Jump to content

Британский паспорт

(Перенаправлен из английского паспорта )

Передняя обложка нынешнего британского паспорта (с помощью чипа ), выпускается с тех пор
Март 2020
TypePassport
Issued byUnited Kingdom
HM Passport Office
—CSRO (Gibraltar)
Crown dependencies
Overseas Territories
First issued1414 (First mention of 'passport' in an Act of Parliament)[a][1]
1915 (Photo passport)
1921 (Hardcover booklet)
15 August 1988 (Machine-readable passport)
5 October 1998 (Version 2)
6 March 2006 (Series A biometric passport)
5 October 2010 (Version 2)
7 December 2015 (Series B)
10 March 2020 (Series C)
PurposeIdentification, international travel
Valid inFor most passport types, all countries; British National (Overseas) passports not recognised in People's Republic of China
EligibilityBritish nationals
ExpirationAdult: 10 years
Child: 5 years
CostAdult (16 or older)[2][b][c][d]
Standard
(32 pages): £88.50
Frequent traveller
(50 pages): £100.50

Child (under 16)[2][c]
Standard
(32 pages): £57.50
Frequent traveller
(50 pages): £69.50
Fees above are only for applications made online from within UK

Британский паспорт - это туристический документ, выпущенный Соединенным Королевством или другими британскими зависимостями и территориями для лиц, имеющих любую форму британского национальности . Он предоставляет международному проходу носителя в соответствии с требованиями визы и служит доказательством гражданства. Это также облегчает доступ к консульской помощи от британских посольств по всему миру. Паспорта выпускаются с использованием королевской прерогативы, которая осуществляется правительством Его Величества ; Это означает, что предоставление паспорта является привилегией, а не правом, и может быть отозван в некоторых обстоятельствах. Паспорты британских граждан были выпущены в Великобритании паспортом его Величества , агентством Министерства внутренних дел с 2014 года. Все паспорта, выпущенные в Великобритании с 2006 года, были биометрическими.

Наследие Соединенного Королевства как имперская власть привело к нескольким типам британского национальности, и в результате существуют различные виды британского паспорта. Кроме того, каждая из зависимостей короны и некоторых зарубежных территорий выпускает свои собственные варианты британских паспортов тем, кто связан с их юрисдикциями, которые имеют небольшие отличия от британского паспорта. Все британские паспорта позволяют носителю запросить консульскую помощь в британских посольствах и в некоторых случаях от некоторых посольств Содружества. Британские граждане могут использовать свой паспорт в качестве доказательства права обители в Соединенном Королевстве .

Between 1920 and 1992, the standard design of British passports was a navy blue hardcover booklet featuring the royal coat of arms emblazoned in gold. From 1988, the UK adopted machine readable passports in accordance with the International Civil Aviation Organization standard 9303. At this time, the passport colour was also changed to burgundy red, to bring it into line with the European Community passports of the other member states. The previous blue hardback passport continued to be issued in tandem with the new design until stocks were exhausted in 1992.

Pre-Brexit, the contract for printing British passports had been held by British company De La Rue. In 2018, the contract for printing post-Brexit was awarded to Franco-Dutch company Gemalto, which in 2019 became Thales DIS, part of the multinational Thales Group. The passport booklets will be printed more cheaply in Poland, with a controversial loss of printer jobs at De La Rue, but the passports will be personalised in the UK across two sites.[4][5][6][7] All passports are now issued with the blue design and they are made by Thales DIS in Poland.[8][9][10][11]

British citizens have visa-free or visa on arrival access to 192 countries and territories; the international access available to British citizens ranks third in the world according to the 2024 Visa Restrictions Index.[12] Since the introduction of biometric passports in 2006, a new design has been introduced every five years.[13]

History

[edit]
Timeline
Various changes to the design were made over the years:[14]
  • 1914: the first 'modern' passports featuring a photograph of the holder were issued.
  • 1915: passports featuring a cardboard cover, validity period, and description of the holder were first issued.
  • 1927: the country name changed from "United Kingdom of Great Britain and Ireland" to "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" (alternatively the name of the colony, territory, or protectorate appeared here).
  • 1954: the name of the Secretary of State was removed.
  • 1968: the validity was extended from five years renewable up to ten, to ten years non-renewable.
  • 1972, end: several modifications were made. A special blue watermarked paper was introduced to make alteration and forgery more difficult. The number of pages was reduced from 32 to 30, and the holder's eye colour and the maiden name of a married woman were removed.
  • 1973, May: an optional 94-page passport was made available which provided many more pages for immigration stamps and visas for frequent travellers.
  • 1975: lamination over the bearer's photograph was introduced to make alteration harder. Overprinting of the laminate was added in 1981 to make removal easier to spot.
  • 1979: Sterling area exchange controls were abolished, and the foreign exchange page was removed.
  • 1982: the holder's occupation and country of residence were removed.
  • 1988, July: changes were made to ease the introduction of machine-readable passports later in the year. Joint passports were no longer issued and the descriptions of distinguishing features and height were removed. At the same time the number of pages was increased to 32 pages in a standard passport, whilst the jumbo passport was reduced to 48 pages.
  • 1988, August: the old style started to be replaced by the burgundy passport, which included the first-ever printed mention of the European Community on the cover and granted automatic free movement of labour to British citizens in the other 9 EEC countries (at the time), and reciprocally provided access for those nation's workers into the British economy.[15] Some offices issued the remaining stock of old-style passports until as late as 1993.[16]
  • 1998: Digital facial image rather than a laminated photograph, and intaglio or raised printing on the inside of the covers. Children under 16 are no longer included on new adult passports.[17]
  • 2006: Biometric passports (also called ePassports) comply with the US Visa Waiver Program.
  • 2010: The Identity & Passport Service announced that the British passport was to be redesigned. Pages of the passport will contain well-known British scenes including the White Cliffs of Dover, the Gower Peninsula, Ben Nevis and the Giant's Causeway. There will also be new security features, namely moving the chip which stores the holder's details to the inside of the passport cover where it will no longer be visible (this gives additional physical protection as well as making it much harder to replace the chip without damage to the passport cover being spotted), a secondary image of the holder printed onto the observations page, new designs now stretching across two pages and a new transparent covering which includes several holograms to protect the holder's personal details.[18]
  • 2015: HM Passport Office unveiled the design and theme of the new passport as 'Creative United Kingdom' at Shakespeare's Globe, London on November. The design features British cultural icons such as William Shakespeare, John Harrison, John Constable, Charles Babbage, Ada Lovelace, Antony Gormley, Elisabeth Scott and Anish Kapoor; iconic British innovations such as the Penny Black and the London Underground; and British landmark structures like the Houses of Parliament, London Eye, Edinburgh Castle, the Pierhead Building in Cardiff, Titanic Belfast and the Royal Observatory Greenwich. As part of the Press release the HM Passport Office said the new passport is the most secure in the world. The passport was released in December 2015. De La Rue has a 10-year contract with HM Passport Office designing and producing the British Passports starting in 2010 as well as the new 'Creative UK' passport in 2015.[19][20]
  • 2019: References to the European Union removed.
  • 2020: Burgundy passports to be phased out over the first few months. New manufacturer Gemalto to start issuing navy blue passports, which are printed at the plant in Tczew (Poland).[21] These new passports are said to be the most technologically advanced in the world and add features such as a polycarbonate data page and the holder's data duplicated on an electronic microprocessor.[22] The Home Office is also aiming for the new passports to be carbon net-neutral, through projects such as tree planting to offset carbon emissions during the manufacturing process.[23]

Early passports (1414–1921)

[edit]

British passports issued in 1857 (left) and 1862 (right).

King Henry V of England is credited with having invented what some consider the first passport in the modern sense, as a means of helping his subjects prove who they were in foreign lands. The earliest reference to these documents is found in the Safe Conducts Act 1414.[24][25][1] In 1540, granting travel documents in England became a role of the Privy Council of England, and it was around this time that the term "passport" was introduced. In Scotland, passports were issued by the Scottish Crown and could also be issued on the Crown's behalf by burghs, Lord Provosts of Edinburgh and Glasgow, senior churchmen and noblemen.[26][27] Passports were still signed by the monarch until 1685, when the Secretary of State could sign them instead. The Secretary of State signed all passports in place of the monarch from 1794 onwards, at which time formal records started to be kept; all of these records still exist. Passports were written in Latin or English until 1772, then in French until 1858. Since that time, they have been written in English, with some sections translated into French. In 1855, passports became a standardised document issued solely to British nationals. Passports in England and Wales were issued by the Home Secretary, and in Scotland by the Lord Provost of Edinburgh or Glasgow. They were a simple single-sheet hand-drafted paper document.

Some duplicate passports and passport records are available at the British Library; for example IOR: L/P&J/11 contain a few surviving passports of travelling ayahs from the 1930s.[28] A passport issued on 18 June 1641 and signed by King Charles I still exists.[14]

Starting in the late 19th century, an increasing number of Britons began travelling abroad due to the advent of railways and travel services such as the Thomas Cook Continental Timetable. The speed of trains, as well as the number of passengers that crossed multiple borders, made enforcement of passport laws difficult, and many travellers did not carry a passport in this era.[29] However, the outbreak of World War I led to the introduction of modern border controls, including in the UK with passage of the British Nationality and Status of Aliens Act 1914. Thus, in 1915 the British government developed a new format of passport that could be mass-produced and used to quickly identify the bearer. The new passport consisted of a printed sheet folded into ten and affixed to a clothed cardboard cover. It included a description of the holder as well as a photograph, and had to be renewed after two years.

Passport booklets (1921–1993)

[edit]
British passport issued in 1924

In October 1920, the League of Nations held the Paris Conference on Passports & Customs Formalities and Through Tickets. British diplomats joined with 42 countries to draft passport guidelines and a general booklet design resulted from the conference.[30] The League model specified a 32-page booklet of 15.5 cm by 10.5 cm (6.1 inches by 4.1 inches). The first four pages were reserved for detailing the bearer's physical characteristics, occupation and residence.

The British government formed the Passport Office in the same year and in 1921 began issuing 32-page passports with a navy blue hardcover with an embossed coat of arms. "BRITISH PASSPORT" was the common identifier printed at the top of all booklets, while the name of the issuing government was printed below the coat of arms (e.g. United Kingdom, New Zealand, Hong Kong). Cut-outs in the cover allowed the bearer's name and the passport number to be displayed. This format would remain the standard for most British passports until the introduction of machine-readable passports in 1988. It continued to be issued in the United Kingdom until the end of 1993.

As with many contemporary travel documents worldwide, details were handwritten into the passport and (as of 1955) included: number, holder's name, "accompanied by his wife" and her maiden name, "and" (number) "children", national status. For both bearer and wife: profession, place and date of birth, country of residence, height, eye and hair colour, special peculiarities, signature and photograph. Names, birth dates, and sexes of children, list of countries for which valid, issue place and date, expiry date, a page for renewals and, at the back, details of the amount of foreign exchange for travel expenses (a limited amount of sterling, typically £50 but increasing with inflation, could be taken out of the country).[31] The bearer's sex was not explicitly stated, although the name was written in with title ("Mr John Smith"). Descriptive text was printed in both English and French (a practice which still continues), e.g., "Accompanied by his wife (Maiden name)/Accompagné de sa femme (Née)". Changed details were struck out and rewritten, with a rubber-stamped note confirming the change.

British passport issued in 1991 prior to the complete changeover to machine-readable European Community passports

If details and photograph of a man's wife and details of children were entered (this was not compulsory), the passport could be used by the bearer, wife, and children under 16, if together; separate passports were required for the wife or children to travel independently.[32] Until 1972 the passport was valid for five years, renewable for another five, after which it had to be replaced.[33]

Renewal of a passport required physical cancellation of the old passport, which was then returned to the bearer. The top-right corner of its front cover was cut off and "Cancelled" was stamped into one or both of the cut-outs in the front cover, which showed the passport number and the bearer's name, as well on the pages showing the bearer's details and the document's validity.

For much of the 20th century, the passport had a printed list of countries for which it was valid, which was added to manually as validity increased. A passport issued in 1955 was valid for the British Commonwealth, USA, and all countries in Europe "including the USSR, Turkey, Algeria, Azores, Canary Islands, Iceland, and Madeira";[34] during its period of validity restrictions eased and it was endorsed "and for all other foreign countries".[35]

The British visitor's passport

[edit]

A new simplified type, the British Visitor's Passport, was introduced in 1961. It was a single sheet of cardboard, folded in three so as to consist of six pages the same size as those of a regular passport, and was valid for one year. It was obtainable for many years from Employment Exchanges, as agents of the Passport Office, and later from a Post Office. It was accepted for travel by most west European countries (excluding surface travel to West Berlin), but was dropped in 1995 since it did not meet new security standards. A cancelled passport, which was returned to the bearer, had its top-right corner cut off, which had the effect of removing a corner from every page.

Machine-readable passports (1988–2006)

[edit]
European Community passport as introduced in 1988 before the Community became the European Union

After the passport standardisation efforts of the 1920s, further effort to update international passport guidance was limited. The United Kingdom joined the European Communities in 1973, at a time when the Communities was looking to strengthen European civic identity.[36] Between 1974 and 1975, the member states developed a common format. Member states agreed that passports should be burgundy in colour and feature the heading "European Community" in addition to the country name. Adoption by member states was voluntary.[37] While most of the Community adopted the format by 1985, the UK continued to issue the traditional blue booklet.

Rapid growth of air travel and technological change led to the International Civil Aviation Organization defining a new international standard for machine-readable passports, ICAO Doc 9303, in 1980.[38] An ICAO standard machine-readable passport was a significant departure from the traditional British passport layout, and the British government did not immediately adopt it. In 1986, the United States announced the US Visa Waiver Program. The concept allowed for passport holders of certain countries to enter the US for business or tourism without applying for a visitor visa. The UK was the first country to join the scheme in 1988; however, a requirement was that the traveller hold a machine-readable passport.[39][40] Thus, the British government was, after nearly 70 years, forced to retire the traditional navy blue League of Nations format passport.

Non-biometric European Union passport issued after 1997

With the move to machine-readable passports, the UK decided to adopt the European Community format. On 15 August 1988, the Glasgow passport office became the first to issue burgundy-coloured machine-readable passports. They had the words 'European Community' on the cover, later changed to 'European Union' in 1997. The passport had 32 pages; while a 48-page version was made available with more space for stamps and visas. Two lines of machine-readable text were printed in ICAO format, and a section was included in which relevant terms ("surname", "date of issue", etc.) were translated into the official EU languages. Passports issued overseas did not all have a Machine Readable Zone, but these were introduced gradually as appropriate equipment was made available overseas.

While other British territories such as Hong Kong and the Cayman Islands were not part of the European Community, they also adopted the same European format, although "British Passport" remained at the top rather than "European Community".

In 1998 the first digital image passport was introduced with photographs being replaced with images printed directly on the data page which was moved from the cover to an inside page to reduce the ease of fraud.[citation needed] These documents were all issued with machine-readable zones and had a hologram over the photograph, which was the first time that British passports had been protected by an optically variable safeguard. These documents were issued until 2006 when the biometric passport was introduced.

Biometric passports (2006–present)

[edit]

Series A (2006–2015)

[edit]
Series A biometric British passport

In the late 1990s, ICAO's Technical Advisory Group began developing a new standard for storing biometric data (e.g. photo, fingerprints, iris scan) on a chip embedded in a passport. The September 11 attacks involving the hijacking of commercial airliners led to the rapid incorporation of the group's technical report into ICAO Doc 9303.[41]

The Identity and Passport Service issued the first biometric British passport on 6 February 2006, known as Series A. This was the first British passport to feature artwork. Series A, version 1 was produced between 2006 and 2010, while an updated version 2 with technical changes and refreshed artwork was produced between 2010 and 2015.[42]

Version 1 showcased birds native to the British Isles. The bio-data page was printed with a finely detailed background including a drawing of a red grouse, and the entire page was protected from modification by a laminate which incorporates a holographic image of the kingfisher; visa pages were numbered and printed with detailed backgrounds including drawings of other birds: a merlin, curlew, pied avocet, and red kite. An RFID chip and antenna were visible on the official observations page and held the same visual information as printed, including a digital copy of the photograph with biometric information for use with facial recognition systems. The Welsh and Scottish Gaelic languages were included in all British passports for the first time,[43] and appeared on the titles page replacing the official languages of the EU, although the EU languages still appeared faintly as part of the background design. Welsh and Scottish Gaelic preceded the official EU languages in the translations section.[42]

In 2010, Her Majesty's Passport Office signed a ten-year, £400 million contract with De La Rue to produce British passports.[44] This resulted in Series A, version 2, which introduced minor security enhancements. The biometric chip was relocated from the official observations page to inside the cover, and the observations page itself was moved from the back of the passport to immediately after the data page. All new art was produced for version 2, this time with a coastal theme. Data and visa pages featured coastal scenes, wildlife and meteorological symbols.[42]

Renewal of the passport required physical cancellation of the old passport, which was then returned to the bearer. The top-right corners of its front and back covers were cut off, as well as the top-right corner of the final pair of pages, which had been bound in plastic with the bearer's details and a digital chip; a white bar-coded form stating "Renewal" and the bearer's personal details was stuck onto the back cover.

Series B (2015–2020)

[edit]
Series B biometric passport issued after March 2019

HMPO's contract with De La Rue involved the design of a new generation of biometric passport, which was released in October 2015 as the Series B passport. The cover design remained the same as Series A, with minor changes to the cover material. The number of pages of a standard passport was increased from 32 to 34, and the 50-page 'jumbo' passport replaced the previous 48-page business passport. New security features included rich three-dimensional UV imagery, cross-page printing and a single-sheet bio-data page joined with the back cover. A new typeface for the cover (Times New Roman) was adopted as well. At the time of its introduction, no other passport offered visa free access to more countries than the UK's Series B British passport.[45]

The theme of the Series B passport was 'Creative United Kingdom', and HMPO described the Series B artwork as the most intricate ever featured in a British passport. Each double-spread page set featured artwork celebrating 500 years of achievements in art, architecture and innovation in the UK. Ordnance Survey maps were also printed inside featuring places related to the imagery. A portrait of William Shakespeare was embedded in each page as a watermark.[45]

The Series B passport was initially issued to British citizens with "European Union" printed on the cover. However, new stocks of the Series B from March 2019 onwards removed the reference in anticipation of withdrawal from the EU. The premature change was controversial given the uncertainty and division in the UK during 2019.[46]

Series C (2020–present)

[edit]
Series C biometric passport issued after March 2020

The introduction of the burgundy machine-readable passport between 1988 and 1993 had been met with significant resistance. The burgundy passports attracted criticism for their perceived flimsiness, mass-produced nature and sudden deviation from the traditional design.[47] There was speculation regarding re-introduction of the old-style passport following the UK's withdrawal from the European Union.[48] but the government denied any immediate plans.[49] Such a change was supported by some due to its symbolic value, including Brexit Secretary David Davis,[50] while others thought the undue weight put on such a trivial change raised the question of whether the government was able to prioritise its order of business ahead of Brexit.[51] Nevertheless, the British passport was due for an update in 2020, as the existing De La Rue passport contract was expiring.

On 2 April 2017, Michael Fabricant MP said that De La Rue had stated that the coat of arms would "contrast better on navy blue than it currently does on the maroon passports"[52] as part of their pre-tender discussions with the government.[53][54] In December 2017, then Immigration Minister Brandon Lewis announced that the blue passport would "return" after exit from the EU.[6]

Following open tender under EU public procurement rules in 2018, the Franco-Dutch security firm Gemalto was selected over British banknote and travel document printer De La Rue. The result of the tender proved highly controversial, as it saw the production of British passport blanks moved from Gateshead in the UK to Tczew, Poland.[9][10][11] Most passports are produced in Poland, due to it being more cost efficient. However, urgent, fast-tracked or premium-service passports, which are 34 or 50 pages, are locally produced at application-processing centres in the UK.[55]

On 10 March 2020, the new Series C blue British passport officially began to be issued. Series B passports would also be issued while the Home Office used up old stock.

On 25 September 2020, HMPO announced all British passports issued would now be blue.[56]

Series C introduces a polycarbonate laser-engraved bio-data page with an embedded RFID chip. Also embedded in the data page is a decoding lens which optically unscrambles information hidden on the official observations page and inner front cover.[57] The reverse of the polycarbonate data page serves as the title page and features a portrait-orientation photo of the bearer, reminiscent of pre-1988 passports. Series C features very little artwork, with a compass rose being the only printed art. The passport has the national flowers of England, Northern Ireland, Scotland and Wales (Tudor Rose, Shamrock, Scotch Thistle and Daffodil, respectively) embossed on the back cover.[58]

National identity cards

[edit]

Second World War

[edit]
An adult Identity Card – 1943

The National Registration Act established a National Register which began operating on 29 September 1939 (National Registration Day). This introduced a system of identity cards, and a requirement that they must be produced on demand or presented to a police station within 48 hours. Identity cards had to be carried by every man, woman, and child at all times. They included information such as name, age, address, and occupation.

Prior to National Registration Day, 65,000 enumerators across the country delivered forms which householders were required to record their details on. On the following Sunday and Monday the enumerators visited every household, checked the form before issuing a completed identity card for each of the residents. All cards at this time were the same brown/buff colour.

Three main reasons for their introduction:

  • 1. The major dislocation of the population caused by mobilisation and mass evacuation and also the wartime need for complete manpower control and planning in order to maximise the efficiency of the war economy.
  • 2. The likelihood of rationing (introduced from January 1940 onwards).
  • 3. Population statistics. As the last census had been held in 1931, there was little accurate data on which to base vital planning decisions. The National Register was in fact an instant census and the National Registration Act closely resembles the 1920 Census Act in many ways

On 21 February 1952, it no longer became necessary to carry an identity card. The National Registration Act of 1939 was repealed on 22 May 1952.

Abandoned plans for "next generation" biometric passports and national identity registration

[edit]

There had been plans, under the Identity Cards Act 2006, to link passports to the Identity Cards scheme. However, in the Conservative – Liberal Democrat Coalition Agreement that followed the 2010 General Election, the new government announced that they planned to scrap the ID card scheme, the National Identity Register, and the next generation of biometric passports, as part of their measures "to reverse the substantial erosion of civil liberties under the Labour Government and roll back state intrusion".[59][60]

The Identity Cards Act 2006 would have required any person applying for a passport to have their details entered into a centralised computer database, the National Identity Register, part of the National Identity Scheme associated with identity cards and passports. Once registered, they would also have been obliged to update any change to their address and personal details. The identity card was expected to cost up to £60 (with £30 going to the Government, and the remainder charged as processing fees by the companies that would be collecting the fingerprints and photographs).[61] In May 2005 the Government said that the cost for a combined identity card and passport would be £93 plus processing fees.[62]

The next generation of biometric passports, which would have contained chips holding facial images and fingerprints,[63] were to have been issued from 2012. Everyone applying for a passport from 2012 would have had their 10 fingerprints digitally scanned and stored on a database, although only two would have been recorded in the passport.[64]

Nobody in the UK is required to carry any form of ID. In everyday situations, most authorities, such as the police, do not make spot checks of identification for individuals, although they may do so in instances of arrest.[citation needed]

Five Nations Passport Group

[edit]

Since 2004, the United Kingdom has participated in the Five Nations Passport Group, an international forum for cooperation between the passport issuing authorities in Australia, Canada, New Zealand, and the United States to "share best practices and discuss innovations related to the development of passport policies, products and practices".[65]

Types of British passports

[edit]

There are many types of British passports, for the different classes of British nationality, variants for certain territories, as well as diplomatic, official, collective and emergency passports.[66][67] The following table shows the number of valid British passports on the last day of 2023 for each nationality class:[68]

Nationality class Code Valid passports
as of 31 December 2023
British citizens GBR 51,291,365
British Overseas Territories Citizens GBD 105,879
British Nationals (Overseas) GBN 719,973
British subjects with right of abode in UK GBS 22,081
British subjects without right of abode in UK 632
British Overseas citizens GBO 10,177
British protected persons GBP 1,093

Common format

[edit]

Common format British passports are issued to British citizens (except those applying in the Crown Dependencies), British Nationals (Overseas), British subjects, British Overseas citizens and British protected persons. They are also issued to British Overseas Territories citizens applying in the UK, in a territory that does not have a local variant, or from abroad. All these passports have the same cover, but the class of British nationality is specified on the personal information page.[66][69]

All common format British passports are issued by HM Passport Office in the UK. British nationals may apply for a passport online or by post, from any location.[70] From 2011, British diplomatic missions only issue emergency passports.[71][72][67]

Local variants

[edit]
A Series C Jersey-variant British passport
A Series C Gibraltar variant British passport

Local variants of British passports are issued to British citizens in the Crown Dependencies of Guernsey, Isle of Man and Jersey, and to British Overseas Territories citizens (BOTCs) in Anguilla, Bermuda, British Virgin Islands, Cayman Islands, Gibraltar, Montserrat, Saint Helena and Turks and Caicos Islands.[73][74] These passports display the name of the dependency or territory on the cover, on page 1 and on the personal information page, and the greeting inside their cover is in the name of the respective governor or lieutenant governor instead of the British monarch.[66]

Although variant passports are produced in the UK, applicants can only request them from the government of the respective dependency or territory. British nationals from these jurisdictions applying directly in the UK receive a common format passport. BOTCs who are also British citizens may hold both types of passports.[75]

In the machine-readable zone of BOTC variant passports, the field of the issuing state used to be three-letter ISO 3166-1 alpha-3 code of the territory, which allowed automatic distinction between BOTCs of different territories. However, after HM Passport Office in the UK assumed the responsibility for the production of BOTC variant passports in 2015, the code of the issuing state changed to GBR for all territories, thus making it impossible to identify the holder's domicile without the aid of other features, such as the passport cover.[76] The lack of automatic distinction created problems for Bermudians travelling to the United States, who do not need a visa or ESTA if identified as BOTCs of Bermuda, but need one if identified as British citizens. On 30 April 2024, the code BMU was restored to Bermuda variant passports to facilitate such travel.[77]

Special British passports

[edit]

Diplomatic passports are issued to British diplomats and high-ranking government officials and their dependents. Official passports are issued to other British government officials such as administrative and technical staff and their dependents.[78]

King's Messenger passports were issued to diplomatic couriers who transport government documents. Since 2014, these have been replaced by standard diplomatic passports with an observation.[66]

Identity card from a collective passport issued in 2005

Collective (also known as group) passports are issued to defined groups of 5 to 50 individuals who are British citizens under the age of 18 for travel together to certain countries in the Schengen Area, such as a group of school children on a school trip.[79]

Emergency passports are issued to British nationals by British diplomatic missions across the world.[67] They may also be issued to Commonwealth citizens in countries where their country of nationality does not have diplomatic representation.[80]

European Union passports

[edit]

Before the UK withdrew from the EU on 31 January 2020, British citizens, British Overseas Territories citizens of Gibraltar and British subjects with right of abode in the UK were considered to be UK nationals for the purposes of European Union law and therefore EU citizens. As a result, passports issued to these nationals were considered to be EU passports, and before 2019 their covers displayed the title "European Union".[66] British passports with EU status facilitated access to consular assistance from another European Union member state.[80]

British nationals who were EU citizens (except those connected only to the Crown Dependencies) had the right to live and work freely in the European Economic Area and Switzerland until the Brexit transition period ended on 31 December 2020. Since then, they continue to enjoy visa-free travel to the Schengen Area for short stays, as well as the right to live and work in the Republic of Ireland, as British citizens are not treated as aliens under Irish law. Common Travel Area arrangements for visa-free travel remain unchanged.

Other classes of British nationals were not considered to be EU citizens, but also had and continue to enjoy visa-free travel to the Schengen Area for short stays.

Physical appearance

[edit]

Outside cover

[edit]

Current issue British passports are described as navy blue[81] although many observers have described the colour as black.[82]

The blue passport sports the coat of arms of the United Kingdom emblazoned in the centre of the front cover. "BRITISH PASSPORT" is inscribed above the coat of arms, and the name of the issuing government is inscribed below (e.g. "UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND" or "TURKS AND CAICOS ISLANDS"). Where a British national is connected to a territory that is no longer under British sovereignty (e.g. BN(O) in Hong Kong), the issuing government is the United Kingdom. The biometric passport symbol appears at the bottom of the front cover. The rear cover of blue passports are also embossed with the floral emblems of England (Tudor rose), Northern Ireland (Shamrock), Scotland (Scottish thistle) and Wales (daffodil).[58]

Burgundy passports issued by the UK, Gibraltar and the Crown Dependencies follow a different format, as they are based on the EU common model. The words "UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND" (+ "GIBRALTAR" where relevant) or "BRITISH ISLANDS" (+ the Dependency's name) are inscribed above the coat of arms, whilst the word "PASSPORT" is inscribed below. The biometric passport symbol appears at the bottom of the front cover. On passports issued before 29 March 2019, the words "EUROPEAN UNION" were printed at the top of the booklet.

[edit]

Besides the ordinary passports described above, special passports are issued to government officials from which diplomatic status may (diplomatic passport) or may not (official passport) be conferred by the text on the cover. Until 2014 a special passport was available for a Queen's Messenger, which had on its cover the text "QUEEN’S MESSENGER – COURRIER DIPLOMATIQUE" below the coat of arms and the text "BRITISH PASSPORT" above it.[83] Despite the red cover, the internal pages continued to resemble those of the old blue passport.[84]

Each passport cover is detailed in the gallery below.

Inside cover

[edit]
Inside cover pages of the current Series C passport, printed during the reign of Queen Elizabeth II

UK-issued British passports issued during the reign of Queen Elizabeth II contain on their inside cover the following words in English:[85]

Her Britannic Majesty's Secretary of State requests and requires in the name of Her Majesty all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance and to afford the bearer such assistance and protection as may be necessary.

Following the accession of King Charles III, the request reads the following in English:

His Britannic Majesty's Secretary of State requests and requires in the name of His Majesty all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance and to afford the bearer such assistance and protection as may be necessary.

Inside cover pages of a Falkland Islands passport (not issued after 1982) showing the request being made by the Governor of the Falkland Islands, who was also named

In older passports, more specific reference was made to "Her Britannic Majesty's Principal Secretary of State for Foreign Affairs", originally including the name of the incumbent.

In mid-July 2023, the Home Office announced that the British passports issued in King Charles's name were being issued, and the new passports will now carry the words: "His Britannic Majesty's Secretary of State requests and requires in the name of His Majesty...".[86]

In non-UK issue passports, the request is made by the Governor or Lieutenant-Governor of the territory in "the Name of Her Britannic Majesty". As with UK-issued passports, following the accession of King Charles III, the request will change to “His Britannic Majesty”.

Information page

[edit]

British passports issued by HM Passport Office include the following data on the information page:

  • Photograph of the owner/holder (digital image printed on page)
  • Type (P)
  • Code of issuing state (GBR)
  • Passport number
  • Surname (see note below regarding titles)
  • Given names
  • Nationality (the class of British nationality, such as "British Citizen" or "British Overseas Citizen", or if issued on behalf of a Commonwealth country, "Commonwealth Citizen"[87])
  • Date of birth
  • Sex (Gender)
  • Place of birth (only the city or town is listed, even if born outside the UK; places of birth in Wales are entered in Welsh upon request [88])
  • Date of issue
  • Authority
  • Date of expiry
  • Machine-readable zone starting with P< GBR

The items are identified by text in English and French (e.g., "Given names/Prénoms"). Translations into Welsh, Scottish Gaelic, Irish and Spanish are written on page 5 (Series C), with the English and French translation also being included (e.g, "Surname / Cyfenw / Cinneadh / Sloinne / Nom / Apellidos"). Passports issued until March 2019 were translated into all official EU languages.

According to the British government, the current policy of using noble titles on passports requires that the applicant provides evidence that the title is included in Burke's Peerage, or the Lord Lyon has recognised a feudal barony. If accepted (and if the applicant wishes to include the title), the correct form is for the applicant to include the territorial designation as part of their surname (Surname of territorial designation e.g. Smith of Inverglen). The official observation would then show the holder's full name, followed by their feudal title e.g. The holder is John Smith, Baron of Inverglen.

Official Observations page

[edit]

Certain British passports are issued with printed endorsements on the Official Observations page, usually in upper case (capital letters).[e] They form part of the passport when it is issued, as distinct from immigration stamps subsequently entered in the visa pages. Some examples are:[89][90]

  • The Holder has right of abode in the United Kingdom
British Subjects with the right of abode (usually from Ireland) have this endorsement in their passports. Between 1973 and 1982, this observation was also in passports issued to British Subjects with a connection to the UK (now British Citizens).
  • The Holder is entitled to readmission in the United Kingdom
British Overseas Citizens who have been granted indefinite leave to enter or remain after 1968 retain this entitlement for life as their ILR is not subject to the two-year expiration rule,[91] and their passports are accordingly issued with this endorsement.
  • The Holder is subject to control under the Immigration Act 1971
Британские граждане без права обители в Великобритании будут иметь это одобрение в своих паспортах, если им не будет предоставлен неопределенный отпуск, чтобы войти или остаться. Однако, несмотря на то, что паспорт BN (O) не дает владельцу право обители в Великобритании, это одобрение не было найдено в паспортах BN (O), выпущенных до 2020 года.
  • Владелец не имеет права выгоды от положений Европейского Союза, связанных с занятостью или учреждением
Британские граждане из Джерси, Гернси и острова Человека без квалификационной связи с Великобританией путем спуска или резидентуры более пяти лет ранее имели это одобрение в своих паспортах. Более того, британские зарубежные граждане и британские граждане (за рубежом) будут иметь такое же одобрение, если они возобновили свой паспорт BOC/BN (O) после 29 марта 2019 года. Это наблюдение прекратилось использоваться с 1 января 2021 года. [ 92 ]
  • В соответствии с правилами иммиграции Великобритании владелец этого паспорта не требует сертификата входа или визы для посещения Великобритании
Это одобрение встречается в паспортах BN (O), и, соответственно, держателям паспортов BN (O) разрешается войти в Великобританию в качестве посетителя без сертификата входа или визы на срок до шести месяцев на вход.
  • Держатель также британский гражданин (за рубежом)
Британские граждане, которые также обладают статусом BN (O), могут иметь это одобрение в своих паспортах, чтобы показать их дополнительный статус с согласия владельца. [ 90 ]
  • Держатель (из этого паспорта имеет гонконгскую постоянную идентификационную карту № XXXXXXXX, в котором говорится, что держатель) имеет право обители в Гонконге
Британские граждане (за рубежом) (BN (O) S) имеют это одобрение в своих паспортах, поскольку регистрация в качестве BN (O) до 1997 года требовала, чтобы заявитель имел действительную постоянную идентификационную карту в Гонконге , которая гарантировала право владельца на обители в Гонконг.
Такие люди будут продолжать иметь право на обитель или право на землю в Гонконге после передачи суверенитета над Гонконгом в 1997 году в соответствии с постановлением иммиграции. [ 90 ] Это одобрение также встречается в паспорте британского гражданина, когда владелец имеет как британское гражданство, так и статус BN (O) (по запросу владельца).
До Закона о Гонконге 1985 года принятия и Гонконга (Британский гражданство) 1986 год граждане Гонконга имели право на статус гражданина британской зависимой территории ( британский субъект CUKC до 1983 года). Затем наблюдение просто прочитало:
  • Владелец имеет право обители в Гонконге .
    • Держатель или держатель также известен как ...
    Это одобрение встречается в паспортах, где владелец использует или сохраняет другое профессиональное, сценическое или религиозное название и известно в нем «для всех целей», или имеет признанную форму адреса, академического, феодального или юридического названия (например, врач , европейский инженер , Адвокат королевы , профессор , министр религии) считается важными идентификаторами человека. [ 89 ] Стиль «доктор ...», «Профессор ...» или аналогичный записан здесь, или альтернативное профессиональное/сценическое/религиозное имя, обычно по запросу владельца паспорта. [ 89 ] Например, Клиффа Ричарда было Гарри Уэбб, и страница наблюдений за паспортом будет читать: имя рода

    «Держатель также известен как Клифф Ричард»

    Это одобрение также встречается в паспорте лиц с титулами Peerage, членами Тайного Совета, обладателями Knighthouds и других украшений и т. Д., Чтобы объявить название владельца.
    Кроме того, это одобрение обнаруживается, если имя владельца паспорта слишком длинное, чтобы вписаться в пределах 30-символов (включая пространства) на странице информации о паспорте; Применяется к каждой строке, зарезервированной для фамилии, и первого данного имени, включая любое второе имя . [ 93 ] В этом сценарии полное имя владельца будет полностью написано на странице наблюдений. [ 93 ] Согласно Руководящим принципам Британского паспортного агентства, лицо с длинным или многочисленным данным именем, которое не может соответствовать ограничениям страницы паспорта с 30-характерами, должен ввести столько имени первого данного, за которым следует инициалы всех второстепенных имен ( Если есть). [ 93 ] Тот же совет относится к длинной или множественной фамилии. Полное имя держателя затем отображается полностью распечатано на странице наблюдений за паспортом. [ 89 ] [ 93 ] Например, имя рождения Кифера Сазерленда будет читать на странице информации о паспорте:

    Фамилия: "Сазерленд"
    Даны имена: "Kiefer wfdg R"

    Страница наблюдений:

    «Держатель - Кифер Уильям Фредерик Демпси Джордж Руфус Сазерленд»

    • Имя владельца в китайском коммерческом коде: XXXX XXXX XXXX
    Это одобрение было найдено в BN (O) [ Цитация необходима ] и Гонконгские британские зависимые территории паспортов, принадлежащих гражданам BN (O) и британским зависимым территориям с связью с Гонконгом, у которых китайское имя, признанное иммиграционным департаментом Гонконга перед передачей. После передачи британских паспортов, выпущенных в Гонконге, могут быть выпущены только в Генеральном консульстве Британского консульства, и это одобрение больше не используется. (См. Также: Китайский коммерческий код )
    • Holder является членом дипломатической службы его британского величества
    • Holder является супругом/зависимым от члена дипломатической службы его британского величества
    Это одобрение встречается в британских паспортах, принадлежащих людям, которые являются иждивенцами или супругами британских дипломатов.

    Несколько паспортов

    [ редактировать ]

    Людям, у которых есть веские причины, может быть разрешено иметь более одного паспортного буклета. Обычно это относится к людям, которые часто путешествуют по бизнесу, и, возможно, нужно иметь паспортный буклет, на котором можно путешествовать, в то время как другой ожидает визы для другой страны. Некоторые страны-мусульманские страны, включая Сирию , Ливан , Ливию , Кувейт , Иран , Ирак , Пакистан , Саудовскую Аравию , Судан и Йемен, не выдают визы посетителям, если их паспорта имеют печать или визу, выданные Израилем, в результате Израильский палестинский конфликт . В этом случае человек может подать заявку на второй паспорт, чтобы избежать проблем с поездками. Должны быть предоставлены причины и подтверждающая документация (например, письмо от работодателя). [ 94 ]

    Кроме того, человеку, у которого есть несколько типов британских национальности, разрешено иметь различные варианты британских паспортов в разных статусах одновременно. Например, британский гражданин зарубежных территорий с правом обители в Гибралтаре, который также удерживал британское гражданство, будет разрешено как британскому паспорту Гибралтара, так и стандартный британский паспорт. [ 90 ]

    Король, Чарльз III , не обязан держать паспорт, потому что паспорта выпускаются на его имени и на его авторитете, что делает его излишним для него. Однако все остальные члены королевской семьи , в том числе наследник Уильяма, принца Уэльского , требуют паспортов. [ 95 ]

    Требования визы

    [ редактировать ]
    Требования к визам для британских граждан
      Виза не требуется / este / et / evisitor
      Виза доступна как по прибытии, так и в Интернете (evisa)
      Виза по прибытии
      Evisa
      Виза требуется до прибытия

    Требования к визам для британских граждан являются административными ограничениями въезда со стороны властей других штатов, размещенных на граждан Соединенного Королевства . По состоянию на май 2024 года у владельцев регулярных паспортов британского граждан имели свободную виз или визу по прибытии доступа к 192 странам и территориям, в результате чего британский гражданский паспорт в мире с точки зрения свободы путешествий (связанных с бельгийскими и датскими паспортами) к индексу паспорта Хенли . [ 96 ] Кроме того, паспортный индекс Arton Capital занял 5-е место в мире в мире с точки зрения свободы путешествий, с беспроигрышной оценкой 174 (связанных с сингапурскими , чешскими и южнокорейскими паспортами), по состоянию на 12 мая 2024 года. [ 97 ]

    Требования к визам для других категорий британских граждан , а также британских граждан (за рубежом) , британских зарубежных граждан , британских зарубежных территорий, граждан , британских охраняемых лиц и британских предметов , отличаются.

    Стоимость британского паспорта находится между бесплатной [ B ] и 112 фунтов стерлингов для взрослого (16 и старше) на 50 страниц частых паспорта путешественника, которые подают заявку на бумажную форму. Стандартная плата за подачу заявки на взрослый составляет 88,50 фунтов стерлингов (онлайн) или 100,50 фунтов стерлингов (по бумажной форме). [ C ] [ 98 ]

    Статистика иностранных путешествий

    [ редактировать ]

    Согласно иностранным советам по путешествиям, предоставленным британским правительством (если не указано иное), это число британских посетителей в разные страны в год в 2015 году (если не указано иное): [ 99 ]

    Статистика иностранных путешествий

    Страна Количество посетителей Потерянные или украденные паспорта
     Albania[note 1] 80,000
     American Samoa[note 2][100][101][failed verification] 119
     Angola[note 3][102] 14,267/12,319 ?
     Andorra[note 4] 150,000
     Anguilla[note 4][103] 5,021
     Antarctica[note 2][104] 3,915
     Antigua and Barbuda[note 2][105] 70,701
     Aruba[note 1][106] 10,447
     Australia[note 2][107] 731,900 640
     Austria[note 5][note 4][108] 919,500
     Azerbaijan[note 4][109] 29,514
     Bahamas[110] 28,022
     Bangladesh[note 1] 150,000
     Barbados[note 5][note 4][111] 218,638
     Belarus[note 4] 6,000
     Belgium[note 4][112] 868,173
     Belize[note 4][note 5][113] 13,342
     Bermuda[note 2][114] 41,348
     Bhutan[note 2][115] 3,246
     Bolivia[note 4][116] 17,528
     Bosnia and Herzegovina[note 2][117] 12,715
     Botswana[118] 41,011
     Brazil[note 2][119] 185,858
     Brunei[note 6][120] 18,222
     Bulgaria[note 7][121] 424,384
     Burkina Faso[note 4][122] 1,343
     Cambodia[note 4][123] 159,489
     Cameroon[note 1][note 5][124] 16,008
     Canada[note 2][125] 819,530
     Cape Verde[note 5][126] 126,685
     Cayman Islands[note 2][note 8][127] 14,017
     Chile[note 2][128] 54,714
     China[note 4][129][130] 594,300
     Colombia[131] 39,715
     Congo[note 9][132] 6,115
     Cook Islands[note 2][100][133] 2,954
     Costa Rica[note 2][134] 76,173
     Croatia[note 2][135] 750,675
     Cuba[136] 155,802
     Curacao[note 4][137] 2,806
     Cyprus[note 7][138] 1,327,805
     Czech Republic[note 5][note 2][139] 470,576
     Denmark[note 1] 150,000
     Dominica[140] 4,951
     Dominican Republic[note 2][141] 177,534
     Ecuador[note 1][142] 27,126
     Egypt 865,000
     Ethiopia[note 1] 20,000
     Estonia[note 5][note 2][143] 58,402
     Eswatini[note 4][144] 15,503
     Fiji[note 2][145] 16,925
     Finland[note 5][note 7][146] 232,071
     France[147] 12,235,713 1,344
     French Polynesia[note 2][148] 2,840
     Gambia[note 9][149] 60,424
     Ghana[note 1] 90,000
     Georgia[note 7][150] 29,406
     Germany[note 4][151] 2,551,061 606
     Greece[152] 2,397,169
     Greenland[note 4][153] 1,595
     Grenada[note 2][154] 25,351
     Guadeloupe[note 1] <1,000
     Hong Kong[note 2][155] 555,353
     Hungary[note 5][note 4][156] 376,573
     Iceland[note 7][157] 297,963
     Indonesia[note 4][158] 352,017
     India[note 2][159] 986,296
     Ireland[160] 3,547,000
     Israel[note 2][161] 198,500
     Italy[note 4][162] 4,922,000 737
     Jamaica[note 2][163] 217,647
     Japan[note 2][164] 310,500
     Jordan[note 4][165] 64,776
     Kazakhstan[note 2][166] 21,341
     Kiribati[note 2][100][167] 173
     Kuwait[note 4] 7,000
     Kenya[note 3] 100,000
     Kyrgyzstan[note 2][168] 6,900
     Laos[note 2][169] 27,723
     Latvia[note 5][note 2][170] 95,357
     Lebanon[note 4][171] 61,994
     Lesotho[note 10][172] 2,380
     Liechtenstein[note 1] 2,200
     Lithuania[note 4][173] 58,200
     Luxembourg[note 4][note 5][174] 69,350
     Macau[note 2][175] 57,121
     Madagascar[176] 3,167
     Malaysia[note 2][177] 358,818
     Malawi[note 11][178] 51,145
     Maldives[note 2][179] 103,977
     Malta[note 7][180] 640,570
     Mali[note 1][181] 900
     Marshall Islands[note 2][100] 51
     Mauritius[note 2][179] 149,807
     Mexico[note 2][note 8][182] 563,099
     Moldova[note 2][183] 11,555
     Mongolia[note 2][184] 6,012
     Montenegro[note 5][note 4][185] 37,464
     Montserrat[note 12][186] 1,380
     Morocco[187] 554,000
     Myanmar[note 4][188] 51,051
     Namibia[189] 27,365
       Nepal[190] 29,730
     New Caledonia[note 2][100] 708
     Nigeria[note 1] 117,000
     Niue[note 2][100][191] 146
     North Macedonia[note 4][note 5][192] 8,856
     Norway[note 1] 581,000
     Netherlands[note 2][193] 2,195,000 602
     New Zealand[note 2][194] 249,264
     Nicaragua[note 4][195] 16,923
     Oman[note 2][196] 143,224
     Pakistan[note 11][197] 275,400
     Palau[note 4][198] 852
     Panama[199] 16,338
     Papua New Guinea[note 4][200] 6,974
     Peru[note 2][201] 69,506
     Philippines[note 2][202] 182,708
     Poland[note 4][203] 796,900
     Portugal 2,600,000 405
     Qatar[note 2][204] 120,495
     Romania[note 13][205] 243,991
     Russia[note 2][206] 193,522
     Saba[note 1][note 8][207] 200
     Saint Lucia[208] 68,175
     Saint Vincent and the Grenadines[209] 17,045
     Samoa[note 2][100][210] 1,422
     San Marino[citation needed] 5,750
     São Tomé and Príncipe[note 14][211] 83
     Serbia[note 7][note 5][212] 32,802
     Seychelles[note 2][213] 21,906
     Singapore[note 2][214] 518,903
     Sint Eustatius[note 1][note 8][207] 200
     Slovakia[note 4][note 5][215] 77,837
     Slovenia[note 2][note 5][216] 118,508
     Solomon Islands[note 2][217] 496
     South Africa[218] 407,486
     South Korea[note 2][219] 126,024
     Spain[note 7][220] 18,502,722 5,605
     Sri Lanka[note 2][221] 201,879
     Suriname[note 2][222] 1,077
      Switzerland 709,925 430
     Sweden[note 1][223] 603,000
     Taiwan[note 2][224] 104,911
     Tanzania[note 4][225] 67,742
     Thailand[note 2][226] 994,468 603
     Timor-Leste[note 2][100][note 8][227] 1,253
     Tonga[note 2][100][228] 1,102
     Trinidad and Tobago[note 1][229] 37,473
     Turkey[note 7][230] 2,254,871
     Turks and Caicos[231] 6,399
     Tuvalu[note 2][100][232] 59
     Uganda[note 10][233] 43,009
     Uruguay[note 1] 20,000
     Ukraine[note 2][234] 78,603
     United Arab Emirates[note 2][235] 1,265,000
     United States[note 2][note 15][236] 5,076,167 1,539
     Uzbekistan[note 3][237] 1,800
     Venezuela[note 10][238] 20,837
     Vietnam[note 2][239] 283,537
     Zambia[240] 36,997
    1. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий Данные за 2014 год
    2. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий с Т в v В х и С аа Аб и объявление Но из в нравиться это к и ал являюсь анонца в доступа вод с как в В из W. топор Ай а нет б.Б. до н.э. бд быть бр б. BH с бидж бенк с Данные за 2017 год
    3. ^ Jump up to: а беременный в Данные за 2015 год
    4. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий с Т в v В х и С аа Аб и объявление Но из в Данные за 2016 год
    5. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Подсчет только гостей в туристических заведениях.
    6. ^ Данные за 2011 год
    7. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Данные за 2018 год
    8. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Данные для прибытия только по воздуху.
    9. ^ Jump up to: а беременный Данные за 2012 год
    10. ^ Jump up to: а беременный в Данные за 2013 год
    11. ^ Jump up to: а беременный Данные за 2009 год
    12. ^ Данные за 2010 год
    13. ^ Данные за 2019 год
    14. ^ Данные за 2005 год
    15. ^ Общее число включает в себя туристов, деловых путешественников, студентов, посетителей обмена, временных работников и семей, дипломатов и других представителей, а также все другие классы неиммиграционных поступлений (I-94).
    [ редактировать ]

    Смотрите также

    [ редактировать ]

    Примечания

    [ редактировать ]
    1. ^ Safe Dusticts ACT 1414 (2 Hen. 5 C. 6)
    2. ^ Jump up to: а беременный Бесплатно, если родился до 2 сентября 1929 года
    3. ^ Jump up to: а беременный в Обновления взносы могут по -прежнему применяться.
    4. ^ Это отличается от большинства Великобритании , в котором человек достигает взрослой жизни, который составляет 18. [ 3 ]
    5. ^ Учредители паспорта не имели специальной страницы наблюдений. Вместо этого они были напечатаны на пустой странице визы (обычно страница 5).
    1. ^ Jump up to: а беременный Нисбет, Джемма (23 сентября 2014 г.). «История паспорта» . Западный австралиец .
    2. ^ Jump up to: а беременный «Паспортные сборы» . Gov.uk.
    3. ^ «Закон о реформе семейного права 1969 года» . Gov.uk. ​25 июля 1969 года . Получено 26 августа 2022 года .
    4. ^ «Post-Brexit UK Passpors будут напечатаны в Польше» . Британские поляки . 16 июля 2019 года . Получено 22 октября 2020 года .
    5. ^ «Шокирующая! Après Le Brexit, Le Passeport Britannique Sera, сделанная во Франции» [Шокирует! После Brexit британский паспорт будет сделан во Франции]. BFM Business (по -французски). 22 марта 2018 года . Получено 22 октября 2020 года .
    6. ^ Jump up to: а беременный «Синий паспорт для возвращения после Brexit» . BBC News . 22 декабря 2017 года . Получено 22 декабря 2017 года .
    7. ^ «Новый синий британский паспорт развертывание, чтобы начать в марте» . BBC News . 22 февраля 2020 года . Получено 22 февраля 2020 года .
    8. ^ «Изменения в дизайне британских паспортов» . Gov.uk. ​25 сентября 2020 года . Получено 31 октября 2020 года .
    9. ^ Jump up to: а беременный Стюарт, Хизер; Роулинсон, Кевин (22 марта 2018 г.). «Post-Brexit Passpors, установленные Franco-Dutch Firm» . Хранитель . Получено 24 февраля 2020 года .
    10. ^ Jump up to: а беременный «Британия не сделает свои новые паспорта Brexit. Угадайте, кто будет?» Полем Деньги CNN . 22 марта 2018 года . Получено 22 февраля 2020 года .
    11. ^ Jump up to: а беременный «Унижение, говорит Прити Патель, как паспорта эпохи Blue Brexit, которые будут созданы Franco-Dutch Firm» . Время . 22 марта 2018 года . Получено 22 февраля 2020 года .
    12. ^ «Рейтинг паспорта 2024» . 2024 . Получено 12 мая 2024 года .
    13. ^ HM Passport Comfem. «Новый британский дизайн паспорта» . Gov.uk. ​Получено 28 марта 2020 года .
    14. ^ Jump up to: а беременный «Временная шкала истории паспорта 1414 -Present» . IPS. Архивировано из оригинала 10 марта 2010 года . Получено 7 июня 2011 года .
    15. ^ «Brexit: 50 вещей, которые Великобритания должна сделать после запуска статьи 50» . CNN. 29 марта 2017 года.
    16. ^ «Временная шкала истории паспорта 1414 -Present» . Домашний офис Великобритании . Получено 18 июля 2012 года .
    17. ^ «Паспорта» (PDF) . gov.uk. ​Получено 7 апреля 2016 года . (См. пункт 6.5)
    18. ^ Служба личности и паспорта (25 августа 2010 г.). «Новый паспорт дизайн открылся» . Архивировано с оригинала 29 марта 2014 года . Получено 3 августа 2017 года .
    19. ^ Такер, Эмма (3 ноября 2015 г.). «Британские креативщики функционируют в обновленном британском дизайне паспорта» . Дезин . Получено 9 октября 2018 года .
    20. ^ Представление нового британского дизайна паспорта (PDF) . HM Passport Comfem . Получено 3 августа 2017 года .
    21. ^ Осборн, Саймон (22 января 2020 г.). «Синие паспорта возвращаются» . Daily Express . Экспресс газеты . Получено 22 января 2020 года .
    22. ^ «Паспорт Великобритании: новый туристический документ за 2019 год» . Гемальто . Гемальто Н.В. Получено 12 ноября 2019 года .
    23. ^ « Знаменитые» паспорта Blue UK будут выпущены со следующего месяца после выхода ЕС » . Sky News . Получено 22 февраля 2020 года .
    24. ^ Бенедикт, Лео (18 ноября 2006 г.). «Краткая история паспорта» . Хранитель . Получено 3 февраля 2020 года .
    25. ^ Касиани, Доминик (25 сентября 2008 г.). «Анализ: первые идентификационные карты» . Би -би -си . Получено 3 февраля 2020 года .
    26. ^ «Семейная история - мой предок был владельцем паспорта» . scan.org.uk. ​Получено 19 апреля 2020 года .
    27. ^ Шотландские паспортные записи - что они и почему они полезны? , Получено 15 марта 2024 г.
    28. ^ «Британская библиотека: азиаты в Британии: айах, слуги и моряки» . Bl.uk. ​Получено 7 июня 2011 года .
    29. ^ Иммиграция, беженцы и гражданство Канада (10 апреля 2014 года). «История паспортов» . аэм ​Получено 19 апреля 2020 года .
    30. ^ Кито, Энн (28 октября 2017 г.). «Дизайн каждого паспорта в мире был установлен на одной встрече 1920 года» . Кварц . Получено 19 апреля 2020 года .
    31. ^ Печатная информация с паспорта 1955 года
    32. ^ 1955 Британский паспорт, раздел «Заметки на спине»: «Паспорт, включающий подробности жены держателя, недоступен для использования жены, когда она путешествует одна».
    33. ^ 1955 Британский паспорт, раздел «Заметки на спине:« ... доступно в течение пяти лет в первую очередь, ... может быть продлен в течение дальнейших периодов ... предоставленные ... десять лет с первоначальной даты не превышены ».
    34. ^ 1955 Паспорт, напечатанный на странице 4
    35. ^ 1955 Британский паспорт, раздел «Заметки на спине»: «... доступно только для поездки в страны, указанные на странице 4, но может быть одобрен для других стран. Аден Протекторат ".
    36. ^ «Народная Европа - исторические события в европейском процессе интеграции (1945–2014)» . CVCE . Получено 19 апреля 2020 года .
    37. ^ «Европейский паспорт - исторические события в европейском процессе интеграции (1945–2014)» . CVCE . Получено 19 апреля 2020 года .
    38. ^ «Машина читаемых туристических документов» (PDF) . Международная организация гражданской авиации . Получено 19 апреля 2020 года .
    39. ^ «Требования к программе визы» . Департамент внутренней безопасности . 10 ноября 2014 года . Получено 19 апреля 2020 года .
    40. ^ Васем, Рут Эллен. «Программа отказа от визы в США, облегчающая поездку и повышение безопасности» (PDF) . Чатем Хаус . Получено 19 апреля 2020 года .
    41. ^ «DOC 9303 - машино -читабельные туристические документы седьмое издание, 2015» (PDF) . Международная организация гражданской авиации . Получено 19 апреля 2020 года .
    42. ^ Jump up to: а беременный в «Основные проверки паспорта» (PDF) . Паспортный паспорт Ее Величества . Получено 19 апреля 2020 года .
    43. ^ «Служба паспорта Великобритании - валлийский и шотландский гэльский язык в британских паспортах» . Национальный архив. 8 февраля 2005 года. Архивировано с оригинала 20 июня 2005 года . Получено 2 августа 2013 года .
    44. ^ «Новый дизайн паспорта попадает на улицы» . Gov.uk.
    45. ^ Jump up to: а беременный «Представление нового британского дизайна паспорта» (PDF) . Паспортный паспорт Ее Величества . Получено 19 апреля 2020 года .
    46. ^ О'Карролл, Лиза (6 апреля 2019 г.). «Джавид защищает удаление слов« Европейский союз »из паспортов» . Хранитель . Получено 19 апреля 2020 года .
    47. ^ BBC Newsnight. «Паксман на новом паспорте ЕС (Newsnight Archives 1995)» . YouTube . Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 года . Получено 28 марта 2020 года .
    48. ^ «Brexit: Blue Passport может быть фактически вновь введен, как только Британия покинет ЕС» . Независимый . 13 сентября 2016 года . Получено 19 февраля 2017 года .
    49. ^ "После Brexit, пора ли вернуть традиционный британский паспорт?" Полем Бирмингемская почта . 4 августа 2016 года.
    50. ^ «Министр кабинета спина возвращается синих паспортов» . Телеграф . 4 октября 2016 года. Архивировано с оригинала 12 января 2022 года.
    51. ^ «Возвращение синих паспортов - это ностальгия сошла с ума - у нас есть большие вещи, о которых нужно беспокоиться» . Телеграф . 14 сентября 2016 года. Архивировано с оригинала 12 января 2022 года . Получено 19 февраля 2017 года .
    52. ^ Уилер, Кэролайн (3 апреля 2017 г.). «Возвращение великого британского синего паспорта: 500 миллионов фунтов стерлингов заменит документ ЕС» . Daily Express . Получено 30 мая 2017 года .
    53. ^ «Новый паспортный тендер выпущен» . Печана . 7 апреля 2017 года. Архивировано с оригинала 11 апреля 2017 года . Получено 23 апреля 2017 года .
    54. ^ «Темно -синий британский паспорт может вернуться после Brexit в обновлении 490 миллионов фунтов стерлингов» . Itv . 2 апреля 2017 года.
    55. ^ «Паспортная печать» (PDF) . Gov.uk. ​23 августа 2021 г. с. 4. Архивированный (PDF) из оригинала 23 ноября 2021 года.
    56. ^ «Изменения в дизайне британских паспортов» . gov.uk. ​Получено 13 марта 2020 года .
    57. ^ «Основные проверки паспорта» . gov.uk. ​Получено 4 июня 2023 года .
    58. ^ Jump up to: а беременный «Синие британские паспорта возвращаются в марте» . BBC News . 22 февраля 2020 года . Получено 22 февраля 2020 года .
    59. ^ «Консервативное либеральное демократное коалиционное соглашение» . Консервативная партия . 12 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2010 года . Получено 13 мая 2010 года .
    60. ^ «Консервативное либеральное демократное коалиционное соглашение» . Либеральные демократы . 12 мая 2010 г. Архивировано с оригинала 11 декабря 2011 года . Получено 13 мая 2010 года .
    61. ^ «Ритейлеры отклоняют страх за безопасность ID» . BBC News . 6 мая 2009 г. Получено 27 апреля 2010 года .
    62. ^ Tempest, Мэтью (25 мая 2005 г.). «Стоимость удостоверения личности растет, как опубликован новый счет» . Хранитель . Лондон ​Получено 27 апреля 2010 года .
    63. ^ «IBM Inks UK Biometric Passport Deal]» . ТГ ежедневно . 10 июля 2009 г. Архивировано с оригинала 15 мая 2010 года . Получено 13 мая 2010 года .
    64. ^ «IPS сохранят изображения отпечатков пальцев» . Kable.co.uk. 19 мая 2009 г. Архивировано с оригинала 20 июля 2011 года . Получено 7 июня 2011 года .
    65. ^ «Международное сравнение» . 18 сентября 2011 года. Архивировано с оригинала 18 сентября 2011 года . Получено 14 апреля 2020 года .
    66. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и «Типы британских паспортов» . HM Passport Comfem. 18 ноября 2022 года.
    67. ^ Jump up to: а беременный в «Туристические документы, выпущенные государственными властями Великобритании» . HM Passport Comfem. 24 ноября 2022 года.
    68. ^ «Запрос свободы информации 2024/00932» (PDF) . HM Passport Comfem. 22 февраля 2024 года.
    69. ^ «Запрос свободы информации 71539/22» (PDF) . HM Passport Comfem. 1 сентября 2022 года.
    70. ^ «Подать заявку онлайн на британский паспорт» . Правительство Соединенного Королевства.
    71. ^ «Паспорты для британцев, проживающих в Чили, выпущенные из США» . FCO. Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Получено 7 июня 2011 года .
    72. ^ «Великобритания напечатано в Великобритании» . Правительство Соединенного Королевства. 3 октября 2011 года.
    73. ^ «Запрос свободы информации 60787/20» (PDF) . HM Passport Comfem. 27 октября 2020 года.
    74. ^ «Запрос свободы информации 60969/20» (PDF) . HM Passport Comfem. 23 ноября 2020 года.
    75. ^ «Британские зарубежные территории граждане» . HM Passport Comfem. 4 ноября 2022 года.
    76. ^ «Британский паспортный паспортный кабинет обвиняется в путешествиях» . Royalgazette.com . 11 марта 2017 года.
    77. ^ «Код BMU восстановлен на паспорта Бермудских островов» . Правительство Бермудских островов. 24 апреля 2024 года.
    78. ^ «Дипломатическая и официальная служба: паспорта и наблюдения» . HM Passport Comfem. 29 ноября 2022 года.
    79. ^ «Коллективные (групповые) паспорта» . Правительство Соединенного Королевства . Получено 8 июля 2024 года .
    80. ^ Jump up to: а беременный «Консульские данные Управления иностранных, Содружества и развития» . Иностранное, Содружество и Управление по развитию. 6 марта 2023 года.
    81. ^ «Изменения в дизайне британских паспортов» . gov.uk. ​25 сентября 2020 года . Получено 29 сентября 2020 года .
    82. ^ "Является ли новый паспорт действительно синий или черный?" Полем bbc.co.uk. ​5 марта 2020 года . Получено 29 июня 2023 года .
    83. ^ «Обложка паспорта королевы» . Совет Европейского Союза . Получено 27 июня 2010 года .
    84. ^ «Фото -страница паспорта мессенджера королевы» . Совет Европейского Союза . Получено 27 июня 2010 года .
    85. ^ Ciara.berry (15 января 2016 г.). "Паспорта" . Королевская семья . Получено 2 июня 2022 года .
    86. ^ «Первые британские паспорта, выпущенные с именем Кинга» . BBC . 18 июля 2023 года . Получено 2 августа 2023 года .
    87. ^ «Пограничное агентство Великобритании: инструкции иммиграционных директоров, глава 22, раздел 2 (3)» (PDF) . Получено 7 июня 2011 года .
    88. ^ «Валлийский язык» (PDF) . Личность и паспортная служба . Архивировано из оригинала (PDF) 9 февраля 2011 года . Получено 27 июня 2010 года .
    89. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Руководство: наблюдения в паспортах» (PDF) . HM Passport Comfem. Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2017 года . Получено 30 апреля 2015 года .
    90. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Британские гражданины (за рубежом) и британские зависимые территории» (PDF) . HM Passport Comfem . Получено 30 сентября 2016 года .
    91. ^ «Глава 22 Раздел 2 Паспорта Великобритании» (PDF) . Инструкции иммиграционного управления . Великобритания виза и иммиграция, Министерство внутренних дел . Ноябрь 2004 г. с. 4 ​Получено 22 мая 2016 года .
    92. ^ «Обновите свой паспорт» . губернатор . 9 февраля 2020 года.
    93. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый "Имя, чтобы появиться на паспорте?" Полем HM Passport Comfem . Получено 30 апреля 2015 года .
    94. ^ «Как подать заявку на второй паспорт Великобритании» . Бизнес -путешественник . 2 мая 2019 года.
    95. ^ "Паспорта" . Дом королевской семьи . 15 января 2016 года . Получено 23 марта 2021 года .
    96. ^ «Рейтинг паспорта 2024» . Henley & Partners. 2024 . Получено 12 мая 2024 года .
    97. ^ «Глобальный паспортный рейтинг Power 2024 | Passport Index 2024» . Паспортный индекс - Global Mobility Intelligence . Получено 12 мая 2024 года .
    98. ^ «Паспортные сборы» . Gov.uk. ​27 июля 2011 года . Получено 28 июля 2021 года .
    99. ^ «Иностранные советы по путешествиям - gov.uk» . www.gov.uk.
    100. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж «Ежегодный обзор прибытия посетителей в странах острова Тихоокеанский регион - 2017» (PDF) . Южно -тихоокеанская туристическая организация . Июнь 2018 года. Архивировано из оригинала (PDF) 16 августа 2019 года . Получено 12 октября 2018 года .
    101. ^ «Статистический ежегодник» . Министерство торговли американского Самоа. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Получено 9 февраля 2017 года .
    102. ^ «Ежегодник статистики туризма 2015 года - Ангола» (на португальском). Министерство отелей и туризма, Ангола. 2016. Архивировано с оригинала 13 июня 2017 года.
    103. ^ «Прибытие посетителей по стране проживания» .
    104. ^ «Данные и статистика» .
    105. ^ «Статистика туризма для Антигуа и Барбуды» .
    106. ^ «Количество посетителей оставшихся на рынке» .
    107. ^ «Информация» (PDF) . www.tourism.australia.com . Получено 22 февраля 2020 года .
    108. ^ «Торговля и СМИ - праздники в Австрии. Информация о путешествиях австрийского национального туристического офиса» (PDF) . Австралиатуризм.com. Архивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2017 года . Получено 30 мая 2017 года .
    109. ^ «Количество иностранных граждан прибыло в Азербайджан по странам» .
    110. ^ «Остановки по стране» (PDF) .
    111. ^ «Годовой отчет» (PDF) . Corporate.visitbarbados.org. 2016 ​Получено 22 февраля 2020 года .
    112. ^ «Tourisme Selon платит De Provenance 2016» . Архивировано из оригинала 20 августа 2017 года . Получено 20 августа 2017 года .
    113. ^ «Belize Travel and Tourism Digest 2016: Ежегодный сборник статистики путешествий» (PDF) . Белизский туристический совет. Архивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2018 года.
    114. ^ «Статистика посетителей» . gotobermuda.com . 22 августа 2016 года . Получено 21 марта 2018 года .
    115. ^ Намгай, Фуншто. «Годовые отчеты - туристический совет Бутана» . www.tourism.gov.bt .
    116. ^ «INE - Национальный институт статистики - туризм» .
    117. ^ «Статистика туризма Совокупные данные, январь - декабрь 2017 года» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 29 мая 2019 года . Получено 20 мая 2018 года .
    118. ^ «Годовой отчет о статистике туризма за 2015 год» (PDF) .
    119. ^ " PDF ) Получено июня 2018 года 10
    120. ^ «Отчет о туризме Brunei Darussalam 2011» (PDF) .
    121. ^ «Прибытия посетителей из -за рубежа в Болгарию по месяцам и по стране происхождения - Национальный статистический институт» . www.nsi.bg.
    122. ^ «Аннотация статистики. Chapitre 19 Статистика Du Tourismep. 280» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 28 июля 2020 года . Получено 23 июня 2018 года .
    123. ^ «Министерство туризма, Камбоджа - официальный сайт - праздники» . www.tourismcambodia.org .
    124. ^ «Заявление | Министерство туризма» . Министерство туризма .
    125. ^ «Сервисный бюллетень международной поездки: предварительная информация» (PDF) . statcan.gc.ca .
    126. ^ «Годовой отчет 2015, Кейп -Верде» (PDF) . ine.cv. ​Архивировано из оригинала (PDF) 4 февраля 2016 года . Получено 25 января 2016 года .
    127. ^ "Статистика назначения" . Департамент туризма Каймана.
    128. ^ "Статистика" . Закрытие туризма .
    129. ^ «Входящая туристическая статистика Китая в 2015 году» . www.travelchinaguide.com .
    130. ^ «Туристы в Китае по стране происхождения 2017 - статистика» . Статиста .
    131. ^ Данные, полученные из Министерства торговли, промышленности и туризма Колумбии
    132. ^ «Ежегодная статистика туризма, Конго, 2012» (PDF) . apicongo.org (Республика Конго) (по -французски). Архивировано из оригинала (PDF) 22 мая 2017 года . Получено 28 июля 2021 года .
    133. ^ «Посетители прибывают в страну обычного места жительства - Кук -Острова» . mfem.gov.ck (Кук -Острова - Министерство финансов и экономического управления) . Архивировано с оригинала 8 августа 2016 года . Получено 19 июня 2016 года .
    134. ^ «Статистические отчеты - Институт туризма Коста -Рикан - ИКТ» . www.ict.go.cr.
    135. ^ «Доласки I Noćenja Turista U 2017» [Прибытие туристов и ночи в 2017 году]. www.dzs.hr.
    136. ^ Sitio в активации, Sitio в активации | (PDF) (в Испании). One.cu. марта 2017 года . 31 22 2020февраля
    137. ^ «Ежемесячная статистика | curacao» . curacao.com .
    138. ^ «Статистическая служба - услуги - туризм - ключевые фигуры» . www.mof.gov.cy.
    139. ^ «Туризм - 4 -й квартал 2017 года - CZSO» . www.czso.cz.
    140. ^ «Отчет о статистике посетителей за 2015 год Доминика» (PDF) . Tourism.gov.dm . 23 февраля 2016 года . Получено 28 июля 2021 года .
    141. ^ «BCRD - экономическая стадистика» . Архивировано из оригинала 3 февраля 2017 года . Получено 15 февраля 2017 года .
    142. ^ «Anuario de estadisticas Turisticas 2010–2014» [2010–2014 годы туристической статистики ежегодник) (на испанском языке). Министерство туризма Эквадора. Архивировано с оригинала 16 апреля 2016 года . Получено 2 апреля 2016 года .
    143. ^ «База данных статистики - выберите таблицу» . Data.stat.ee.
    144. ^ «Королевство Эсватини: официальный туристический сайт» . Королевство Эсватини.
    145. ^ Амитеш. «Предварительные поступления посетителя - 2017 - Бюро статистики Фиджи» . www.statsfiji.gov.fj .
    146. ^ Туоминен, Марджут. «Статистика Финляндия -» . www.stat.fi.
    147. ^ "Статистика" . www.entreprises.gouv.fr. 2016 ​Получено 22 февраля 2020 года .
    148. ^ «Подробные данные» . www.ispf.pf.
    149. ^ «Туризм, транспорт и краткое изложение коммуникации» (PDF) . Gbos.gov.gm. ​Архивировано из оригинала (PDF) 11 декабря 2019 года . Получено 13 декабря 2016 года .
    150. ^ «Международное путешествие (резиденция) (2018) | Грузия» . Грузинское национальное управление туризма (GNTA.GE) .
    151. ^ «Туризм в цифрах 2016» . Федеральное статистическое управление.
    152. ^ «Нерезиденты, прибывающие из-за границы 2015 года» . Статистика.gr . Геллическая статистическая власть.
    153. ^ «Ночь остается по месяцу, национальности, региону, подразделениям и времени» . Statistikbanken .
    154. ^ «Видео: 2017 года рекорми более на 10 000 человек больше посетителей, чем в 2016 году» . Теперь Гренада . 25 января 2018 года. Архивировано с оригинала 1 февраля 2018 года . Получено 31 января 2018 года .
    155. ^ Гонконг 2017 » . Статистика туристов , посещающих « года в декабре ,
    156. ^ «Туризм в Венгрии 2016» . Архивировано из оригинала 8 октября 2017 года . Получено 4 марта 2017 года .
    157. ^ «Пассажиры через аэропорт Кефлавика по гражданству и месяцу 2002-2018 годов-Web» . Px.hagstofa.is . Архивировано с оригинала 10 марта 2019 года . Получено 13 августа 2018 года .
    158. ^ «Бадан Пусат Статистик» . Bps.go.id. ​Получено 22 февраля 2020 года .
    159. ^ "Страна" . Tourism.gov.in. 2017 . Получено 22 февраля 2020 года .
    160. ^ «Зарубежные посетители Ирландии январь - декабрь 2012–2015 гг.» (PDF) . Failteireland.ie .
    161. ^ «Туристы прибывают в Израиль (Exc. Day посетители и круизные пассажиры) по национальности» . Министерство туризма, Израиль.
    162. ^ «Ягиатари Страниери Нумеро диагиатари» [Количество иностранных путешественников] (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 14 октября 2017 года . Получено 13 июня 2017 года .
    163. ^ «Ежемесячная статистика - Ямайский туристический совет» . www.jtbonline.org .
    164. ^ «Иностранные посетители и японские отъезды 2017 года» (PDF) . Японская национальная туристическая организация . Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2018 года . Получено 21 января 2018 года .
    165. ^ «Туристы на ночь и в тот же день по национальности» . Архивировано с оригинала 29 сентября 2018 года . Получено 30 апреля 2016 года .
    166. ^ "Статистические сборники" . stat.gov.kz . Archived from the original on 21 December 2016 . Retrieved 9 December 2016 .
    167. ^ Администратор. «Посетители по стране резиденции» . Архивировано с оригинала 19 марта 2016 года.
    168. ^ "Туризм в Кыргызстане – Архив публикаций – Статистика Кыргызстана" [Tourism in Kyrgyzstan – Archive of publications – Statistics of Kyrgyzstan]. National Statistics Committee of the Kyrgyz Republic (in Russian).
    169. ^ «Статистические отчеты о туризме в Лаосе» . Архивировано из оригинала 4 декабря 2018 года . Получено 28 ноября 2018 года .
    170. ^ «Поиск | Официальный статистический портал» [Поиск | Официальный статистический портал]. Stat.gov.lv (на латвийском языке).
    171. ^ «Прибытие в соответствии с национальностью в 2016 году | Ливан» . cas.gov.lb.
    172. ^ «Статистика международных прибытий 2013 года» (PDF) . Департамент исследований и разработок, Корпорация развития Lesotho Tourism. Июнь 2014 года. Архивировано из оригинала (PDF) 5 сентября 2015 года . Получено 1 мая 2016 года .
    173. ^ «Количество гостей и ночи в литовских заведениях жилья». 000. Все рынки. 2015–2016 » .
    174. ^ «Прибытие по туристическому региону и стране проживания (все виды жилья) 2011 - 2016» . www.statistiques.public.lu .
    175. ^ «DSEC - статистическая база данных» . www.dsec.gov.mo.
    176. ^ «Публикации - статистика» . Министерство туризма, Мадагаскар. Архивировано с оригинала 6 января 2017 года . Получено 5 января 2017 года .
    177. ^ «Прибытие туристов в Малайзию по стране национальности декабрь 2017 года» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2018 года . Получено 7 марта 2018 года .
    178. ^ «Количество посетителей по стране, 2009 | Малави» (PDF) . nsomalawi.mw .
    179. ^ Jump up to: а беременный «Декабрь 2017 - Министерство туризма» . www.tourism.gov.mv .
    180. ^ «Входящий туризм: декабрь 2018 года» (PDF) . nso.gov.mt (Статистическое управление NATL, Мальта) . 5 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала (PDF) 28 июля 2021 года . Получено 28 июля 2021 года .
    181. ^ "Annuaire 2014" . Архивировано с оригинала 7 января 2017 года . Получено 6 января 2017 года .
    182. ^ Carrodeguas, norfi. «Datatur3 - посетители национальности» .
    183. ^ «Число переходов государственной границы иностранными гражданами и гражданами Республики Молдова в 2017 году» [Количество переходов государственной границы со стороны иностранных граждан и граждан Республики Молдова в 2017 году] (в румынском языке). Национальное бюро статистики. 12 февраля 2018 года . Показан 17 июня 2018 года .
    184. ^ «Последние новости 2017 года 2016 года» [Окончательные новости 2017 года по сравнению с 2016]. Tourism.ub.gov.mn .
    185. ^ «Данные» (PDF) . Monstat.org . Получено 22 февраля 2020 года .
    186. ^ «Прибытие туристов по стране резиденции (Ямайка в сабу)» (PDF) . OneCaribbean.org .
    187. ^ «Исследование» (PDF) . www.observatoiredutourisme.ma. 2015 . Получено 22 февраля 2020 года .
    188. ^ «Статистика туризма Мьянмы - Министерство отелей и туризма, Мьянма» . Архивировано из оригинала 14 июля 2017 года . Получено 14 октября 2017 года .
    189. ^ «Туристический статистический отчет за 2015 год» (PDF) . Министерство окружающей среды и туризма , Республика Намибия . Архивировано из оригинала (PDF) 29 октября 2016 года.
    190. ^ «Статистика туризма 2015 с.34» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 31 января 2017 года.
    191. ^ «Посетители прибывают в страну проживания и год» . Архивировано с оригинала 18 сентября 2016 года . Получено 13 июня 2016 года .
    192. ^ «Статистика» (PDF) . www.stat.gov.mk. ​Получено 22 февраля 2020 года .
    193. ^ «Toerisme в перспективе 2018» . Архивировано с оригинала 29 января 2018 года . Получено 28 января 2018 года .
    194. ^ «Международные поездки и миграция: декабрь 2017 года» . Статистика Новая Зеландия . Получено 2 февраля 2018 года .
    195. ^ «Статистика туризма (Статистика туризма - Никарагуа)» . Intur.gob.ni .
    196. ^ "Информация" . www.omantourism.gov.om . Получено 22 февраля 2020 года .
    197. ^ «Пакистанский статистический год Книга 2012 - Пакистанское бюро статистики» .
    198. ^ «Прибытие посетителей» . Palaugov.pw .
    199. ^ «Данные» (PDF) . www.atp.gob.pa. 2015. Архивировано из оригинала (PDF) 27 ноября 2016 года . Получено 22 февраля 2020 года .
    200. ^ «Годовые прибытия 2016 года» (PDF) . 4 марта 2017 года. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2017 года . Получено 3 марта 2021 года .
    201. ^ "DatoSturismo" . DatoSturismo.mincetur.gob.pe .
    202. ^ «Прибытие посетителей на Филиппины по стране резиденции Jan-Dec 2017» (PDF) . e-services.tourism.gov.ph . Архивировано из оригинала (PDF) 10 февраля 2018 года . Получено 7 марта 2018 года .
    203. ^ «В 2016 году-таблицы Table. III/6. Нерезиденты, посещающие Польшу в 2016 году и их расходы» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 14 октября 2017 года . Получено 4 июля 2017 года .
    204. ^ «Ежегодный отчет о производительности туризма на 2017 год» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2018 года . Получено 18 октября 2018 года .
    205. ^ «Данные» (PDF) . www.insse.ro. Февраль 2020 . Получено 7 июля 2020 года .
    206. ^ "Въезд иностранных граждан в РФ" [Entry of foreign citizens to the Russian Federation] (in Russian). ЕМИСС. 18 October 2017. Archived from the original on 18 October 2017 . Retrieved 18 October 2017 .
    207. ^ Jump up to: а беременный «Входящее туристическое воздушное движение в Карибские Нидерланды (включая однодневные поездки)» [Входящее туристическое воздушное движение в Карибские Нидерланды (включая дневные поездки)] (XLS) (на голландском языке). Статистика Нидерландов .
    208. ^ «Обновление по факту по туризму 2015» . Инвестировать Святой Люсия. Архивировано с оригинала 24 апреля 2016 года . Получено 12 июня 2016 года .
    209. ^ «Статистика» (PDF) . Святой Винсент и Управление по туризму Гренадина. Декабрь 2015 года. Архивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2021 года . Получено 22 февраля 2020 года .
    210. ^ «Самоа Бюро статистики» . 19 октября 2016 года. Архивировано с оригинала 19 октября 2016 года . Получено 3 марта 2021 года .
    211. ^ «Вход для посетителей / S. Tomé и принц 2005 год» [Entonce Of Paters / S. Tomé и Prince Gore 2005] (PDF) (на испанском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 25 января 2016 года .
    212. ^ «Офис Республики Сербия, данные за 2018 год» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2018 года.
    213. ^ «Национальное бюро статистики» . www.nbs.gov.sc.
    214. ^ «Международный посетитель прибывает Сингапур» . stb.gov.sg. ​Архивировано с оригинала 22 января 2017 года . Получено 21 мая 2016 года .
    215. ^ "Данные" . Словак.statistics.sk . Получено 22 февраля 2020 года .
    216. ^ «Прибытие туристов и ночлега проживают страны, муниципалитеты, Словения» . pxweb.stat.si . Архивировано из оригинала 1 февраля 2018 года . Получено 16 июня 2019 года .
    217. ^ «Статистика посетителей, 2015–2017 гг. (Правительство Соломоновых островов)» (PDF) . Statistics.gov.SB .
    218. ^ «Отчет» (PDF) . www.statssa.gov.za. 2002 . Получено 22 февраля 2020 года .
    219. ^ «Статистика туризма» . kto.visitkorea.or.kr .
    220. ^ (23984 ) www.es (в испанском).
    221. ^ «Прибытие туристов по стране резиденции 2017» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 февраля 2018 года . Получено 3 февраля 2018 года .
    222. ^ «Статистика туризма Суринам» (PDF) . www.surinametourism.sr . Архивировано из оригинала (PDF) 12 июня 2018 года . Получено 8 июня 2018 года .
    223. ^ "Tillväxtverkets Publikationer" . Архивировано с оригинала 30 апреля 2016 года . Получено 8 мая 2016 года .
    224. ^ «Прибытие посетителей по национальности» (XLS) . taiwan.net.tw .
    225. ^ «Отчет о выходе из международных посетителей за 2016 год. Международные туристические прибытия» (PDF) . nbs.go.tz/ . NBS Танзания. С. 73–77 . Получено 18 декабря 2017 года .
    226. ^ » ] туризма . Статистика туризма [ 2017 « Статистика 2017
    227. ^ «Муниципальная статистика | Дили, Тимор Лэтте» (PDF) . Statistics.gov.tl . 2014. Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2016 года . Получено 28 июля 2021 года .
    228. ^ «Статистика миграции» . Статистика Тонга.
    229. ^ «T & T-остановка прибытия по основным рынкам 1995-YTD» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 14 января 2016 года . Получено 9 января 2016 года .
    230. ^ «Распределение прибывающих иностранных посетителей (2016–2018 гг.) Январь - декабрь» . Архивировано из оригинала (XLS) 14 июля 2019 года.
    231. ^ «Теркс и Кайкос остановлены по прибытии» (PDF) . turksandcaicostourism.com . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июня 2016 года . Получено 22 июня 2016 года .
    232. ^ «Годовой обзор по прибытии посетителей» (PDF) . Southpacififislands.travel . [ мертвая ссылка ]
    233. ^ «Министерство туризма, дикой природы и статистических рефератов сектора дикой природы и древностей, 2014» . Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года.
    234. ^ «Иностранные граждане, которые посетили Украину в 2017 году по странам» . www.ukrstat.gov.ua .
    235. ^ «Туризм | Статистика Дубая, посетитель по национальности» . dsc.gov.ae. ​Получено 28 июля 2021 года .
    236. ^ «Таблица 28 - Национальная безопасность | неиммигрантские госпитализации» . dhs.gov . 8 ноября 2018 года . Получено 28 июля 2021 года .
    237. ^ "Распределение въехавших в Республику Узбекистан иностранных граждан по странам в 2015 году" [Distribution of foreign citizens who entered the Republic of Uzbekistan by country in 2015]. data.gov.uz (in Russian). Archived from the original on 30 January 2019 . Retrieved 12 March 2018 .
    238. ^ «Основная статистика туристической деятельности | Венесуэла» (PDF) . mintur.gob.ve . Архивировано из оригинала (PDF) 9 октября 2016 года . Получено 27 марта 2016 года .
    239. ^ «Международные посетители Вьетнама в декабре и 12 месяцев 2017 года» . Вьетнамская национальная администрация туризма . Архивировано из оригинала 8 января 2019 года . Получено 24 января 2018 года .
    240. ^ «Туризм статистический дайджест | Республика Замбия» . Mota.gov.zm. ​Архивировано с оригинала 1 июля 2016 года . Получено 23 мая 2016 года .
    [ редактировать ]

    СМИ, связанные с британским паспортом в Wikimedia Commons

    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: ad09c18c1c15548008b751a58b791ebb__1725354540
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/bb/ad09c18c1c15548008b751a58b791ebb.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    British passport - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)