Jump to content

Статья 15 Конституции Сингапура

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Религиозные здания в Сингапуре. По часовой стрелке сверху слева: церковь Святого Иосифа , Масджид Султан , храм Шри Мариамман и Тиан Хок Кенг .

Статья 15 Конституции Республики Сингапур гарантирует свободу религии в Сингапуре . В частности, статья 15(1) гласит: «Каждый человек имеет право исповедовать и исповедовать свою религию, а также пропагандировать ее».

Термины «исповедовать» , «практиковать» и «пропагандировать» не определены в Конституции , но случаи из Сингапура и других юрисдикций могут пролить свет на их значение. Слово «исповедовать» применительно к религии было определено в деле Сингапура 1964 года, не затрагивающем Конституцию, как означающее «подтверждать или заявлять о своей вере или преданности». В решении Малайзии 2001 года говорилось, что исповедание религии не включает в себя отказ от религии или исповедание нерелигиозной точки зрения. Что касается слова «пропагандировать» , то в 1977 году Верховный суд Индии постановил, что оно наделяет человека правом передавать или распространять свою религию путем изложения ее догматов, но не право обращать в другую веру другого человека, обладающего предвзятыми убеждениями. существующая религиозная вера к собственной религии. Эти вопросы еще не рассматривались судами Сингапура для решения. С другой стороны, в 1999 году Апелляционный суд попытался провести грань между религиозной практикой и светскими фактами, полагая, что пение Государственный гимн и произнесение Национального обещания были последними. Таким образом, правила, обязывающие учителя заниматься данной деятельностью в образовательном учреждении, не могут рассматриваться как ущемляющие его право исповедовать свою религию.

Свобода религии согласно статье 15(1) не является абсолютной, поскольку она определяется статьей 15(4) Конституции, которая предусматривает, что права, гарантированные статьей 15, не допускают каких-либо действий, противоречащих любому общему закону, касающемуся общественного порядка. общественное здоровье или нравственность. Эти ограничения свободы религии являются важным аспектом секуляризма Сингапура . Суды Сингапура интерпретировали термин « общественный порядок» как эквивалент понятий «общественный мир, благосостояние и хороший порядок», упомянутых в разделе 24(1)(a) Закона об обществах ( гл. 311, 1985 г., ред. Ред.). ), а не придерживаться более узкой точки зрения, согласно которой общественный порядок означает свободу от незаконного физического насилия. Также высказывалась академическая критика того факта, что суды не применили какую-либо форму проверки баланса для определения того, была ли свобода религии разумно ограничена. Напротив, когда национальной безопасности речь идет о , суды полагаются на правительство в вопросе о необходимости принятия ограничительного законодательства. Условия общественное здравоохранение и мораль в статье 15(4) еще не получили юридического толкования.

Текст статьи 15

[ редактировать ]
Статья 15 в копии переиздания Конституции Сингапура 1999 г.

Статья 15 Конституции Республики Сингапур [ 1 ] озаглавлен «Свобода религии» и гласит следующее:

15.— (1) Каждый человек имеет право исповедовать и практиковать свою религию, а также распространять ее.

(2) Никто не может быть принужден платить какой-либо налог, доходы от которого специально направляются полностью или частично на цели религии, кроме его собственной.

(3) Каждая религиозная группа имеет право —

(а) управлять своими собственными религиозными делами;
(b) создавать и поддерживать учреждения для религиозных или благотворительных целей; и
(c) приобретать и владеть имуществом, а также владеть им и управлять им в соответствии с законом.

(4) Настоящая статья не разрешает никаких действий, противоречащих любому общему закону, касающемуся общественного порядка, общественного здоровья или морали.

В деле Наппалли Питер Уильямс против Института технического образования (1999 г.) [ 2 ] подтвердил Апелляционный суд , что Конституция в целом принимает так называемый адаптивный секуляризм путем «снятия ограничений на выбор религиозных убеждений». [ 3 ]

Статья 15(1) находится в равных условиях со статьей 11(1) Конституции Малайзии , из которой она была принята после обретения Сингапуром независимости от Малайзии в 1965 году. [ 4 ] В последнем говорится: «Каждый человек имеет право исповедовать и исповедовать свою религию и, с учетом пункта (4), распространять ее». [ 5 ] Статья 15(1) также имеет сходство со статьей 25(1) Конституции Индии : «При условии соблюдения общественного порядка, морали и здоровья, а также других положений этой части, все люди имеют равное право на свободу совести и право свободно исповедовать, практиковать и пропагандировать религию».

Значение слов «исповедовать , практиковать и распространять»

[ редактировать ]

Исповедовать

[ редактировать ]

Слово «исповедовать» в статье 15(1) не определено в Конституции, однако в случае с Ре Мохамедом Саидом Наби, умершим (1964 г.) [ 6 ] может дать рекомендации. Вопросом в деле было значение слова «мусульманин» в Постановлении о мусульманах 1957 года. [ 7 ] который определялся как «человек, исповедующий религию ислам». [ 8 ] Высокий суд постановил, что для того, чтобы подпасть под это определение, необходимо доказать, что человек является ортодоксальным мусульманином и должен внешне исповедовать и практиковать ислам; просто родиться в этой религии было недостаточно. [ 8 ] В частности, судья Ф.А. Чуа сослался на Краткий Оксфордский словарь английского языка и отметил, что слово « исповедовать» означает «подтверждать или заявлять о своей вере или преданности (религии, принципам, Богу или святым и т. д.)». [ 9 ]

Однако, чтобы определить, действительно ли человек «исповедовал» религию, необходимо тщательное изучение всех обстоятельств. Фактически покойный был воспитан мусульманином, женился по мусульманским обрядам и проводил в своем доме мусульманские религиозные обряды, в которых он принимал участие. Это было убедительным доказательством того, что он исповедовал религию ислам, [ 10 ] несмотря на то, что он также придерживался неортодоксальных обычаев употребления алкоголя и употребления свинины. Судья постановил, что такая практика не является отказом от религии. [ 11 ] и добавил, что тот, кто родился в этой религии, должен считаться членом этой религии, если не будет доказано, что он принял какую-либо другую религию. [ 12 ]

Малайзийское толкование термина «исповедовать» в статье 11(1) Конституции Малайзии может быть актуальным, поскольку это положение сформулировано аналогично статье 15(1) Конституции Сингапура. В деле Дауд бин Мамат против Меджлиса Агама Ислама (2001 г.) [ 13 ] считалось, что акт выхода из своей религии не подпадает под определение исповедания и практики своей религии. По мнению судьи, «признать, что отсутствие исповедания религии приравнивается к «религии» или к «праву исповедовать и исповедовать ее» слишком расширило бы определение, содержащееся в статье 11». [ 14 ] С другой стороны, можно утверждать, что свобода отказаться от своей религии или заявить об отсутствии религии является следствием свободы исповедовать религию. Этот вопрос еще не рассматривался судами Сингапура для решения.

Упражняться

[ редактировать ]

В Конституции также ничего не говорится о том, что представляет собой исповедание религии для целей статьи 15(1). Местные суды дали определение слову «практика» , указав, какие виды действий не считаются религиозной практикой. В Наппалли , [ 2 ] Апелляционный суд постановил, что пение Государственного гимна и произнесение Национальной клятвы не являются религиозными практиками, а скорее являются проявлениями национального патриотизма, которые являются светскими действиями. Канадское дело Дональд против Совета по образованию города Гамильтон (1945 г.) [ 15 ] отличался ; в этом случае пение государственного гимна считалось религиозной практикой, поскольку гимн содержал молитвенный гимн, который «несомненно отражал некоторый религиозный характер». [ 16 ]

В Наппалли заявитель был уволен из учебного заведения за отказ участвовать в вышеупомянутых действиях. Центральным элементом его иска было утверждение о том, что эти действия представляли собой религиозную практику, которая противоречила его убеждениям как Свидетеля Иеговы и, таким образом, нарушала его конституционное право исповедовать и исповедовать свою религию, гарантированное статьей 15. Однако Суд постановил, что, поскольку «религия» Согласно Конституции Сингапур ограничен «верой гражданина в личного Бога» и не включает «систему веры в свою собственную страну», рассматриваемые действия не были религиозной практикой. Таким образом, права заявителя не были нарушены. [ 17 ] Суд пришел к выводу, что «интерпретация апеллянтом церемонии принесения присяги и гимна как религиозной церемонии представляла собой искажение светских фактов в соответствии с религиозными убеждениями». [ 18 ] Если бы интерпретация апеллянта была правильной, это привело бы к утрате статьи 15(1) оперативной силы, поскольку «[как] та же Конституция может гарантировать свободу вероисповедания, если, требуя от граждан присяги на верность стране, она (как заявитель предполагает) принуждение к участию в религиозной церемонии не могло быть тем, что было задумано авторами Конституции». [ 19 ]

Суды Малайзии применили аналогичный подход при определении значения религиозной практики в соответствии со статьей 11 Конституции Малайзии. Они также ознакомились с религиозными текстами, чтобы определить, какие действия могут представлять собой религиозную практику. В деле Халиматуссадия против Комиссии государственной службы Малайзии (1992 г.) [ 20 ] заявительница утверждала, что ее незаконно уволили с работы из-за ее отказа соблюдать условия приема на работу, которые запрещали любую одежду, закрывающую лицо государственного служащего женского пола во время исполнения служебных обязанностей. По мнению заявительницы, это противоречило ее праву на религиозную практику на том основании, что ношение пурды было частью ее религиозной практики как мусульманки. Однако суд не согласился и постановил, что пурда не считается религиозной практикой, поскольку она не является требованием ислама, поскольку в Коране не было явного упоминания о таком требовании .

Однако на Филиппинах суды предоставили каждому право самостоятельно решать, что считать религиозной практикой. Человек сам решает, что представляет собой религиозная практика, при условии, что такие действия не оскорбляют общественные интересы. Такая точка зрения была высказана в деле Эбралинаг против суперинтенданта школ Себу (1993 г.): [ 21 ] в котором обсуждался вопрос о том, следует ли исключать из школ петиционеров, являющихся Свидетелями Иеговы, за отказ приветствовать флаг , петь государственный гимн и произносить присягу на верность, как того требует Республиканский закон № 1265 от 11 июля 1955 года. и другое законодательство. Круз Дж. считал, что государство не может интерпретировать Библию для заявителей, поскольку «только они могут читать ее так, как считают нужным. Правильно это или нет, смысл, который они извлекают из нее, не может быть пересмотрен или изменен, кроме, возможно, их собственного признанного начальства. Но уж точно не государство. Оно не обладает компетенцией в этом вопросе». [ 21 ]

Распространять

[ редактировать ]

Сингапурские суды еще не истолковали слово «пропагандировать» в статье 15(1) Конституции.

Статья 25(1) Конституции Индии, содержащая те же положения, что и статья 15(1) Конституции Сингапура, гарантирует людям право свободно «исповедовать, практиковать и пропагандировать» свою религию. Термин «распространение» рассматривался Верховным судом Индии в деле Станислав против штата Мадхья-Прадеш (1977 г.). [ 22 ] Суд принял словарное определение распространения , которое означало «передавать или распространять от человека к человеку или из места в место». Соответственно, он постановил, что слово, использованное в статье 25(1), наделяет человека правом передавать или распространять свою религию путем изложения ее догматов. Другими словами, человек имеет право распространять свою религию, объясняя другим принципы и убеждения, лежащие в основе этой конкретной религии. Однако, по мнению Суда, статья 25(1) не дает права обращать другого человека, который придерживается ранее существовавших религиозных убеждений, в свою собственную религию, поскольку это посягало бы на « свободу совести », предусмотренную в статье, которая предоставляет каждому человеку свободу придерживаться или рассматривать мысль, факт или точку зрения независимо от мнения других. Короче говоря, конституционное право пропагандировать собственную религию защищается постольку, поскольку человек, осуществляющий это право, уважает свободу лиц, исповедующих другие религии. Индийский юрист Хормаси Манекджи Сирвай раскритиковал Станислава и заявил, что это решение следует отменить. Он утверждал, что когда человек пропагандирует свою религию другому человеку, это действие не нарушает свободу совести другого человека, но дает этому человеку возможность свободно выбирать религию: [ 23 ]

Право пропагандировать религию придает смысл свободе выбора, поскольку выбор предполагает не только знание, но и волевой акт. Человек не может выбирать, если он не знает, какой выбор ему открыт. Пропаганда религии означает не передачу знаний и их более широкое распространение, а создание интеллектуальных и моральных убеждений, ведущих к действию, а именно к принятию этой религии. Успешное распространение религии приведет к обращению.

Ограничения свободы религии

[ редактировать ]

Согласно статье 15(4) Конституции, свобода религии человека может быть ограничена общим законом, касающимся общественного порядка, общественного здоровья или нравственности. Термин «общий закон» не определен в Конституции, но может относиться к закону, который применяется ко всем лицам или местам, принадлежащим к определенному классу. [ 24 ]

Три малайские мусульманки в тудунгах (исламских платках). Из-за того, что правительство настаивает на секуляризме , тудунги нельзя носить в начальных школах Сингапура государственного характера.

Ограничения свободы религии являются важным отражением секуляризма Сингапура . Хотя Конституция не выражает прямо доктрину секуляризма, [ 25 ] в отчете Конституционной комиссии 1966 года Сингапур описывается как «демократическое светское государство». [ 26 ] [ 27 ] Секуляризм Сингапура похож на секуляризм Франции в том, что обе модели стремятся «защитить государство от религии». [ 27 ] Однако, в отличие от Сингапура, принцип светскости во Франции выражен конституционно. [ 28 ] Будучи светским, правительство Сингапура не отвергает религию. Вместо этого, как говорят, он практикует «приспособительный секуляризм». [ 29 ]

Приверженность правительства секуляризму подверглась критике за то, что неписаный принцип секуляризма превзошел конституционную защиту свободы религии. [ 30 ] Например, в 2002 году возник спор по поводу отстранения четырех девочек-мусульманок от посещения школы, когда их родители настояли на том, чтобы они носили тудунг (исламский хиджаб) в национальных школах. Статья 61 Закона об образовании [ 31 ] уполномочивает министра образования регулировать деятельность школ, включая запрет учащимся носить что-либо, не являющееся частью официальной школьной формы. [ 32 ] Родители школьниц выразили мнение, что политика Министерства образования в отношении школьной формы является неконституционной, поскольку нарушает свободу религии девочек в соответствии со статьей 15(1). Хотя родители в конечном итоге не подали в суд на министерство, разногласия показали стойкость правительства Сингапура, настаивающего на секуляризме. [ 33 ] и трудности совмещения секуляризма и свободы религии в Сингапуре.

Значение общественного порядка , общественного здоровья и нравственности

[ редактировать ]

Общественный порядок

[ редактировать ]

Термин « общественный порядок» не определен в Конституции, но обсуждался в судебном порядке в ряде важных судебных дел, касающихся Сингапурской Конгрегации Свидетелей Иеговы .

В деле Чан Хианг Ленг Колин против. Прокурор (1994 г.), [ 34 ] Министр внутренних дел отменил регистрацию Свидетелей Иеговы Приказом № 179/1972, изданным в соответствии со статьей 24(1)(a) Закона об обществах . [ 35 ] Это положение допускает роспуск зарегистрированных организаций, которые считаются угрозой общественному спокойствию, благосостоянию или общественному порядку. Министр также издал Приказ № 123/1972 и Приказ № 405/1994 в соответствии со статьей 3(1) Закона о нежелательных публикациях . [ 36 ] запрет публикаций Общества Сторожевой Башни, Библий и трактатов, касающихся Свидетелей Иеговы. Апеллянты были осуждены районным судом за хранение запрещенных публикаций. Они подали апелляцию и попытались оспорить конституционность приказа министра о запрете и отмене регистрации Свидетелей Иеговы, утверждая, что их право на свободу религии, гарантированное статьей 15(1) Конституции, было нарушено.

Старое здание Верховного суда , где заседали Апелляционный суд и Высокий суд до переезда в новое здание в 2005 году. В деле 1994 года Высокий суд приравнял общественный порядок в статье 15 (4) Конституции к «общественному спокойствию, благополучию и благосостоянию». и хороший порядок» в статье 24(1)(a) Закона об обществах, а не утверждать, что общественному порядку угрожает незаконное физическое насилие.

Адвокат апеллянтов утверждал, что Свидетели Иеговы в Сингапуре представляли собой небольшую ненасильственную группу и что не было никаких доказательств того, что их деятельность каким-либо образом противоречила общественному порядку. [ 37 ] Он опирался на малайзийское дело Tan Boon Liat v. Министр внутренних дел Малайзии (1976 г.), [ 38 ] в котором рассматривается значение общественного порядка в контексте раздела 4(1) Постановления о чрезвычайном положении (общественный порядок и предупреждение преступности) 1969 года (Малайзия): [ 39 ]

Выражение «общественный порядок» нигде не определяется, но опасность для человеческой жизни и безопасности, а также нарушение общественного спокойствия обязательно должны подпадать под сферу применения этого выражения… [Т] критерий, который должен быть принят при определении того, влияет ли действие на закон а порядок или общественный порядок заключается в следующем: приводит ли он к нарушению течения жизни общества, равносильному нарушению общественного порядка, или же он затрагивает только отдельного человека, оставляющего спокойствие общества нетронутым? [ 40 ]

Главный судья Ён Пунг Хау отверг эту концепцию общественного порядка. Он отметил, что в Сингапуре существует политика обязательной военной службы, известная как национальная служба, и что министр придерживается мнения, что дальнейшее существование Сингапурской Конгрегации Свидетелей Иеговы, которая придерживается убеждения, что военная служба запрещена, противоречит общественным нормам. мира, благополучия и порядка. Таким образом, поскольку у министра сложилось мнение, что Свидетели Иеговы представляют угрозу национальной безопасности , у суда не было возможности занять иную точку зрения по этому вопросу. Судья Йонг сказал в своем решении: «Я не мог понять, почему концепция общественного порядка, предусмотренная статьей 15(4), отличается от понятия общественного спокойствия, благосостояния и хорошего порядка в статье 24(1)(a) Закон об обществах». [ 41 ] Он подчеркнул, что право на свободу вероисповедания не является абсолютным правом, поскольку на него распространяются неотъемлемые ограничения, изложенные в статье 15(4). Право на свободу религии необходимо было согласовать с «правом государства использовать суверенную власть для обеспечения мира, безопасности и упорядоченной жизни, без чего конституционная гарантия гражданской свободы была бы насмешкой». [ 42 ] Соответственно, апелляция была отклонена.

В 1995 году министр информации и искусств издал приказ № 405/1995, запрещающий материалы, публикуемые Международной ассоциацией исследователей Библии , организацией, связанной со Свидетелями Иеговы. В деле Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств (1995 г.) [ 43 ] истцы просили разрешения подать заявление на получение приказа certiorari об отмене этого приказа, утверждая, что это было ultra vires , поскольку противоречило, среди прочего, статье 15(1) Конституции. Председательствуя на рассмотрении дела в Высоком суде , судья Джудит Пракаш сослалась на решение Йонга Си-Джея в деле Чан Хианг Ленг Колин против ПП (1994 г.) относительно значения общественного порядка . [ 44 ]

В комментарии 1995 года по делу Чан Хианг Ленг Колин против. ПП (1994), [ 30 ] Профессор Тио Ли-энн отметил, что в других юрисдикциях отсутствие общественного порядка включает в себя понятие «угрозы человеческой жизни и безопасности, а также нарушения общественного спокойствия», и заявил, что «[не] установить, что общественный порядок находится под угрозой , представляется, что должна быть продемонстрирована определенная степень насилия или незаконного физического насилия». [ 45 ] Используя это как точку отсчета, она раскритиковала приравнивание общественного порядка Юном CJ к «общественному миру, благополучию или хорошему порядку». [ 46 ]

Общественное здоровье и мораль

[ редактировать ]

Сингапурские суды еще не истолковали значение терминов « общественное здравоохранение» и «мораль» в статье 15(4).

Дело Р. (Гая) против городского совета Ньюкасла в Великобритании (2009 г.) [ 47 ] поэтому интересен для целей сравнения. Заявитель, ортодоксальный индус, обратился в местные органы власти с просьбой выделить землю для традиционных погребальных костров под открытым небом. Местные власти отклонили эту просьбу, ссылаясь на подзаконные акты, согласно которым сжигание человеческих останков за пределами крематория считается правонарушением. Затем истец подал заявление о судебном пересмотре, утверждая, что это решение нарушило его право исповедовать свою религию или убеждения, которое защищено статьей 9(1) Европейской конвенции о правах человека . Высокий суд установил, что установленное законом вмешательство в права истца было оправданным, поскольку оно было необходимо для защиты общественной морали, а также прав и свобод других лиц. [ 48 ] отменил Апелляционный суд решение по основаниям, не связанным со статьей 9, постановив, что разжигание костров на открытом воздухе разрешено при правильном толковании законодательства. [ 49 ]

Тест на определение целесообразности ограничения прав

[ редактировать ]

Сингапур

[ редактировать ]

В деле Чан Хианг Ленг Колин против ПП (1994 г.) адвокаты апеллянтов утверждали, что должна существовать «явная и непосредственная угроза» общественному порядку, прежде чем право на свободу религии может быть ограничено, и в данном случае ограничение было неоправданно, поскольку такой угрозы вообще не было. [ 50 ] Однако Yong CJ заявил, что попытка применить тест на «явную и непосредственную опасность» была неуместной:

Нельзя сказать, что убеждения, особенно те, которые пропагандируются во имя «религии», не должны прекращаться до тех пор, пока не появится такой сценарий. В противном случае, по всей вероятности, было бы слишком поздно, поскольку ущерб, который пытались предотвратить, уже был бы обнаружен. [ 50 ]

Тем не менее, судья Юн не сформулировал какой-либо альтернативный критерий для определения целесообразности ограничения свободы религии. Цитируя решение главного судьи Малайзии Хашима Йеопа Сани по делу Министр внутренних дел Малайзии против Джамалуддина бен Османа (1989 г.): [ 51 ] он согласился с тем, что «свобода исповедовать и исповедовать свою религию не должна превращаться в лицензию на совершение незаконных действий или действий, которые наносят ущерб или угрожают безопасности страны». [ 52 ] Йонг CJ считал, что, поскольку «суверенитет, целостность и единство Сингапура, несомненно, являются важнейшими положениями Конституции», религиозные верования и практики, которые имеют тенденцию противоречить этим целям, должны быть ограничены. [ 53 ]

В апелляции на решение Пракаша Дж. в Апелляционный суд , также называемый Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств (1996 г.), [ 54 ] Адвокаты апеллянтов утверждали, что ограничение, наложенное министром на ввоз, продажу и распространение публикаций Свидетелей Иеговы, было слишком широким и несоразмерным. Применяя подход, аналогичный подходу, использованному в деле Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994 г.), Апелляционный суд отметил, что апеллянты, по сути, стремились оспорить точку зрения министра о том, что отказ Свидетелей Иеговы нести национальную службу был угроза национальной безопасности. Суд посчитал это вопросом, не подлежащим судебному рассмотрению , и отказался разрешить заявителям подать заявление о судебном пересмотре Приказа № 405/1995. [ 55 ]

Профессор Тио Ли-анн утверждает, что, поскольку статья 15(1) является общим принципиальным заявлением, гарантирующим свободу религии, а статья 15(4) является исключением из общего принципа, утверждение Yong CJ о том, что «действия, предпринятые или вытекающие из [ религиозные] убеждения должны соответствовать общему закону, касающемуся общественного порядка и социальной защиты». [ 53 ] неверно. [ 56 ] Выступая против судебной почтительности и за судебный баланс интересов, она говорит:

Судебная роль заключается в разработке конституционных тестов, таких как тест на связь между объектом закона и статьей 15(4), или в обеспечении наличия достаточной взаимосвязи между средствами и целью закона, при этом цель соответствует статье 15. (4) земля. Любая другая интерпретация рискует поглотить исключение, что станет насмешкой над любой конституционной свободой. [ 56 ]

По мнению Тио, суды должны применять трехэтапный подход пропорциональности при толковании основных конституционных свобод. Судья должен сначала «определить интересы, лежащие в основе двух конкурирующих прав , например, ценность религиозной свободы как источника частной и общественной добродетели, а также как аспекта свободы совести в сравнении с ценностью общественного порядка и стабильной окружающей среды. Во-вторых, все эти факторы должны быть помещены на весы правосудия, подобные Весам , чтобы можно было оценить их достоинства и недостатки друг против друга ... В-третьих, учитывая все обстоятельства, судья должен вынести свое решение относительно того, где находится баланс. должен лгать». [ 57 ] В свете такого подхода принятие судьей Юна точки зрения министра «как убедительной, отказ ставить ее под сомнение на основании нежелания нарушать дихотомию юридического/существенного характера» привело к неспособности сбалансировать интересы апеллянтов и интересы Государство. [ 58 ]

Другие юрисдикции

[ редактировать ]

Ситуацию в Сингапуре можно сравнить с применением анализа пропорциональности в других юрисдикциях в отношении конституционной защиты свободы религии. разделе 2(а) В Канадской хартии прав и свобод говорится, что свобода совести и религии является фундаментальной свободой, которой обладает каждый. На него распространяется статья 1 : «Права и свободы, изложенные в Канадской хартии, подлежат только таким разумным ограничениям, предписанным законом, которые могут быть явно оправданы в свободном и демократическом обществе».

В важном решении Р. против Оукса (1986 г.) [ 59 ] Верховный суд Канады постановил, что критерий, состоящий из двух частей, должен быть удовлетворен, прежде чем ограничение, нарушающее право, может быть «спасено» разделом 1. Во-первых, ограничение должно иметь «цель, связанную с проблемами, которые являются неотложными и существенными в свободном обществе». и демократическое общество»; и, во-вторых, необходимо показать, «что выбранные средства разумны и явно оправданы». Вторая часть описывается как «проверка на пропорциональность», которая требует от вызывающей стороны показать:

Во-первых, принимаемые меры должны быть тщательно разработаны для достижения рассматриваемой цели. Они не должны быть произвольными, несправедливыми или основанными на иррациональных соображениях. Короче говоря, они должны быть рационально связаны с целью. Во-вторых, средства, даже если они рационально связаны с целью в этом первом смысле, должны «как можно меньше» наносить ущерб рассматриваемому праву или свободе. В-третьих, должна быть соразмерность между последствиями мер, которые отвечают за ограничение Хартии прав или свобод, и целью, которая была определена как «достаточная важность».

In Multani v. Marguerite-Bourgeoys (Commission scolaire) (2006), [ 60 ] Вопрос заключался в том, ли запрет в государственной школе на сикхских учеников носить кирпаны оправдан (церемониальные кинжалы) в религиозных целях. Судья Луиза Чаррон Суда , вынесшая мнение большинства , применила тест Оукса к разделу 2(а) Хартии. [ 61 ] Она считала, что школа не может выполнить свое бремя доказывания того, что запрет кирпана является разумным ограничением конституционной свободы религии учащегося.

Закон Великобритании о правах человека 1998 г. [ 62 ] делает статью 9(1) Европейской конвенции по правам человека , которая защищает свободу религии, применимой во внутреннем законодательстве Великобритании . Статья 9(2) устанавливает, когда свобода религии может быть ограничена: «Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит только таким ограничениям, которые предписаны законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для защиты общественного порядка, здоровья или нравственности либо для защиты прав и свобод других лиц». Р. (Бегум) против директора и управляющих средней школы Денби (2006 г.) [ 63 ] было дело Палаты лордов , в котором участвовала студентка-мусульманка, которая хотела носить джилбаб (длинную одежду, похожую на пальто), чтобы соответствовать ее пониманию требований своей веры, но ей было запрещено это делать. Лорд Бингем из Корнхилла заявил, что в соответствии со статьей 9(2) для того, чтобы ограничение было оправданным, оно должно быть «предписано законом и необходимо в демократическом обществе для допустимой цели, то есть оно должно быть направлено на законную цель и должно быть соразмерным по объему и эффекту». [ 64 ] В конце концов, большинство лордов Закона, рассматривавших апелляцию (включая лорда Бингэма), постановили, что права апеллянта не были нарушены. Однако суд единогласно постановил, что даже если бы они были, для такого вмешательства были оправданные основания, одним из которых была необходимость защитить права других учениц школы, которые не хотели бы, чтобы на них оказывали давление с целью принятия более крайних мер. форма мусульманской одежды.

Конституционный суд ЮАР . В деле 2002 года большинство членов Суда применили анализ соразмерности и постановили, что, хотя полный запрет на употребление и хранение каннабиса нарушил право на свободу религии растафари , желающего использовать наркотик в священных целях, нарушение было оправдано, поскольку оно было соразмерно проводимой государством политике «войны с наркотиками».

В деле Принс против президента Общества юристов мыса Доброй Надежды (2002 г.) [ 65 ] апеллянт оспаривал, среди прочего, конституционность Закона о наркотиках и незаконном обороте наркотиков в Южной Африке 1992 года. [ 66 ] в Конституционном суде Южной Африки . Он утверждал, что его религия — движение Растафари — требует от него употребления каннабиса , и утверждал, что Закон, запрещающий хранение этого наркотика, нарушил его право на свободу религии, защищенное разделом 15 главы 2 Конституции ЮАР . Подобно разделу 1 Канадской хартии, раздел 36 (1) Конституции Южной Африки гласит:

Права, предусмотренные Биллем о правах, могут быть ограничены только с точки зрения права общего применения в той степени, в которой ограничение является разумным и оправданным в открытом и демократическом обществе, основанном на человеческом достоинстве, равенстве и свободе, с учетом всех соответствующих факторов. включая

  1. природа права;
  2. важность цели ограничения;
  3. и степень ограничения;
  4. связь между ограничением и его целью; и
  5. менее ограничительные средства для достижения цели.

Судья Сандиле Нгкобо , пишущая от имени меньшинства, [ 67 ] сказал, что «[т] анализ ограничений ... включает в себя взвешивание конкурирующих ценностей и, в конечном итоге, оценку, основанную на пропорциональности», [ 68 ] и что при взвешивании конкурирующих интересов и оценке соразмерности «необходимо изучить связь между полным запретом на сакраментальное употребление или хранение каннабиса растафари и целью ограничения, а также существованием менее ограничительных средств для достижения этой цели». [ 69 ] Однако в конечном итоге большинство членов Суда [ 70 ] постановил, что, хотя свобода религии апеллянта была нарушена, это нарушение было оправданным, поскольку ограничение было соразмерно политике государства «войны с наркотиками» – общее исключение для религиозных целей было бы практически невозможно контролировать полицией и могло бы существенно помешать учитывая способность правительства обеспечивать соблюдение своего законодательства о контроле над наркотиками, и другие предлагаемые схемы контроля будут административно неработоспособными. [ 71 ]

Ключевое различие между упомянутыми выше биллями о правах юрисдикций Содружества и Конституцией Сингапура заключается в том, что в последнем документе основания, изложенные в статье 15(4) для ограничения свободы религии, не подпадают явно под какие-либо требования разумности. или необходимость в демократическом обществе. Можно задаться вопросом, является ли это достаточным основанием для отказа суда Сингапура применить анализ соразмерности к статье 15(4).

Бремя доказывания

[ редактировать ]

На заявителе лежит бремя доказывания того, что законодательное ограничение свободы слова не имеет ничего общего с общественным порядком, здоровьем или нравственностью населения. В жалобе заявителя должна быть какая-то суть – у Правительства нет непосредственной обязанности оправдывать принятие решения, ограничивающего право заявителя на свободу слова, просто потому, что заявитель жалуется на предполагаемое нарушение статьи 15(1). [ 72 ]

Случаи ограничений

[ редактировать ]

Право на распространение

[ редактировать ]

Распространение религии не защищается, если оно представляет собой действие, противоречащее любому общему закону, касающемуся общественного порядка, общественного здравоохранения или морали, в соответствии со статьей 15 (4) Конституции. В деле «Прокурор против Ко Сонг Хуат Бенджамин» (2005 г.) [ 73 ] Окружной суд постановил, что право распространять мнение не является неограниченным правом: [ 74 ]

Право одного человека на свободу выражения мнения всегда должно быть уравновешено правом другого человека на свободу от правонарушений и сдерживаться соображениями более широкого общественного интереса. Уважение к другим расам в нашем многорасовом обществе является единственным уместным социальным поведением каждого гражданина и жителя Сингапура, независимо от каких-либо юридических обязанностей. Каждый человек, проживающий здесь, независимо от своего расового происхождения, обязан перед собой и перед страной следить за тем, чтобы не было сказано или сделано ничего, что могло бы подстрекать людей и ввергать страну в расовую рознь и насилие. Это основные правила.

В деле «Прокурор против Онг Киана Чеонга » (2009 г.) [ 75 ] Окружной суд заявил, что вышеупомянутое заявление, в котором говорилось о мнениях по поводу расы, в равной степени применимо и к бесчувственным и унижающим достоинство мнениям о религиозных убеждениях. [ 76 ] В деле фигурировали двое обвиняемых, осужденных по Закону о подстрекательстве к мятежу. [ 77 ] и Закон о нежелательных публикациях [ 78 ] за распространение религиозной литературы, которая считалась крамольной и неугодной мусульманам. Раздел 3(1)(e) Закона о подстрекательстве к мятежу определяет подстрекательскую тенденцию как включающую тенденцию «разжигать чувство неприязни и враждебности между различными расами или классами населения Сингапура». В ходе распространения собственной веры обвиняемые нарушили общественный порядок, распространяя религиозные материалы, неугодные мусульманам, и Суд посчитал, что это выходит за рамки конституционного права на распространение религии. Суд пришел к выводу, что, хотя человек свободен выбирать свою религию и исповедовать ее, [ 79 ] Религиозное рвение к распространению веры должно быть ограничено соображениями чувствительности, терпимости и взаимного уважения к вере и религиозным убеждениям другого человека. Люди не могут заявлять, что не знают о деликатности расы и религии в многорасовом и многорелигиозном обществе Сингапура. [ 80 ]

Лариссис против Греции (1999 г.) [ 81 ] указывает на другие основания, по которым право пропагандировать свою религию может быть разумно ограничено в Сингапуре. В этом деле Европейский суд по правам человека признал, что право пытаться убедить другого человека в своих религиозных убеждениях включено в «право исповедовать [свою] религию или убеждения», предусмотренное статьей 9(1) Европейской конвенции. Конвенция о правах человека. Однако это право не лишено ограничений. Статья 9(2) Конвенции предписывает ограничения свободы исповедовать свою религию «в интересах общественной безопасности, охраны общественного порядка, здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц». Суд пояснил, что статья 9(1) не защищает неправомерный прозелитизм , например, когда кто-то предлагает материальные или социальные преимущества, чтобы побудить другого принять определенные религиозные убеждения, или когда кто-то применяет неправомерное давление с целью привлечения новых членов в религиозную группу. . [ 82 ] По фактам дела Суд установил, что статья 9 не была нарушена в результате преследования трех офицеров ВВС за обращение в свою веру в отношении своих подчиненных, поскольку иерархический характер военной жизни означал, что подчиненному было трудно дать отпор подходам лица высшего ранга. Таким образом, разговор, который в гражданском контексте можно было бы рассматривать как безобидный обмен идеями, в военной обстановке может рассматриваться как преследование или оказание неоправданного давления в целях злоупотребления властью. [ 83 ]

Другие конституционные положения

[ редактировать ]

Помимо статьи 15, в Конституции есть и другие положения, защищающие свободу вероисповедания. Статья 12(2) запрещает дискриминацию граждан Сингапура , в частности, на основании: [ 84 ] религия в любом законе; при назначении на любую должность или работе в органах государственной власти; или при исполнении любого закона, касающегося приобретения, владения или распоряжения собственностью, а также создания или ведения какой-либо торговли, бизнеса, профессии, профессии или занятости. [ 85 ]

С этим связана статья 16 , подраздел (1) которой запрещает дискриминацию граждан Сингапура только на основании, среди прочего, религии в управлении государственными образовательными учреждениями (и, в частности, в отношении приема студентов или уплате взносов), а также в предоставлении финансовой помощи из государственных фондов на содержание или обучение студентов в любом учебном заведении. Конституция провозглашает, что религиозные группы имеют право создавать и содержать учреждения для обучения детей и предоставлять им религиозное обучение в этих учреждениях, но предусматривает, что люди не могут подвергаться дискриминации только на основании религии в законах, касающихся таких учреждений или применение таких законов. [ 86 ] Кроме того, никто не может быть принужден к получению инструкций или участию в какой-либо церемонии или акте поклонения религии, отличной от его собственной. [ 87 ]

Правительство . несет конституционную обязанность «постоянно заботиться об интересах расовых и религиозных меньшинств в Сингапуре» [ 88 ] В частности, правительство должно осуществлять свои функции таким образом, чтобы признавать особое положение малайцев , коренного народа Сингапура. Соответственно, он несет ответственность «защищать, охранять, поддерживать, поощрять и продвигать их политические, образовательные, религиозные, экономические, социальные и культурные интересы и малайский язык ». [ 89 ] Конституция также требует от Законодательного собрания принять закон, регулирующий мусульманские религиозные дела, и создать совет для консультирования президента по вопросам, касающимся ислама. [ 90 ] Законом, о котором идет речь, является Закон о применении мусульманского права . [ 91 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Конституция Республики Сингапур ( перепечатка 1999 г. ).
  2. ^ Перейти обратно: а б Наппалли Питер Уильямс против Института технического образования [1999] 2 SLR(R.) [ Отчеты о законодательстве Сингапура (переиздание) ] 529, Апелляционный суд (Сингапур).
  3. ^ Ежедневно , с. 537, абз. 28.
  4. ^ Закон о независимости Республики Сингапур 1965 года ( № 9 от 1965 года ), с. 6(1).
  5. ^ Статья 11(4) гласит: «Закон штата, а в отношении федеральных территорий Куала -Лумпур и Лабуан , федеральный закон может контролировать или ограничивать распространение любой религиозной доктрины или убеждений среди лиц, исповедующих религию ислам».
  6. ^ Что касается Мохамеда Саида Наби, умершего [1965] MLJ [ Малайский юридический журнал ] 121, Высокий суд (Сингапур).
  7. ^ Постановление о мусульманах 1957 г. (№ 25 от 1957 г.).
  8. ^ Перейти обратно: а б Мохамед Саид Наби , п. 8.
  9. ^ Мохамед Саид Наби , параграф. 9.
  10. ^ Мохамед Саид Наби , параграф. 10.
  11. ^ Мохамед Саид Наби , параграф. 13.
  12. ^ Мохамед Саид Наби , параграф. 12.
  13. ^ Дауд бин Мамат против. Меджлис Агама Ислам [2001] 2 MLJ 390, Высокий суд (Кота-Бару, Малайзия).
  14. ^ Дауд бин Мамат , с. 402.
  15. ^ Дональд против Совета по образованию города Гамильтон [1945] OR 518.
  16. ^ Ежедневно , с. 537, абз. 25.
  17. ^ Ежедневно , с. 537, абз. 26.
  18. ^ Ежедневно , с. 538, абз. 28.
  19. ^ Ежедневно , с. 538, абз. 29.
  20. ^ Халиматуссадия против Комиссии государственной службы, Малайзия [1992] 1 MLJ 513, HC (Куала-Лумпур, Малайзия).
  21. ^ Перейти обратно: а б Эбралинаг против суперинтенданта школ Себу [1993] 219 SCRA 256 , Верховный суд (Филиппины), заархивировано из оригинала 27 мая 2011 г.
  22. ^ Станислав против штата Мадхья-Прадеш AIR 1977 SC 908, Верховный суд (Индия).
  23. ^ HM Seervai (1983), Конституционный закон Индии [Vol. 2] (3-е изд.), Бомбей: Н.М. Трипати, стр. 2. 1287 , цит. Тио Ли-энн (2010), «Спорная свобода: регулирование религиозной пропаганды в многорелигиозной светской демократии», Сингапурский журнал юридических исследований : 484–515 на 496, SSRN   1802653 .
  24. ^ Брайан А. Гарнер , изд. (1999), «Общее право [под заглавным словом закон ]», Юридический словарь Блэка (7-е изд.), Сент-Пол, Миннесота: Вест , стр. 890 , ISBN  978-0-314-24130-6 , Закон, который не является ни местным, ни ограниченным в применении к конкретным лицам. Даже если существует только одно физическое или юридическое лицо, к которому данный закон применяется после его принятия, он является общим законом, если он предназначен для применения ко всем лицам или местам определенного класса на всей территории юрисдикции.
  25. ^ Тио Ли-энн (30 октября 2007 г.), «Секуляризм по-сингапурски», The Straits Times , стр. 24 .
  26. ^ Отчет Конституционной комиссии, 1966 г. [Председатель: Ви Чонг Джин ] , Сингапур: Отпечатано правительственной типографией, 1966 г., OCLC   51640681 , пар. 38.
  27. ^ Перейти обратно: а б К. Кесавапани (30 сентября 2009 г.), «Секуляризм в Споре находится в стадии разработки», The Straits Times , стр. 22 .
  28. ^ См. статью 2 Конституции Франции и Закон от 9 декабря 1905 года об отделении церквей и государства .
  29. ^ Тио Ли-энн (1995), «Секулярное превосходит священное: конституционные проблемы, возникающие в деле Колина Чана против государственного прокурора » , Singapore Law Review , 16 : 26–103, стр. 34 и 36 .
  30. ^ Перейти обратно: а б Тио, «Секулярное превосходит священное».
  31. ^ Закон об образовании ( глава 87, ред. Ред. 1985 г. ).
  32. ^ Тио Ли-энн (2002), «Последние конституционные изменения: о тенях и кнутах, расе, расколах и правах, терроре и тудунгах, женщинах и нарушениях», Сингапурский журнал юридических исследований : 328–373, стр. 356, SSRN   426950 .
  33. ^ «Малайские депутаты призывают к «осторожному подходу» к вопросу тудунга», The Straits Times , стр. 33, 27 января 2002 г.
  34. ^ Чан Хианг Ленг Колин против государственного обвинителя [1994] ICHRL 26 , [1994] SGHC 207 , [1994] 3 SLR(R.) 209, заархивировано из оригинала 26 октября 2012 года, HC (Сингапур).
  35. ^ Закон об обществах ( глава 311, ред. 1985 г. ).
  36. ^ Закон о нежелательных публикациях ( глава 338, ред. 1985 г. ).
  37. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. ПП (1994), с. 233, пп. 58–59.
  38. ^ Тан Бун Лиат против. Министр внутренних дел Малайзии [1976] 2 MLJ [ Малайский юридический журнал ] 83, Высокий суд (Ипох, Малайзия).
  39. ^ Постановление о чрезвычайном положении (общественный порядок и предупреждение преступности) 1969 года (№ 5 от 1969 года) (Малайзия). Раздел 4(1) уполномочивает министра внутренних дел Малайзии отдать приказ о задержании лица без суда, если он убежден, что это необходимо с целью предотвращения действий лица, наносящих ущерб общественному порядку, или для пресечения насилия или предотвращения преступлений, связанных с насилием.
  40. ^ Тан Бун Лиат , стр. 86–87, со ссылкой на Кану Бисвас против штата Западная Бенгалия A.IR 1972 SC 1656 , 1658–1659, Верховный суд (Индия), заархивировано из оригинала 20 октября 2012 года.
  41. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. ПП (1994), с. 237, п. 68 .
  42. ^ Колин против Чан Хианг Ленг ПП (1994), с. 235, пп. 63–64, со ссылкой на Комиссара, HRE v . LT Swamiar AIR 1954 SC 282, SC, Индия.
  43. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. Министр информации и искусств [1995] 2 SLR(R.) 627, HC (Сингапур).
  44. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. МИТА (1995), с. 639, абз. 28 .
  45. ^ Тио, «Секулярное превосходит священное», стр. 72–73.
  46. ^ Тио, «Светское превосходит священное», с. 76.
  47. ^ Р. (Гай) против городского совета Ньюкасла [2009] EWHC 978 (Администратор) , [2011] QB 591, Высокий суд (Англия и Уэльс).
  48. ^ Гай , стр. 644–645, лучший вариант. 120–122.
  49. ^ Р. (Гай) против городского совета Ньюкасла [2010] EWCA Civ 59 , [2011] QB 591, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  50. ^ Перейти обратно: а б Чан Хианг Ленг Колин против. П. П. (1994), стр. 101-114. 233–234, пункт. 59 .
  51. Министр внутренних дел Малайзии против Джамалуддина бин Османа [1989] 1 MLJ 418
  52. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. ПП (1994), с. 235, абз. 63, цитируя Джамалуддина бин Османа на стр. 419.
  53. ^ Перейти обратно: а б Чан Хианг Ленг Колин против. ПП (1994), с. 235, абз. 64 .
  54. ^ Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств [1996] 1 SLR (R.) 294, Апелляционный суд (Сингапур).
  55. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. МИТА (1996), стр. 305–306, пункт. 36. Суд обсуждал пропорциональность только в контексте доктрины административного права о Уэднсбери необоснованности , а не в отношении ст. 15(1): с. 306. пункт. 38.
  56. ^ Перейти обратно: а б Тио, «Секулярное превосходит священное», с. 78.
  57. ^ Тио, «Светское превосходит священное», стр. 82–83.
  58. ^ Тио, «Светское превосходит священное», с. 84.
  59. ^ Р. против Оукса , 1986 CANLII 46 , [1986] 1 SCR 103, Верховный суд (Канада).
  60. ^ Fine v. . Маргерит-Буржуа (Школьная комиссия) , 2006 SCC 6 , [2006] 1 SCR 256, SC (Канада).
  61. ^ Маргарита-Буржуа , параграф. 43.
  62. ^ 1998, гр. 42.
  63. ^ Р. (Бегум) против директора и управляющих средней школы Денби [2006] UKHL 15 , [2007] 1 AC 100, Палата лордов (Великобритания). См. также Р. против Тейлора [2001] EWCA Crim 2263 , [2002] 1 Кр. Приложение. R. 37, Апелляционный суд (Англия и Уэльс), дело, касающееся растафари , который утверждал, что значительное количество каннабиса , которое у него было обнаружено, использовалось им в религиозных целях. Апелляционный суд заявил, что при рассмотрении вопроса о необходимости ограничения свободы религии в соответствии со статьей 9(2) необходимость подтверждается наличием острой социальной потребности и разумной взаимосвязью между используемыми условиями и преследуемыми целями.
  64. ^ Бегум , с. 114, абз. 26.
  65. ^ Принс против президента Общества юристов Мыса Доброй Надежды [2002] ZACC 1 , 2002 (2) SA 794, Конституционный суд (Южная Африка).
  66. ^ Закон о наркотиках и незаконном обороте наркотиков 1992 г. (№ 140 от 1992 г.) (Южная Африка).
  67. ^ В состав входят судьи Сандил Нгкобо , Ивонн Мокгоро и Альби Сакс , а также исполняющий обязанности судьи Мбуйисели Мадланга.
  68. ^ Принц , параграф. 45.
  69. ^ Принц , параграф. 77.
  70. ^ Главный судья Артур Часкалсон и судьи Лоренс Акерманн , Иоганн Криглер , Ричард Голдстоун и Зак Якуб .
  71. ^ Принц , пп. 128–143.
  72. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. МИТА (1995), с. 639, абз. 27.
  73. ^ Государственный обвинитель против Ко Сонг Хуата Бенджамина [2005] SGDC 272, Окружной суд (Сингапур).
  74. ^ Ко Сонг Хуат Бенджамин , параграф. 8.
  75. ^ Государственный обвинитель против Онг Киана Чеонга [2009] SGDC 163, округ Колумбия (Сингапур).
  76. ^ Онг Киан Чеонг , пара. 81.
  77. ^ Закон о подстрекательстве к мятежу ( глава 290, ред. 1985 г. ).
  78. ^ Закон о нежелательных публикациях ( глава 338, ред. 1998 г. ).
  79. ^ Онг Киан Чеонг , пара. 79 .
  80. ^ Онг Киан Чеонг , пара. 82.
  81. ^ Лариссис против Греции [1998] ECHR 13 , (1999) 27 EHRR 329, Европейский суд по правам человека .
  82. ^ Лариссис , параграф. 45.
  83. ^ Лариссис , параграф. 51.
  84. ^ Другими основаниями являются раса, происхождение и место рождения: Конституция, ст. 12(2).
  85. ^ Однако ст. 12 не отменяет и не запрещает какое-либо положение, регулирующее личное право; или любое положение или практика, ограничивающая должность или занятость, связанную с делами какой-либо религии или учреждения, управляемого группой, исповедующей какую-либо религию, лицам, исповедующим эту религию: Ст. 12(3).
  86. ^ Конституция, ст. 16(2).
  87. ^ Конституция, ст. 16(3). Для целей настоящего положения решение о вероисповедании лица в возрасте до 18 лет принимает его родитель или опекун : Ст. 16(4).
  88. ^ Конституция, ст. 152(1).
  89. ^ Конституция, ст. 152(2).
  90. ^ Конституция, ст. 153.
  91. ^ Закон об исполнении мусульманского права ( глава 3, ред. Ред. 2009 г. ).

Другие работы

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e359d7def1cc7130e3b2114d787d4fa__1709907480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/fa/9e359d7def1cc7130e3b2114d787d4fa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Article 15 of the Constitution of Singapore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)