Jump to content

Эрскин Чайлдерс (автор)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Эрскин Чайлдерс
Чайлдерс в форме CIV , 1899 год.
Депутаты
В офисе
Май 1921 г. - июнь 1922 г.
избирательный округ Килдэр-Уиклоу
Личные данные
Рожденный
Роберт Эрскин Чайлдерс

( 1870-06-25 ) 25 июня 1870 г.
Мейфэр , Лондон, Англия
Умер 24 ноября 1922 г. ) ( 1922-11-24 ) ( 52 года
Казармы Нищих Буша , Дублин, Ирландия
Причина смерти Расстрел
Место отдыха Кладбище Гласневин , Дублин
Национальность ирландский
Политическая партия Шинн Фейн
Супруг
Дети 3, включая Эрскина Хэмилтона
Родитель
Родственники
Профессия
  • Солдат
  • журналист
  • политик
  • писатель
Известный

Роберт Эрскин Чайлдерс, DSC (25 июня 1870 - 24 ноября 1922), обычно известный как Эрскин Чайлдерс ( / ˈ ɜːr s k ɪ n ˈ ɪ l d ər z / [1] ), ирландский националист английского происхождения, зарекомендовавший себя как писатель, написавший рассказы о Второй англо-бурской войне , роман «Загадка песков» о подготовке Германии к морскому вторжению в Англию и предложения по достижению независимости Ирландии.

Твердо веря в Британскую империю, Чилдерс служил добровольцем в армейском экспедиционном корпусе во время Второй англо-бурской войны в Южной Африке, но его опыт там положил начало постепенному процессу разочарования в британском империализме. Он был принят в качестве кандидата на британских парламентских выборах, баллотируясь от Либеральной партии в то время, когда партия поддерживала договор об установлении ирландского самоуправления , но позже он стал сторонником ирландского республиканизма и разрыва всех связей с Великобританией. От имени ирландских добровольцев он переправлял в Ирландию оружие, которое позже использовалось против британских солдат во время Пасхального восстания . Он сыграл значительную роль в переговорах между Ирландией и Великобританией, которые завершились подписанием англо-ирландского договора , но был избран членом первого ирландского парламента, выступающим против договора. Он стремился принять активное участие в последовавшей за этим гражданской войне в Ирландии (из-за принятия условий договора), которая была казнена Ирландским свободным государством .

Самым значимым его произведением как автора стал роман «Загадка песков» , опубликованный за одиннадцать лет до начала Первой мировой войны . Изображение секретного немецкого флота вторжения, направленного против Англии, побудило Уинстона Черчилля , Первого лорда Адмиралтейства , усилить Флот метрополии Королевского флота . С началом Первой мировой войны Черчилль сыграл важную роль в призыве Чилдерса на службу в Королевский флот, за что он был награжден Крестом за выдающиеся заслуги.

Чайлдерс был сыном британского -востоковеда ученого Роберта Цезаря Чайлдерса , отцом четвертого президента Ирландии Эрскина Гамильтона Чайлдерса , двоюродным братом британского политика Хью Чилдерса и ирландского националиста Роберта Бартона , а также дедушкой писателя и дипломата Эрскина Бартона Чайлдерса и бывшего депутата Европарламента Нессы Чайлдерс .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Чайлдерс родился в Мейфэре , Лондон , в 1870 году. [2] [3] Он был вторым сыном Роберта Цезаря Чайлдерса , переводчика и востоковеда из церковной семьи, и Анны Мэри Генриетты Бартон, из англо-ирландской землевладельческой семьи из Глендалох-Хауса, Аннамо , графство Уиклоу , с интересами во Франции, такими как винодельня. который носит их имя . Когда Эрскину было шесть лет, его отец умер от туберкулеза , а его мать, хотя на той стадии не было никаких признаков болезни, была помещена в изолятор, чтобы защитить своих детей. Она регулярно переписывалась с Чайлдерсом, пока не умерла от туберкулеза, так и не увидев своих детей снова шесть лет спустя. [4] Пятеро детей были отправлены в семью Бартонов, дяди их матери, в Глендалох. При хорошем обращении со стороны своей новой семьи, Чайлдерс вырос с сильной привязанностью и знанием Ирландии, хотя в тот момент и с удобной точки зрения « протестантского господства ». [5] По словам его биографа Майкла Хопкинсона, именно личное напряжение, вызванное его врожденной верой в английское превосходство, находящееся в противоречии с этим новым уважением к Ирландии, позже привело к его замечательному обращению в «жесткий ирландский республиканизм». [2]

Он получил домашнее образование у наставников (вместе со своим братом Генри и двоюродным братом Робертом Бартоном ) до десятилетнего возраста, когда он стал пансионером в подготовительной школе в Англии и вернулся в Глендалох на каникулы. [6] По рекомендации деда, каноника Чарльза Чайлдерса, в 1883 году его направили в Хейлиберийский и Имперский сервисный колледж . Его выступление там первоначально было описано как «посредственное», но позже он выиграл школьные призы по латыни, а на последнем году обучения его сделали «главой дома». [6] Там он выиграл выставку в Тринити-колледже в Кембридже , где изучал классическое трипо , а затем право. [7] Он отличился как редактор Cambridge Review университетского журнала . Несмотря на свой непривлекательный голос и плохие навыки ведения переговоров, он стал президентом Дебатного общества Тринити-колледжа (известного как «Сорока и пень»). Хотя Чилдерс был поклонником своего двоюродного брата Хью Чилдерса , члена британского кабинета министров , поддержавшего первый законопроект о самоуправлении в Ирландии , он яростно выступал против этой политики в дебатах в колледжах, предупреждая, что «[ирландские] национальные устремления несовместимы с нашими собственными». безопасность.". [3] [8] Травма седалищного нерва, полученная летом во время прогулки по холму перед тем, как он поднялся наверх , которая сохранялась до конца его жизни, сделала его слегка хромым, и он не смог реализовать свое намерение заработать синий регби , но стал опытным гребцом . [9]

Пробыв еще один год в Кембридже, чтобы получить дополнительную степень (в области права), Чайлдерс ненадолго поступил в юридическую палату в Лондоне в качестве ученика , что стало первым этапом в карьере адвоката. [10] Через четыре месяца, под влиянием своего двоюродного брата Хью Чайлдерса, он отказался от учебы и поступил на курсы , чтобы подготовиться к конкурсным вступительным экзаменам на должность парламентского чиновника. [11] [12] Ему это удалось, и в начале 1895 года он стал младшим секретарем комитета Палаты общин , отвечая за подготовку официальных и юридически обоснованных законопроектов на основе предложений тогдашнего правительства. [13]

Парусный спорт

[ редактировать ]
Эрскин и Молли на борту своей яхты «Асгард» во время круиза по Балтике, 1910 год.

Чилдерс и его брат Генри держали небольшую парусную лодку на Лох-Дан , недалеко от Глендалоха. Время от времени, находясь в Кембридже, он плавал на судне «Норфолк Бродс» . [14] , друг из Тринити-колледжа, посоветовал Чилдерсу Поскольку многие спортивные предприятия теперь были для него закрыты из-за травмы седалищного нерва, Уолтер Рансиман заняться парусным спортом. Постигнув основы мореплавания в качестве матроса на яхте Рансимана, в 1893 году вместе со своим братом Генри он купил собственную лодку, бывшую гоночную яхту « Шула» . Это судно требовало опытного экипажа и было совершенно непригодно для новичков: его продали в 1895 году. Следующим его судном стала «неряшливая маленькая яхта» «Маргарита» , 18-футовая (5,5 м) полупалуба , которую он держал в Гринхите , недалеко от в Лондон. Научившись навигации и взяв уроки управления парусной лодкой, он предпринял путешествия вокруг английского побережья и через Ла-Манш . вместе со своим братом Генри [15] В апреле 1897 года он заменил Маргариту более крупным и удобным 30-футовым (9,1 м) катером Vixen ; состоялся длительный круиз В августе того же года на «Виксене» к Фризским островам , Нордерни и Балтийскому морю с Генри и Айвором Ллойдом Джонсами, другом из Кембриджа, в составе экипажа. [16] Это были приключения, которые он в 1903 году описал как «Загадку песков» , свою самую известную книгу и огромный бестселлер. [17]

В 1903 году Чилдерс снова путешествовал по Фризским островам на лодке «Санбим» , которую он купил в синдикате вместе с Уильямом ле Фаню и другими друзьями еще со студенческих времен. Теперь его сопровождала его новая жена Молли Осгуд . [18] Отец Молли, доктор Гамильтон Осгуд, организовал постройку прекрасной 28-тонной яхты «Асгард » для пары в качестве свадебного подарка, и «Солнечный луч» был лишь временной мерой, Асгард достраивался пока . [19]

«Асгард» была последней и самой известной яхтой Чилдерса: в июле 1914 года он использовал ее для контрабанды груза из 900 винтовок Маузера модели 1871 года и 29 000 с черным порохом патронов для движения ирландских добровольцев в рыбацкой деревне Хоут , графство Дублин . [3] [20] «Асгард » был приобретен ирландским правительством в качестве учебного парусного судна в 1961 году, хранился на суше во дворе тюрьмы Килмейнхем в 1979 году и сейчас выставлен в Национальном музее Ирландии . [21]

Военная служба

[ редактировать ]

Англо-бурская война

[ редактировать ]
Водитель Чайлдерс, Почетная артиллерийская рота

Как и большинство людей его социального происхождения и образования, Чайлдерс изначально был стойким сторонником Британской империи . Действительно, для старшего ученика колледжа Хейлибери, школы, основанной для подготовки молодых людей для колониальной службы в Индии, такой взгляд со стороны Чилдерса был почти неизбежен, хотя в частном порядке он не полностью принимал «конформистские» ценности школы. . [22] [23]

В 1898 году, когда переговоры об избирательных правах британских поселенцев на бурских территориях Трансвааля и Оранжевого Свободного государства провалились и англо-бурская война разразилась , Чилдерсу не требовалось особой поддержки, когда в декабре Бэзил Уильямс , коллега из Вестминстера, предложил ему тоже записаться. Уильямс уже был членом Почетной артиллерийской роты (HAC), добровольческого полка, поэтому в конце декабря 1898 года Чилдерс присоединился к HAC. [24]

Батарея отряда , ВАК входила в состав наспех сформированных Городских Имперских Добровольцев , своего рода специального сформированного из солдат различных добровольческих полков, финансируемого городскими учреждениями и оснащенного самым современным оборудованием. Чилдерс стал членом артиллерийской дивизии этих новых сил, получив должность «запасного водителя», который заботился о лошадях и ездил в поезде с боеприпасами. [25] 2 февраля 1900 года, после трехнедельной подготовки, отряд отправился в Южную Африку . [26] [24] [27] Большинство новых добровольцев и их офицеров страдали морской болезнью, и Чилдерсу в основном пришлось заботиться о 30 лошадях отряда. [28] После трехнедельного плавания компания была разочарована тем, что не увидела немедленных действий, но 26 июня, сопровождая поезд с припасами из медленных повозок, запряженных волами, Чилдерс впервые попал под обстрел во время трехдневной стычки при защите колонны . Именно умело проведенная оборона осажденного пехотного полка 3 июля подтвердила ценность его подразделения, после чего последовали более важные сражения. [29]

24 августа Чилдерс был эвакуирован с линии фронта в больницу в Претории , страдая от траншейной стопы . Семидневное путешествие пришлось на компанию раненых пехотинцев из Корка , Ирландия, и Чилдерс одобрительно отметил, насколько охотно лояльны были эти люди к Британии, насколько они сопротивлялись любому подстрекательству в поддержку самоуправления и как они были подвела только некомпетентность своих офицеров. [30] Это разительно контрастирует с его отношением к концу Первой мировой войны , когда вопрос о призыве на военную службу рассматривался в Ирландии, и он писал о «молодых людях, безнадежно отдалившихся от Британии и [...] стремящихся умереть в Ирландии за свободу Ирландии». . [31] После случайной встречи со своим братом Генри, также страдавшим от травмы стопы, он вернулся в свое подразделение, но 7 октября 1900 года оно было отправлено в Англию. [32]

Первая мировая война

[ редактировать ]

Пистолет бежит в Ирландию

[ редактировать ]

отношение Чилдерса к британскому истеблишменту К началу Первой мировой войны и политике стало несколько двусмысленным. Он отказался от членства в Либеральной партии , а вместе с ним и от своих надежд на место в парламенте из-за уступок Великобритании юнионистам и дальнейшей отсрочки ирландского самоуправления; [3] он написал работы, критикующие британскую политику в Ирландии и в ее южноафриканских владениях; прежде всего, летом 1914 года он был членом комитета Мэри Спринг Райс , планировавшего контрабанду оружия, купленного в Германии, для снабжения ирландских добровольцев на юге Ирландии, что было «во многом символическим» ответом на акцию добровольцев Ольстера в апреле 1914 года . ввоз винтовок и боеприпасов в Ларн, оружейная торговля . [33] [3] Хотя в 1914 году Джон Редмонд , лидер «Ирландских добровольцев», утверждал, что в случае войны его движение будет сотрудничать с «Ольстерскими добровольцами» в защите Ирландии, что позволит Британии высвободить войска из страны для войны в Европе, Оружие комитета использовалось против британских солдат во время Пасхального восстания 1916 года. [34] [35]

Молли Чайлдерс (слева) и Мэри Спринг Райс (справа) с винтовками в Асгарде , июль 1914 года.

В состав комитета из одиннадцати человек, помимо Спринг Райс, входили: Элис Стопфорд Грин , Роджер Кейсмент , Даррел Фиггис и Конор О’Брайен . Денежные подписки были получены от других влиятельных фигур. [36] О'Брайен владел небольшой яхтой «Келпи», но Чилдерс считал, что его собственный мореходный опыт сделал его естественным выбором для руководства операцией. Помня о риске конфискации судна, на котором перевозился груз, Чилдерс предложил Асгард только тогда, когда собственная лодка Спринг Райс оказалась непригодной для плавания . [37] Не обращая внимания на безопасность, Чилдерс убедил некоторых знакомых среди офицеров британской армии составить команду Асгарда для подвига, но только Гордон Шепард из Королевских стрелков . согласился [38] Чилдерс и Фиггис организовали закупку оружия в Гамбурге . Высадка под руководством Молли Чилдерс во главе Асгарда состоялась 26 июля 1914 года в Хоуте и была проведена открыто средь бела дня, чтобы обеспечить максимальную огласку этого дела. [39] Попытка полиции и британской армии перехватить груз, когда он перемещался вглубь страны, привела к резне на Холостяцкой прогулке 26 июля 1914 года, когда солдаты Kings Own Scottish Borderers открыли огонь по посторонним наблюдателям. [40]

Неделю спустя, когда была объявлена ​​война Германии, Чилдерс находился в Дублине и писал статьи для американских газет, чтобы использовать успех операции. [41] Информация о том, что Чайлдерс осуществил поставку винтовок и боеприпасов ирландским националистам, не была широко распространена, но и не была большой тайной, и официальная телеграмма Британского Адмиралтейства с призывом Чайлдерса на военно-морскую службу была отправлена ​​в дублинский штаб группа, которой он осуществил поставку. [42] [43] [44]

На этом этапе Чайлдерс все еще верил, что самоуправляющаяся Ирландия займет свое место в качестве доминиона внутри Империи, и поэтому он легко смог смириться с убеждением, что сражаться за Британию в защиту стран, находящихся под угрозой со стороны Германии, было правильным. что нужно сделать. [45] [3] В середине августа 1914 года он ответил на телеграмму Адмиралтейства и пошел добровольцем на службу. Он получил временное звание лейтенанта Королевского военно-морского добровольческого резерва . [46] Уинстон Черчилль , первый лорд Адмиралтейства , хотя и враждебно относился к трате денег на вооружение в то время, когда была опубликована «Загадка песков» , позже отдал книге должное за то, что она убедила общественное мнение финансировать жизненно важные меры против немецкой военно-морской угрозы, и он сыграл важную роль в обеспечении отзыва Чилдерса. [47] [48]

[ редактировать ]

Первой задачей Чилдерса было, вопреки сюжету «Загадки песков» , составить план вторжения в Германию через Фризские острова . [49] Затем его направили на HMS Engadine , тендер на гидросамолеты Harwich Force , в качестве инструктора по прибрежной навигации для недавно обученных пилотов. В его обязанности входили полеты в качестве штурмана и наблюдателя. Вылазка над знакомым побережьем во время рейда Куксхафена (безрезультатная бомбардировка базы дирижаблей Куксхафена на Рождество 1914 года) принесла ему упоминание в депешах . [50] [51] В 1915 году его перевели на аналогичную должность на HMS Ben-my-Chree , где он служил в Галлиполийской кампании и в восточном Средиземноморье, заработав Крест за выдающиеся заслуги . [52]

В апреле 1916 года его отправили обратно в Лондон для службы в Адмиралтействе, где, поскольку он понимал требования летчиков, его работа включала рутинную задачу по распределению гидросамолетов по предполагаемым кораблям. [53] [54] Чилдерсу потребовалась осень того же года, чтобы выбраться и подготовиться к службе в новой береговой эскадре моторных лодок, действовавшей в Ла-Манше . [55]

Ирландская конвенция

[ редактировать ]

В июле 1917 года, на следующий год после Пасхального восстания, Хорас Планкетт попросил, чтобы Чилдерс (тогда лейтенант-коммандер RNAS, служивший на гидросамолетной станции в Дюнкерке ) был освобожден от своих оперативных обязанностей и назначен секретарем премьер-министра Дэвида Ллойда. Джорджа о самоуправлении Конвенция . Это была инициатива, предложенная Яном Смэтсом , который успешно использовал эту тактику в кульминации англо-бурской войны, с целью собрать в Ирландии все оттенки ирландских политических взглядов для согласования метода правления. Однако Планкетт не добился своего, поскольку в трудах Чилдерса он был указан как сторонник самоуправления; вместо этого он был назначен помощником секретаря, в обязанности которого входило консультирование националистических фракций по процедурам и формальное изложение их доводов. [56] Переговоры длились девять месяцев, и в конце Планкетт был вынужден передать свои выводы о невозможности достижения соглашения: вопросы передачи финансовых полномочий новому правительству и гарантий юнионистам права выдвигать определенный процент членов парламента, принуждение к тупику. Ллойд Джордж, столкнувшийся с последствиями прорыва Германии из окопов во Франции («самого серьезного военного кризиса войны»), не предпринял никаких действий. [57]

Королевские ВВС

[ редактировать ]

По возвращении в Лондон в апреле 1918 года Чилдерс был переведен в недавно созданные Королевские военно-воздушные силы в звании майора. Он был прикреплен к новому Независимому бомбардировочному командованию в качестве офицера групповой разведки, отвечая за подготовку навигационных брифингов для атак на Берлин . Рейды были предотвращены перемирием , и последним заданием Чилдерса было дать разведывательную оценку последствий бомбардировок Бельгии. [58] Он покинул службу в Королевских ВВС 10 марта 1919 года. [59]

Мэри «Молли» Олден Чайлдерс

Осенью 1903 года Чайлдерс отправился в Штаты в рамках ответного визита между Почетной артиллерийской ротой Лондона и Древней и почетной артиллерийской ротой Массачусетса Бостона Соединенные . [60] У Чилдерса было с собой рекомендательное письмо к доктору Гамильтону Осгуду, выдающемуся и богатому врачу города, которое предоставил бостонский банкир Самнер Пермейн, друг отца Чилдерса. [61] Чилдерса пригласили на ужин в дом Осгуда, и там он встретил Мэри Олден Осгуд (известную как «Молли»), дочь хозяина. [а] Начитанная наследница с республиканскими взглядами и Чайлдерс нашли друг другу близкую компанию, и Чайлдерс решил продлить свое пребывание, уделив много времени Молли. [63] Пара поженилась в Бостонской Троицкой церкви 6 января 1904 года. Кузен Роберт Бартон поехал в Бостон, чтобы стать шафером. [64] [65]

Чилдерс вернулся в Лондон со своей женой и возобновил свою должность в Палате общин. Его репутация влиятельного автора дала паре доступ к политическому истеблишменту, что нравилось Молли, но в то же время она приступила к работе, чтобы избавить Чайлдерса от его и без того пошатнувшегося империализма . [66] В свою очередь, Молли прониклась сильным восхищением Британией, ее институтами и, как она тогда это видела, ее готовностью вести войну в интересах малых стран против великих. [67] В течение следующих семи лет они комфортно жили в съемной квартире в Челси , опираясь на зарплату Чилдерса (он получил повышение до должности парламентского секретаря по петициям в 1903 году), его постоянные труды и, что немаловажно, щедрые пожертвования от доктора Осгуда. [68] [69]

Молли, несмотря на сильную слабость в ногах после детской травмы, полученной на коньках, [70] с энтузиазмом занималась парусным спортом, сначала в Санбиме , а затем во многих путешествиях в подарке ее отца, Асгарде . [69] Письма Чилдерса жене показывают удовлетворенность пары в это время. [3] [71] Родилось трое сыновей: Эрскин в декабре 1905 года, Генри, умерший до своего первого дня рождения, в феврале 1907 года и Роберт Олден в декабре 1910 года. [72]

Первой опубликованной работой Чайлдерса были легкие детективные рассказы, которые он опубликовал в The Cambridge Review, будучи редактором. [73]

В рядах CIV

[ редактировать ]

Его первой книгой была «В рядах CIV» , отчет о его опыте во время англо-бурской войны, но он написал ее, не думая о публикации: во время службы в Почетной артиллерийской роте в Южной Африке он написал много длинных описательных писем о своей переживания своим двум сестрам, Дульчибелле и Констанции. Они и подруга семьи, Элизабет Томпсон, дочь Джорджа Смита из издательства Smith, Elder , отредактировали письма в виде книги. [74] [75] Печатные корректуры ждали одобрения Чилдерса по его возвращению с войны в октябре 1900 года, а Смит-Элдер опубликовал работу в ноябре. [76] Это был удачный момент, чтобы привлечь внимание общественности к войне, которая продолжалась до мая 1902 года, и она была продана в больших количествах. [77]

Чилдерс отредактировал более формальную книгу своего коллеги Бэзила Уильямса «ВАК в Южной Африке» , официальную историю участия полка в кампании, для публикации в 1903 году. [78]

Сосед Чилдерса, Лео Эмери , был редактором журнала The Times « История войны в Южной Африке» и, уже убедив Бэзила Уильямса написать четвертый том работы, использовал это, чтобы убедить Чилдерса подготовить пятый том. Этот прибыльный заказ занимал у Чилдерса большую часть свободного времени до публикации в 1907 году. [79] Оно привлекло внимание к политическим и военным ошибкам Великобритании и создало невыгодный контраст с тактикой бурских партизан . [80]

Загадка песков

[ редактировать ]

В январе 1901 года Чайлдерс приступил к работе над романом « Загадка песков» . [81] но первоначально прогресс был медленным; [82] только зимой того же года он смог рассказать Уильямсу в одном из своих регулярных писем о схеме заговора. В конце следующего года, после тяжелого писательского лета, рукопись была отправлена ​​Реджинальду Смиту в Smith Elder. Но в феврале 1903 года, когда Чилдерс надеялся вернуться к редактированию HAC в Южной Африке , Смит отправил роман обратно с инструкциями по внесению значительных изменений. С помощью своих сестер, которые сверяли новые страницы рукописи с существующим материалом, [74] Чилдерс подготовил окончательную версию к публикации в мае 1903 года. [83] Основываясь на его собственных морских путешествиях со своим братом Генри вдоль побережья Германии, он предсказал войну с Германией и призвал британцев к готовности. Было много предположений о том, кто из друзей Чайлдерса был образцом «Кэррутерса» в романе: он основан не на Генри Чайлдерсе, а на давнем друге автора, любителе яхтенного спорта Уолтере Рансимане. «Дэвис», конечно же, — это сам Чайлдерс. [84] Книга пользуется широкой популярностью и никогда не выходила из печати. [85] The Observer включил книгу в свой список «100 величайших романов всех времен». [86] The Telegraph назвал его третьим лучшим шпионским романом всех времен. [87] Его называли первым шпионским романом (это утверждение оспаривали сторонники романа Редьярда Киплинга « Ким » , опубликованного двумя годами ранее), и он пользовался огромной популярностью в годы, предшествовавшие Первой мировой войне. [88] Это была чрезвычайно влиятельная книга: Уинстон Черчилль позже назвал ее основной причиной того, что Адмиралтейство решило создать военно-морские базы в Инвергордоне , Росайте на Ферт-оф-Форт и Скапа-Флоу на Оркнейских островах . [48] Это также оказало заметное влияние на таких авторов, как Джон Бьюкен и Эрик Эмблер . [89]

«Кавалерийский спор»

[ редактировать ]

Движимый ожиданием войны с Германией, Чилдерс написал две книги о кавалерийской войне , обе резко критиковали то, что он считал устаревшей британской тактикой. Все согласились с тем, что кавалерию следует обучать сражаться с огнестрельным оружием в спешке, но военные традиционалисты хотели, чтобы кавалерия по-прежнему обучалась как вооружение , применяя ударную тактику, атакуя врага копьем и саблей . Обучение традиционной конной тактике было восстановлено после того, как реформатор-реформатор фельдмаршал Робертс вышел в отставку в 1904 году, когда генерал сэр Джон Френч , который командовал успешными кавалерийскими атаками в битве при Эландслаагте и при освобождении Кимберли , был повышен до высшего уровня. армии. [90] В книге Чайлдерса «Война и белая армия » (1910 г.) Робертс содержал предисловие, в котором кавалерия рекомендовала вместо того, чтобы атаковать позиции противника, «совершать действительно разрушительные атаки на стрелков и орудия», стреляя из седла. [91] [92] Френч, один из традиционалистов, выступил в защиту старой тактики в своем предисловии (в маловероятном союзе) к книге прусского генерала Фридриха фон Бернхарди « Кавалерия в войне и мире» (1910). [93] Это позволило Чилдерсу противостоять « Влиянию Германии на британскую кавалерию» (1911 г.), «нетерпимому» ответу на критику его книги со стороны Френча и Бернхарди. [3] [94] [95]

Рамки самоуправления

[ редактировать ]

Будучи потенциальным от Либеральной партии кандидатом в парламент , Чилдерс написал свою последнюю крупную книгу: «Основы самоуправления» (1911). [96] Главный аргумент Чилдерса был экономическим: ирландский парламент (в нем не будет депутатов из Вестминстера) будет отвечать за разработку налогово-бюджетной политики на благо страны и будет иметь статус « доминиона » так же отстраненно, как и Канада. управлял своими делами. [97] Его аргументы частично основывались на выводах Комиссии Чайлдерса 1890-х годов, которую возглавлял его двоюродный брат Хью Чайлдерс . Эрскин Чайлдерс консультировался с ольстерскими юнионистами при подготовке Рамочной программы и написал, что их нежелание принять эту политику можно легко преодолеть. [98] [99] Хотя это представляло собой серьезное отличие от взглядов, которых ранее придерживался Чилдерс, введение ирландского самоуправления было политикой либерального правительства в то время. [100]

Возникающая проблема заключалась в том, что книга предполагала финансовую независимость и самоуправление всего острова Ирландия, включая более богатые и промышленно развитые округа вокруг Белфаста . В ходе своего исследования Чайлдерс наивно пришел к выводу, что оппозиция профсоюзов в регионе была в основном блефом или что предпринимательский дух промышленников легко преодолеет любые финансовые трудности, с которыми они могут столкнуться поначалу. [101] В этом он ошибался: это неравенство (вместе со страхом преимущественно протестантских юнионистов перед католическим «правлением из Рима») внесло значительный вклад в провал Конвенции о самоуправлении 1917 года и, в конечном итоге, в раздел Ирландии 1921 года. [102]

Эта работа была встречена положительно как в Англии, так и в Ирландии, хотя информационный бюллетень Белфаста предупреждал, что претензии и влияние католической церкви поставят под угрозу принятие любых подобных предложений. Газета Manchester Guardian не согласилась с оптимистичными сравнениями Чайлдерса с другими заморскими территориями Великобритании, предупредив, что способ колониального правления над коренным населением, эффективный в отдаленных частях империи, будет невозможно реализовать в Ирландии. [101] Этот момент был воспринят несколькими другими рецензентами как признак склонности Чайлдерса к превосходству белых. Например: Роберт Линд из Daily News написал, что Чайлдерс опирался на аргумент, что «основной ирландский характер [...] такой же, как и характер других белых рас», а газета Glasgow Herald задавалась вопросом, почему Чайлдерс ограничивает преимущества свободу только «белым расам». [103]

Конверсия

[ редактировать ]

Не было ни одного инцидента, который мог бы стать причиной превращения Чилдерса из сторонника Британской империи в его ведущую роль в ирландской революции. По его собственным словам, произнесенным 8 июня 1922 года в качестве Teachta Dála (депутата) в Dáil Éireann , в ответ на вотум порицания: «[...] в процессе морального и интеллектуального убеждения я перешел от юнионизма к национализму. и, наконец, в республиканизм. Это простая история». [104] Убеждение росло, позже превратившись в «фанатическую одержимость» (как предполагают как его критики, так и друзья). [105] [106] ), что остров Ирландия должен иметь собственное правительство. [107]

Первым источником разочарования в британской имперской политике было его мнение о том, что при более терпеливых и умелых переговорах англо -бурской войны можно было бы избежать. [108] Его друг и биограф Бэзил Уильямс заметил его растущие сомнения по поводу действий Британии в Южной Африке , когда они вместе вели предвыборную кампанию: «Мы оба, которые выступили как замкнутые тори, начали склоняться к более либеральным идеям, отчасти из-за [. ..] демократическую компанию мы поддерживали, но главным образом, я думаю, из-за наших дискуссий о политике и жизни вообще». [109] Молли Чайлдерс, выросшая в семье, уходящей корнями в Мэйфлауэр , также повлияла на взгляды своего мужа на право Британии управлять другими странами. [66]

Таким образом, почва была хорошо подготовлена, когда летом 1908 года он и его двоюродный брат Роберт Бартон отправились в отпуск на автомобиле, чтобы осмотреть сельскохозяйственные кооперативы Горация Планкетта на юге и западе Ирландии — районах, опустошенных бедностью. «Я вернулся, — писал он Бэзилу Уильямсу, — окончательно и неизменно приняв сторону самоуправления… хотя мы оба выросли в самой непримиримой форме юнионизма». [110]

Осенью 1910 года Чайлдерс оставил свой пост секретаря по петициям, чтобы свободно присоединиться к Либеральной партии с ее заявленной приверженностью самоуправлению: Либеральная партия опиралась на ирландских депутатов самоуправления для получения большинства в палате общин . [100] В лекции, прочитанной в Дублине в марте 1912 года, Чайлдерс описал преимущества для Ирландии и возможности для националистов от предложенного Либеральной партией нового закона о самоуправлении (представленного перед парламентом Великобритании 11 апреля 1912 года). [111] Рассказ Чилдерса, объясняющий предложения либерала, был хорошо принят, но он отметил, что его аудитория «холодно» отреагировала на любое предположение о том, что после обретения независимости Ирландия может участвовать в будущем Империи. [112]

Чилдерс добился для себя кандидатуры на одно из парламентских мест в военно-морском городке Девонпорт . Как известный автор книги «Загадка песков» , подразумевающей поддержку расширенного Королевского флота , Чилдерс вряд ли мог не выиграть голосование, когда бы ни объявлялись следующие выборы. Но в ответ на угрозы гражданской войны со стороны ольстерских юнионистов партия начала рассматривать идею удаления части или всего Ольстера из состава самоуправляемой Ирландии. Чилдерс отказался от своей кандидатуры и покинул партию. [3]

либералов Законопроект о самоуправлении , внесенный в 1912 году, в конечном итоге стал законом в 1914 году, но был немедленно - отдельным парламентским актом - отложен на время Великой войны, которая только что началась. Законопроект об исключении шести из девяти округов Ольстера на неопределенный период был полностью отменен. [113] [114] В пасхальный понедельник 1916 года ирландские добровольцы (завладевшие винтовками, которые Чайлдерс доставил в Хоут в 1914 году) подняли жестокое восстание (« Пасхальное восстание ») в знак протеста против задержки. Его жесткое подавление с помощью артиллерии и безжалостное преследование захваченных главарей встревожили Чилдерса, и он не сожалел о том, что винтовки высадки Хоута были использованы против британских солдат. [115]

Самоуправление

[ редактировать ]

На всеобщих выборах в Соединенном Королевстве в ноябре 1918 года Шинн Фейн получила 73 из 105 ирландских мест. Политика партии заключалась в том, чтобы отказаться занимать свои места в Вестминстерском парламенте, и в январе 1919 года они создали собственное собрание, Dáil Éireann , в Дублине. [116] В марте 1919 года Чилдерс явился в дублинский офис Шинн Фейн и предложил свои услуги. Десмонд Фицджеральд , ответственный за рекламу Шинн Фейн, признал, что английский писатель с широким кругом последователей будет полезен, и предложил Чилдерсу помочь ему. Фитцджеральд и Роберт Бартон организовали представление Чилдерса ирландскому военачальнику Майклу Коллинзу , который, в свою очередь, представил его Имону де Валере , президенту Шинн Фейн. [116] Выздоровев от тяжелого приступа гриппа в Глендалохе, Чайлдерс вернулся в Лондон, где он мог более эффективно лоббировать интересы Шинн Фейн. [117] Он воссоединился с Молли в их квартире в Челси, а также снял дом в Дублине. Молли не хотела переезжать в Дублин: она заботилась об образовании своих сыновей в английских школах и считала, что они с мужем смогут лучше всего послужить делу националистов, влияя на общественное мнение в Лондоне. В конце концов, в конце 1919 года она отказалась от своего пятнадцатилетнего дома в Лондоне и поселилась в Дублине. [118]

Через месяц после возвращения в Лондон Чилдерс получил приглашение встретиться с лидерами Шинн Фейн в Дублине. Предвидя предложение о главной роли, Чилдерс поспешил вернуться, но, за исключением Коллинза, он нашел руководство настороженным или даже враждебным. Артур Гриффит , в частности, считал его в лучшем случае ренегатом и предателем Великобритании, а в худшем — британским шпионом. [119] Его назначили присоединиться к ирландской делегации пока еще непризнанного ирландского государства на Парижской мирной конференции 1919 года. Его бесперспективная роль, по мнению Чилдерса, заключалась в продвижении дела ирландского самоопределения путем напоминания делегатам об идеалах. свободы, из-за которой Британия вступила в войну. [120] Инициатива оказалась безрезультатной, и он снова вернулся в Лондон. [119]

В 1920 году он опубликовал «Военное правило в Ирландии» — брошюру, состоящую из восьми статей из левой газеты London Daily News, выходившей в период с марта по май 1920 года. [121] каждый из них - сильная атака на операции британской армии в Ирландии. [122] На выборах 1921 года он был избран (не встретив сопротивления) во Второй парламент как член Шинн Фейн от округа Килдэр-Уиклоу . [123] и опубликовал брошюру « Является ли Ирландия опасностью для Англии?» Рассматриваемый стратегический вопрос опровергает утверждение британского премьер-министра Ллойда Джорджа о том, что независимая Ирландия ставит под угрозу безопасность Великобритании. [124]

В феврале 1921 года Чилдерс стал редактором Irish Bulletin и директором по рекламе Dáil после ареста Десмонда Фитцджеральда. [125] Он баллотировался в качестве кандидата от Шинн Фейн (противники договора) на всеобщих выборах 1922 года, но потерял свое место. [126]

Ирландская война за независимость

[ редактировать ]

С 1919 года Ирландская республиканская армия (ИРА), условно находившаяся под командованием министра обороны Ирландии Катала Бруги , считала себя законной силой, подотчетной Дайлю Эйрианну. Он начал серию нападений на британские учреждения в Ирландии. [127] « Ирландская война за независимость », как стала известна серия ударов ИРА (и британских репрессий, например, со стороны « Черных и загорелых »), [128] продолжалось до июля 1921 года, когда Иамон де Валера и премьер-министр Великобритании Дэвид Ллойд Джордж заключили перемирие. [129] Чилдерс оказал большее влияние на изменение взглядов британцев, чем он предполагал: его репортажи в Соединенных Штатах усилили симпатии к делу националистов, и, в свою очередь, правительство США оказало давление на британскую администрацию. [130]

Переговоры по договору

[ редактировать ]
Чилдерс (второй слева) вместе с членами переговорной команды в Лондоне

12 июля 1921 года де Валера и небольшая группа, в том числе Чайлдерс в качестве секретаря, отправились в Лондон для переговоров с Ллойд Джорджем. [131] Де Валера представил предложения Ллойд Джорджа в Dáil, и в результате 7 октября 1921 года ирландская делегация была отправлена ​​в Лондон для официальных переговоров по условиям договора. Де Валера не поехал, но, несмотря на сильную оппозицию, он настоял на том, чтобы Чилдерс, в которого он особенно верил, [132] должен оставаться секретарем. [133] [134] Длительные переговоры продолжались до тех пор, пока 5 декабря 1921 года не было достигнуто соглашение. [135]

Чилдерс был категорически против окончательного проекта соглашения, даже когда положения, требующие от ирландских лидеров принести присягу на верность британскому монарху, были пересмотрены, чтобы лишить Короны какой-либо реальной власти в Ирландии. [136] [137] В качестве секретаря делегации (а не полноправного делегата) его решительное сопротивление условиям, предложенным британцами, было преодолено, несмотря на его попытки «постоянно пытаться манипулировать ирландскими делегатами, занимая бескомпромиссные позиции». [138] По окончании переговоров Ллойд Джордж отметил «угрюмого» Чилдерса, разочарованного тем, что его «настойчивые [и] зловещие» попытки сорвать переговоры потерпели неудачу. [139] Историк Фрэнк Пакенхэм был менее критичен: многие из английских уступок, которые позволили ирландской делегации в конечном итоге подписать документ, были сделаны по наущению Чилдерса. [140]

Англо -ирландское соглашение было представлено Палате представителей и обсуждалось в период с декабря 1921 года по январь 1922 года. [141] Чилдерс осудил это, заявив, что, приняв компромисс, Ирландия по собственному желанию отказалась от своей независимости. Артур Гриффит, член делегации, который прагматично уступил Англии в вопросе присяги на верность, утверждал, что Чайлдерс был секретным агентом Англии, который сейчас работает над срывом соглашения и дестабилизацией нового государства. Палата представителей проголосовала за принятие условий узким большинством голосов: 64 против 57. [142] [143]

Начало гражданской войны

[ редактировать ]

Договор с Великобританией расширил раскол между Шинн Фейн и «Иррегулярными войсками», отколовшейся фракцией Ирландской республиканской армии (ИРА), возглавляемой Каталом Бругой. [144] Ирландия погрузилась в гражданскую войну 28 июня 1922 года, когда правительственные силы, используя заимствованную британскую артиллерию, обстреляли Четыре суда , которые когда-то были судебным центром Ирландии, но теперь использовались в качестве военного штаба ИРА. [145]

Чайлдерс в конце своей жизни

Во время гражданской войны Чайлдерс скрывался от сил противников договора в графствах Корк и Керри . Автор Фрэнк О'Коннор был связан с Чайлдерсом во время последней части Гражданской войны и дал красочную картину деятельности Чайлдерса. По словам О'Коннора, Чайлдерс подвергался остракизму со стороны сил, выступающих против договора, и назывался «этим кровавым англичанином», а неподготовленные военные офицеры, недавно созданные из «деревенских мальчиков», игнорировали значительный опыт Чайлдерса как профессионального солдата. [146] Высшее командование сил, выступающих против договора, также дистанцировалось от Чилдерса. [147] Его скромное звание было «штабной капитан Южного командования ИРА». [148] Хотя штаб повстанческой армии находился в Макруме, графство Корк , лишь на короткое время, там Чилдерс смог выпускать южные выпуски « Ан Фоблахта» , которые, поскольку они выпускались в «зоне боевых действий», он назвал «Республиканскими военными новостями » . Его тайную типографию перевозили между убежищами на пони и ловушках . [148] [149]

Отчет Чайлдерса о стычках позволил Кевину О'Хиггинсу , министру юстиции временного правительства , заявить, что Чайлдерс на самом деле был лидером повстанцев и на самом деле не чем иным, как зачинщиком самой гражданской войны, благодаря своему сопротивлению компромиссу с Англией. . [150] [151] Фрэнк О'Коннор видел, что намерением правительства было «подготовить почву для казни [Чилдерса]». [152] в засаде Смерть Майкла Коллинза усилила стремление властей Свободного государства к возмездию, и 28 сентября 1922 года Dáil представил Резолюцию о чрезвычайных полномочиях армии , устанавливающую полномочия военного положения и объявляющую ношение огнестрельного оружия без лицензии преступлением, караемым смертной казнью. [153]

В начале ноября 1922 года, после того как его печатный станок упал со склона холма и затерялся в болоте, [154] Чилдерс решил, что делу будет лучше, если он будет на стороне де Валеры, когда он попытается сплотить силы, выступающие против договора. Соответственно, он отправился на велосипеде (в компании с Дэвидом Робинсоном , также находившимся в бегах). [155] ) во время 200-мильной (320-километровой) поездки из Корка в свой старый дом в Глендалохе в качестве перевалочного пункта перед встречей с Де Валерой в Дублине. 10 ноября силы Свободного государства, возможно, проинформированные работником поместья, ворвались в дом и арестовали его. [156] [157] Робинсон спрятался в подвале и не был пойман. [155] Услышав о поимке Чилдерса, Уинстон Черчилль выразил свое удовлетворение, назвав Чилдерса «интриганским и убийственным ренегатом». [158] Спустя годы мнение Черчилля о Чилдерсе, похоже, смягчилось, когда он называл его «выдающимся человеком, способным и мужественным [...], который проявил смелость и пыл против немцев во время рейда на Куксхафен в первый день Нового 1915 года[.. .]." [159]

Суд и апелляция

[ редактировать ]
Досье разведки британской армии на Эрскина Чилдерса
Досье разведки британской армии на Эрскина Чилдерса

Чилдерс предстал перед военным судом по обвинению в хранении «Разрушитель» испанского производства калибра .32 в нарушение Постановления о чрезвычайных полномочиях. небольшого полуавтоматического пистолета при себе [155] [160] Пистолет был подарком Майкла Коллинза до того, как Коллинз стал главой Временного правительства, выступающего за договор. [147] Чилдерс был признан виновным военным судом и приговорен к смертной казни 20 ноября 1922 года. [161]

Чилдерс подал апелляцию на приговор, и на следующий день ее рассмотрел судья Чарльз О'Коннор , заявивший, что он не обладает юрисдикцией из-за гражданской войны:

Временное правительство теперь является де-юре, а также де-факто правящей властью, обязанной управлять, сохранять мир и подавлять силой, в случае необходимости, всех лиц, которые стремятся силой свергнуть его ... Он [Чилдерс] оспаривает власти [военного] Трибунала и обращается в этот Гражданский суд за защитой, но его ответ должен заключаться в том, что его юрисдикция отменяется состоянием войны, в создании которого он сам участвовал. [162] [163]

Адвокат Чилдерса подал апелляцию в Верховный суд , но еще до того, как она была принята судом и внесена в список апелляционных дел, его казнили. [164] [165]

Исполнение

[ редактировать ]

Чилдерс был расстрелян 24 ноября 1922 года в казармах Нищих Буша в Дублине. Перед казнью он пожал руку расстрельной команде. [3] Он получил обещание от своего тогдашнего 16-летнего сына, будущего президента Ирландии Эрскина Гамильтона Чайлдерса , найти и пожать руку каждому человеку, подписавшему ему смертный приговор. [166] Его последними словами, сказанными расстрельной команде, были: «Сделайте шаг-два вперед, ребята, так будет легче». [167]

Тело Чилдерса было похоронено в казармах Нищих Буша до 1923 года, когда оно было эксгумировано и перезахоронено на республиканском участке на кладбище Гласневин . [3]

Наследие

[ редактировать ]

Уинстон Черчилль, который оказывал давление на Майкла Коллинза и правительство Свободного государства, чтобы заставить договор работать путем подавления восстания, выразил мнение, что «ни один человек не причинил большего вреда, не проявил более искренней злобы и не пытался навлечь большее проклятие на простой народ Ирландии, чем это странное существо, движимое смертельной и злокачественной ненавистью к земле, на которой он родился». [168] Напротив, Эамон де Валера сказал о нем: «Он умер таким принцем, каким был. Из всех людей, которых я когда-либо встречал, я бы сказал, что он был самым благородным». [169]

23 ноября 2022 года ирландская национальная телекомпания RTÉ передала телепрограмму, посвященную столетию со дня казни Чайлдерса. Признавая важность его политических и революционных достижений в Ирландии, а также его роль «активного пропагандиста» революции, он утверждал, что его известность за пределами Ирландии теперь опирается только на его роман «Загадка песков» . [170]

выразила явное желание После ее смерти в 1964 году Молли Чайлдерс , чтобы обширная и тщательная коллекция документов и документов, свидетельствующих о глубоком участии ее мужа в ирландской борьбе 1920-х годов, была заперта до 50 лет после его смерти. В 1972 году Эрскин Гамильтон Чайлдерс начал процесс поиска официального биографа своего отца. В 1974 году Эндрю Бойлу (ранее биографу Брендана Брекена и лорда Рейта , среди прочих) было поручено изучить обширный архив Чайлдерса, и его биография Роберта Эрскина Чайлдерса была наконец опубликована в 1977 году. [171]

В декабре 2021 года Национальное почтовое отделение Ирландии An Post выпустило почтовую марку в честь столетия казни Чайлдерса. Также была доступна « обложка первого дня » с изображением Асгарда . [172]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Берк Уилкинсон из Исторического общества Массачусетса предполагает, что их первая встреча состоялась на публичном приеме в честь HAC, где Молли ухитрилась сесть рядом с Чайлдерсом. [62]
  1. ^ Олауссон и Сангстер 2006 , стр. 71.
  2. ^ Перейти обратно: а б Хопкинсон, Майкл А. «Чилдерс, (Роберт) Эрскин» . Словарь ирландской биографии . Архивировано из оригинала 28 января 2022 года . Проверено 28 января 2022 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Чилдерс, (Роберт) Эрскин (1870–1922)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  4. ^ Кольцо 1996 , с. 27.
  5. ^ Пайпер 2003 , с. 6.
  6. ^ Перейти обратно: а б Кольцо 1996 , стр. 29–31.
  7. ^ «Чилдерс, Роберт Эрскин (CHLS889RE)» . База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  8. ^ Кольцо 1996 , с. 35.
  9. ^ Бойл 1977 , стр. 49–61.
  10. ^ Пайпер 2003 , с. 21.
  11. ^ Кольцо 1996 , с. 39.
  12. ^ Бойл 1977 , с. 64.
  13. ^ Пайпер 2003 , с. 19 «В обязанности входило составление и постоянное изменение законопроектов... тщательный подбор слов и фраз, соответствующих компромиссам, достигнутым политиками».
  14. ^ Кольцо 1996 , с. 45.
  15. ^ Пайпер 2003 , стр. 22–27.
  16. ^ Пайпер 2003 , стр. 29–31.
  17. ^ Фаулер, Кэрол (декабрь 2003 г.). «Бортовые журналы Эрскина Чайлдерса» . Плавание сегодня . Национальный морской музей . Архивировано из оригинала 23 января 2009 года . Проверено 23 декабря 2008 г.
  18. ^ Кольцо 1996 , с. 94.
  19. ^ Бойл 1977 , с. 125.
  20. ^ Болл 2006 , с. 153.
  21. ^ «Асгард в Национальном музее» . Архив RTÉ . Радио и телевидение Ирландии . Архивировано из оригинала 11 марта 2018 года . Проверено 11 марта 2018 г.
  22. ^ Бюттнер 2005 , с. 167.
  23. ^ Бойл 1977 , стр. 40–43.
  24. ^ Перейти обратно: а б Пайпер 2003 , стр. 39–42.
  25. ^ Чайлдерс 1901 , стр. 30–31.
  26. ^ Читатель 1988 , с. 13.
  27. ^ «Война в Южной Африке». Таймс . № 36057. Лондон. 5 февраля 1900 г. с. 9.
  28. ^ Чайлдерс 1901 , с. 13.
  29. ^ Пайпер 2003 , с. 48.
  30. ^ Пайпер 2003 , с. 55.
  31. ^ Бойл 1977 , с. 239.
  32. ^ Чайлдерс 1901 , с. 289.
  33. ^ Пайпер 2003 , с. 123.
  34. ^ Кольцо 1996 , с. 175.
  35. ^ ФитцПатрик 1997 , с. 386.
  36. ^ Бойл 1977 , стр. 187–188.
  37. ^ Ринг 1996 , стр. 139–140.
  38. ^ Пайпер 2003 , с. 126.
  39. ^ Кольцо 1996 , с. 145.
  40. ^ Кольцо 1996 , с. 147.
  41. ^ Ринг 1996 , стр. 152–153.
  42. ^ Например, Г. М. Тревельян , знакомый по Тринити-колледж Дублина , написал Чилдерсу письмо с поздравлением по поводу его подвига: Boyle 1977 , с. 329
  43. ^ Пайпер 2003 , с. 140.
  44. В последующие годы враги Чилдерса в новом ирландском парламенте цитировали эту телеграмму как доказательство того, что он всегда был британским агентом: Boyle 1977 , стр. 196, 256, 308.
  45. ^ Кольцо 1996 , с. 151.
  46. ^ «Адмиралтейство». Лондонская газета (28876): 6594. 21 августа 1914 г.
  47. ^ Пайпер 2003 , с. 77.
  48. ^ Перейти обратно: а б Найтли 2003 , с. 17.
  49. ^ Бойл 1977 , с. 197.
  50. ^ «Куксхафенский рейд». Таймс . Лондон. 19 февраля 1915 г. с. 6.
  51. ^ Пайпер 2003 , с. 153.
  52. ^ «Военно-морские награды. Награды за патрульную и авиационную службу». Таймс . Лондон. 23 апреля 1917 г. с. 4.
  53. ^ Бойл 1977 , стр. 220–221.
  54. ^ Пайпер 2003 , с. 173.
  55. ^ Пайпер 2003 , с. 179.
  56. ^ Кольцо 1996 , с. 188.
  57. ^ Бойл 1977 , стр. 235–237.
  58. ^ Бойл 1977 , стр. 242–243.
  59. ^ «Королевские ВВС» . Лондонская газета . № 31458. 15 июля 1919 г. с. 9003.
  60. ^ «Лондонцы в Бостоне». Нью-Йорк Таймс . 4 октября 1903 г. с. 1.
  61. ^ Кольцо 1996 , с. 19.
  62. ^ Уилкинсон, Берк (1974). «Эрскин Чайлдерс: Связь с Бостоном» . Труды Исторического общества Массачусетса . 86 : 53–63. ISSN   0076-4981 . JSTOR   25080758 . Архивировано из оригинала 25 октября 2022 года . Проверено 25 октября 2022 г.
  63. ^ МакКул 2003 , с. 147.
  64. ^ Пайпер 2003 , с. 88.
  65. ^ Демпси, Паурик Дж.; Бойлан, Шон. «Бартон, Роберт Чайлдерс» . Словарь ирландской биографии . Дублин: Королевская ирландская академия. Архивировано из оригинала 31 октября 2022 года . Проверено 31 октября 2022 г.
  66. ^ Перейти обратно: а б Бойл 1977 , стр. 124–126.
  67. ^ Бойл 1977 , с. 238.
  68. ^ Бойл 1977 , с. 138.
  69. ^ Перейти обратно: а б Кольцо 1996 , стр. 94–95.
  70. ^ МакКул 2003 , с. 30.
  71. ^ Уилкинсон 1976 , с. 76.
  72. ^ Пайпер 2003 , стр. 94, 101.
  73. ^ Пайпер 2003 , с. 70.
  74. ^ Перейти обратно: а б «Томпсон, Генри Йейтс». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  75. ^ Пайпер 2003 , с. 61.
  76. ^ «Новые и последние книги». Лондон Дейли Ньюс . 21 ноября 1900 г. с. 6.
  77. ^ Пайпер 2003 , с. 63.
  78. ^ Уильямс и Чайлдерс 1903 .
  79. ^ Бойл 1977 , с. 115.
  80. ^ Бойл 1977 , стр. 129–131.
  81. ^ Чайлдерс 1903 .
  82. ^ Пайпер 2003 , с. 71.
  83. ^ «Новые книги Смита Элдера и компании». Таймс . № 37105. 12 июня 1903 г. с. 8.
  84. ^ Пайпер 2003 , стр. 67–68.
  85. ^ Драммонд 1992 , Введение.
  86. ^ Маккрам, Роберт (12 октября 2003 г.). «100 величайших романов всех времен» . Хранитель . Великобритания. Архивировано из оригинала 21 июня 2008 года . Проверено 22 мая 2010 г.
  87. ^ «20 лучших шпионских романов всех времен» . Телеграф . 3 августа 2016 года. Архивировано из оригинала 12 сентября 2016 года . Проверено 14 сентября 2016 г.
  88. ^ Фултон, Колин Родерик (26 октября 2016 г.). «Лучшие ранние шпионские романы» . Журнал «Странд» . Лондон . Проверено 31 августа 2023 г.
  89. ^ «Умер Эрик Эмблер; его называют отцом современного шпионского триллера» . Вашингтон Пост . 25 октября 1998 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 г. . Проверено 15 августа 2012 г. - через HighBeam Research .
  90. ^ Беккет и Симпсон 1985 , с. 48.
  91. ^ Чайлдерс 1910 , с. 1.
  92. ^ Бэдси 2008 , стр. 223–224.
  93. ^ фон Бернхарди 1910 .
  94. ^ Чайлдерс 1911a , с. 15.
  95. ^ Пайпер 2003 , стр.103: «Впервые мы видим Эрскина-фанатика, наименее приятный аспект его характера; аспект, который должен был стать слишком доминирующим, когда его от природы одержимая натура увлеклась Ирландией».
  96. ^ Чайлдерс 1911b .
  97. ^ Кендл 1989 , с. 264.
  98. ^ Бойс и О'Дэй 2001 , с. 152.
  99. ^ Бойл 1977 , стр. 165–169).
  100. ^ Перейти обратно: а б Кларк 1990 , с. 294.
  101. ^ Перейти обратно: а б Кольцо 1996 , стр. 121–123.
  102. ^ Кольцо 1996 , с. 193.
  103. ^ Роберт Линд (12 декабря 1911 г.) Daily News , «Книга дня», стр. 3; Glasgow Herald , (28 декабря 1911 г.) «Идеализированное самоуправление», стр. 9, обе ссылки цитируются в Питлинг, ГК (январь 2005 г.). «Белизна Ирландии во время и после Союза» . Журнал британских исследований . 44 (1): 115–133. дои : 10.1086/424982 .
  104. ^ Tuairisg Oifigiúil (Официальный отчет): за периоды с 16 августа 1921 г. по 26 августа 1921 г. и с 28 февраля 1922 г. по 8 июня 1922 г. (Отчет). Дублин: Канцелярский офис. 1922. с. 503.
  105. Таково было неохотное мнение, например, давнего друга и коллеги Чилдерса Бэзила Уильямса : Piper 2003 , p. 234
  106. ^ Пайпер 2003 , с. 206: «К этому времени [начиная с его ареста] взгляды Эрскина были более радикальными, чем у большинства членов Шинн Фейн [...] Дело в том, что Эрскин Чайлдерс доходил до крайностей во всем, что он делал».
  107. ^ Эдвардс, Роберт Дадли ; Муди, Теодор Уильям (1981). «Защита и роль Эрскина Чайлдерса». Ирландские исторические исследования . 21, 22: 251.
  108. ^ МакМахон 1999 , стр. 147–148.
  109. ^ Уильямс 1926 , с. 18.
  110. ^ Кольцо 1996 , с. 109.
  111. ^ Чайлдерс 1912 , с. 32.
  112. ^ Кольцо 1996 , с. 124.
  113. ^ Бойл 1977 , стр. 184–185.
  114. ^ «Жизненно важное значение национального единства. Законопроект о внесении поправок отложен». Таймс . № 40590. Лондон. 31 июля 1914 г. с. 12.
  115. ^ Бойл 1977 , с. 222.
  116. ^ Перейти обратно: а б Кольцо 1996 , стр. 204, 207.
  117. ^ Пайпер 2003 , с. 196.
  118. ^ Бойл 1977 , стр. 253–254.
  119. ^ Перейти обратно: а б Пайпер 2003 , стр. 197–198.
  120. ^ Бойл 1977 , с. 251.
  121. ^ Чилдерс, Эрскин (29 марта 1920 г.). «Военное правление в Ирландии. Что это значит» . Ежедневные новости . Лондон. п. 6 – из Архива британской газеты. Последующие части I – VII опубликованы 7, 12, 14, 19, 27 апреля, ? и 20 мая 1920 г.
  122. ^ Чайлдерс 1920b .
  123. ^ «Эрскин Роберт Чайлдерс» . База данных членов Oireachtas . Архивировано из оригинала 8 ноября 2018 года . Проверено 10 марта 2012 г.
  124. ^ Бурк, Ричард (30 апреля 2022 г.). «Эрскин Чайлдерс, представляет ли Ирландия опасность для Англии?». Политическая мысль ирландской революции : 331–340. дои : 10.1017/9781108874465.031 . ISBN  9781108874465 .
  125. ^ Мак Донча, Мишель (12 ноября 2009 г.). «Вспоминая прошлое: Ирландский бюллетень» . Фоблахт . Архивировано из оригинала 4 сентября 2023 года . Проверено 4 сентября 2023 г.
  126. ^ «Роберт Эрскин Чайлдерс» . ElectionsIreland.org . Архивировано из оригинала 18 октября 2011 года . Проверено 10 марта 2012 г.
  127. ^ Бойл 1977 , с. 258.
  128. ^ Хопкинсон 2002 , стр. xvii, xix.
  129. ^ Бойл 1977 , стр. 275–276.
  130. ^ Бойл 1977 , с. 271.
  131. ^ Кольцо 1996 , с. 243.
  132. ^ Кольцо 1996 , с. 235.
  133. ^ Пайпер 2003 , с. 209.
  134. ^ Кольцо 1996 , с. 248.
  135. ^ Кольцо 1996 , с. 264.
  136. ^ «[…] присяга сначала конституции Ирландского свободного государства, а затем короне в силу общего гражданства двух стран [...]» Ли 1989 , стр. 50
  137. ^ Пакенхэм 1921 , стр. 112–114.
  138. ^ Пайпер 2003 , с. 213.
  139. ^ Ринг 1996 , стр. 264–265.
  140. ^ Пакенхэм 1921 , стр. 189–191.
  141. ^ «Дискуссии о договоре» . www.oireachtas.ie . Дома Ойреахтов. 28 августа 2023 года. Архивировано из оригинала 20 апреля 2023 года . Проверено 17 сентября 2023 г.
  142. ^ Пайпер 2003 , с. 218.
  143. ^ «Предложение порицания» . Дайль Эйрианн . Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года . Проверено 1 сентября 2023 г.
  144. ^ Кольцо 1996 , с. 272.
  145. ^ Пайпер 2003 , с. 220.
  146. ^ О'Коннор 1960 , с. 157.
  147. ^ Перейти обратно: а б Бойл 1977 , с. 15.
  148. ^ Перейти обратно: а б Кольцо 1996 , с. 276.
  149. ^ Барретт, Энтони. «Война СМИ: Роберт Эрскин Чайлдерс в Западном Корке» . Ирландская история онлайн. Архивировано из оригинала 14 октября 2022 года . Проверено 14 октября 2022 г.
  150. ^ Ринг 1996 , стр. 278–279.
  151. ^ Пайпер 2003 , стр. 222–223.
  152. ^ О'Коннор 1960 , с. 162.
  153. ^ Кэмпбелл 1994 , с. 196.
  154. ^ Бойл 1977 , с. 312.
  155. ^ Перейти обратно: а б с Уилкинсон 1976 , стр. 220–223.
  156. ^ Пайпер 2003 , с. 225.
  157. ^ Бойл 1977 , стр. 299, 317–319.
  158. ^ Бромедж, Мэри (1964), Черчилль и Ирландия , University of Notre Dame Press, Нотр-Дам, Иллинойс, стр. 96, Номер карточки в каталоге Библиотеки Конгресса 64-20844
  159. ^ Черчилль 1955 , с. 370.
  160. ^ Сиггинс, Лорна (18 октября 1995 г.). «Пиксилированный пистолет своевременно появляется». Ирландские Таймс . п. 1.
  161. ^ Ринг 1996 , стр. 286–287.
  162. ^ Заявление Чайлдерса; Высокий суд, 22 ноября 1922 г.
  163. ^ «Дело Чайлдерса». Таймс . № 43197. 24 ноября 1922 г. с. 14.
  164. ^ Кольцо 1996 , с. 286.
  165. ^ Ранела 1999 , с. 206.
  166. ^ Питер Стэнфорд (8 ноября 1976 г.). «О зондированиях» . Время . Архивировано из оригинала 25 июня 2009 года . Проверено 8 августа 2008 г.
  167. ^ Бойл 1977 , с. 25.
  168. Из речи Уинстона Черчилля 11 ноября 1922 года в Данди. «Мистер Черчилль в Данди». Таймс . 13 ноября 1922 г. с. 18.
  169. ^ Иордания 2010 , с. 127.
  170. ^ Бирн, Донал (23 ноября 2022 г.). «Казнь Роберта Эрскина Чилдерса» . Новости РТЭ . Архивировано из оригинала 2 сентября 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г.
  171. ^ Бойл 1977 , стр. 8–10.
  172. ^ «Обложка первого дня (100-летие со дня смерти Эрскина Чилдерса)» . Пост. Архивировано из оригинала 2 сентября 2023 года . Проверено 2 сентября 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8930cecfaf9f98b91481695b69110d0e__1715290500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/89/0e/8930cecfaf9f98b91481695b69110d0e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Erskine Childers (author) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)