поле, 120
  150. ^ Портер, Стивен (28 сентября 2006 г.). «Великий пожар Лондона». Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/ref:odnb/95647 . ISBN  978-0-19-861412-8 .
  151. ^ Филд, 134–135.
  152. ^ Филд, 36
  153. ^ Карлсон, Дженнифер Энн (сентябрь 2005 г.). «Экономика противопожарной защиты: от Великого лондонского пожара до сельской местности/метро». Экономические дела . 25 (3): 39–44. дои : 10.1111/j.1468-0270.2005.00570.x .
  154. ^ Киркпатрик, Дэвид; Хаким, Дэнни; Гланц, Джеймс (24 июня 2017 г.). «Почему сгорела башня Гренфелл: регулирующие органы ставят стоимость выше безопасности» . Нью-Йорк Таймс .
  155. ^ Портер, 84 года.
  156. ^ Хэнсон, 249–250.
  157. ^ Jump up to: а б Сноуден, Фрэнк (2019). Эпидемии и общество: от черной смерти до наших дней . Издательство Йельского университета. стр. 80–81. ISBN  978-0-300-19221-6 .
  158. ^ Джитер, Мериал (6 декабря 2016 г.). «Три мифа о Великом лондонском пожаре, в которые вы, вероятно, верите» . Музей Лондона.
  159. ^ «Памятник» . Британская библиотека . Проверено 31 декабря 2021 г.
  160. ^ Jump up to: а б Полевая, 47
  161. ^ Мартин, 11 лет.
  162. ^ «Надписи» . Харрис Диджитал . Проверено 26 сентября 2020 г.
  163. ^ Историческая Англия . «Золотой мальчик из Пай-Корнер (II класс) (1286479)» . Список национального наследия Англии .
  164. ^ «Пламя, первые и друзья» . Почтовый музей. 30 сентября 2016 г.
  165. ^ Поле, 141
  166. ^ Тиннисвуд, 214
  167. ^ Минотт-Аль, Никола (сентябрь 2006 г.). «Достижение консенсуса: Лондон, Темза и коллективная память в романах Уильяма Харрисона Эйнсворта» . Литературный Лондон: междисциплинарные исследования репрезентации Лондона . 4 (2).
  168. ^ Лоу, Рэйчел, изд. (2013) [1950]. История британского кино . Том. 2 (переиздание). Рутледж. п. 191.
  169. ^ Уилсон, Лесли (25 марта 2006 г.). «Выноси своих мертвецов» . Хранитель .
  170. ^ Николсон, Ребекка (17 октября 2014 г.). «Великий пожар; обзор «Ника» — одной исторической драме нужно время, чтобы разогреться, другая восхитительно кровавая» . Хранитель .
  171. ^ Сабур, Розина (2 сентября 2016 г.). «Великий лондонский пожар, 350-летие: как он начался и что произошло?» . Телеграф . Архивировано из оригинала 11 января 2022 года.
  • Белл, Уолтер Джордж (1929). История Великого пожара в Лондоне . Джон Лейн.
  • Колсони, Ф (1951). Le Guide de Londres (1693) (на французском языке) (переиздание). Лондонское топографическое общество.
  • Эвелин, Джон (1854). Дневник и переписка Джона Эвелина, ФРС Херста и Блэкетта . Проверено 5 ноября 2006 г.
  • Филд, Джейкоб (2017). Лондон, лондонцы и Великий пожар 1666 года: катастрофа и восстановление . Рутледж. ISBN  978-1-315-09932-3 .
  • Хэнсон, Нил (2001). Страшный суд: правдивая история Великого лондонского пожара . Даблдэй. ISBN  0-385-60134-4 .
  • Джонс, младший (2013). Англо-голландские войны семнадцатого века. Современные войны в перспективе . Рутледж. ISBN  978-1-317-89948-8 .
  • Мартин, Эндрю (2013). Подземный надземный: история метро пассажира . Профильные книги. ISBN  978-1-84668-478-4 .
  • Пепис, Сэмюэл (1995). Роберт Лэтэм ; Уильям Мэтьюз (ред.). Дневник Сэмюэля Пеписа, Том. 7 . Харпер Коллинз. ISBN  0-00-499027-7 . Впервые опубликовано между 1970 и 1983 годами издательством Bell & Hyman, Лондон. Цитаты и подробности, касающиеся Pepys, взяты из этого стандартного издания, защищенного авторскими правами. Все веб-версии дневников основаны на общедоступных изданиях XIX века и, к сожалению, содержат множество ошибок, поскольку стенограмма, в которой первоначально были написаны дневники Пеписа, не была точно расшифрована до новаторской работы Лэтэма и Мэтьюза.
  • Портер, Рой (1994). Лондон: Социальная история . Гарвард.
  • Реддавей, Т.Ф. (1940). Восстановление Лондона после Великого пожара . Джонатан Кейп.
  • Шеппард, Фрэнсис (1998). Лондон: История . Оксфорд.
  • Тиннисвуд, Адриан (2003). С позволения небес: История Великого лондонского пожара . Джонатан Кейп. ISBN  0-224-06226-3 .
  • Уоллингтон, Нил (2005). В случае пожара . Издательство Джереми Миллса. ISBN  978-0-9546484-6-6 .
[ редактировать ]

51 ° 31' с.ш. 0 ° 05' з.д.  /  51,51 ° с.ш. 0,09 ° з.д.  / 51,51; -0,09

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 53fc5848623bf3501bcaf34c97568a9c__1722905820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/9c/53fc5848623bf3501bcaf34c97568a9c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Great Fire of London - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)